hu.po 656 KB
Newer Older
1
# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
salaun's avatar
salaun committed
2
#
3
# Laszlo Tornoci <torlasz@net.sote.hu>, 2011.
salaun's avatar
salaun committed
4
5
msgid ""
msgstr ""
6
"Project-Id-Version: hu\n"
salaun's avatar
salaun committed
7
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
8
9
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 00:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
10
"Language-Team: Magyar <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
11
"Language: hu\n"
salaun's avatar
salaun committed
12
"MIME-Version: 1.0\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
17

18
# nlsref 1,1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
19
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:43
20
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:28
21
msgid "The configuration file contains errors.\n"
22
msgstr "A konfigurációs fájl hibás.\n"
23

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
24
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:157 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:422
david.verdin's avatar
david.verdin committed
25
msgid "Unable to open %s : %s"
26
msgstr "%s megnyitása nem sikerült: %s"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
27

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
28
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:203
29
msgid "Example: "
30
msgstr "Példa: "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
31

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
32
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:213
33
msgid "(You must define this parameter)"
34
msgstr "(Be kell állítania ezt a paramétert)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
35

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
36
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:354
37
38
msgid "%s [%s] : "
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
39

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
40
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:373
41
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
42
msgstr "Hibás paraméter megadás: %s\n"
43

44
# nlsref 11,2
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
45
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:413
46
msgid "Unable to rename %s : %s"
47
msgstr "Nem sikerült átnevezni ezt: %s: %s"
48

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
49
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:434
50
51
52
53
msgid ""
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
msgstr ""
54
55
"%s frissítve lett.\n"
"Az előző verziót %s néven mentettem.\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
56

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
57
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:443
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
msgid ""
"##############################################################################\n"
"# This process will help you install all Perl (CPAN) modules required by "
"Sympa\n"
"# software.\n"
"# Sympa requires from 50 to 65 additional Perl modules to run properly. \n"
"# The whole installation process should take around 15 minutes.\n"
"# You'll first have to configure the CPAN shell itself and select your\n"
"# favourite CPAN server.\n"
"# Note that you might prefer to install the required Perl modules using "
"your\n"
"# favourite DEB/RPM mechanism.\n"
"# Feel free to interrupt the process if needed ; you can restart it safely\n"
"# afterward.\n"
"##############################################################################\n"
"Press the Enter key to continue..."
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
76
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:484
77
78
79
msgid "Which RDBMS will you use for core database:"
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
80
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:489
81
82
83
msgid "-> Select RDBMS [1-%d] "
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
84
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:501
85
86
87
msgid "Checking for PERL version:"
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
88
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:505
89
90
91
msgid "Your version of perl is OK (%s  >= %s)"
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
92
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:509
93
94
95
96
97
msgid ""
"Your version of perl is TOO OLD (%s  < %s)\n"
"Please INSTALL a new one !"
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
98
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:513
99
100
101
msgid "Checking for REQUIRED modules:"
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
102
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:515
103
104
105
msgid "Checking for OPTIONAL modules:"
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
106
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:519
107
108
109
110
111
112
msgid ""
"******* NOTE *******\n"
"You can retrieve all theses modules from any CPAN server\n"
"(for example ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
msgstr ""

113
#. (-32)
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
114
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:534
115
msgid "perl module"
116
msgstr "perl modul"
117

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
118
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:534
119
120
121
msgid "STATUS"
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
122
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:535
123
msgid "-----------"
124
msgstr ""
125

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
126
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:535
127
msgid "------"
128
msgstr ""
129

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
130
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:554
131
132
133
msgid "was not found on this system."
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
134
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:576
135
136
137
msgid "OK (%-6s >= %s)"
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
138
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:579
139
msgid "version is too old (%s < %s)"
140
msgstr "Túl régi verzió (%s < %s)"
141

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
142
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:582
143
144
145
msgid ">>>>>>> You must update \"%s\" to version \"%s\" <<<<<<."
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
146
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:614
147
148
149
msgid "## You need root privileges to install %s module. ##"
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
150
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:617
151
msgid "## Press the Enter key to continue checking modules. ##"
152
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
153

