fr.po 748 KB
Newer Older
salaun's avatar
salaun committed
1
2
msgid ""
msgstr ""
3
"Project-Id-Version: sympa-6.2\n"
salaun's avatar
salaun committed
4
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
5
6
"PO-Revision-Date: 2017-08-08 05:55+0000\n"
"Last-Translator: cquemeras <cquemeras@medicalistes.fr>\n"
7
"Language-Team: Français\n"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
8
"Language: fr\n"
salaun's avatar
salaun committed
9
"MIME-Version: 1.0\n"
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
13
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
14

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
15
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:43
16
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:28
17
18
msgid "The configuration file contains errors.\n"
msgstr "Le fichier de configuration contient des erreurs.\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
19

david.verdin's avatar
david.verdin committed
20
# nlsref 6,2
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
21
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:157 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:420
david.verdin's avatar
david.verdin committed
22
msgid "Unable to open %s : %s"
23
msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
24

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
25
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:203
26
msgid "Example: "
27
msgstr "Exemple :"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
28

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
29
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:213
30
msgid "(You must define this parameter)"
31
msgstr "(Vous devez définir ce paramètre)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
32

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
33
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:352
34
msgid "%s [%s] : "
35
msgstr "%s [%s] : "
36

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
37
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:371
38
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
39
msgstr "Erreur de définition du paramètre : %s\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
40

41
# nlsref 3,1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
42
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:411
43
msgid "Unable to rename %s : %s"
44
msgstr "Impossible de renommer la liste %s : %s"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
45

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
46
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:432
47
48
49
50
51
52
msgid ""
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
msgstr ""
"%s a été mis à jour.\n"
"Les versions précédentes ont été sauvegardées sous %s.\n"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
53

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
54
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:441
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
msgid ""
"##############################################################################\n"
"# This process will help you install all Perl (CPAN) modules required by "
"Sympa\n"
"# software.\n"
"# Sympa requires from 50 to 65 additional Perl modules to run properly. \n"
"# The whole installation process should take around 15 minutes.\n"
"# You'll first have to configure the CPAN shell itself and select your\n"
"# favourite CPAN server.\n"
"# Note that you might prefer to install the required Perl modules using "
"your\n"
"# favourite DEB/RPM mechanism.\n"
"# Feel free to interrupt the process if needed ; you can restart it safely\n"
"# afterward.\n"
"##############################################################################\n"
"Press the Enter key to continue..."
msgstr ""
72
"##############################################################################\n"
73
74
75
76
"# Ce programme va vous aider à installer tous les modules Perl (CPAN) requis "
"par Sympa.\n"
"# Sympa nécessite l'installation de 50 à 65 modules Perl pour fonctionner "
"correctement.\n"
77
78
79
80
81
82
83
84
85
"# L'ensemble du processus d'installation devrait prendre autour de 15 "
"minutes.\n"
"# Vous devrez tout d'abord l'outil de ligne de commande CPAN lui-même\n"
"# et sélectionner votre serveur CPAN favori.\n"
"# Notez que vous pouvez préférer installer ces modules à l'aide de votre\n"
"# gestionnaire de paquetage (yum, apt-get) préféré.\n"
"# Vous pouvez interrompre ce programme à tout moment. Il pourra être "
"relancé\n"
"# sans dommage par la suite.\n"
86
"##############################################################################\n"
87
"Appuyez sur la touche Entrée pour continuer..."
88

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
89
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:482
90
msgid "Which RDBMS will you use for core database:"
91
msgstr "Quel SGBD sera utilisé pour gérer la base de données de Sympa :"
92

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
93
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:487
94
msgid "-> Select RDBMS [1-%d] "
95
msgstr "-> Sélectionnez le SGBD [1-%d]"
96

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
97
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:499
98
msgid "Checking for PERL version:"
99
msgstr "Vérification de la version de l'interpréteur Perl :"
100

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
101
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:503
102
msgid "Your version of perl is OK (%s  >= %s)"
103
msgstr "Votre version de Perl est suffisante (%s >= %s)"
104

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
105
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:507
106
107
108
109
msgid ""
"Your version of perl is TOO OLD (%s  < %s)\n"
"Please INSTALL a new one !"
msgstr ""
110
111
"Votre version de Perl est TROP ANCIENNE (%s < %s)\n"
"Veuillez en INSTALLER une plus récente !"
112

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
113
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:511
114
msgid "Checking for REQUIRED modules:"
115
msgstr "Vérification des modules OBLIGATOIRES :"
116

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
117
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:513
118
msgid "Checking for OPTIONAL modules:"
119
msgstr "Vérification des modules OPTIONNELS :"
120

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
121
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:517
122
123
124
125
126
msgid ""
"******* NOTE *******\n"
"You can retrieve all theses modules from any CPAN server\n"
"(for example ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
msgstr ""
127
128
129
"******* NOTE *******\n"
"Vous pouvez récupérer tous ces modules depuis n'importe quel serveur CPAN\n"
"(par exemple ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
130

131
#. (-32)
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
132
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:532
133
msgid "perl module"
134
msgstr "module Perl"
135

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
136
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:532
137
msgid "STATUS"
138
msgstr "STATUS"
139

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
140
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:533
141
msgid "-----------"
142
msgstr "-----------"
143

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
144
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:533
145
msgid "------"
146
msgstr "------"
147

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
148
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:552
149
msgid "was not found on this system."
150
msgstr "n'a pas été trouvé sur le système."
151

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
152
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:565
153
msgid "OK (%-6s >= %s)"
154
msgstr "OK (%-6s >= %s)"
155

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
156
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:568
157
msgid "version is too old (%s < %s)"
158
msgstr "version trop ancienne (%s < %s)"
159

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
160
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:571
161
msgid ">>>>>>> You must update \"%s\" to version \"%s\" <<<<<<."
162
msgstr ">>>>>>> Vous devez mettre à jour \"%s\" vers la version \"%s\". <<<<<<"
163

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
164
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:602
165
msgid "## You need root privileges to install %s module. ##"
166
167
msgstr ""
"## Vous devez avoir les privilèges root pour installer le module %s. ##"
168

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
169
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:605
170
msgid "## Press the Enter key to continue checking modules. ##"
171
172
173
msgstr ""
"## Appuyer sur la touche Entrée pour continuer la vérification des modules. "
"##"
174

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
175
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:614
176
177
msgid "-> Usage of this module: %s"
msgstr "-> Utilisation de ce module : %s"
178

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
179
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:621
180
181
msgid "-> Prerequisites: %s"
msgstr "-> Pré-requis : %s"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
182

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
183
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:626
184
msgid "-> Install module %s ? [%s] "
185
msgstr "-> Installer le module %s ? [%s]"
186

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
187
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:662
188
189
190
191
msgid ""
"Installation of %s still FAILED. You should download the tar.gz from http://"
"search.cpan.org and install it manually."
msgstr ""
192
"L'installation du module %s a encore ÉCHOUÉE. Vous devrez télécharger le tar."
193
194
"gz depuis http://search.cpan.org et l'installer manuellement (ou utiliser le "
"paquetage présent dans votre distribution)."
195

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
196
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:667
197
198
199
200
msgid ""
"Installation of %s FAILED. Do you want to force the installation of this "
"module? (y/N) "
msgstr ""
201
202
"L'installation du module %s a ÉCHOUÉ. Voulez-vous forcer l'installation de "
"ce module ? [o/N]"
203

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
204
#: src/lib/Sympa/HTMLDecorator.pm:246
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
205
206
msgid "address@concealed"
msgstr "adresse@cachée"
207

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
208
#: default/mhonarc_rc.tt2:780 src/lib/Sympa/Language.pm:629
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
209
210
msgid "Sun:Mon:Tue:Wed:Thu:Fri:Sat"
msgstr "Lun:Mar:Mer:Jeu:Ven:Sam:Dim"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
211

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
212
#: default/mhonarc_rc.tt2:776 default/web_tt2/head_javascript.tt2:17
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
213
#: src/lib/Sympa/Language.pm:634 src/lib/Sympa/Template.pm:297
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
214
215
msgid "Sunday:Monday:Tuesday:Wednesday:Thursday:Friday:Saturday"
msgstr "Lundi:Mardi:Mercredi:Jeudi:Vendredi:Samedi:Dimanche"
216

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
217
#: default/mhonarc_rc.tt2:788 default/web_tt2/head_javascript.tt2:23
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
218
#: src/lib/Sympa/Language.pm:638
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
219
220
msgid "Jan:Feb:Mar:Apr:May:Jun:Jul:Aug:Sep:Oct:Nov:Dec"
msgstr "Jan:Fév:Mar:Avr:Mai:Jui:Juil:Aoû:Sep:Oct:Nov:Déc"
221

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
222
#: default/mhonarc_rc.tt2:784 src/lib/Sympa/Language.pm:643
223
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
224
225
"January:February:March:April:May:June:July:August:September:October:November:"
"December"
226
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
227
228
"Janvier:Février:Mars:Avril:Mai:Juin:Juillet:Août:Septembre:Octobre:Novembre:"
"Décembre"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
229

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
230
# Tout dépend du contexte d'utilisation.
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
231
# Après une heure donnée, on peut préciser soit "du matin" pour AM soit "de l'après-midi" ou "du soir" pour PM
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
232
#: src/lib/Sympa/Language.pm:647
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
233
234
msgid "AM:PM"
msgstr "Avant midi : Après midi"
235

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
236
237
238
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:37
msgid "overwrite Reply-To: header field"
msgstr "écraser l'entête Reply-To"
239

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
240
241
242
243
# nlsref 16,93
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:38
msgid "preserve existing header field"
msgstr "respect du champ existant"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
244

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
245
#: default/mhonarc_rc.tt2:593 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:41
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
246
247
msgid "sender"
msgstr "l'expéditeur"
248

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
249
#: default/mhonarc_rc.tt2:598 default/web_tt2/copy_template.tt2:26
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
250
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:67 default/web_tt2/edit_template.tt2:33
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
251
252
253
254
#: default/web_tt2/search_user.tt2:15 default/web_tt2/view_template.tt2:36
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:44
msgid "list"
msgstr "liste"
255

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
256
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:49
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
257
258
msgid "all"
msgstr "tous"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
259

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
260
# nlsref 16,92
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
261
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1133 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:52
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
262
263
msgid "other email address"
msgstr "autre adresse email"
264

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
265
# nlsref 16,72
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
266
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:55
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
267
268
msgid "subject field"
msgstr "champ sujet"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
269

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
270
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:56
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
271
272
msgid "message body"
msgstr "corps du message"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
273

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
274
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:57
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
275
276
msgid "subject and body"
msgstr "sujet et corps"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
277

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
278
279
280
# nlsref 15,4
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:60
msgid "header and footer"
281
msgstr "en-tête et pied de page"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
282
283

#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:67
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
284
285
msgid "do nothing"
msgstr "ne rien faire"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
286

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
287
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:70
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
288
msgid "if no list members contained"
289
msgstr "si la liste ne contient aucun membre"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
290

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
291
# nlsref 16,57
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
292
#: default/web_tt2/search_user.tt2:42 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:75
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
293
294
msgid "owner"
msgstr "propriétaire"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
295

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
296
#: default/scenari/archive_web_access.listmaster:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:78
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
297
298
msgid "listmaster"
msgstr "listmaster"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
299

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
300
# nlsref 16,38
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
301
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:81
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
302
303
msgid "remove bouncing users"
msgstr "désabonner les utilisateurs en erreur"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
304

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
305
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:82
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
306
307
msgid "send notify to bouncing users"
msgstr "avertir les utilisateurs en erreur"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
308

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
309
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:87
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
310
311
msgid "enabled"
msgstr "activé"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
312

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
313
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:91
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
314
315
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
316

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
317
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:93
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
318
msgid "automatic"
319
msgstr "automatique"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
320

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
321
322
323
324
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:23 default/web_tt2/copy_template.tt2:59
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:64 default/web_tt2/edit_template.tt2:30
#: default/web_tt2/ls_templates.tt2:53 default/web_tt2/show_sessions.tt2:9
#: default/web_tt2/view_template.tt2:33 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:96
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
325
326
msgid "robot"
msgstr "robot"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
327

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
328
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:100
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
329
330
msgid "first entry"
msgstr "première valeur"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
331

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
332
# nlsref 16,201
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
333
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:103
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
334
335
msgid "entries matching regular expression"
msgstr "première valeur vérifant une expression régulière"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
336

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
337
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:107
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
338
339
msgid "base"
msgstr "base"
340

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
341
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:108
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
342
343
msgid "one level"
msgstr "un niveau"
344

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
345
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:109
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
346
347
msgid "subtree"
msgstr "sous-arbre"
348

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
349
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:113
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
350
351
msgid "use STARTTLS"
msgstr "utiliser STARTTLS"
352

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
353
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:114
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
354
355
msgid "use LDAPS (LDAP over TLS)"
msgstr "utiliser LDAPS (LDAP à travers TLS)"
356

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
357
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:117
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
358
359
msgid "yes"
msgstr "oui"
360

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
361
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:118
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
362
363
msgid "no"
msgstr "non"
364

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
365
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
366
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:121
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
367
368
msgid "any versions"
msgstr "toutes versions"
369

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
370
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
371
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:122
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
372
373
msgid "SSL version 2"
msgstr "SSL version 2"
374

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
375
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
376
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:123
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
377
378
msgid "SSL version 3"
msgstr "SSL version 3"
salaun's avatar
salaun committed
379

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
380
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
381
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:124
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
382
383
msgid "TLS version 1"
msgstr "TLS version 1"
384

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
385
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
386
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:125
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
387
388
msgid "TLS version 1.1"
msgstr "TLS version 1.1"
389

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
390
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
391
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:126
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
392
393
msgid "TLS version 1.2"
msgstr "TLS version 1.2"
salaun's avatar
salaun committed
394

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
395
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
396
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:127
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
397
398
msgid "TLS version 1.3"
msgstr "TLS version 1.3"
399

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
400
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:131
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
401
402
msgid "receive notification email"
msgstr "recevoir une notification par email"
403

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
404
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:132
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
405
406
msgid "no notifications"
msgstr "pas de notification"
407

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
408
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:136
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
409
410
msgid "concealed from list menu"
msgstr "non affiché dans le menu de liste"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
411

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
412
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:137
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
413
414
msgid "listed on the list menu"
msgstr "affiché dans le menu de liste"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
415

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
416
# nlsref 16,7
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
417
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:140
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
418
419
msgid "bounce management"
msgstr "Gestion des erreurs"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
420

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
421
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:143
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
422
msgid "send back DSN"
423
msgstr "renvoyer à DSN"
424

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
425
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:146
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
426
427
msgid "privileged owner"
msgstr "Gestionnaire privilégié"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
428

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
429
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:147
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
430
431
msgid "normal owner"
msgstr "Gestionnaire non privilégié"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
432

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
433
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:150
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
434
435
msgid "0 - highest priority"
msgstr "0 - plus haute priorité"
IKEDA Soji's avatar
IKEDA Soji committed
436

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
437
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:151
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
438
439
msgid "9 - lowest priority"
msgstr "9 - priorité la plus basse"
440

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
441
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:152
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
442
443
msgid "queue messages only"
msgstr "messages en file d'attente seulement"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
444

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
445
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:155
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
446
447
msgid "replace @ characters"
msgstr "remplacer les caractères @"
salaun's avatar
salaun committed
448

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
449
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:156
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
450
451
452
453
msgid "use JavaScript"
msgstr "utiliser Javascript"

# nlsref 15,6
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
454
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:159
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
455
456
457
458
msgid "required to post message"
msgstr "requis pour envoyer un message"

# nlsref 16,68
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
459
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:161
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
460
461
462
msgid "required to distribute message"
msgstr "requis pour distribuer un message"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
463
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:164
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
464
465
466
msgid "optional"
msgstr "optionnel"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
467
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:167
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
468
469
470
msgid "required"
msgstr "requis"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
471
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:170
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
472
473
474
msgid "string"
msgstr "chaîne de caractère"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
475
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:171
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
476
477
478
msgid "multi-line text"
msgstr "texte sur plusieurs lignes"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
479
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:172
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
480
481
482
msgid "number"
msgstr "entier"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
483
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:173
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
484
485
486
msgid "set of keywords"
msgstr "liste de mots clés"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
487
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:176
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
488
489
490
msgid "add a new MIME part"
msgstr "ajouter en tant que pièce jointe MIME"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
491
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:177
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
492
493
494
msgid "append to message body"
msgstr "concaténer au corps du message"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
495
#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:180
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
496
497
498
499
msgid "open"
msgstr "ouvert"

#: default/scenari/archive_mail_access.closed:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
500
501
#: default/scenari/archive_web_access.closed:1
#: default/scenari/create_list.closed:1 default/scenari/invite.closed:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
502
#: default/scenari/send.closed:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:181
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
503
504
505
506
msgid "closed"
msgstr "fermé"

#: default/scenari/archive_mail_access.private:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
507
#: default/scenari/archive_web_access.private:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:182
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
508
509
510
511
512
msgid "subscribers only"
msgstr "les abonnés seulement"

#: default/scenari/archive_mail_access.public:1
#: default/scenari/archive_web_access.public:1 default/scenari/invite.public:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
513
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:183
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
514
515
516
msgid "public"
msgstr "public"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
517
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:186
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
518
519
520
msgid "RDBMS"
msgstr "SGBD"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
521
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:187
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
522
523
524
msgid "include from local file"
msgstr "inclure depuis un fichier local"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
525
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:188
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
526
527
528
529
msgid "include from external source"
msgstr "inclure depuis une source externe"

# nlsref 16,81
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
530
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:189
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
531
532
533
msgid "general datasource"
msgstr "Source de données générale"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
534
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:192
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
535
536
537
msgid "help"
msgstr "aide"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
538
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:193
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
539
540
541
msgid "subscription"
msgstr "abonnement"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
542
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:194
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
543
544
545
msgid "unsubscription"
msgstr "désabonnement"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
546
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:195
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
547
548
549
550
msgid "posting address"
msgstr "adresse d'expédition"

# nlsref 16,4
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
551
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:196
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
552
553
554
555
msgid "list archive"
msgstr "archives de la liste"

# nlsref 16,39
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
556
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:200
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
557
558
559
msgid "authenticated by password"
msgstr "authentifié par mot de passe"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
560
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:202
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
561
562
563
msgid "authenticated by S/MIME signature"
msgstr "authentifié par signature S/MIME"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
564
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:204
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
565
566
567
msgid "authenticated by DKIM signature"
msgstr "authentifié par signature DKIM"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
568
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:205
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
569
570
571
msgid "approved by moderator"
msgstr "approuvé par le modérateur"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
572
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:206
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
573
574
575
576
msgid "any messages"
msgstr "tout message"

# nlsref 16,23
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
577
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:209
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
578
579
msgid "daily"
msgstr "quotidien"
580

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
581
# nlsref 17,7
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
582
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:210
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
583
584
msgid "weekly"
msgstr "hebdomadaire"
585

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
586
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:211
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
587
588
msgid "monthly"
msgstr "mensuel"
salaun's avatar
salaun committed
589

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
590
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:212
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
591
592
msgid "quarterly"
msgstr "trimestriel"
salaun's avatar
salaun committed
593

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
594
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:213
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
595
596
msgid "yearly"
msgstr "annuel"
597

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
598
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:216
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
599
600
msgid "use HTTP cookie"
msgstr "utiliser un cookie HTTP"
salaun's avatar
salaun committed
601

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
602
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:217
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
603
msgid "never show address"
604
msgstr "ne jamais afficher l'adresse"
salaun's avatar
salaun committed
605

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
606
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:220
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
607
608
msgid "100% - always"
msgstr "100 % - toujours"
609

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
610
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:221
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
611
612
msgid "0% - never"
msgstr "0 % - jamais"
613

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
614
# nlsref 15,6
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
615
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:224
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
616
617
msgid "original messages"
msgstr "messages originaux"
618

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
619
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:225
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
620
621
msgid "decrypted messages"
msgstr "messages déchiffrés"
622

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
623
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:228
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
624
625
msgid "on demand"
msgstr "à la demande"
626

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
627
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:231
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
628
629
msgid "DKIM signature exists"
msgstr "Un signature DKIM existe"
630

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
631
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:232
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
632
633
msgid "DMARC policy exists"
msgstr "Une règle DMARC existe"
salaun's avatar
salaun committed
634

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
635
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:233
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
636
637
msgid "DMARC policy suggests rejection"
msgstr "La règle DMARC suggère un rejet"
638

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
639
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:235
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
640
641
msgid "DMARC policy suggests quarantine"
msgstr "La règle DMARC suggère une quarantaine"
salaun's avatar
salaun committed
642

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
643
# nlsref 16,201
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
644
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:236
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
645
646
msgid "domain matching regular expression"
msgstr "Expression régulière de concordance de domaine"
647

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
648
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:239
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
649
650
msgid "\"Name\""
msgstr "\"Nom\""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
651

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
652
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:240
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
653
654
msgid "\"Name\" (e-mail)"
msgstr "\"Nom\" (courriel)"
655

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
656
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:241
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
657
658
msgid "\"Name\" (via List)"
msgstr "\"Nom\" (via List)"
659

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
660
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:242
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
661
662
msgid "\"Name\" (e-mail via List)"
msgstr "\"Nom\" (courriel via List)"
663

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
664
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:243
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
665
666
msgid "\"List\" (on behalf of e-mail)"
msgstr "\"Liste\" (de la part de courriel)"
667

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
668
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:244
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
669
670
msgid "\"List\" (on behalf of Name)"
msgstr "\"Liste\" (de la part de Nom)"
671

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
672
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:247
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
673
msgid "use binary file"
674
msgstr "utilise un fichier binaire"
675

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
676
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:252
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
677
678
msgid "standard (direct reception)"
msgstr "normal (réception directe des messages)"
679

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
680
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:253
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
681
682
msgid "digest MIME format"
msgstr "compilation au format MIME"
683

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
684
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:254
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
685
686
msgid "digest plain text format"
msgstr "compilation au format texte"
687

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
688
# nlsref 15,12
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
689
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:255
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
690
691
msgid "summary mode"
msgstr "résumé des messages"
692

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
693
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:256
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
694
695
msgid "notice mode"
msgstr "mode notification"
696

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
697
# nlsref 16,19
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
698
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:257
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
699
700
msgid "text-only mode"
msgstr "réception au format texte uniquement"
701

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
702
# nlsref 6,81
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
703
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:258
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
704
705
msgid "urlize mode"
msgstr "attachements stockés sur le serveur"
706

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
707
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:259
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
708
709
msgid "no mail"
msgstr "ne pas recevoir les messages de la liste"
710

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
711
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:260
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
712
713
msgid "not receiving your own posts"
msgstr "Ne pas recevoir mes propres messages"
714

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
715
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:265
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
716
717
msgid "listed in the list review page"
msgstr "référencé dans la liste des abonnés"
718

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
719
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:266
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
720
721
msgid "concealed"
msgstr "non visible"
722

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
723
# nlsref 16,26
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
724
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:271
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
725
726
msgid "in operation"
msgstr "liste active"
727

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
728
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:272
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
729
730
msgid "list not yet activated"
msgstr "liste en attente d'activation"
731

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
732
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:273
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
733
734
msgid "erroneous configuration"
msgstr "erreur de configuration"
735

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
736
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:274
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
737
738
msgid "closed family instance"
msgstr "liste de famille fermée"
739

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
740
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:275
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
741
742
msgid "closed list"
msgstr "liste fermée"
743

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
744
# nlsref 16,26
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
745
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:279
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
746
747
msgid "In operation"
msgstr "Liste active"
748

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
749
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:280
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
750
751
msgid "List not activated yet"
msgstr "Cette liste n'a pas été activée."
752

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
753
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:281
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
754
755
msgid "Erroneous configuration"
msgstr "Erreur de configuration"
salaun's avatar
salaun committed
756

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
757
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:282
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
758
759
msgid "Closed family instance"
msgstr "Liste de famille fermée"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
760

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
761
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:283
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
762
763
msgid "Closed list"
msgstr "Liste fermée"
salaun's avatar
salaun committed
764

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
765
766
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
767
#: src/lib/Sympa/Message.pm:1600 src/lib/Sympa/Process.pm:415
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
768
769
msgid "%d %b %Y  %H:%M"
msgstr "%d %b %Y  %H:%M"
770

Sympa authors's avatar