eu.po 629 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
# Basque translation for sympa
# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
# This file is distributed under the same license as the sympa package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sympa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-03-18 11:54+0000\n"
12
"Last-Translator: shagi <shagi@gisa-elkartea.org>\n"
13
"Language-Team: Euskara\n"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
14
"Language: eu\n"
15
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
20
"X-Rosetta-Export-Date: 2006-12-11 09:58+0000\n"
21

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
22
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:43
23
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:28
24
msgid "The configuration file contains errors.\n"
25
msgstr "Konfigurazio fitxategiak erroreak ditu.\n"
26

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
27
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:157 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:420
david.verdin's avatar
david.verdin committed
28
29
30
msgid "Unable to open %s : %s"
msgstr "Ezin da %s ireki: %s"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
31
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:203
32
msgid "Example: "
33
msgstr "Adibidea: "
34

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
35
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:213
36
msgid "(You must define this parameter)"
37
msgstr "(Parametro hay ezarri behar duzu)"
38

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
39
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:352
40
msgid "%s [%s] : "
41
msgstr "%s [%s] : "
42

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
43
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:371
44
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
45
msgstr "Parametro ezegokia: %s\n"
46

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
47
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:411
48
msgid "Unable to rename %s : %s"
49
msgstr "Ezin da %s berrizendatu: %s"
50

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
51
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:432
52
msgid ""
53
54
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
55
msgstr ""
56
57
"%s eguneratu da.\n"
"Aurreko bertsioa %s izenarekin gorde da.\n"
58

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
59
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:441
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
msgid ""
"##############################################################################\n"
"# This process will help you install all Perl (CPAN) modules required by "
"Sympa\n"
"# software.\n"
"# Sympa requires from 50 to 65 additional Perl modules to run properly. \n"
"# The whole installation process should take around 15 minutes.\n"
"# You'll first have to configure the CPAN shell itself and select your\n"
"# favourite CPAN server.\n"
"# Note that you might prefer to install the required Perl modules using "
"your\n"
"# favourite DEB/RPM mechanism.\n"
"# Feel free to interrupt the process if needed ; you can restart it safely\n"
"# afterward.\n"
"##############################################################################\n"
"Press the Enter key to continue..."
msgstr ""
77
"##############################################################################\n"
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
"# prozesu honek Sympak behar dituen Perl (CPAN) moduluak instalatzen "
"lagunduko\n"
"# zaitu.# Sympak 50-65 modulu gehigarri inguru behar ditu ongi "
"funtzionatzeko. \n"
"# Instalazio prozesu osoak 15 minutu inguru beharko ditu.\n"
"# Lehenbizi zure CPAN shell-a konfiguratu beharko duzu eta gogoko CPAN # "
"zerbitzaria hautatu.\n"
"# Beharrezko Perl moduluak nahiago duzun DEB/RPM mekanismoekin instalatu "
"ahal\n"
"# dituzula kontutan eduki.\n"
"# Beharrezkoa bada prozesu hau eten dezakezu lasai; gero arazorik gabe\n"
"# berrabiarazi dezakezu.\n"
90
"##############################################################################\n"
91
"Sakatu Enter tekla jarraitzeko..."
92

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
93
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:482
94
msgid "Which RDBMS will you use for core database:"
95
msgstr "Datu baserako erabiliko de DBKS:"
96

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
97
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:487
98
msgid "-> Select RDBMS [1-%d] "
99
msgstr "DBKS hautatu [1-%d]"
100

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
101
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:499
102
msgid "Checking for PERL version:"
103
msgstr "PERL bertsioa egiaztatzen:"
104

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
105
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:503
106
msgid "Your version of perl is OK (%s  >= %s)"
107
msgstr "Zure perl bertsioa egokia da (%s >= %s)"
108

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
109
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:507
110
111
112
113
msgid ""
"Your version of perl is TOO OLD (%s  < %s)\n"
"Please INSTALL a new one !"
msgstr ""
114
115
"Zure perl bertsioa ZAHARREGIA da (%s < %s)\n"
"INSTALATU berri bat mesedez!"
116