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
154
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:626
155
156
157
msgid "-> Usage of this module: %s"
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
158
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:633
159
160
msgid "-> Prerequisites: %s"
msgstr ""
161

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
162
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:638
163
164
165
msgid "-> Install module %s ? [%s] "
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
166
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:674
167
168
169
170
171
msgid ""
"Installation of %s still FAILED. You should download the tar.gz from http://"
"search.cpan.org and install it manually."
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
172
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:679
173
174
175
176
177
msgid ""
"Installation of %s FAILED. Do you want to force the installation of this "
"module? (y/N) "
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
178
179
#: src/lib/Sympa/HTMLDecorator.pm:244
msgid "address@concealed"
180
msgstr "cím@elrejtve"
181

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
182
183
#: src/lib/Sympa/HTMLDecorator.pm:255
msgid "No gecos"
184
msgstr ""
185

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
186
187
188
#: default/mhonarc-ressources.tt2:772 src/lib/Sympa/Language.pm:626
msgid "Sun:Mon:Tue:Wed:Thu:Fri:Sat"
msgstr "V:H:K:Sz:Cs:P:Szo"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
189

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
190
191
192
193
#: default/mhonarc-ressources.tt2:755 default/web_tt2/head_javascript.tt2:17
#: src/lib/Sympa/Language.pm:631 src/lib/Sympa/Template.pm:297
msgid "Sunday:Monday:Tuesday:Wednesday:Thursday:Friday:Saturday"
msgstr "Vasárnap:Hétfő:Kedd:Szerda:Csütörtök:Péntek:Szombat"
salaun's avatar
salaun committed
194

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
195
196
197
198
#: default/mhonarc-ressources.tt2:794 default/web_tt2/head_javascript.tt2:23
#: src/lib/Sympa/Language.pm:635
msgid "Jan:Feb:Mar:Apr:May:Jun:Jul:Aug:Sep:Oct:Nov:Dec"
msgstr "jan.:febr.:márc.:ápr.:máj.:jún.:júl.:aug.:szept.:okt.:nov.:dec."
199

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
200
#: default/mhonarc-ressources.tt2:777 src/lib/Sympa/Language.pm:640
201
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
202
203
"January:February:March:April:May:June:July:August:September:October:November:"
"December"
204
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
205
206
"Január:Február:Március:Április:Május:Június:Július:Augusztus:Szeptember:"
"Október:November:December"
207

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
208
209
210
#: src/lib/Sympa/Language.pm:644
msgid "AM:PM"
msgstr "de.:du."
211

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
212
213
#: src/lib/Sympa/Language.pm:735
msgid "Lorem ipsum dolor sit amet."
214
msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet."
215

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
216
217
218
219
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/List.pm:3865
msgid "Attempt to exceed the max number of members (%s) for this list."
220
msgstr "Kísérlet a maximális számú felhasználó (%s) túllépésére ezen a listán."
221

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
222
223
#: src/lib/Sympa/List.pm:3872
msgid "Attempts to add some users in database failed."
224
225
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
226
227
228
229
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/List.pm:3876
msgid "Added %s users out of %s required."
230
msgstr ""
231

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
232
233
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:37
msgid "overwrite Reply-To: header field"
234
msgstr ""
235

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
236
237
238
# nlsref 16,93
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:38
msgid "preserve existing header field"
239
msgstr "Létező fejléc mező megőrzése"
240

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
241
242
243
244
#: default/mhonarc-ressources.tt2:573 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:41
#, fuzzy
msgid "sender"
msgstr "Feladó"
245

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
246
247
248
249
250
251
#: default/mhonarc-ressources.tt2:578 default/web_tt2/copy_template.tt2:26
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:56 default/web_tt2/edit_template.tt2:33
#: default/web_tt2/search_user.tt2:15 default/web_tt2/view_template.tt2:36
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:44
msgid "list"
msgstr "lista"
252

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
253
254
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:48
msgid "all"
255
msgstr "mind"
256

