de.po 734 KB
Newer Older
1
# Sympa German translation.
salaun's avatar
salaun committed
2
3
4
#
msgid ""
msgstr ""
5
"Project-Id-Version: Sympa 6.0b\n"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
6
7
"Report-Msgid-Bugs-To: Jens Krehbiel-Graether <jens.krehbiel-graether@okg-"
"computer.de>\n"
salaun's avatar
salaun committed
8
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
9
10
"PO-Revision-Date: 2017-09-07 17:04+0000\n"
"Last-Translator: racke <racke@linuxia.de>\n"
11
"Language-Team: Deutsch\n"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
12
"Language: de\n"
salaun's avatar
salaun committed
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
18

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
19
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:43
20
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:28
21
msgid "The configuration file contains errors.\n"
22
msgstr "Die Konfigurationsdatei enthält Fehler.\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
23

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
24
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:157 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:420
david.verdin's avatar
david.verdin committed
25
26
27
msgid "Unable to open %s : %s"
msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
28
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:203
29
msgid "Example: "
30
msgstr "Beispiel: "
31

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
32
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:213
33
msgid "(You must define this parameter)"
34
msgstr "(Dieser Parameter muss definiert sein)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
35

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
36
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:352
37
msgid "%s [%s] : "
38
msgstr "%s [%s] : "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
39

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
40
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:371
41
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
42
msgstr "Falsche Parameterdefinition: %s\n"
43

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
44
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:411
45
msgid "Unable to rename %s : %s"
46
msgstr "Konnte %s nicht umbenennen: %s"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
47

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
48
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:432
49
50
51
52
msgid ""
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
msgstr ""
53
54
"%s wurden aktualisiert.\n"
"Vorherige Versionen wurden als %s gesichert.\n"
55

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
56
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:441
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
msgid ""
"##############################################################################\n"
"# This process will help you install all Perl (CPAN) modules required by "
"Sympa\n"
"# software.\n"
"# Sympa requires from 50 to 65 additional Perl modules to run properly. \n"
"# The whole installation process should take around 15 minutes.\n"
"# You'll first have to configure the CPAN shell itself and select your\n"
"# favourite CPAN server.\n"
"# Note that you might prefer to install the required Perl modules using "
"your\n"
"# favourite DEB/RPM mechanism.\n"
"# Feel free to interrupt the process if needed ; you can restart it safely\n"
"# afterward.\n"
"##############################################################################\n"
"Press the Enter key to continue..."
msgstr ""
74
"##############################################################################\n"
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
"# Dieser Prozess wird Ihnen helfen, alle Perl (CPAN) Module zu installieren, "
"die die Sympa\n"
"# Software benötigt.\n"
"# Sympa benötigt zwischen 50 und 65 zusätzliche Perl Module, um korrekt zu "
"laufen. \n"
"# Der ganze Installationsprozess sollte etwa 15 Minuten benötigen.\n"
"# Sie sollten zunächst die CPAN Shell selbst konfigurieren und Ihren "
"bevorzugten CPAN\n"
"# Server wählen.\n"
"# Überlegen Sie, ob Sie die erforderlichen Perl Module möglicherweise lieber "
"mit Ihrem\n"
"# bevorzugten DEB/RPM Mechanismus installieren möchten. \n"
"# Wenn nötig, können Sie den Prozess jederzeit unterbrechen und ihn später "
"problemlos\n"
"# neu starten.\n"
90
"##############################################################################\n"
91
"Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren..."
92

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
93
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:482
94
msgid "Which RDBMS will you use for core database:"
95
msgstr "Welches RDBMS werden Sie für die zentrale Datenbank nutzen:"
96

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
97
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:487
98
msgid "-> Select RDBMS [1-%d] "
99
msgstr "-> Wählen Sie das RDBMS [1-%d] "
100

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
101
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:499
102
msgid "Checking for PERL version:"
103
msgstr "Prüfe die PERL Version:"
104

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
105
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:503
106
msgid "Your version of perl is OK (%s  >= %s)"
107
msgstr "Ihre Version von Perl ist okay (%s >= %s)"
108

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
109
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:507
110
111
112
113
msgid ""
"Your version of perl is TOO OLD (%s  < %s)\n"
"Please INSTALL a new one !"
msgstr ""
114
115
"Ihre Version von Perl ist ZU ALT (%s < %s)\n"
"Bitte INSTALLIEREN SIE eine neue!"
116

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
117
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:511
118
msgid "Checking for REQUIRED modules:"
119
msgstr "Überprüfe die ERFORDERLICHEN Module:"
120

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
121
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:513
122
msgid "Checking for OPTIONAL modules:"
123
msgstr "Überprüfe die OPTIONALEN Module:"
124

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
125
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:517
126
127
128
129
130
msgid ""
"******* NOTE *******\n"
"You can retrieve all theses modules from any CPAN server\n"
"(for example ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
msgstr ""
131
132
133
"***** HINWEIS *****\n"
"Sie können alle diese Module von irgendeinem CPAN Server herunterladen\n"
"(zum Beispiel ftp://mirror.netcologne.de/cpan/CPAN.html)"
134

135
#. (-32)
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
136
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:532
137
msgid "perl module"
138
msgstr "Perl-Modul"
139

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
140
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:532
141
msgid "STATUS"
142
msgstr "STATUS"
143

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
144
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:533
145
msgid "-----------"
146
msgstr "-----------"
147

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
148
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:533
149
msgid "------"
150
msgstr "------"
151

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
152
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:552
153
msgid "was not found on this system."
154
msgstr "wurde auf diesem Rechner nicht gefunden."
155

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
156
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:565
157
msgid "OK (%-6s >= %s)"
158
msgstr "OK (%-6s >= %s)"
159

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
160
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:568
161
msgid "version is too old (%s < %s)"
162
msgstr "Die Version ist zu alt (%s < %s)"
163

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
164
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:571
165
msgid ">>>>>>> You must update \"%s\" to version \"%s\" <<<<<<."
166
msgstr ">>>>>>> Sie müssen Version \"%s\" aktualisieren auf \"%s\" <<<<<<."
167

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
168
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:602
169
msgid "## You need root privileges to install %s module. ##"
170
msgstr "## Sie brauchen root-Rechte, um Modul %s zu installieren. ##"
171

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
172
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:605
173
msgid "## Press the Enter key to continue checking modules. ##"
174
msgstr ""
175
"## Drücken Sie die Eingabetaste, um mit der Modulprüfung fortzufahren. ##"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
176

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
177
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:614
178
msgid "-> Usage of this module: %s"
179
msgstr "-> Nutzung dieses Moduls: %s"
180

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
181
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:621
182
msgid "-> Prerequisites: %s"
183
msgstr "-> Voraussetzungen: %s"
184

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
185
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:626
186
msgid "-> Install module %s ? [%s] "
187
msgstr "-> Modul %s installieren? [%s]"
188

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
189
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:662
190
191
192
193
msgid ""
"Installation of %s still FAILED. You should download the tar.gz from http://"
"search.cpan.org and install it manually."
msgstr ""
194
195
"Installation von %s immer noch FEHLGESCHLAGEN. Sie sollten das tar.gz von "
"http://search.cpan.org herunterladen und es manuell installieren."
196

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
197
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:667
198
199
200
201
msgid ""
"Installation of %s FAILED. Do you want to force the installation of this "
"module? (y/N) "
msgstr ""
202
"Installation von %s FEHLGESCHLAGEN. Möchten Sie die Installation dieses "
203
"Moduls erzwingen? (y/N) "
204

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
205
#: src/lib/Sympa/HTMLDecorator.pm:246
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
206
207
msgid "address@concealed"
msgstr "adresse@verborgen"
salaun's avatar
salaun committed
208

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
209
#: default/mhonarc_rc.tt2:780 src/lib/Sympa/Language.pm:629
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
210
211
msgid "Sun:Mon:Tue:Wed:Thu:Fri:Sat"
msgstr "So:Mo:Di:Mi:Do:Fr:Sa"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
212

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
213
#: default/mhonarc_rc.tt2:776 default/web_tt2/head_javascript.tt2:17
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
214
#: src/lib/Sympa/Language.pm:634 src/lib/Sympa/Template.pm:297
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
215
216
msgid "Sunday:Monday:Tuesday:Wednesday:Thursday:Friday:Saturday"
msgstr "Sonntag:Montag:Dienstag:Mittwoch:Donnerstag:Freitag:Samstag"
217

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
218
#: default/mhonarc_rc.tt2:788 default/web_tt2/head_javascript.tt2:23
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
219
#: src/lib/Sympa/Language.pm:638
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
220
221
msgid "Jan:Feb:Mar:Apr:May:Jun:Jul:Aug:Sep:Oct:Nov:Dec"
msgstr "Jan:Feb:Mär:Apr:Mai:Jun:Jul:Aug:Sep:Okt:Nov:Dez"
222

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
223
#: default/mhonarc_rc.tt2:784 src/lib/Sympa/Language.pm:643
224
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
225
226
"January:February:March:April:May:June:July:August:September:October:November:"
"December"
227
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
228
229
"Januar:Februar:März:April:Mai:Juni:Juli:August:September:Oktober:November:"
"Dezember"
230

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
231
#: src/lib/Sympa/Language.pm:647
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
232
233
msgid "AM:PM"
msgstr "AM:PM"
salaun's avatar
salaun committed
234

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
235
236
237
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:37
msgid "overwrite Reply-To: header field"
msgstr "\"Reply-To:\"-Kopfzeile überschreiben"
238

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
239
240
241
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:38
msgid "preserve existing header field"
msgstr "Existierende Felder im Nachrichtenkopf beibehalten"
242

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
243
#: default/mhonarc_rc.tt2:593 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:41
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
244
245
msgid "sender"
msgstr "Absender"
246

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
247
#: default/mhonarc_rc.tt2:598 default/web_tt2/copy_template.tt2:26
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
248
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:67 default/web_tt2/edit_template.tt2:33
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
249
250
251
252
#: default/web_tt2/search_user.tt2:15 default/web_tt2/view_template.tt2:36
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:44
msgid "list"
msgstr "Liste"
253

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
254
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:49
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
255
256
msgid "all"
msgstr "alle"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
257

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
258
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1133 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:52
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
259
260
msgid "other email address"
msgstr "andere E-Mail-Adresse"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
261

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
262
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:55
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
263
264
msgid "subject field"
msgstr "Betreffs"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
265

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
266
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:56
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
267
268
msgid "message body"
msgstr "Nachrichtentext"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
269

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
270
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:57
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
271
272
msgid "subject and body"
msgstr "Betreff und Body"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
273

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
274
275
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:60
msgid "header and footer"
276
msgstr "Kopf- und Fußzeilen"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
277
278

#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:67
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
279
280
msgid "do nothing"
msgstr "nichts tun"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
281

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
282
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:70
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
283
msgid "if no list members contained"
284
msgstr "wenn keine Listenmitglieder enthalten sind"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
285

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
286
#: default/web_tt2/search_user.tt2:42 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:75
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
287
288
msgid "owner"
msgstr "Eigentümer"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
289

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
290
#: default/scenari/archive_web_access.listmaster:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:78
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
291
292
msgid "listmaster"
msgstr "Listenadministrator"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
293

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
294
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:81
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
295
296
msgid "remove bouncing users"
msgstr "entferne Nutzer mit Zustellungsfehlern"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
297

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
298
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:82
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
299
300
msgid "send notify to bouncing users"
msgstr "sende Benachrichtigung an Nutzer mit Zustellfehlern"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
301

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
302
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:87
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
303
304
msgid "enabled"
msgstr "aktiviert"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
305

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
306
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:91
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
307
308
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
309

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
310
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:93
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
311
msgid "automatic"
312
msgstr "Automatisch"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
313

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
314
315
316
317
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:23 default/web_tt2/copy_template.tt2:59
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:64 default/web_tt2/edit_template.tt2:30
#: default/web_tt2/ls_templates.tt2:53 default/web_tt2/show_sessions.tt2:9
#: default/web_tt2/view_template.tt2:33 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:96
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
318
319
msgid "robot"
msgstr "Robot"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
320

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
321
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:100
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
322
323
msgid "first entry"
msgstr "erster Eintrag"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
324

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
325
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:103
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
326
327
msgid "entries matching regular expression"
msgstr "Einträge, die einem regulären Ausdruck entsprechen"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
328

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
329
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:107
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
330
331
msgid "base"
msgstr "Basis"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
332

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
333
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:108
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
334
335
msgid "one level"
msgstr "ein Level"
336

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
337
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:109
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
338
339
msgid "subtree"
msgstr "Teilbaum"
340

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
341
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:113
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
342
343
msgid "use STARTTLS"
msgstr "Benutze STARTTLS"
salaun's avatar
salaun committed
344

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
345
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:114
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
346
347
msgid "use LDAPS (LDAP over TLS)"
msgstr "Benutze LDAPS (LDAP über TLS)"
salaun's avatar
salaun committed
348

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
349
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:117
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
350
351
msgid "yes"
msgstr "ja"
352

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
353
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:118
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
354
355
msgid "no"
msgstr "nein"
356

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
357
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:121
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
358
359
msgid "any versions"
msgstr "Alle Versionen"
360

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
361
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:122
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
362
363
msgid "SSL version 2"
msgstr "SSL-Version 2"
364

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
365
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:123
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
366
367
msgid "SSL version 3"
msgstr "SSL Version 3"
368

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
369
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:124
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
370
371
msgid "TLS version 1"
msgstr "TLS Version 1"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
372

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
373
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:125
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
374
375
msgid "TLS version 1.1"
msgstr "TLS version 1.1"
376

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
377
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:126
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
378
379
msgid "TLS version 1.2"
msgstr "TLS version 1.2"
380

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
381
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:127
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
382
383
msgid "TLS version 1.3"
msgstr "TLS version 1.3"
384

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
385
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:131
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
386
387
msgid "receive notification email"
msgstr "empfange Benachrichtigungsmail"
388

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
389
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:132
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
390
391
msgid "no notifications"
msgstr "keine Benachrichtigungen"
392

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
393
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:136
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
394
395
msgid "concealed from list menu"
msgstr "wird nicht angezeigt im Listenmenü"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
396

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
397
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:137
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
398
399
msgid "listed on the list menu"
msgstr "im Listenmenü aufgelistet"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
400

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
401
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:140
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
402
403
msgid "bounce management"
msgstr "Zustellfehler Verwaltung"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
404

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
405
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:143
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
406
msgid "send back DSN"
407
msgstr "DSN zurücksenden"
408

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
409
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:146
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
410
411
msgid "privileged owner"
msgstr "Privilegierter Eigentümer"
412

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
413
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:147
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
414
415
msgid "normal owner"
msgstr "normaler Eigentümer"
416

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
417
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:150
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
418
419
420
msgid "0 - highest priority"
msgstr "0 - höchste Priorität"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
421
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:151
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
422
423
424
msgid "9 - lowest priority"
msgstr "9 - niedrigste Priorität"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
425
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:152
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
426
427
428
msgid "queue messages only"
msgstr "Nachrichten nur der Warteschlänge hinzufügen"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
429
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:155
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
430
431
432
msgid "replace @ characters"
msgstr "ersetze @ Zeichen"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
433
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:156
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
434
435
436
msgid "use JavaScript"
msgstr "JavaScript benutzen"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
437
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:159
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
438
439
440
msgid "required to post message"
msgstr "erforderlich um Nachricht zu senden"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
441
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:161
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
442
443
444
msgid "required to distribute message"
msgstr "erforderlich um Nachricht zu verteilen"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
445
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:164
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
446
447
448
msgid "optional"
msgstr "optional"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
449
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:167
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
450
451
452
msgid "required"
msgstr "erforderlich"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
453
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:170
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
454
455
456
msgid "string"
msgstr "Zeichenkette"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
457
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:171
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
458
459
460
msgid "multi-line text"
msgstr "mehrzeiliger Text"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
461
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:172
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
462
463
464
msgid "number"
msgstr "Zahl"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
465
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:173
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
466
467
468
msgid "set of keywords"
msgstr "Schlagwörter"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
469
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:176
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
470
471
472
msgid "add a new MIME part"
msgstr "einen neuen MIME-Teil hinzufügen"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
473
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:177
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
474
475
476
msgid "append to message body"
msgstr "an Nachrichtentext anhängen"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
477
#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:180
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
478
479
480
481
msgid "open"
msgstr "offen"

#: default/scenari/archive_mail_access.closed:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
482
483
#: default/scenari/archive_web_access.closed:1
#: default/scenari/create_list.closed:1 default/scenari/invite.closed:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
484
#: default/scenari/send.closed:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:181
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
485
486
487
488
msgid "closed"
msgstr "geschlossen"

#: default/scenari/archive_mail_access.private:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
489
#: default/scenari/archive_web_access.private:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:182
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
490
491
492
493
494
msgid "subscribers only"
msgstr "nur Abonnenten"