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
117
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:511
118
msgid "Checking for REQUIRED modules:"
119
msgstr "EZINBESTEKO moduluak egiaztatzen:"
120

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
121
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:513
122
msgid "Checking for OPTIONAL modules:"
123
msgstr "AUKERAZKO moduluak egiaztaten:"
124

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
125
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:517
126
127
128
129
130
msgid ""
"******* NOTE *******\n"
"You can retrieve all theses modules from any CPAN server\n"
"(for example ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
msgstr ""
131
132
133
"******* OHARRA *******\n"
"Modulu guzti hauek edozein CPAN zerbitzaritik eskuratu ditzakezu\n"
"(ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html adibidez)"
134

135
#. (-32)
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
136
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:532
137
msgid "perl module"
138
msgstr "perl modulua"
139

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
140
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:532
141
msgid "STATUS"
142
msgstr "EGOERA"
143

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
144
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:533
145
msgid "-----------"
146
msgstr "-----------"
147

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
148
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:533
149
msgid "------"
150
msgstr "------"
151

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
152
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:552
153
msgid "was not found on this system."
154
msgstr "ez da sistema hontan topatu."
155

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
156
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:565
157
msgid "OK (%-6s >= %s)"
158
msgstr "ONGI (%-6s >= %s)"
159

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
160
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:568
161
msgid "version is too old (%s < %s)"
162
msgstr "bertsioa zaharregia da (%s < %s)"
163

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
164
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:571
165
msgid ">>>>>>> You must update \"%s\" to version \"%s\" <<<<<<."
166
msgstr ">>>>>>> \"%s\" \"%s\" bertsiora eguneratu behar duzu <<<<<<."
167

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
168
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:602
169
msgid "## You need root privileges to install %s module. ##"
170
msgstr "## Root baimenak behar dituzu %s modulua instalatzeko. ##"
171

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
172
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:605
173
msgid "## Press the Enter key to continue checking modules. ##"
174
msgstr "## Enter tekla sakatu moduluak egiaztatzen jarraitzeko. ##"
175

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
176
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:614
177
msgid "-> Usage of this module: %s"
178
msgstr "-> Modulu honen erabilera: %s"
179

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
180
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:621
181
msgid "-> Prerequisites: %s"
182
msgstr " -> Aurre betekizunak: %s"
183

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
184
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:626
185
msgid "-> Install module %s ? [%s] "
186
msgstr "-> %s modulua instalatu? [s%]"
187

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
188
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:662
189
190
191
192
msgid ""
"Installation of %s still FAILED. You should download the tar.gz from http://"
"search.cpan.org and install it manually."
msgstr ""
193
194
"%s-ren instalazioak HUTS egin du. Tar.gz fitxategia search.cpan.org-"
"etikeskuz jaitsi eta instalatu beharko duzu."
195

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
196
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:667
197
198
199
200
msgid ""
"Installation of %s FAILED. Do you want to force the installation of this "
"module? (y/N) "
msgstr ""
201
202
"%s-ren instalazioak HUTS egin du. Moduluaren instalazioa behartu nahiduzu? "
"(y/N)"
203

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
204
#: src/lib/Sympa/HTMLDecorator.pm:246
205
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
206
207
msgid "address@concealed"
msgstr "ezkutatuta"
208

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
209
#: default/mhonarc_rc.tt2:780 src/lib/Sympa/Language.pm:629
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
210
211
msgid "Sun:Mon:Tue:Wed:Thu:Fri:Sat"
msgstr "ig.:al.:ar.:az.:og.:or.:lr."
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
212

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
213
#: default/mhonarc_rc.tt2:776 default/web_tt2/head_javascript.tt2:17
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
214
#: src/lib/Sympa/Language.pm:634 src/lib/Sympa/Template.pm:297
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
215
216
msgid "Sunday:Monday:Tuesday:Wednesday:Thursday:Friday:Saturday"
msgstr "Igandea:Astelehena:Asteartea:Asteazkena:Osteguna:Ostirala:Larunbata"
217

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
218
#: default/mhonarc_rc.tt2:788 default/web_tt2/head_javascript.tt2:23
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
219
#: src/lib/Sympa/Language.pm:638
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
220
221
msgid "Jan:Feb:Mar:Apr:May:Jun:Jul:Aug:Sep:Oct:Nov:Dec"
msgstr "Urt:Ots:Mar:Api:Mai:Eka:Uzt:Abu:Ira:Urr:Aza:Abe"
222

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
223
#: default/mhonarc_rc.tt2:784 src/lib/Sympa/Language.pm:643
224
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
225
226
"January:February:March:April:May:June:July:August:September:October:November:"
"December"
227
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
228
229
"Urtarrila:Otsaila:Martxoa:Apirila:Maiatza:Ekaina:Uztaila:Abuztua:Iraila:"
"Urria:Azaroa:Abendua"
230

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
231
#: src/lib/Sympa/Language.pm:647
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
232
233
msgid "AM:PM"
msgstr "AM:PM"
234

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
235
236
237
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:37
msgid "overwrite Reply-To: header field"
msgstr "Reply-To: goiburua gainidatzi"
238

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
239
240
241
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:38
msgid "preserve existing header field"
msgstr "dagoen goiburukoa mantendu"
242

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
243
#: default/mhonarc_rc.tt2:593 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:41
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
244
245
msgid "sender"
msgstr "bidaltzailea"
246

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
247
#: default/mhonarc_rc.tt2:598 default/web_tt2/copy_template.tt2:26
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
248
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:67 default/web_tt2/edit_template.tt2:33
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
249
250
251
252
#: default/web_tt2/search_user.tt2:15 default/web_tt2/view_template.tt2:36
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:44
msgid "list"
msgstr "zerrenda"
253

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
254
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:49
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
255
256
msgid "all"
msgstr "dena"
257

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
258
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1133 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:52
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
259
260
msgid "other email address"
msgstr "beste eposta helbidea"
261

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
262
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:55
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
263
264
msgid "subject field"
msgstr "gai eremua"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
265

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
266
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:56
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
267
268
msgid "message body"
msgstr "mezuaren gorputza"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
269

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
270
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:57
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
271
272
msgid "subject and body"
msgstr "gaia eta gorputza"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
273

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
274
275
276
277
278
279
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:60
#, fuzzy
msgid "header and footer"
msgstr "mezuaren oina"

#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:67
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
280
281
msgid "do nothing"
msgstr "ez egin ezer"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
282

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
283
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:70
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
284
285
286
#, fuzzy
msgid "if no list members contained"
msgstr "zerrenda kideentzat bakarrik ikusgai"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
287

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
288
#: default/web_tt2/search_user.tt2:42 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:75
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
289
290
msgid "owner"
msgstr "jabea"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
291

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
292
#: default/scenari/archive_web_access.listmaster:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:78
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
293
294
msgid "listmaster"
msgstr "zerrenda kudeatzailea"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
295

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
296
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:81
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
297
298
msgid "remove bouncing users"
msgstr "errebotatzen duten erabiltzaileak kendu"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
299

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
300
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:82
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
301
302
msgid "send notify to bouncing users"
msgstr "errebotatzen duten erabiltzaileak ohartarazi"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
303

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
304
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:87
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
305
306
msgid "enabled"
msgstr "gaituta"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
307

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
308
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:91
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
309
310
msgid "disabled"
msgstr "ezgaituta"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
311

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
312
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:93
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
313
314
315
#, fuzzy
msgid "automatic"
msgstr "Zerrenda automatikoen emaitza"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
316

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
317
318
319
320
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:23 default/web_tt2/copy_template.tt2:59
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:64 default/web_tt2/edit_template.tt2:30
#: default/web_tt2/ls_templates.tt2:53 default/web_tt2/show_sessions.tt2:9
#: default/web_tt2/view_template.tt2:33 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:96
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
321
322
msgid "robot"
msgstr "robota"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
323

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
324
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:100
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
325
326
msgid "first entry"
msgstr "lehen sarrera"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
327

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
328
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:103
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
329
330
msgid "entries matching regular expression"
msgstr "espresio erregularra betetzen duten sarrerak"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
331

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
332
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:107
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
333
334
335
msgid "base"
msgstr "oinarria"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
336
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:108
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
337
338
339
msgid "one level"
msgstr "maila bat"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
340
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:109
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
341
342
343
msgid "subtree"
msgstr "azpizuhaitza"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
344
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:113
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
345
msgid "use STARTTLS"
346
msgstr ""
347

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
348
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:114
349
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
350
351
msgid "use LDAPS (LDAP over TLS)"
msgstr "SSL erabili (LDAPS)"
352

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
353
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:117
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
354
355
msgid "yes"
msgstr "bai"
356

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
357
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:118
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
358
359
msgid "no"
msgstr "ez"
360

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
361
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:121
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
362
363
364
#, fuzzy
msgid "any versions"
msgstr "SSL bertsioa"
365

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
366
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:122
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
367
368
369
msgid "SSL version 2"
msgstr "SSL 2 bertsioa"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
370
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:123
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
371
372
373
msgid "SSL version 3"
msgstr "SSL 3 bertsioa"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
374
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:124
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
375
msgid "TLS version 1"
376
377
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
378
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:125
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
379
msgid "TLS version 1.1"
380
381
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
382
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:126
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
383
msgid "TLS version 1.2"
384
msgstr ""
385

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
386
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:127
387
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
388
389
msgid "TLS version 1.3"
msgstr "SSL 3 bertsioa"
390

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
391
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:131
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
392
393
msgid "receive notification email"
msgstr "ohartarazpen eposta jaso"
394

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
395
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:132
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
396
397
msgid "no notifications"
msgstr "ohartarazpenik ez"
398

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
399
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:136
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
400
401
msgid "concealed from list menu"
msgstr "zerrenden menutik ezkutatuta"
402

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
403
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:137
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
404
405
msgid "listed on the list menu"
msgstr "zerrenden menuan zerrendatuta"
406

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
407
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:140
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
408
409
msgid "bounce management"
msgstr "erreboteen kudeaketa"
410

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
411
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:143
412
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
413
414
msgid "send back DSN"
msgstr "%1 epostari bueltatu"
415

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
416
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:146
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
417
418
msgid "privileged owner"
msgstr "jabe pribilegiatua"
419

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
420
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:147
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
421
422
msgid "normal owner"
msgstr "jabe normala"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
423

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
424
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:150
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
425
426
msgid "0 - highest priority"
msgstr "0 - lehentasun handiena"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
427

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
428
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:151
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
429
430
msgid "9 - lowest priority"
msgstr "9 - lehentasun txikiena"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
431

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
432
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:152
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
433
434
msgid "queue messages only"
msgstr "mezuak ilaratu bakarrik"
435

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
436
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:155
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
437
438
msgid "replace @ characters"
msgstr "@ karaktereak ordeztu"
439

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
440
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:156
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
441
442
msgid "use JavaScript"
msgstr "JavaScript erabili"
443

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
444
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:159
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
445
446
msgid "required to post message"
msgstr "mezua bidaltzeko beharrezkoa"
447

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
448
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:161
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
449
450
msgid "required to distribute message"
msgstr "mezua banatzeko beharrezkoa"
451

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
452
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:164
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
453
454
msgid "optional"
msgstr "aukerazkoa"
IKEDA Soji's avatar
IKEDA Soji committed
455

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
456
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:167
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
457
458
msgid "required"
msgstr "beharrezkoa"
459

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
460
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:170
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
461
462
msgid "string"
msgstr "karaktere katea"
463

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
464
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:171
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
465
466
msgid "multi-line text"
msgstr "lerro anitzeko testua"
467

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
468
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:172
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
469
470
msgid "number"
msgstr "zenbakia"
471

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
472
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:173
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
473
474
msgid "set of keywords"
msgstr "gako hitz sorta"
475

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
476
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:176
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
477
478
msgid "add a new MIME part"
msgstr "MIME zati berria gehitu"
479

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
480
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:177
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
481
482
msgid "append to message body"
msgstr "mezuaren gorputzari gehitu"
483

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
484
#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:180
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
485
486
msgid "open"
msgstr "irekia"
487

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
488
#: default/scenari/archive_mail_access.closed:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
489
490
#: default/scenari/archive_web_access.closed:1
#: default/scenari/create_list.closed:1 default/scenari/invite.closed:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
491
#: default/scenari/send.closed:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:181
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
492
493
msgid "closed"
msgstr "itxia"
494

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
495
#: default/scenari/archive_mail_access.private:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
496
#: default/scenari/archive_web_access.private:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:182
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
497
498
msgid "subscribers only"
msgstr "harpidedunak bakarrik"
499

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
500
501
#: default/scenari/archive_mail_access.public:1
#: default/scenari/archive_web_access.public:1 default/scenari/invite.public:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
502
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:183
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
503
504
msgid "public"
msgstr "publikoa"
505

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
506
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:186
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
507
508
msgid "RDBMS"
msgstr "DBKS"
509

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
510
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:187
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
511
512
msgid "include from local file"
msgstr "fitxategi lokaletik txertatu"
513

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
514
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:188
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
515
516
msgid "include from external source"
msgstr "kanpoko iturritik txertatu"
517

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
518
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:189
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
519
520
msgid "general datasource"
msgstr "datu iturri orokorra"
521

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
522
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:192
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
523
524
msgid "help"
msgstr "laguntza"
525

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
526
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:193
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
527
528
msgid "subscription"
msgstr "harpidetza"
529

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
530
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:194
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
531
532
msgid "unsubscription"
msgstr "baja eman"
533

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
534
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:195
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
535
536
msgid "posting address"
msgstr "bidalketa helbidea"
537

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
538
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:196
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
539
540
msgid "list archive"
msgstr "zerrenda artxiboa"
541

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
542
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:200
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
543
544
msgid "authenticated by password"
msgstr "pasahitzaz kautotuta"
545

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
546
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:202
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
547
548
549
msgid "authenticated by S/MIME signature"
msgstr "S/MIME sinaduraz kautotuta"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
550
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:204
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
551
552
553
msgid "authenticated by DKIM signature"
msgstr "DKIM sinaduraz kautotuta"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
554
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:205
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
555
556
557
msgid "approved by moderator"
msgstr "editoreak onartuta"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
558
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:206
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
559
560
561
msgid "any messages"
msgstr "mezu guztietan"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
562
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:209
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
563
564
565
msgid "daily"
msgstr "egunero"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
566
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:210
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
567
568
569
msgid "weekly"
msgstr "astero"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
570
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:211
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
571
572
573
msgid "monthly"
msgstr "hilero"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
574
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:212
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
575
576
577
msgid "quarterly"
msgstr "hiruhilero"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
578
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:213
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
579
580
581
msgid "yearly"
msgstr "urtero"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
582
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:216
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
583
584
585
msgid "use HTTP cookie"
msgstr "HTTP cookie-a erabili"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
586
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:217
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
587
588
589
#, fuzzy
msgid "never show address"
msgstr "'Nork' helbide berria"
590

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
591
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:220
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
592
593
594
msgid "100% - always"
msgstr "%100 - beti"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
595
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:221
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
596
597
598
msgid "0% - never"
msgstr "%0 - inoiz"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
599
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:224
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
600
601
602
msgid "original messages"
msgstr "jatorrizko mezuak"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
603
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:225
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
604
605
606
msgid "decrypted messages"
msgstr "dezifratutako mezuak"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
607
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:228
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
608
609
msgid "on demand"
msgstr "eskaerapean"
610

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
611
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:231
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
612
613
msgid "DKIM signature exists"
msgstr "DKIM sinadura dago"
614

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
615
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:232
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
616
617
msgid "DMARC policy exists"
msgstr "DMARC politika dago"
618

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
619
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:233
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
620
621
msgid "DMARC policy suggests rejection"
msgstr "DMARC politikak baztertzea iradokitzen du"
622

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
623
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:235
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
624
625
626
msgid "DMARC policy suggests quarantine"
msgstr "DMARC politikak koarentena iradokitzen du"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
627
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:236
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
628
629
msgid "domain matching regular expression"
msgstr "domeinurako espresio erregularra"
630

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
631
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:239
632
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
633
634
msgid "\"Name\""
msgstr "Izena"
635

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
636
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:240
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
637
msgid "\"Name\" (e-mail)"
638
639
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
640
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:241
641
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
642
643
msgid "\"Name\" (via List)"
msgstr "izena \"eposta zerrenda bidez\""
644

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
645
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:242
646
#, fuzzy
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
647
648
msgid "\"Name\" (e-mail via List)"
msgstr "eposta \"eposta zerrenda bidez\""
649

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
650
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:243
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
651
msgid "\"List\" (on behalf of e-mail)"
652
653
msgstr ""

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
654
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:244
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
655
656
msgid "\"List\" (on behalf of Name)"
msgstr ""
657

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
658
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:247
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
659
660
msgid "use binary file"
msgstr ""
661

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
662
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:252
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
663
664
msgid "standard (direct reception)"
msgstr "ohizkoa (zuzenean jaso)"
665

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
666
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:253
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
667
668
msgid "digest MIME format"
msgstr "MIME formatuko bilduma"
669

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
670
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:254
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
671
672
msgid "digest plain text format"
msgstr "testu soileko bilduma"
673

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
674
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:255
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
675
676
msgid "summary mode"
msgstr "laburpen modua"
677

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
678
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:256
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
679
680
msgid "notice mode"
msgstr "albiste modua"
681

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
682
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:257
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
683
684
msgid "text-only mode"
msgstr "testua-bakarrik modua"
685

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
686
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:258
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
687
688
msgid "urlize mode"
msgstr "url bihurtu modua"
689

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
690
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:259
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
691
692
msgid "no mail"
msgstr "epostarik ez"
693

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
694
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:260
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
695
696
msgid "not receiving your own posts"
msgstr "zure mezuak ez jaso"
697

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
698
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:265
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
699
700
msgid "listed in the list review page"
msgstr "zerrendako berrikuspen orrian zerrendatuta"
701

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
702
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:266
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
703
704
msgid "concealed"
msgstr "ezkutatuta"
705

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
706
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:271
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
707
708
msgid "in operation"
msgstr "martxan"
709

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
710
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:272
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
711
712
msgid "list not yet activated"
msgstr "oraindik gaitu gabe"
713

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
714
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:273
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
715
716
msgid "erroneous configuration"
msgstr "konfigurazio okerra"
717

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
718
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:274
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
719
720
msgid "closed family instance"
msgstr "itxitako familia instantzia"
721

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
722
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:275
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
723
724
msgid "closed list"
msgstr "zerrenda itxia"
725

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
726
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:279
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
727
728
msgid "In operation"
msgstr "Martxan"
729

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
730
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:280
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
731
732
msgid "List not activated yet"
msgstr "Oraindik aktibaturik ez dauden zerrendak"
733

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
734
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:281
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
735
736
msgid "Erroneous configuration"
msgstr "Konfigurazio okerra"
737

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
738
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:282
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
739
740
msgid "Closed family instance"
msgstr "Itxitako familia instantzia"
741

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
742
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:283
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
743
744
msgid "Closed list"
msgstr "Posta zerrenda itxia"
745

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
746
747
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
748
#: src/lib/Sympa/Message.pm:1600 src/lib/Sympa/Process.pm:415
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
749
750
751
msgid "%d %b %Y  %H:%M"
msgstr "%Y %b %d %H:%M"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
752
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3008
753
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
754
755
"----- Malformed message ignored -----\n"
"\n"
756
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
757
758
"----- Formatu txarreko mezua baztertuta -----\n"
"\n"
759

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
760
#: src/lib/Sympa/Message.pm:3018
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
761
762
msgid "[Unknown]"
msgstr "[Ezezaguna]"
763