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
257
258
259
260
# nlsref 16,92
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1025 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:51
msgid "other email address"
msgstr "másik email cím"
261

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
262
263
264
265
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:54
#, fuzzy
msgid "subject field"
msgstr "Tárgy:"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
266

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
267
268
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:55
msgid "message body"
269
msgstr "levéltörzs"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
270

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
271
272
273
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:56
msgid "subject and body"
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
274

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
275
276
277
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:62
msgid "do nothing"
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
278

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
279
280
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:65
msgid "if no list members contained"
281
msgstr "Ha nem tartalmaz listatagokat"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
282

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
283
284
285
286
287
# #-#-#-#-#  hu.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# nlsref 16,57
#: default/web_tt2/search_user.tt2:42 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:70
msgid "owner"
msgstr "tulajdonos"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
288

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
289
290
291
#: default/scenari/archive_web_access.listmaster:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:73
msgid "listmaster"
msgstr "listmaster"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
292

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
293
294
295
# nlsref 16,38
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:76
msgid "remove bouncing users"
296
msgstr "visszapattanó felhasználók eltávolítása"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
297

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
298
299
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:77
msgid "send notify to bouncing users"
300
msgstr "visszapattanó felhasználók értesítése"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
301

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
302
303
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:82
msgid "enabled"
304
msgstr "engedélyezett"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
305

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
306
307
308
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:86
msgid "disabled"
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
309

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
310
311
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:88
msgid "automatic"
312
msgstr "automatikus"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
313

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
314
315
316
317
318
319
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:23 default/web_tt2/copy_template.tt2:54
#: default/web_tt2/edit_template.tt2:30 default/web_tt2/ls_templates.tt2:53
#: default/web_tt2/show_sessions.tt2:9 default/web_tt2/view_template.tt2:33
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:91
msgid "robot"
msgstr "robot"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
320

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
321
322
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:95
msgid "first entry"
323
msgstr "első bejegyzés"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
324

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
325
326
327
# nlsref 16,201
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:98
msgid "entries matching regular expression"
328
msgstr "reguláris kifejezésnek megfelelő bejegyzések"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
329

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
330
331
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:102
msgid "base"
332
msgstr "alap"
333

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
334
335
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:103
msgid "one level"
336
msgstr "egyes szint"
salaun's avatar
salaun committed
337

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
338
339
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:104
msgid "subtree"
340
msgstr "alkönyvtár"
salaun's avatar
salaun committed
341

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
342
343
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:108
msgid "use STARTTLS"
344
msgstr "használj STARTTLS-t"
345

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
346
347
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:109
msgid "use LDAPS (LDAP over TLS)"
348
msgstr "LDAPS használata (LDAP TLS felett)"
salaun's avatar
salaun committed
349

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
350
351
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:112
msgid "yes"
352
msgstr "igen"
salaun's avatar
salaun committed
353

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
354
355
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:113
msgid "no"
356
msgstr "nem"
357

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
358
359
360
# nlsref 16,45
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:116
msgid "any versions"
361
msgstr "bármelyik verzió"
salaun's avatar
salaun committed
362

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
363
364
365
# nlsref 16,45
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:117
msgid "SSL version 2"
366
msgstr "SSL 2. verzió"
367

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
368
369
370
# nlsref 16,45
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:118
msgid "SSL version 3"
371
msgstr "SSL 3. verzió"
372

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
373
374
375
# nlsref 16,45
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:119
msgid "TLS version 1"
376
msgstr "SSL 1. verzió"
377

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
378
379
380
# nlsref 16,45
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:120
msgid "TLS version 1.1"
381
msgstr "TLS 1.1 verzió"
382

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
383
384
385
# nlsref 16,45
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:121
msgid "TLS version 1.2"
386
msgstr "TLS 1.2 verzió"
387

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
388
389
390
# nlsref 16,45
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:122
msgid "TLS version 1.3"
391
msgstr "TLS 1.3 verzió"
392

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
393
394
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:126
msgid "receive notification email"
395
msgstr "értesítő email küldése"
salaun's avatar
salaun committed
396

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
397
398
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:127
msgid "no notifications"
399
msgstr "nincs értesítés"
salaun's avatar
salaun committed
400

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
401
402
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:131
msgid "concealed from list menu"
403
msgstr "elrejtve a lista menüben"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
404

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
405
406
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:132
msgid "listed on the list menu"
407
msgstr "lista menüben szerepel"
408

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
409
410
411
412
# #-#-#-#-#  hu.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# nlsref 16,7
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:135
msgid "bounce management"
413
msgstr "visszapattanások kezelése"
salaun's avatar
salaun committed
414

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
415
416
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:138
msgid "send back DSN"
417
msgstr "kézbesítési értesítés visszaküldése"
418

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
419
420
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:141
msgid "privileged owner"
421
msgstr "kiemelt tulajdonos"
422

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
423
424
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:142
msgid "normal owner"
425
msgstr "rendes tulajdonos"
426

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
427
428
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:145
msgid "0 - highest priority"
429
msgstr "0 - legmagasabb prioritás"
430

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
431
432
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:146
msgid "9 - lowest priority"
433
msgstr "9 - legalacsonyabb prioritás"
434

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
435
436
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:147
msgid "queue messages only"
437
msgstr "csak várólistára teszi az üzeneteket"
438

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
439
440
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:150
msgid "replace @ characters"
441
msgstr ""
442

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
443
444
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:151
msgid "use JavaScript"
445
msgstr ""
446

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
447
448
449
# nlsref 15,6
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:154
msgid "required to post message"
450
msgstr "szükséges elküldeni az üzenetet"
451

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
452
453
454
# nlsref 16,68
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:156
msgid "required to distribute message"
455
msgstr "szükséges szétosztani az üzenetet"
456

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
457
458
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:159
msgid "optional"
459
msgstr ""
460

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
461
462
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:162
msgid "required"
463
msgstr "szükséges"
464

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
465
466
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:165
msgid "string"
467
msgstr "szöveg"
468

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
469
470
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166
msgid "multi-line text"
471
msgstr ""
472

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
473
474
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:167
msgid "number"
475
msgstr "szám"
476

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
477
478
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:168
msgid "set of keywords"
479
msgstr "kulcsszavak sora"
480

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
481
482
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:171
msgid "add a new MIME part"
483
484
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
485
486
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:172
msgid "append to message body"
487
msgstr "csatolás a levél törzshöz"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
488

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
489
490
491
#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:175
msgid "open"
msgstr "megnyitás"
492

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
493
494
495
496
497
#: default/scenari/archive_mail_access.closed:1
#: default/scenari/archive_web_access.closed:1 default/scenari/invite.closed:1
#: default/scenari/send.closed:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:176
msgid "closed"
msgstr "senki"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
498

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
499
500
501
502
#: default/scenari/archive_mail_access.private:1
#: default/scenari/archive_web_access.private:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:177
msgid "subscribers only"
msgstr "csak listatagok"
503

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
504
505
506
507
508
#: default/scenari/archive_mail_access.public:1
#: default/scenari/archive_web_access.public:1 default/scenari/invite.public:1
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:178
msgid "public"
msgstr "bárki"
509

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
510
511
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:181
msgid "RDBMS"
512
msgstr ""
513

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
514
515
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:182
msgid "include from local file"
516
msgstr "helyi fájlból beilleszt"
517

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
518
519
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:183
msgid "include from external source"
520
msgstr ""
521

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
522
523
524
# nlsref 16,81
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:184
msgid "general datasource"
525
msgstr "általános adatforrás"
526

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
527
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:187
528
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
529
530
msgid "help"
msgstr "Súgó"
531

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
532
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:188
533
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
534
535
msgid "subscription"
msgstr "Leiratkozáshoz:"
536

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
537
538
539
540
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:189
#, fuzzy
msgid "unsubscription"
msgstr "Leiratkozáshoz:"
541

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
542
543
544
545
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:190
#, fuzzy
msgid "posting address"
msgstr "Visszapattanó címek"
546

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
547
548
549
# nlsref 16,4
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:191
msgid "list archive"
550
msgstr "lista archívum"
551

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
552
553
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:195
msgid "authenticated by password"
554
msgstr "jelszóval azonosított"
555

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
556
557
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:197
msgid "authenticated by S/MIME signature"
558
msgstr "S-MIME aláírással azonosított"
salaun's avatar
salaun committed
559

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
560
561
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:199
msgid "authenticated by DKIM signature"
562
msgstr "DKIM aláírásal azonosított"
563

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
564
565
566
567
# #-#-#-#-#  hu.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# nlsref 16,26
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:200
msgid "approved by moderator"
568
msgstr "szerkesztő által jóváhagyott"
569

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
570
571
572
573
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:201
#, fuzzy
msgid "any messages"
msgstr "üzenet"
574

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
575
576
# nlsref 16,23
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:204
577
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
578
579
msgid "daily"
msgstr "Napok"
580

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
581
582
583
584
585
# nlsref 17,7
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:205
#, fuzzy
msgid "weekly"
msgstr "1 hét múlva"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
586

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
587
588
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:206
msgid "monthly"
589
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
590

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
591
592
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:207
msgid "quarterly"
593
594
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
595
596
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:208
msgid "yearly"
597
msgstr ""
598

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
599
600
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:211
msgid "use HTTP cookie"
601
msgstr ""
602

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
603
604
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:212
msgid "only show gecos"
605
msgstr ""
606

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
607
608
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:215
msgid "100% - always"
609
msgstr "100% - mindig"
610

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
611
612
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:216
msgid "0% - never"
613
msgstr "0% - soha"
614

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
615
616
# nlsref 15,6
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:219
617
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
618
619
msgid "original messages"
msgstr "emlékeztető üzenet"
620

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
621
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:220
622
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
623
624
msgid "decrypted messages"
msgstr "régebbiek elöl"
625

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
626
627
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:223
msgid "on demand"
628
msgstr ""
629

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
630
631
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:226
msgid "DKIM signature exists"
632
msgstr "DKIM aláírás létezik"
salaun's avatar
salaun committed
633

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
634
635
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:227
msgid "DMARC policy exists"
636
msgstr "DMARC szabályozás létezik"
637

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
638
639
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:228
msgid "DMARC policy suggests rejection"
640
msgstr "DMARC szabály elvetést sugall"
641

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
642
643
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:230
msgid "DMARC policy suggests quarantine"
644
msgstr "DMARC szabály karantént sugall"
645

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
646
647
# nlsref 16,201
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:231
648
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
649
650
msgid "domain matching regular expression"
msgstr "Egyes szintű reguláris kifejezés"
651

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
652
653
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:234
msgid "\"Name\""
654
msgstr "\"Név\""
655

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
656
657
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:235
msgid "\"Name\" (e-mail)"
658
msgstr ""
659

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
660
661
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:236
msgid "\"Name\" (via List)"
662
msgstr "\"Név\" (Listán keresztül)"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
663

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
664
665
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:237
msgid "\"Name\" (e-mail via List)"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
666
667
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
668
669
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:238
msgid "\"List\" (on behalf of e-mail)"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
670
671
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
672
673
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:239
msgid "\"List\" (on behalf of Name)"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
674
675
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
676
677
678
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:242
msgid "use binary file"
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
679

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
680
681
682
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:247
msgid "standard (direct reception)"
msgstr "hagyományos (közvetlen kézbesítés)"
683

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
684
685
686
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:248
msgid "digest MIME format"
msgstr "kivonat MIME formátum"
687

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
688
689
690
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:249
msgid "digest plain text format"
msgstr "kivonat sima szöveg formátum"
691

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
692
693
694
695
# nlsref 15,12
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:250
msgid "summary mode"
msgstr "összefoglaló mód"
696

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
697
698
699
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:251
msgid "notice mode"
msgstr "értesítés mód"
salaun's avatar
salaun committed
700

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
701
702
703
704
# nlsref 16,19
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:252
msgid "text-only mode"
msgstr "csak szöveg mód"
salaun's avatar
salaun committed
705

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
706
707
708
709
710
711
# nlsref 6,81
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:253
msgid "urlize mode"
msgstr "urlize mód"

#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:254
712
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
713
714
msgid "no mail"
msgstr "Nomail (nincs levél)"
715

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
716
717
718
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:255
msgid "not receiving your own posts"
msgstr "nem kapja meg a saját leveleit"
719

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
720
721
722
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:260
msgid "listed in the list review page"
msgstr "kilistázva a lista megtekintése oldalon"
723

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
724
725
726
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:261
msgid "concealed"
msgstr "elrejtve"
727

728
# #-#-#-#-#  hu.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
729
730
731
# nlsref 16,26
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:266
msgid "in operation"
732
msgstr "műveletben"
733

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
734
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:267
735
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
736
737
msgid "list not yet activated"
msgstr "A lista még nincs aktiválva"
738

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
739
740
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:268
msgid "erroneous configuration"
741
msgstr "hibás beállítások"
742

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
743
744
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:269
msgid "closed family instance"
745
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
746

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
747
748
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:270
msgid "closed list"
749
msgstr "zárt lista"
750

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
751
752
753
754
# #-#-#-#-#  hu.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# nlsref 16,26
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:274
msgid "In operation"
755
msgstr "Mûveletben"
756

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
757
758
759
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:275
msgid "List not activated yet"
msgstr "A lista még nincs aktiválva"
760

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
761
762
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:276
msgid "Erroneous configuration"
763
msgstr "Hibás beállítások"
764

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
765
766
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:277
msgid "Closed family instance"
767
msgstr ""
768

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
769
770
771
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:278
msgid "Closed list"
msgstr "Lezárt listák"
salaun's avatar
salaun committed
772

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
773
774
775
776
777
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/lib/Sympa/Message.pm:1587 src/lib/Sympa/Process.pm:415
msgid "%d %b %Y  %H:%M"
msgstr "%Y. %b. %d   %H.%M"
778

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
779
780
# nlsref 5,4
#: src/lib/Sympa/Message.pm:2964
781
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
782
783
"----- Malformed message ignored -----\n"
"\n"
784
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
785
786
"------Hibáson formázott levél figyelmen kívül hagyva------\n"
"\n"
787

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
788
789
#: src/lib/Sympa/Message.pm:2974
msgid "[Unknown]"
790
msgstr "[Ismeretlen]"
791

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
792
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3005
793
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
794
795
796
"\n"
"[Attached message follows]\n"
"-----Original message-----\n"
797
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
798
799
800
"\n"
"[Csatolt üzenet következik]\n"
"-----Eredeti üzenet-----\n"
801

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
802
803
804
805
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3007
msgid "Date: %s\n"
806
msgstr "Dátum: %s\n"
807

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
808
809
810
811
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3008
msgid "From: %s\n"
812
msgstr "Feladó: %s\n"
salaun's avatar
salaun committed
813

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
814
815
816
817
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3009
msgid "To: %s\n"
818
msgstr "Címzett: %s\n"
819

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
820
821
822
823
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3010
msgid "Cc: %s\n"
824
msgstr ""
825

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
826
827
828
829
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3011
msgid "Subject: %s\n"
830
msgstr "Tárgy: %s\n"
831

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
832
833
834
835
# nlsref 5,4
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3019
836
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
837
838
"-----End of original message from %s-----\n"
"\n"
839
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
840
841
"------A(z) %s által küldött eredeti üzenet vége------\n"
"\n"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
842

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
843
844
845
846
847
848
849
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3048 src/lib/Sympa/Message.pm:3113
msgid ""
"** Warning: A message part is using unrecognised character set %s\n"
"    Some characters may be lost or incorrect **\n"
"\n"
850
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
851
852
853
"** Vigyázat: Az üzenetrész eredetileg a %s karakterkészletet használta!\n"
"    Lehet, hogy néhány karakter elveszett vagy hibás. **\n"
"\n"
854

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
855
856
857
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3069
858
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
859
860
"\n"
"[An attachment of type %s was included here]\n"