#: default/scenari/archive_mail_access.public:1
#: default/scenari/archive_web_access.public:1 default/scenari/invite.public:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
495
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:183
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
496
497
498
msgid "public"
msgstr "öffentlich"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
499
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:186
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
500
501
502
msgid "RDBMS"
msgstr "Relationales Datenbank-Management-System (RDBMS)"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
503
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:187
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
504
505
506
msgid "include from local file"
msgstr "aus lokaler Datei übernehmen"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
507
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:188
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
508
509
510
msgid "include from external source"
msgstr "aus externer Quelle einbinden"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
511
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:189
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
512
513
514
msgid "general datasource"
msgstr "allgemeine Datenquelle"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
515
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:192
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
516
517
518
msgid "help"
msgstr "Hilfe"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
519
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:193
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
520
521
522
msgid "subscription"
msgstr "Abonnement"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
523
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:194
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
524
525
526
msgid "unsubscription"
msgstr "Abmelden"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
527
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:195
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
528
529
530
msgid "posting address"
msgstr "Adresse"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
531
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:196
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
532
533
534
msgid "list archive"
msgstr "Listenarchiv"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
535
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:200
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
536
537
538
msgid "authenticated by password"
msgstr "mit Passwort authentifiziert"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
539
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:202
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
540
541
542
msgid "authenticated by S/MIME signature"
msgstr "authentifiziert mit S/MIME-Signatur"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
543
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:204
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
544
545
546
msgid "authenticated by DKIM signature"
msgstr "authentifiziert mit DKIM-Signatur"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
547
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:205
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
548
549
550
msgid "approved by moderator"
msgstr "durch Bearbeiter bestätigt"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
551
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:206
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
552
553
554
msgid "any messages"
msgstr "alle Nachrichten"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
555
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:209
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
556
557
msgid "daily"
msgstr "täglich"
salaun's avatar
salaun committed
558

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
559
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:210
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
560
561
msgid "weekly"
msgstr "wöchentlich"
salaun's avatar
salaun committed
562

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
563
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:211
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
564
565
msgid "monthly"
msgstr "monatlich"
IKEDA Soji's avatar
IKEDA Soji committed
566

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
567
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:212
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
568
569
msgid "quarterly"
msgstr "vierteljährlich"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
570

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
571
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:213
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
572
573
msgid "yearly"
msgstr "jährlich"
574

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
575
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:216
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
576
577
msgid "use HTTP cookie"
msgstr "Benutze HTTP-Cookie"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
578

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
579
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:217
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
580
msgid "never show address"
581
msgstr "Adresse niemals anzeigen"
582

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
583
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:220
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
584
585
msgid "100% - always"
msgstr "100% - immer"
586

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
587
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:221
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
588
589
msgid "0% - never"
msgstr "0% - nie"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
590

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
591
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:224
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
592
593
msgid "original messages"
msgstr "Originalnachricht"
594

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
595
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:225
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
596
597
msgid "decrypted messages"
msgstr "entschlüsselte Nachrichten"
salaun's avatar
salaun committed
598

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
599
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:228
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
600
601
msgid "on demand"
msgstr "bei Bedarf"
602

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
603
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:231
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
604
605
msgid "DKIM signature exists"
msgstr "DKIM-Signatur existiert"
606

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
607
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:232
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
608
609
msgid "DMARC policy exists"
msgstr "DMARC-Richtlinie existiert"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
610

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
611
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:233
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
612
613
msgid "DMARC policy suggests rejection"
msgstr "DMARC-Richtlinie legt Ablehnung nahe"
salaun's avatar
salaun committed
614

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
615
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:235
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
616
617
msgid "DMARC policy suggests quarantine"
msgstr "DMARC-Richtlinie legt Quarantäne nahe"
618

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
619
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:236
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
620
621
msgid "domain matching regular expression"
msgstr "Domäne passt zu regulärem Ausdruck"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
622

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
623
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:239
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
624
625
msgid "\"Name\""
msgstr "\"Name\""
salaun's avatar
salaun committed
626

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
627
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:240
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
628
629
msgid "\"Name\" (e-mail)"
msgstr "\"Name\" (e-mail)"
630

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
631
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:241
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
632
633
msgid "\"Name\" (via List)"
msgstr "\"Name\" (via Liste)"
634

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
635
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:242
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
636
637
msgid "\"Name\" (e-mail via List)"
msgstr "\"Name\" (E-Mail via Liste)"
638

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
639
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:243
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
640
641
msgid "\"List\" (on behalf of e-mail)"
msgstr "\"Liste\" (im Auftrag von E-Mail)"
salaun's avatar
salaun committed
642

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
643
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:244
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
644
645
646
msgid "\"List\" (on behalf of Name)"
msgstr "\"Liste\" (im Auftrag von Name)"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
647
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:247
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
648
msgid "use binary file"
649
msgstr "Binärdatei verwenden"
650

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
651
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:252
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
652
653
msgid "standard (direct reception)"
msgstr "standard (direkter Empfang)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
654

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
655
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:253
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
656
657
msgid "digest MIME format"
msgstr "Auswahl im MIME-Format"
658

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
659
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:254
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
660
661
msgid "digest plain text format"
msgstr "Auswahl im Reintext-Format"
662

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
663
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:255
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
664
665
msgid "summary mode"
msgstr "Zusammenfassungs-Modus"
666

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
667
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:256
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
668
669
msgid "notice mode"
msgstr "Benachrichtigungsmodus"
salaun's avatar
salaun committed
670

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
671
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:257
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
672
673
msgid "text-only mode"
msgstr "Nur-Text-Modus"
674

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
675
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:258
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
676
677
msgid "urlize mode"
msgstr "URL-Modus"
678

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
679
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:259
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
680
681
msgid "no mail"
msgstr "keine Mails"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
682

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
683
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:260
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
684
685
msgid "not receiving your own posts"
msgstr "Sie empfangen Ihre eigenen Nachrichten nicht"
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
686

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
687
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:265
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
688
689
msgid "listed in the list review page"
msgstr "Übersicht auf der Seite für Listen-Berichte"
690

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
691
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:266
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
692
693
msgid "concealed"
msgstr "verborgen"
salaun's avatar
salaun committed
694

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
695
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:271
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
696
697
msgid "in operation"
msgstr "aktiv"
salaun's avatar
salaun committed
698

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
699
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:272
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
700
701
msgid "list not yet activated"
msgstr "Liste ist noch nicht aktiviert"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
702

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
703
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:273
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
704
705
msgid "erroneous configuration"
msgstr "fehlerhafte Konfiguration"
706

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
707
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:274
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
708
709
msgid "closed family instance"
msgstr "Geschlossene Familieninstanz"
710

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
711
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:275
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
712
713
msgid "closed list"
msgstr "Geschlossene Liste"
714

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
715
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:279
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
716
717
msgid "In operation"
msgstr "Aktiv"
718

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
719
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:280
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
720
721
msgid "List not activated yet"
msgstr "Liste ist noch nicht aktiviert"
722

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
723
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:281
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
724
725
msgid "Erroneous configuration"
msgstr "Fehlerhafte Konfiguration"
726

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
727
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:282
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
728
729
msgid "Closed family instance"
msgstr "Geschlossene Familieninstanz"
730

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
731
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:283
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
732
733
msgid "Closed list"
msgstr "Geschlossene Liste"
734

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
735
736
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
737
#: src/lib/Sympa/Message.pm:1600 src/lib/Sympa/Process.pm:415
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
738
739
msgid "%d %b %Y  %H:%M"
msgstr "%d. %b %Y  %H:%M"
740

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
741
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3008
742
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
743
744
"----- Malformed message ignored -----\n"
"\n"
745
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
746
747
"------ Nachricht mit Formfehlern ignoriert ------\n"
"\n"
748

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
749
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3018
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
750
751
msgid "[Unknown]"
msgstr "[Unbekannt]"
752

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
753
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3049
754
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
755
756
757
"\n"
"[Attached message follows]\n"
"-----Original message-----\n"
758
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
759
760
761
"\n"
"[Beigefügte Nachricht folgt]\n"
"-----Original-Nachricht-----\n"
762

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
763
764
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
765
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3051
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
766
767
msgid "Date: %s\n"
msgstr "Datum: %s\n"
768

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
769
770
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
771
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3052
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
772
773
msgid "From: %s\n"
msgstr "Absender: %s\n"
774

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
775
776
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
777
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3053