Unverified Commit 7ac07ae5 authored by Weblate (bot)'s avatar Weblate (bot) Committed by GitHub
Browse files

Translated using Weblate (Portuguese) (#1542)

Currently translated at 100.0% (286 of 286 strings)

Translation: RavadaVDI/translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ravada/translation/pt/



Co-authored-by: default avatarssantos <ssantos@web.de>
parent fea459c7
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.0-alpha\n" "Project-Id-Version: 0.1.0-alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-03 10:12+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-03 10:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-09 22:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-10 09:33+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/ravada/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/ravada/"
"translation/pt/>\n" "translation/pt/>\n"
...@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" ...@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
msgid "Ravada broker" msgid "Ravada broker"
msgstr "Agente do Ravada" msgstr "Agente do Ravada"
...@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" ...@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
"necessário associar o protocolo com a aplicação." "necessário associar o protocolo com a aplicação."
msgid "To make this possible, download" msgid "To make this possible, download"
msgstr "Para tornar isto possível, faça o download de" msgstr "Para tornar isto possível, descarregue de"
msgid "" msgid ""
"or copy the following lines in an ASCII file and save with extension .reg, " "or copy the following lines in an ASCII file and save with extension .reg, "
...@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" ...@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
"minutos ou até horas até que o arquivo seja recuperado da Internet." "minutos ou até horas até que o arquivo seja recuperado da Internet."
msgid "Download now" msgid "Download now"
msgstr "Faça o Download agora" msgstr "Descarregue agora"
msgid "Select ISO" msgid "Select ISO"
msgstr "Selecione uma ISO" msgstr "Selecione uma ISO"
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment