cs.po 234 KB
Newer Older
salaun's avatar
salaun committed
1
2
3
4
5
6
7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
8
"Project-Id-Version: 5.0\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
9
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
salaun's avatar
salaun committed
10
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
11
"Last-Translator:  \n"
12
"Language-Team: Czech\n"
salaun's avatar
salaun committed
13
"MIME-Version: 1.0\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
14
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
17
18
#. (replyto,keyauth,list.name,who,gecos)-)
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:94
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
19
20
21
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
22
23
24
"or send an email to %1 with the following subject :\n"
"AUTH %2 ADD %3 %4 %5\n"
msgstr "Nebo zaslete zpravu na %1@%2 s timto predmetem :"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
25

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
26
27
#. (sympa,keyauth,list.name,who)-)
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:112
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
28
29
#, fuzzy
msgid ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
30
31
32
33
"\n"
"or send an email to %1 with the following subject :\n"
"AUTH %2 DEL %3 %4\n"
msgstr "Nebo zaslete zpravu na %1@%2 s timto predmetem :"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
34

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
35
#: web_tt2/serveradmin.tt2:58
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
36
37
38
msgid "  May take a lot of CPU time,  be careful !"
msgstr "Pozor, přesestavení html archívů může být časově náročné!"

salaun's avatar
salaun committed
39
#. (from_count)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
40
#: web_tt2/arcsearch.tt2:64
salaun's avatar
salaun committed
41
msgid " %1 hits on message's From field"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
42
msgstr "%1 shod v poli \"Od\" "
salaun's avatar
salaun committed
43

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
44
#. (old_email)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
45
46
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:302
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:304
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
47
msgid " (old email : %1)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
48
49
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
50
51
#. (dir)
#. (path)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
52
53
54
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:321
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:322
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:323
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
55
#, fuzzy
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
56
57
msgid " : unable to read '%1'."
msgstr "Nelze přečíst soubor nápovědy : %s\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
58

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
59
60
61
#. (count)
#: web_tt2/latest_lists.tt2:6
msgid " The %1 latest lists "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
62
msgstr "Posledních %1 vytvořených konferencí"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
63
64
65
66

#. (count)
#: web_tt2/latest_arc.tt2:6
msgid " The %1 latest messages "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
67
msgstr "Posledních %1 práv "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
68
69
70
71

#. (count)
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:6
msgid " The %1 latest shared documents "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
72
msgstr "Posledních %1 sdílených dokumentů"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
73
74

#. (count)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
75
#: web_tt2/active_lists.tt2:18 web_tt2/active_lists.tt2:6
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
76
msgid " The %1 most active lists "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
77
msgstr "Nejužívanější konference"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
78
79
80

#: web_tt2/active_lists.tt2:8
msgid " The active lists "
81
msgstr "Aktivní konference"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
82
83
84

#: web_tt2/latest_lists.tt2:8
msgid " The latest lists "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
85
msgstr "Poslední vytvořené konference"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
86

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
87
88
89
90
91
#: web_tt2/latest_lists.tt2:19
#, fuzzy
msgid " The latest lists of this robot"
msgstr "Poslední vytvořené konference"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
92
93
#: web_tt2/latest_arc.tt2:8
msgid " The latest messages "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
94
msgstr "Začít od nejnovějších zpráv"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
95

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
96
97
98
99
100
#: web_tt2/latest_arc.tt2:17
#, fuzzy
msgid " The latest messages of this list "
msgstr "Začít od nejnovějších zpráv"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
101
102
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:8
msgid " The latest shared documents "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
103
msgstr "Poslední sdílené dokumenty"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
104

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
105
106
107
108
109
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:17
#, fuzzy
msgid " The latest shared documents of this list "
msgstr "Poslední sdílené dokumenty"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
110
#. (who)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
111
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:368
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
112
msgid " User %1 has encountered a system error"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
113
114
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
115
#. (who)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
116
117
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:279
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:294
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
118
119
120
#, fuzzy
msgid " User %1 has encountered an internal server error"
msgstr "Interní chyba serveru"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
121

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
122
123
124
125
126
#: web_tt2/rss.tt2:7
#, fuzzy
msgid " active lists "
msgstr "Neaktivní konference"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
127
#. (for)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
128
129
130
#: web_tt2/active_lists.tt2:12 web_tt2/active_lists.tt2:18
#: web_tt2/latest_arc.tt2:12 web_tt2/latest_d_read.tt2:12
#: web_tt2/latest_lists.tt2:12
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
131
msgid " for %1 days "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
132
msgstr " po %1 dní "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
133

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
#: web_tt2/rss.tt2:9
#, fuzzy
msgid " latest documents "
msgstr "\"RSS Poslední dokumenty\""

#: web_tt2/rss.tt2:6
#, fuzzy
msgid " latest lists "
msgstr "Poslední vytvořené"

#: web_tt2/rss.tt2:8
#, fuzzy
msgid " latest messages "
msgstr "Začít od nejnovějších zpráv"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
149
#. (list_request_date)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
150
#: web_tt2/set_pending_list_request.tt2:10
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
151
msgid " on %1"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
152
msgstr "dne %1"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
153

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
154
155
156
157
158
#. (by)
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:134
msgid " validated by %1 "
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
159
160
161
162
163
#: web_tt2/active_lists.tt2:21
#, fuzzy
msgid "# message"
msgstr "připomínací zpráva"

salaun's avatar
salaun committed
164
#. (conf.title,list)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
165
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:5
salaun's avatar
salaun committed
166
msgid "%1 / subscribing to %2"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
167
msgstr "%1 / přihlášení se do konference %2"
salaun's avatar
salaun committed
168
169

#. (conf.title,list)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
170
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:7
salaun's avatar
salaun committed
171
msgid "%1 / unsubscribing from %2"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
172
msgstr "%1 / odhlášení se z konference %2"
salaun's avatar
salaun committed
173
174

#. (conf.title)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
175
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:9 mail_tt2/sendssopasswd.tt2:4
salaun's avatar
salaun committed
176
msgid "%1 / your environment"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
177
msgstr "%1 / vaše nastavení"
salaun's avatar
salaun committed
178

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
179
#. (u_err.path)
180
#: web_tt2/error.tt2:88
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
181
182
183
184
#, fuzzy
msgid "%1 : No such file or directory"
msgstr "Soubor nebo adresář %1 nenalezen"

salaun's avatar
salaun committed
185
#. (notice.action)
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
186
#: web_tt2/notice.tt2:14
salaun's avatar
salaun committed
187
msgid "%1 : action succeeded"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
188
msgstr "%1 : příkaz proveden úspěšně"
salaun's avatar
salaun committed
189

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
190
#. (notice.action)
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
191
#: web_tt2/notice.tt2:17
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
192
193
194
#, fuzzy
msgid "%1 : action succeeded soon"
msgstr "%1 : příkaz proveden úspěšně"
salaun's avatar
salaun committed
195

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
196
#. (u_err.file)
197
#: web_tt2/error.tt2:65
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
198
199
200
201
202
#, fuzzy
msgid "%1 : file not editable"
msgstr "Soubor %1 nelze upravovat"

#. (u_err.name)
203
#: web_tt2/error.tt2:96
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
204
205
206
207
msgid "%1 : incorrect name"
msgstr "%1 : má nesprávný formát"

#. (u_err.family)
208
#: web_tt2/error.tt2:46
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
209
210
211
212
213
#, fuzzy
msgid "%1 : unknown family"
msgstr "%1 : je neznámý příkaz"

#. (u_err.list)
214
#: web_tt2/error.tt2:44
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
215
216
217
218
219
#, fuzzy
msgid "%1 : unknown list"
msgstr "Neznámá konference %1"

#. (u_err.new_robot)
220
#: web_tt2/error.tt2:45
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
221
222
223
224
#, fuzzy
msgid "%1 : unknown robot"
msgstr "Neznámá konference %1"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
225
#. (list.name,date)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
226
#: mail_tt2/digest_plain.tt2:4 mail_tt2/digest_plain.tt2:9
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
227
msgid "%1 Digest %2"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
228
msgstr "%1 Souhrn %2"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
229

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
230
#. (notice.total)
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
231
232
233
234
235
236
237
#: web_tt2/notice.tt2:11
#, fuzzy
msgid "%1 addresses have been removed"
msgstr "Aliasy konference byly odstraněny."

#. (notice.total)
#: web_tt2/notice.tt2:65
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
238
239
240
msgid "%1 addresses have been subscribed"
msgstr ""

salaun's avatar
salaun committed
241
#. (list.name)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
242
#: mail_tt2/list_created.tt2:12
salaun's avatar
salaun committed
243
msgid "%1 admin page"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
244
msgstr "Konfigurace konference: %1"
salaun's avatar
salaun committed
245

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
246
#. (list.name,list.host,size,conf.host,conf.listmaster_email)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
247
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:11
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
248
#, fuzzy
salaun's avatar
salaun committed
249
250
251
msgid ""
"%1 archive quota exceeded. \n"
"Total size used for %1@%2 archive is %3 Bytes. Messages\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
252
"are no more web-archived. Please contact %5@%4. "
253
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
254
255
256
"%1 překročil nastavenou kvótu. \n"
"Celková velikost archívu %1@%2 je %3 Bytů. Zprávy\n"
"nyní nejsou archivovány. Prosím kontaktujte %5@%4. \n"
257

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
258
#. (l.average)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
259
#: web_tt2/rss.tt2:72
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
260
261
262
263
#, fuzzy
msgid "%1 by day "
msgstr "1 den"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
264
265
266
267
268
269
#. (email,listname,new_listname)
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:25
#, fuzzy
msgid "%1 has renamed list \"%2\" to \"%3\""
msgstr "Starý soubor %1 byl vymazán"

salaun's avatar
salaun committed
270
#. (body_count)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
271
#: web_tt2/arcsearch.tt2:56
salaun's avatar
salaun committed
272
msgid "%1 hits on message's Body"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
273
msgstr "%1 nalezených shod v těle zprávy"
salaun's avatar
salaun committed
274
275

#. (date_count)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
276
#: web_tt2/arcsearch.tt2:68
salaun's avatar
salaun committed
277
msgid "%1 hits on message's Date field"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
278
msgstr "%1 nalezených shod v poli \"Datum\""
salaun's avatar
salaun committed
279
280

#. (subj_count)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
281
#: web_tt2/arcsearch.tt2:60
salaun's avatar
salaun committed
282
msgid "%1 hits on message's Subject field"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
283
msgstr "%1 nalezených shod v předmětu zprávy"
salaun's avatar
salaun committed
284

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
285
#. (u_err.email,u_err.list)
286
#: web_tt2/error.tt2:67
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
287
288
289
290
291
#, fuzzy
msgid "%1 is already subscribed to the list %2"
msgstr "%1 je již členem konference %2"

#. (u_err.reception_mode)
292
#: web_tt2/error.tt2:64
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
293
294
295
296
#, fuzzy
msgid "%1 is not an available reception mode"
msgstr "Způsob příjmu zpráv"

salaun's avatar
salaun committed
297
#. (list.name)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
298
#: mail_tt2/list_created.tt2:2
salaun's avatar
salaun committed
299
msgid "%1 mailing list creation"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
300
msgstr "vytvořena konference %1"
salaun's avatar
salaun committed
301

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
302
303
304
305
306
307
#. (u_err.listname)
#: mail_tt2/command_report.tt2:106
#, fuzzy
msgid "%1 mailing list does not provide subscriber preferences."
msgstr "%s konference nenabízí uživatelské nastavení.\n"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
308
309
310
311
312
313
#. (year.value.item(month))
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:25 src/etc/mhonarc-ressources.tt2:26
#, fuzzy
msgid "%1 message(s)"
msgstr "připomínací zpráva"

salaun's avatar
salaun committed
314
#. (occurrence)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
315
#: web_tt2/lists.tt2:6 web_tt2/review.tt2:77
salaun's avatar
salaun committed
316
msgid "%1 occurrence(s) found"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
317
msgstr "nalezeno %1 x"
salaun's avatar
salaun committed
318

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
319
320
321
322
323
324
#. (email,list.name)
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:9
#, fuzzy
msgid "%1 requested creation of list \"%2\""
msgstr "požaduje vytvoření konference"

325
#. (rows_nb)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
326
#: web_tt2/viewlogs.tt2:147
327
328
329
330
#, fuzzy
msgid "%1 results"
msgstr "Výsledek"

salaun's avatar
salaun committed
331
#. (notice.total)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
332
#: web_tt2/notice.tt2:8
salaun's avatar
salaun committed
333
msgid "%1 subscribers added"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
334
msgstr "uživatel %1 byl přidán"
salaun's avatar
salaun committed
335

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
336
#. (l.name,l.host,l.subject,l.msg_count)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
337
#: web_tt2/rss.tt2:72
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
338
339
#, fuzzy
msgid "%1@%2 - %3 : %4 messages"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
340
msgstr "%1@%2 : %3 zprávy"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
341

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
342
#. (list.name,list.host,param0)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
343
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:31
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
344
#, fuzzy
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
345
346
msgid ""
"%1@%2 is no more an instance of family %3.\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
347
"This list has been closed."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
348
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
349
350
"%1@%2 již není součástí %3.\n"
"Tato konference byla uzavřena. \n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
351

salaun's avatar
salaun committed
352
#. (list.name,list.host)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
353
#: mail_tt2/list_created.tt2:7
salaun's avatar
salaun committed
354
msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
355
msgstr "Konference %1@%2 byla spuštěna správcem"
salaun's avatar
salaun committed
356
357

#. (list.name,list.host)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
358
#: mail_tt2/list_rejected.tt2:7
salaun's avatar
salaun committed
359
msgid "%1@%2 mailing list has been rejected by listmaster."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
360
msgstr "Konference %1@%2 byla zamítnuta správcem"
salaun's avatar
salaun committed
361
362

#. (rate2,list.name,list.host,rate)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
363
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:19
salaun's avatar
salaun committed
364
msgid "%2@%3 archives use %4% of allowed disk quota."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
365
msgstr "%2@%3 archívy využívají %4% povoleného místa na disku."
salaun's avatar
salaun committed
366

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
367
368
#: src/PlainDigest.pm:353
msgid "%Image(%s)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
369
msgstr "%Obrázek(%s)"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
370

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
371
#. (u_err.bad_listname)
372
#: web_tt2/error.tt2:85
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
373
374
375
376
377
#, fuzzy
msgid "'%1' : bad listname"
msgstr ": špatné jméno konference"

#. (u_err.new_listname)
378
#: web_tt2/error.tt2:86
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
379
380
381
382
#, fuzzy
msgid "'%1' list already exists"
msgstr "Vytvoen konference"

383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
#. (robot)
#: web_tt2/view_template.tt2:15
msgid ""
"( this template is defined for all lists of robot %1 unless it is redefined "
"for some particular list )"
msgstr ""

#: web_tt2/view_template.tt2:17
msgid ""
"( this template is defined for all robots unless  it is redefined for some "
"particular robot )"
msgstr ""

#. (list,robot)
#: web_tt2/view_template.tt2:12
#, fuzzy
msgid "( this template is defined for list %1@%2 )"
msgstr "Konference %1 není definován vlastník."

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
402
#: web_tt2/arcsearch.tt2:18
salaun's avatar
salaun committed
403
msgid "(All of this words,"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
404
msgstr "(Všechna slova,"
salaun's avatar
salaun committed
405

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
406
#: web_tt2/help_editlist.tt2:17
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
407
408
409
msgid ""
"(Default value: reception mail,notice,digest,digestplain,summary,nomail)"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
410
411
"(Standardní hodnoty: příjem zpráv,poznámka,přehled,plán přehledu,souhrn,"
"nezasílat zprávy)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
412

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
413
#: web_tt2/arcsearch.tt2:20
salaun's avatar
salaun committed
414
msgid "(Each of this words,"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
415
msgstr "(Jakékoliv z těchto slov,"
salaun's avatar
salaun committed
416
417

#. (subject)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
418
#: mail_tt2/reject.tt2:11
salaun's avatar
salaun committed
419
msgid "(Subject of your mail : %1)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
420
msgstr "(Predmet vasi zpravy : %1)"
salaun's avatar
salaun committed
421

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
422
#: web_tt2/arcsearch.tt2:16
salaun's avatar
salaun committed
423
msgid "(This sentence,"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
424
msgstr "(Věta,"
salaun's avatar
salaun committed
425

426
427
428
429
430
431
#: web_tt2/edit_template.tt2:19
msgid ""
"(this template is used for any language unless it is redefined for a "
"specific language)"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
432
#: web_tt2/help.tt2:28
salaun's avatar
salaun committed
433
msgid "), provide your email address and associated password."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
434
msgstr "), poskytujete Vaši emailovou adresu a heslo."
salaun's avatar
salaun committed
435

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
436
437
438
439
440
441
#: src/PlainDigest.pm:238
msgid ""
"** Warning: Message part originally used character set %s\n"
"    Some characters may be lost or incorrect **\n"
"\n"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
442
443
444
"** Upozornění: Původní zpráva využívá kódovou sadu %s\n"
"    Některé znaky mohou být nečitelné nebo nesprávné **\n"
"\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
445

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
446
#: mail_tt2/your_infected_msg.tt2:7
salaun's avatar
salaun committed
447
msgid "***** V I R U S    A L E R T *****"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
448
msgstr "***** V I R U S   V E  Z P R A V E *****"
salaun's avatar
salaun committed
449

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
450
451
#: src/PlainDigest.pm:258
msgid "-----End of Delivery Status Report-----\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
452
msgstr "-----Konec zprávy o doručení-----\n"
salaun's avatar
salaun committed
453

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
454
455
456
457
#: src/PlainDigest.pm:199
msgid ""
"-----End of original message from %s-----\n"
"\n"
salaun's avatar
salaun committed
458
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
459
460
"-----Konec původní zprávy od %s-----\n"
"\n"
salaun's avatar
salaun committed
461

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
462
#: web_tt2/create_list_request.tt2:48
salaun's avatar
salaun committed
463
msgid "--Select a topic--"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
464
msgstr "--Vyberte téma--"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
465

466
467
468
469
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:17
msgid "-Archives"
msgstr "-Konfigurace archívu"

470
471
472
473
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:36
msgid "-Blacklist"
msgstr ""

474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:18
msgid "-Bounces"
msgstr "-Špatné adresy"

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:19
msgid "-Data sources"
msgstr "-Zdroj dat"

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:14
msgid "-List definition"
msgstr "-Popis konference"

sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
486
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:20
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
msgid "-Miscellaneous"
msgstr "-Další parametry"

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:16
msgid "-Privileges"
msgstr "-Nastavení práv"

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:15
msgid "-Sending/reception"
msgstr "-Příjem/odesílání"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
#: wwsympa/wwslib.pm:53
msgid "1 day"
msgstr "1 den"

#: wwsympa/wwslib.pm:51
msgid "1 hour"
msgstr "1 hodina"

#: wwsympa/wwslib.pm:54
msgid "1 week"
msgstr "1 týden"

#: wwsympa/wwslib.pm:49
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minut"

#: wwsympa/wwslib.pm:50
salaun's avatar
salaun committed
515
msgid "30 minutes"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
516
msgstr "30 minut"
salaun's avatar
salaun committed
517

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
518
#: wwsympa/wwslib.pm:52
salaun's avatar
salaun committed
519
msgid "6 hours"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
520
msgstr "6 hodin"
salaun's avatar
salaun committed
521

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
522
#: web_tt2/help.tt2:22
salaun's avatar
salaun committed
523
msgid ": Login / Logout from WWSympa."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
524
msgstr ": přihlášení / odhlášení z WWSympa."
salaun's avatar
salaun committed
525

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
526
#: web_tt2/help.tt2:18
salaun's avatar
salaun committed
527
msgid ": directory of lists available on the server"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
528
msgstr ": adresář konferencí dostupných na serveru"
salaun's avatar
salaun committed
529

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
530
#: web_tt2/help.tt2:16
salaun's avatar
salaun committed
531
msgid ": user preferences. This is proposed to identified users only."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
532
msgstr ": uživatelské nastavení. Je dostupné pouze přihlášeným uživatelům"
salaun's avatar
salaun committed
533

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
534
#: web_tt2/help.tt2:20
salaun's avatar
salaun committed
535
msgid ": your environment as a subscriber or as owner"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
536
msgstr ": vaše nastavení jako člena nebo jako vlastníka"
salaun's avatar
salaun committed
537

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
538
#: web_tt2/help_editlist.tt2:18
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
539
#, fuzzy
540
541
542
543
msgid ""
"<em>modelist</em> is a list of modes (mail, notice, digest, digestplain, "
"summary, nomail), separated by commas. Only these modes will be allowed for "
"the subscribers of this list. If a subscriber has a reception mode not in "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
544
"the list, sympa uses the mode specified in the default_user_options "
545
546
"paragraph."
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
547
548
549
550
551
"<em>modelist</em> je seznam nastavení (příjem zpráv,poznámka,přehled,plán "
"přehledu,souhrn,nezasílat zprávy), oddělený čárkou. Pouze tyto nastavení "
"jsou povoleny členůmtéto konference. Pokud má člen nastavený jiný m´d než je "
"uveden v seznamu, Sympa použijepřednastavený typ v konfiguraci "
"default_user_options"
552

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
553
#. (email)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
554
#: web_tt2/lists.tt2:8 web_tt2/search_user.tt2:3
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
555
msgid "<strong>%1</strong> is subscribed to the following mailing lists"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
556
msgstr "<B>%1</B> je přihlášený v následujících konferencích"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
557

558
#: web_tt2/admin.tt2:7
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
559
560
561
562
msgid ""
"<strong>Bounces</strong>  : Manage non-delivery reports (also called "
"bounces)."
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
563

564
#: web_tt2/admin.tt2:10
565
566
msgid ""
"<strong>Create shared</strong> : initializes the shared document web space."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
567
msgstr "<strong>Vytvoř sdílení</strong> : vytvoří místo pro sdílení dokumentů"
salaun's avatar
salaun committed
568

569
#: web_tt2/admin.tt2:5
salaun's avatar
salaun committed
570
msgid ""
571
572
"<strong>Customizing</strong> : editing of various files and messages "
"attached to your list."
salaun's avatar
salaun committed
573
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
574
575
"<strong>Editace</strong> : úprava různých souborů a zprávpoužívaných v této "
"konferenci"
salaun's avatar
salaun committed
576

577
#: web_tt2/admin.tt2:11
salaun's avatar
salaun committed
578
msgid ""
579
580
"<strong>Delete shared</strong> closes it. It can be restored using \"Restore "
"shared\" button"
salaun's avatar
salaun committed
581
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
582
583
"<strong>Zruš sdílení</strong> ukončí sdílení, lze obnovit pomocí tlačítka "
"\"Obnov sdílení\" "
salaun's avatar
salaun committed
584

585
#: web_tt2/admin.tt2:4
salaun's avatar
salaun committed
586
msgid ""
587
588
589
"<strong>Edit list config</strong>:  must be used with care : it allows to "
"modify some of the list parameters. The list of parameters you can modify "
"depends on your privilege."
salaun's avatar
salaun committed
590
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
591
"<strong>Editace nastavení</strong>:  používejte s rozmyslem : umožňuje "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
592
593
"modifikaci většiny parametrů akutální konference, v závislosti na vašich "
"právech"
salaun's avatar
salaun committed
594

595
596
597
598
#: web_tt2/admin.tt2:8
msgid "<strong>Logs</strong> : Make a search on Sympa logs."
msgstr ""

599
#: web_tt2/admin.tt2:6
salaun's avatar
salaun committed
600
msgid ""
601
602
"<strong>Manage Archives</strong>  : Allow you to download and delete list "
"archives."
salaun's avatar
salaun committed
603
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
604
605
"<strong>Správa Archívů</strong>  :  umožňuje stažení a smazání "
"konferenčníhoarchívu."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
606

607
#: web_tt2/admin.tt2:9
salaun's avatar
salaun committed
608
msgid ""
609
610
"<strong>Remove list</strong> : completely removes the current list. "
"Listmaster privileges are required to Restore a list"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
611
612
613
msgstr ""
"<strong>Zruš konferenci</strong> : kompletní odstranění aktuální konference "
"Je nutné mít práva Správce k obnovení"
salaun's avatar
salaun committed
614

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
615
616
617
618
619
#. (param1)
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:215
msgid "A backup of the file has been made : %1"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
620
#. (init_email)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
621
#: web_tt2/sso_login.tt2:32
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
#, fuzzy
msgid ""
"A confirmation password has been sent to your email address %1.<br />Please "
"check your e-mail box to provide the confirmation password below."
msgstr "Prosím prohlédněte si Vaši emailovou schránku a opište Vaše heslo."

#: web_tt2/sso_login.tt2:4
msgid ""
"A confirmation password will be sent to the address you supply, after "
"pressing the button. This will take you to the next screen to confirm that "
"your address is operational."
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
635
#. (u_err.path)
636
#: web_tt2/error.tt2:99
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
637
638
639
640
#, fuzzy
msgid "A directory named '%1' already exists"
msgstr "soubor %1 již existuje"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
641
#: web_tt2/create_list_request.tt2:65
salaun's avatar
salaun committed
642
msgid "A few lines describing the list"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
643
msgstr "Několik vět popisujících konferenci"
salaun's avatar
salaun committed
644

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
645
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:88
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
646
647
648
msgid "A loop has been detected with the following message"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
649
#: mail_tt2/your_infected_msg.tt2:2
salaun's avatar
salaun committed
650
msgid "A virus in your email"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
651
msgstr "Zpráva kterou jste odeslal obsahuje vir"
salaun's avatar
salaun committed
652

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
653
#: mail_tt2/helpfile.tt2:52
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
654
msgid "ADD <list> user@host Full name  * To add a user to a list"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
655
msgstr "ADD <list> user@host Full name  * Přidá uživatele do konference"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
656

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
657
#. (auth.action)
658
#: web_tt2/error.tt2:124
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
659
660
661
msgid "AUTHORIZATION REJECT (%1)"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
662
#: web_tt2/d_read.tt2:77
salaun's avatar
salaun committed
663
msgid "Access"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
664
msgstr "Oprávnění"
salaun's avatar
salaun committed
665

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
666
#. (visible_path)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
667
668
669
#: web_tt2/d_control.tt2:6
#, fuzzy
msgid "Access control for the document %1"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
670
msgstr "Přístupová k dokumentu %1"
salaun's avatar
salaun committed
671

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
672
#: src/List.pm:309
salaun's avatar
salaun committed
673
msgid "Account"
674
msgstr "Účet"
salaun's avatar
salaun committed
675

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
676
#: web_tt2/viewlogs.tt2:174 web_tt2/viewlogs.tt2:177
677
678
679
680
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "funkce."

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
681
#: web_tt2/d_read.tt2:352 web_tt2/review.tt2:60
salaun's avatar
salaun committed
682
msgid "Add"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
683
msgstr "Přidat"
salaun's avatar
salaun committed
684

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
685
#: web_tt2/d_read.tt2:349
salaun's avatar
salaun committed
686
msgid "Add a bookmark"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
687
msgstr "Přidat záložku"
salaun's avatar
salaun committed
688

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
689
#: web_tt2/subindex.tt2:50
salaun's avatar
salaun committed
690
msgid "Add selected addresses"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
691
msgstr "Přidat vybranou adresu"
salaun's avatar
salaun committed
692

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
693
#. (sub)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
694
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:303
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
695
696
697
msgid "Add subscriber '%1' in DB failed."
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
698
#: web_tt2/add_request.tt2:12
salaun's avatar
salaun committed
699
msgid "Add subscribers"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
700
msgstr "Přidat členy"
salaun's avatar
salaun committed
701

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
702
#. (user)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
703
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:301
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
msgid "Add user '%1' in DB failed."
msgstr ""

#: mail_tt2/authorization_reject.tt2:23
msgid "Adding a user to the list is impossible."
msgstr ""

#: mail_tt2/authorization_reject.tt2:20
#, fuzzy
msgid "Adding a user to the list is restricted to list owners."
msgstr "pouze pro vlastníky konference"
salaun's avatar
salaun committed
715

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
716
#. (u_err.email)
717
#: web_tt2/error.tt2:52
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
718
719
720
721
#, fuzzy
msgid "Address \"%1\" is incorrect"
msgstr "Adresa \"%1\" je nesprávná"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
722
#: web_tt2/editsubscriber.tt2:68
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
723
724
725
msgid "Address detected via VERP technologie"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
726
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:53
salaun's avatar
salaun committed
727
msgid "Advanced search"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
728
msgstr "Pokročilé vyhledávání"
salaun's avatar
salaun committed
729

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
730
#: web_tt2/create_list.tt2:8 web_tt2/install_pending_list.tt2:26
salaun's avatar
salaun committed
731
msgid "Aliases have been installed."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
732
msgstr "Aliasy jsou nyní nainstalovány."
salaun's avatar
salaun committed
733

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
734
#: web_tt2/install_pending_list.tt2:29
salaun's avatar
salaun committed
735
msgid "Aliases you should install in your mailer"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
736
msgstr "Aliasy, které byste měli instalovat do poštovního systému"
salaun's avatar
salaun committed
737

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
738
739
#: web_tt2/viewlogs.tt2:102 web_tt2/viewlogs.tt2:69 web_tt2/viewlogs.tt2:76
#: web_tt2/viewlogs.tt2:93
740
741
742
msgid "All"
msgstr ""

salaun's avatar
salaun committed
743
#. (conf.sympa)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
744
#: mail_tt2/helpfile.tt2:15
salaun's avatar
salaun committed
745
msgid "All commands must be sent to the electronic address %1"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
746
msgstr "Všechny příkazy se musí poslat na adresu %1"
salaun's avatar
salaun committed
747

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
748
#: src/List.pm:1212
749
750
751
msgid "Allow pictures display ? (require to be enabled for the current robot)"
msgstr ""

salaun's avatar
salaun committed
752
#. (mail.sender,mail.subject)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
753
#: mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:8
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
754
#, fuzzy
salaun's avatar
salaun committed
755
756
msgid ""
"An encrypted message from %1 has been distributed to\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
757
"Subject : %2"
salaun's avatar
salaun committed
758
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
759
760
"Šifrovaná zpráva od %1 byla odeslána\n"
"Předmět : %2\n"
salaun's avatar
salaun committed
761

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
762
#: src/List.pm:317
salaun's avatar
salaun committed
763
msgid "Anonymous sender"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
764
msgstr "Anonymní odesilatel"
salaun's avatar
salaun committed
765

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
766
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:101
salaun's avatar
salaun committed
767
msgid "Antivirus scan failed"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
768
msgstr "Antivirový test selhal"
salaun's avatar
salaun committed
769

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
770
#: mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:15
salaun's avatar
salaun committed
771
msgid "Any information about this list :"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
772
msgstr "Informace o této konferenci"
salaun's avatar
salaun committed
773

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
774
#: web_tt2/copy_template.tt2:42 web_tt2/d_properties.tt2:37
salaun's avatar
salaun committed
775
msgid "Apply"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
776
msgstr "Použij"
salaun's avatar
salaun committed
777

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
778
#: web_tt2/list_menu.tt2:44 web_tt2/list_menu.tt2:46
salaun's avatar
salaun committed
779
msgid "Archive"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
780
msgstr "Archív konference"
salaun's avatar
salaun committed
781

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
782
#: web_tt2/arc_manage.tt2:3
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
783
msgid "Archive Management"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
784
msgstr "Správa archívu"
salaun's avatar
salaun committed
785

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
786
#: src/List.pm:336
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
787
msgid "Archive encrypted mails as cleartext"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
788
msgstr "Archivuj šifrované zprávy jako:"
salaun's avatar
salaun committed
789

sympa-authors's avatar
Updated    
sympa-authors committed
790
791
792
793
794
#. (list.name)
#: mail_tt2/get_archive.tt2:3
msgid "Archive of %1, file %2"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
795
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:90
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
796
msgid "Archive powered by"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
797
msgstr "Archivace běží na"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
798

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
799
#: web_tt2/admin_menu.tt2:152 web_tt2/edit_list_request.tt2:9
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
800
#: web_tt2/serveradmin.tt2:52
salaun's avatar
salaun committed
801
msgid "Archives"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
802
msgstr "Archivace"
salaun's avatar
salaun committed
803

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
804
#: web_tt2/arc_manage.tt2:11
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
805
msgid "Archives Selection:"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
806
msgstr "Výběr archívu"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
807

808
#: web_tt2/error.tt2:75
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
809
810
811
812
813
814
815
816
817
msgid "Archives are empty for this list"
msgstr ""

#. (i_err.year_month)
#: web_tt2/error.tt2:10
#, fuzzy
msgid "Archives from %1 are not accessible"
msgstr "Archívy z %1 nejsou přístupné"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
818
819
820
821
822
#. (list.name)
#: mail_tt2/index_archive.tt2:2
#, fuzzy
msgid "Archives index of list %1"
msgstr "Shrnuti konference %1"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
823

salaun's avatar
salaun committed
824
#. (list)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
825
#: web_tt2/admin_menu.tt2:123 web_tt2/admin_menu.tt2:125
826
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:66
salaun's avatar
salaun committed
827
msgid "Are you sure you wish to close %1 list ?"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
828
msgstr "Chcete opravdu uzavřít konferenci %1 ?"
salaun's avatar
salaun committed
829

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
830
#. (list)
831
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:57
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
832
833
834
835
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete the shared documents ?"
msgstr "Chcete opravdu uzavřít konferenci %1 ?"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
836
#. (list.name,msg_from)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
837
#: mail_tt2/moderate.tt2:4
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
838
msgid "Article to be approved for list %1 from %2"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
839
msgstr "Prispevek do konference %1 od %2"
salaun's avatar
salaun committed
840

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
841
842
843
844
845
846
#. (list.name,msg_from)
#: mail_tt2/moderate.tt2:3
#, fuzzy
msgid "Article to be tagged for list %1 from %2"
msgstr "Prispevek do konference %1 od %2"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
847
#: src/List.pm:563
salaun's avatar
salaun committed
848
msgid "Attachment type"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
849
msgstr "Typ přílohy"
salaun's avatar
salaun committed
850

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
851
#: web_tt2/scenario_test.tt2:31
salaun's avatar
salaun committed
852
msgid "Auth method"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
853
msgstr "Metoda přihlášení"
salaun's avatar
salaun committed
854

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
855
#: web_tt2/viewlogs.tt2:78
856
857
858
859
860
#, fuzzy
msgid "Authentication"
msgstr "Proces autentikace selhal"

#: web_tt2/error.tt2:115
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
861
862
863
864
#, fuzzy
msgid "Authentication failed"
msgstr "Proces autentikace selhal"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
865
#: web_tt2/d_read.tt2:59 web_tt2/d_read.tt2:61 web_tt2/latest_d_read.tt2:21
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
866
#: web_tt2/modindex.tt2:107 web_tt2/modindex.tt2:40
salaun's avatar
salaun committed
867
868
869
msgid "Author"
msgstr "Autor"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
870
#: mail_tt2/helpfile.tt2:19
salaun's avatar
salaun committed
871
msgid "Available commands are:"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
872
msgstr "Dostupné příkazy jsou:"
salaun's avatar
salaun committed
873

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
874
#: src/List.pm:346
salaun's avatar
salaun committed
875
msgid "Available subscription options"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
876
msgstr "Dostupné možnosti odběru zpráv"
salaun's avatar
salaun committed
877

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
878
#: web_tt2/active_lists.tt2:22
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
879
msgid "Average by day"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
880
msgstr "Průměr za den"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
881

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
882
#: web_tt2/arcsearch.tt2:117
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
883
msgid ""
884
885
"Based on <em><a href=\"http://www.mhonarc.org/contrib/marc-search/\">Marc-"
"Search</a></em>, search engine of MHonArc archives"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
886
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
887
888
"Založeno na <em><a href=\"http://www.mhonarc.org/contrib/marc-search/\">Marc-"
"Search</a></em>, vyhledávacím enginu MHonArc archívů"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
889
890

#. (total,list.name)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
891
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:257
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
892
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:63
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
893
#, fuzzy
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
894
895
896
msgid ""
"Because we received MANY non-delivery reports, the %1 subscribers listed "
"below have been\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
897
"notified that they might be removed from list %2:"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
898
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
899
"Z důvodů většího množství nedoručitelných zpráv, bude %1 uživatelůviz níže\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
900
"upozorněno, že mohou být odstranění z konference %2:\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
901
902

#. (total,list.name)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
903
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:260
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
904
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:66
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
905
#, fuzzy
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
906
907
908
msgid ""
"Because we received MANY non-delivery reports, the %1 subscribers listed "
"below have been\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
909
"removed from list %2:"