de.po 311 KB
Newer Older
1
# -#-#-#  de.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
salaun's avatar
salaun committed
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL>, YEAR.
#
# #-#-#-#-#  de.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL>, YEAR.
#
# #-#-#-#-#  de.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
20
21
"Report-Msgid-Bugs-To: Jens Krehbiel-Graether <jens.krehbiel-graether@okg-"
"computer.de>\n"
salaun's avatar
salaun committed
22
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
23
24
25
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Jens Krehbiel-Gräther <jens.krehbiel-graether@okg-computer."
"de>\n"
26
"Language-Team: Deutsch\n"
salaun's avatar
salaun committed
27
"MIME-Version: 1.0\n"
28
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
29
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
salaun's avatar
salaun committed
31

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
32
#. (replyto,keyauth,list.name,who,gecos)-)
33
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:73
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
34
35
36
37
msgid ""
"\n"
"or send an email to %1 with the following subject :\n"
"AUTH %2 ADD %3 %4 %5\n"
38
39
40
41
msgstr ""
"\n"
"oder senden Sie eine eMail an %1 mit dem folgenden Betreff :\n"
"AUTH %2 ADD %3 %4 %5\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
42

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
43
#. (sympa,keyauth,list.name,who)-)
44
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:88
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
45
msgid ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
46
47
48
"\n"
"or send an email to %1 with the following subject :\n"
"AUTH %2 DEL %3 %4\n"
49
50
51
52
msgstr ""
"\n"
"oder senden Sie eine eMail an %1 mit dem folgenden Betreff :\n"
"AUTH %2 DEL %4 %4\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
53

david.verdin's avatar
david.verdin committed
54
#: web_tt2/serveradmin.tt2:72
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
55
msgid "  May take a lot of CPU time,  be careful !"
56
msgstr "  Achtung! Das kann viel Prozessorzeit kosten."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
57

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
58
#. (from_count)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
59
#: web_tt2/arcsearch.tt2:64
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
60
msgid " %1 hits on message From field"
61
msgstr " %1 Treffer im Absender-Feld der Nachricht"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
62

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
63
#. (old_email)
64
65
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:244
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:246
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
66
msgid " (old email : %1)"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
67
msgstr " (Alte E-Mail-Adresse : %1)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
68

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
69
#. (dir)
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
70
#. (path)
71
72
73
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:263
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:264
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:265
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
74
msgid " : unable to read '%1'."
david.verdin's avatar
david.verdin committed
75
msgstr " : Fehler beim Lesen von '%1'."
76

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
77
78
#: web_tt2/active_lists.tt2:8
msgid " Active lists "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
79
msgstr " Aktive Verteiler "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
80

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
81
82
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:8
msgid " Most recent shared documents "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
83
msgstr " Die neuesten gemeinsamen Dokumente "
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
84
85
86

#: web_tt2/latest_arc.tt2:8
msgid " Recent messages "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
87
msgstr " Neueste Nachrichten"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
88

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
89
90
#. (count)
#: web_tt2/active_lists.tt2:18 web_tt2/active_lists.tt2:6
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
91
msgid " The %1 most active lists "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
92
msgstr " Die %1 meistgenutzten Verteiler"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
93

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
94
95
96
#. (count)
#: web_tt2/latest_arc.tt2:6
msgid " The %1 most recent messages "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
97
msgstr " Die %1 aktuellsten Nachrichten"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
98
99
100
101

#. (count)
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:6
msgid " The %1 most recent shared documents "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
102
msgstr " Die %1 neuesten, gemeinsamen Dokumente"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
103

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
104
105
#: web_tt2/latest_lists.tt2:19
msgid " The latest lists of this robot"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
106
msgstr " Die neuesten Verteiler dieses Robots"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
107

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
108
#: web_tt2/latest_arc.tt2:17
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
109
msgid " The most recent messages for this list "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
110
msgstr " Die neuesten Nachrichten dieses Verteilers"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
111
112

#. (who)
113
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:307
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
114
msgid " User %1 has encountered a system error"
115
msgstr " Bei Benutzer %1 trat ein Fehler auf"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
116

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
117
#. (who)
118
119
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:224
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:236
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
120
msgid " User %1 has encountered an internal server error"
121
msgstr " Bei Benutzer %1 trat ein interner Server-Fehler auf"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
122
123
124

#: web_tt2/rss.tt2:7
msgid " active lists "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
125
msgstr " Aktive Verteiler"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
126

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
127
128
129
130
#. (for)
#: web_tt2/active_lists.tt2:12 web_tt2/active_lists.tt2:18
#: web_tt2/latest_arc.tt2:12 web_tt2/latest_d_read.tt2:12
#: web_tt2/latest_lists.tt2:12
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
131
msgid " for %1 days "
132
msgstr " für %1 Tage "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
133

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
134
#: web_tt2/rss.tt2:9
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
135
msgid " most recent documents "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
136
msgstr "Neueste Dokumente"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
137
138

#: web_tt2/rss.tt2:8
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
139
msgid " most recent messages "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
140
msgstr "Neueste Nachrichten"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
141

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
142
143
#: web_tt2/rss.tt2:6
msgid " new lists "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
144
msgstr "Neue Verteiler"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
145

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
146
#. (list_request_date)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
147
#: web_tt2/set_pending_list_request.tt2:10
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
148
msgid " on %1"
149
msgstr " am %1"
150

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
151
#. (by)
152
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:104
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
153
msgid " validated by %1 "
154
msgstr " bestätigt durch %1 "
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
155

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
156
157
#: web_tt2/active_lists.tt2:21
msgid "# message"
158
msgstr "# Nachricht"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
159

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
160
#. (conf.title,list)
161
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:4
salaun's avatar
salaun committed
162
msgid "%1 / subscribing to %2"
163
msgstr "%1 / Abonnement von %2"
salaun's avatar
salaun committed
164

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
165
#. (conf.title,list)
166
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:6
salaun's avatar
salaun committed
167
msgid "%1 / unsubscribing from %2"
168
msgstr "%1 / Abmeldung von %2"
salaun's avatar
salaun committed
169

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
170
#. (conf.title)
171
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:8 mail_tt2/sendssopasswd.tt2:3
salaun's avatar
salaun committed
172
173
174
msgid "%1 / your environment"
msgstr "%1 / Ihre Einstellungen"

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
175
#. (u_err.path)
176
#: web_tt2/error.tt2:90
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
177
178
179
msgid "%1 : No such file or directory"
msgstr "%1 : Keine solche Datei oder Verzeichnis"

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
180
#. (u_err.file)
181
#: web_tt2/error.tt2:67
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
182
183
184
msgid "%1 : file not editable"
msgstr "%1 : Datei ist nicht editierbar"

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
185
#. (u_err.name)
186
#: web_tt2/error.tt2:98
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
187
188
189
msgid "%1 : incorrect name"
msgstr "%1 : Falscher Name"

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
190
#. (u_err.family)
191
#: web_tt2/error.tt2:47
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
192
msgid "%1 : unknown family"
193
msgstr "%1 : Unbekannte Familie"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
194

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
195
#. (u_err.list)
196
#: web_tt2/error.tt2:45
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
197
msgid "%1 : unknown list"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
198
msgstr "%1 : Unbekannter Verteiler"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
199

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
200
#. (u_err.new_robot)
201
#: web_tt2/error.tt2:46
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
202
msgid "%1 : unknown robot"
203
msgstr "%1 : Unbekannter Robot"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
204

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
205
#. (list.name,date)
206
#: mail_tt2/digest_plain.tt2:4 mail_tt2/digest_plain.tt2:6
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
207
msgid "%1 Digest %2"
208
msgstr "%1 Nachrichtenkompilat %2"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
209

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
210
#. (notice.total)
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
211
212
#: web_tt2/notice.tt2:11
msgid "%1 addresses have been removed"
213
msgstr "%1 Adressen wurden entfernt"
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
214

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
215
#. (notice.total)
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
216
#: web_tt2/notice.tt2:65
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
217
msgid "%1 addresses have been subscribed"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
218
msgstr "%1 Adressen wurden abonniert"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
219

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
220
#. (list.name)
221
#: mail_tt2/list_created.tt2:9
salaun's avatar
salaun committed
222
msgid "%1 admin page"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
223
msgstr "%1 Administrationsseite"
salaun's avatar
salaun committed
224

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
225
#. (list.name,list.host,size,conf.host,conf.listmaster_email)
226
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:8
salaun's avatar
salaun committed
227
228
229
msgid ""
"%1 archive quota exceeded. \n"
"Total size used for %1@%2 archive is %3 Bytes. Messages\n"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
230
"are no longer being web-archived. Please contact %5@%4. "
salaun's avatar
salaun committed
231
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
232
233
"%1 Maximale Größe des Archivs überschritten.\n"
"Die Gesamtgröße des %1@%2 Archivs beträgt %3 Byte.\n"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
234
"Es werden keine weiteren Nachrichten archiviert.\n"
235
"Bitte kontaktieren Sie %5@%4. "
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
236

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
237
#. (l.average)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
238
#: web_tt2/rss.tt2:72
239
msgid "%1 by day "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
240
msgstr "%1 je Tag"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
241

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
242
#. (email,listname,new_listname)
243
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:19
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
244
msgid "%1 has renamed list \"%2\" to \"%3\""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
245
msgstr "%1 hat Verteiler \"%2\" nach \"%3\" umbenannt"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
246
247

#. (body_count)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
248
#: web_tt2/arcsearch.tt2:56
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
249
msgid "%1 hits on message Body"
250
msgstr "%1 Treffer im Text der Nachrichten"
salaun's avatar
salaun committed
251

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
252
#. (date_count)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
253
#: web_tt2/arcsearch.tt2:68
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
254
msgid "%1 hits on message Date field"
255
msgstr "%1 Treffer im Datumsfeld der Nachrichten"
salaun's avatar
salaun committed
256

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
257
#. (subj_count)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
258
#: web_tt2/arcsearch.tt2:60
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
259
msgid "%1 hits on message Subject field"
260
msgstr "%1 Treffer im Betreff der Nachrichten"
salaun's avatar
salaun committed
261

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
262
#. (u_err.email,u_err.list)
263
#: web_tt2/error.tt2:69
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
264
msgid "%1 is already subscribed to the list %2"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
265
msgstr "%1 ist bereits Abonnent des Verteilers %2"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
266

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
267
#. (u_err.reception_mode)
268
#: web_tt2/error.tt2:66
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
269
msgid "%1 is not an available reception mode"
270
msgstr "%1 ist keine verfügbare Empfangsmöglichkeit"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
271

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
272
#. (list.name)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
273
#: mail_tt2/list_created.tt2:2
salaun's avatar
salaun committed
274
msgid "%1 mailing list creation"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
275
msgstr "%1 Erstellung von E-Mail-Verteilern"
salaun's avatar
salaun committed
276

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
277
#. (u_err.listname)
278
#: mail_tt2/command_report.tt2:103
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
279
msgid "%1 mailing list does not provide subscriber preferences."
280
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
281
282
"%1 Dieser E-Mail-Verteiler stellt keine Abonnenteneinstellungen zur "
"Verfügung."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
283

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
284
#. (year.value.item(month))
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
285
286
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:25 src/etc/mhonarc-ressources.tt2:26
msgid "%1 message(s)"
287
msgstr "%1 Nachricht(en)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
288

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
289
#. (occurrence)
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
290
#: web_tt2/lists.tt2:5 web_tt2/review.tt2:77
salaun's avatar
salaun committed
291
292
293
msgid "%1 occurrence(s) found"
msgstr "%1 Treffer gefunden"

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
294
#. (email,list.name)
295
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:6
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
296
msgid "%1 requested creation of list \"%2\""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
297
msgstr "%1 Erstellung des Verteilers \"%2\" angefordert"
298

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
299
#. (rows_nb)
300
#: web_tt2/viewlogs.tt2:113
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
301
msgid "%1 results"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
302
msgstr "%1 Ergebnisse"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
303
304

#. (notice.total)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
305
#: web_tt2/notice.tt2:8
salaun's avatar
salaun committed
306
msgid "%1 subscribers added"
307
msgstr "%1 Abonnenten hinzugefügt"
salaun's avatar
salaun committed
308

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
309
310
311
#. (u.email)
#: web_tt2/review.tt2:201
msgid "%1's picture"
312
msgstr "%1's Bild"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
313
314
315
316

#. (notice.action)
#: web_tt2/notice.tt2:14
msgid "%1: action completed"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
317
msgstr "%1: Aktion ausgeführt"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
318
319
320
321

#. (notice.action)
#: web_tt2/notice.tt2:17
msgid "%1: action will complete soon"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
322
msgstr "%1: Aktion wird in Kürze beendet sein"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
323

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
324
#. (l.name,l.host,l.subject,l.msg_count)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
325
#: web_tt2/rss.tt2:72
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
326
msgid "%1@%2 - %3 : %4 messages"
327
msgstr "%1@%2 - %3 : %4 Mitteilungen"
salaun's avatar
salaun committed
328

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
329
#. (list.name,list.host,param0)
330
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:22
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
331
msgid ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
332
"%1@%2 is no longer an instance of family %3.\n"
333
"This list has been closed."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
334
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
335
"%1@%2 ist keine Instanz mehr der Familie %3.\n"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
336
"Dieser Verteiler wurde geschlossen."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
337

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
338
#. (list.name,list.host)
339
#: mail_tt2/list_created.tt2:4
salaun's avatar
salaun committed
340
msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster."
david.verdin's avatar
david.verdin committed
341
msgstr "Der E-Mail-Verteiler %1@%2 wurde vom Listmaster aktiviert."
salaun's avatar
salaun committed
342

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
343
#. (list.name,list.host)
344
#: mail_tt2/list_rejected.tt2:4
salaun's avatar
salaun committed
345
msgid "%1@%2 mailing list has been rejected by listmaster."
david.verdin's avatar
david.verdin committed
346
msgstr "Der E-Mail-Verteiler %1@%2 wurde vom Listmaster abgelehnt."
salaun's avatar
salaun committed
347

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
348
#. (rate2,list.name,list.host,rate)
349
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:13
salaun's avatar
salaun committed
350
msgid "%2@%3 archives use %4% of allowed disk quota."
david.verdin's avatar
david.verdin committed
351
msgstr "Das Archiv %2@%3 nutzt %4% des erlaubten Speicherplatzes."
salaun's avatar
salaun committed
352

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
353
354
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
david.verdin's avatar
david.verdin committed
355
#: src/Commands.pm:927 wwsympa/wwsympa.fcgi:9298
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
356
msgid "%A"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
357
msgstr "%A"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
358
359
360

#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
david.verdin's avatar
david.verdin committed
361
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:768
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
362
msgid "%H:%M:%S"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
363
msgstr "%H:%M:%S"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
364

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
365
366
#: src/PlainDigest.pm:353
msgid "%Image(%s)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
367
msgstr "%Bild(%s)"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
368

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
369
370
371
372
373
#. ("$yyyy$/$mois$")
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:70
msgid "%Y/%m"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
374
msgstr "%Y/%m"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
375
376
377

#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
david.verdin's avatar
david.verdin committed
378
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:15877 wwsympa/wwsympa.fcgi:15878
379
msgid "%Y/%m/%d/%H/%M/%S"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
380
msgstr "%Y/%m/%d/%H/%M/%S"
381
382
383

#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
david.verdin's avatar
david.verdin committed
384
#: src/List.pm:2655
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
385
msgid "%a, %d %b %Y"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
386
msgstr "%a, %d. %B %Y"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
387
388
389

#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
david.verdin's avatar
david.verdin committed
390
#: src/List.pm:2654
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
391
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
392
msgstr "%a, %d. %B %Y %H:%M:%S"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
393
394
395

#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
david.verdin's avatar
david.verdin committed
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
#: src/List.pm:2838 src/List.pm:2839 src/List.pm:2843
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:10715 wwsympa/wwsympa.fcgi:10784
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:10986 wwsympa/wwsympa.fcgi:11328
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:15421 wwsympa/wwsympa.fcgi:16271
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16272 wwsympa/wwsympa.fcgi:4275
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:4276 wwsympa/wwsympa.fcgi:5684
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:6870 wwsympa/wwsympa.fcgi:7388
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:7438 wwsympa/wwsympa.fcgi:7440
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:7952 wwsympa/wwsympa.fcgi:7953
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:7987 wwsympa/wwsympa.fcgi:7988
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:8201 wwsympa/wwsympa.fcgi:8202
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
407
msgid "%d %b %Y"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
408
msgstr "%d. %B %Y"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
409

410
411
#. (date_from_formated)
#. (date_to_formated)
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
412
413
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
david.verdin's avatar
david.verdin committed
414
#: web_tt2/viewlogs.tt2:109 wwsympa/wwsympa.fcgi:15932
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
415
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
416
msgstr "%d. %B %Y %H:%M:%S"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
417
418
419

#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
david.verdin's avatar
david.verdin committed
420
421
#: src/Family.pm:2587 src/Family.pm:386 src/Family.pm:663 src/List.pm:1683
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:767
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
422
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
423
msgstr "%d. %B %Y um %H:%M:%S"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
424
425
426

#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
david.verdin's avatar
david.verdin committed
427
428
429
#: wwsympa/SympaSession.pm:323 wwsympa/SympaSession.pm:324
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:11562 wwsympa/wwsympa.fcgi:11705
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:14128 wwsympa/wwsympa.fcgi:7323
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
430
msgid "%d %b %y  %H:%M"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
431
msgstr "%d. %B %y %H:%M"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
432
433
434
435
436

#. ("$YYYYMMDD$")
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:306 src/etc/mhonarc-ressources.tt2:310
437
438
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:314 src/etc/mhonarc-ressources.tt2:535
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:539 src/etc/mhonarc-ressources.tt2:543
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
439
msgid "%m/%d/%Y"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
440
msgstr "%d.%m.%Y"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
441
442
443
444

#. ("$YYYYMMDD$")
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
445
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:588
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
446
msgid "%y/%m/%d"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
447
msgstr "%y/%m/%d"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
448

449
450
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:345
msgid "&lt;Possible follow-up(s)&gt;"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
451
msgstr "&lt;Mögliche Wiederholung(en)&gt;"
452

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
453
#. (u_err.bad_listname)
454
#: web_tt2/error.tt2:87
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
455
msgid "'%1' : bad listname"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
456
msgstr "'%1' : falscher Verteilername"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
457

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
458
#. (u_err.new_listname)
459
#: web_tt2/error.tt2:88
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
460
msgid "'%1' list already exists"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
461
msgstr "'%1' Verteiler existiert bereits"
462

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
463
464
465
#. (list,robot)
#: web_tt2/view_template.tt2:12
msgid "( this template is defined for list %1@%2 )"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
466
msgstr "( Diese Vorlage ist für Verteiler %1@%2 bestimmt )"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
467

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
468
469
470
#. (robot)
#: web_tt2/view_template.tt2:15
msgid ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
471
472
"( this template is the default for all lists of robot %1 unless it is "
"redefined for a specific list )"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
473
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
474
475
"( Diese Vorlage ist die Standardvorlage für alle Verteiler des Robots %1, es "
"sei denn sie wird für einen bestimmten Verteiler neu definiert )"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
476
477
478

#: web_tt2/view_template.tt2:17
msgid ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
479
480
"( this template is the default used by all robots unless redefined for a "
"specific robot )"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
481
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
482
483
"( Diese Vorlage ist die Standardvorlage für alle Robots, es sei denn sie "
"wird für einen bestimmten Robot neu definiert )"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
484

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
485
#: web_tt2/arcsearch.tt2:18
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
486
msgid "(All of these words,"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
487
msgstr "(Alle diese Wörter,"
salaun's avatar
salaun committed
488

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
489
#: web_tt2/help_editlist.tt2:17
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
490
491
492
msgid ""
"(Default value: reception mail,notice,digest,digestplain,summary,nomail)"
msgstr ""
493
"(Standardwert: reception mail,notice,digest,digestplain,summary,nomail)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
494

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
495
#: web_tt2/arcsearch.tt2:20
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
496
msgid "(Each of these words,"
497
msgstr "(Jedes dieser Wörter,"
salaun's avatar
salaun committed
498

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
499
#. (subject)
500
#: mail_tt2/reject.tt2:7
salaun's avatar
salaun committed
501
msgid "(Subject of your mail : %1)"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
502
msgstr "(Betreff Ihrer E-Mail : %1)"
salaun's avatar
salaun committed
503

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
504
#: web_tt2/arcsearch.tt2:16
salaun's avatar
salaun committed
505
msgid "(This sentence,"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
506
msgstr "(Dieser Satz,"
salaun's avatar
salaun committed
507

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
508
509
#: web_tt2/edit_template.tt2:19
msgid ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
510
511
"(This template is the default for all languages unless it is redefined for a "
"specific language.)"
salaun's avatar
salaun committed
512
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
513
514
"(Diese Vorlage ist die Standardvorlage für alle Sprachen, es sei denn sie "
"wird für eine bestimmte Sprache neu definiert.)"
salaun's avatar
salaun committed
515

516
#: src/tt2.pl:224
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
517
msgid "(unknown date)"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
518
msgstr "(unbekanntes Datum)"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
519

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
520
521
522
523
524
525
#: src/PlainDigest.pm:238
msgid ""
"** Warning: Message part originally used character set %s\n"
"    Some characters may be lost or incorrect **\n"
"\n"
msgstr ""
526
527
"** Warnung: Der Nachrichtenteil verwendete ursprünglich den Zeichensatz %s\n"
"    Einige Zeichen können nicht oder falsch angezeigt werden **\n"
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
528
"\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
529

530
#: mail_tt2/your_infected_msg.tt2:4
salaun's avatar
salaun committed
531
msgid "***** V I R U S    A L E R T *****"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
532
msgstr "***** V I R U S W A R N U N G *****"
salaun's avatar
salaun committed
533

534
535
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:341
msgid ", <em>(continued)</em>"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
536
msgstr ", <em>(fortgesetzt)</em>"
537

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
538
#: src/PlainDigest.pm:258
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
539
msgid "-----End of Delivery Status Report-----\n"
540
msgstr "----- Ende des Zustellstatus-Berichtes -----\n"
salaun's avatar
salaun committed
541

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
542
543
544
545
#: src/PlainDigest.pm:199
msgid ""
"-----End of original message from %s-----\n"
"\n"
546
547
548
msgstr ""
"------ Ende der Originalnachricht von %s ------\n"
"\n"
salaun's avatar
salaun committed
549

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
550
#: web_tt2/create_list_request.tt2:48
salaun's avatar
salaun committed
551
msgid "--Select a topic--"
552
msgstr "--Wählen Sie ein Themengebiet--"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
553

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
554
555
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:17
msgid "-Archives"
556
msgstr "-Archive"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
557

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
558
559
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:36
msgid "-Blacklist"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
560
msgstr "-schwarze Liste"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
561

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
562
563
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:18
msgid "-Bounces"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
564
msgstr "-Zustellfehler"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
565
566
567

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:19
msgid "-Data sources"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
568
msgstr "-Datenquellen"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
569
570
571

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:14
msgid "-List definition"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
572
msgstr "-Verteilerkonfiguration"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
573

sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
574
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:20
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
575
msgid "-Miscellaneous"
576
msgstr "-Diverses"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
577
578
579

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:16
msgid "-Privileges"
580
msgstr "-Rechte"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
581
582
583

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:15
msgid "-Sending/reception"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
584
msgstr "-Senden/Empfangen"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
585

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
586
#: wwsympa/wwslib.pm:53
salaun's avatar
salaun committed
587
588
589
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
590
#: wwsympa/wwslib.pm:51
salaun's avatar
salaun committed
591
592
593
msgid "1 hour"
msgstr "1 Stunde"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
594
#: wwsympa/wwslib.pm:54
salaun's avatar
salaun committed
595
596
597
msgid "1 week"
msgstr "1 Woche"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
598
#: wwsympa/wwslib.pm:49
salaun's avatar
salaun committed
599
600
601
msgid "10 minutes"
msgstr "10 Minuten"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
602
#: wwsympa/wwslib.pm:50
salaun's avatar
salaun committed
603
604
605
msgid "30 minutes"
msgstr "30 Minuten"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
606
#: wwsympa/wwslib.pm:52
salaun's avatar
salaun committed
607
608
609
msgid "6 hours"
msgstr "6 Stunden"

610
611
612
613
614
615
616
617
#: web_tt2/skinsedit.tt2:107
msgid ""
"<UL><LI>border color for active action (for example, the section of the "
"admin options which is currently viewed, or the header corresponding to the "
"data following which an array is currently sorted);</LI><LI>border color for "
"hovered hyperlinks corresponding to actions;</LI><LI>background color for "
"clicked links (corresponding to the .active state in a CSS).</LI></UL>"
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
618
619
620
621
622
"<UL><LI>Rahmenfarbe für die aktive Aktion (z.B. der Abschnitt der Admin-"
"Optionen, der gerade angeschaut wird, oder der header corresponding to the "
"data following which an array is currently sorted);</LI><LI>border color for "
"hovered hyperlinks corresponding to actions;</LI><LI>background color for "
"clicked links (corresponding to the .active state in a CSS).</LI></UL>"
623
624
625

#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:349
msgid "<em>Message not available</em>"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
626
msgstr "<em>Nachricht nicht verfügbar</em>"
627

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
628
#: web_tt2/help_editlist.tt2:18
629
630
631
632
633
634
635
msgid ""
"<em>modelist</em> is a list of modes (mail, notice, digest, digestplain, "
"summary, nomail), separated by commas. Only these modes will be allowed for "
"the subscribers of this list. If a subscriber has a reception mode not in "
"the list, sympa uses the mode specified in the default_user_options "
"paragraph."
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
636
637
638
639
640
"<em>modelist</em> ist eine Liste kommagetrennter Modi (mail, notice, digest, "
"digestplain, summary, nomail), . Abonnenten des Verteilers können nur diese "
"Modi verwenden. Wenn ein Abonnent einen Empfangsmodus gesetzt hat, der für "
"den Verteiler nicht erlaubt ist, wird der im Abschnitt default_user_options "
"angegegebene Modus verwendet."
641

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
642
#. (email)
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
643
#: web_tt2/lists.tt2:7 web_tt2/search_user.tt2:3
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
644
msgid "<strong>%1</strong> is subscribed to the following mailing lists"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
645
msgstr "<strong>%1</strong> hat folgende E-Mail-Verteiler abonniert:"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
646

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
647
#: web_tt2/admin.tt2:7
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
648
649
650
651
msgid ""
"<strong>Bounces</strong>  : Manage non-delivery reports (also called "
"bounces)."
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
652
653
"<strong>Fehlermeldungen</strong> : Verwalte Berichte über Fehlzustellungen "
"(auch bounces genannt)."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
654

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
655
#: web_tt2/admin.tt2:10
656
657
msgid ""
"<strong>Create shared</strong> : initializes the shared document web space."
658
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
659
660
"<strong>gemeinsame Dokumente erstellen</strong> : Erzeugt Bereich für "
"gemeinsame (SHARED) Web-Dokumente."
salaun's avatar
salaun committed
661

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
662
#: web_tt2/admin.tt2:5
salaun's avatar
salaun committed
663
msgid ""
664
665
"<strong>Customizing</strong> : editing of various files and messages "
"attached to your list."
salaun's avatar
salaun committed
666
msgstr ""
667
"<strong>Anpassen</strong> : Editieren verschiedener Dateien und Nachrichen, "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
668
"die zu diesem Verteiler gehören."
salaun's avatar
salaun committed
669

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
670
#: web_tt2/admin.tt2:11
salaun's avatar
salaun committed
671
msgid ""
672
673
"<strong>Delete shared</strong> closes it. It can be restored using \"Restore "
"shared\" button"
salaun's avatar
salaun committed
674
msgstr ""
675
676
"<strong>Gemeinsame Dokumente löschen</strong> : Löschen des Bereiches "
"gemeinsamer Dokumente. Er kann durch mit der Schaltfläche \"SHARED "
677
"wiederherstellen\" wiederhergestellt werden."
salaun's avatar
salaun committed
678

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
679
#: web_tt2/admin.tt2:4
salaun's avatar
salaun committed
680
msgid ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
681
682
"<strong>Edit list config</strong>:  must be used with care : it allows you "
"to modify some of the list parameters. The list of parameters you can modify "
683
"depends on your privilege."
salaun's avatar
salaun committed
684
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
685
686
687
"<strong>Verteilerkonfiguration bearbeiten</strong>: Mit Vorsicht verwenden: "
"Damit können einige Verteilereinstellungen geändert werden. Die Liste der "
"Parameter, die von Ihnen geändert werden kann, hängt von Ihren Rechten ab."
salaun's avatar
salaun committed
688

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
689
#: web_tt2/admin.tt2:8
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
690
msgid "<strong>Logs</strong> : Search the list logs."
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
691
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
692
"<strong>Protokoll (Log)</strong> : Durchsuchen des Verteiler-Protokolls."
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
693
694

#: web_tt2/admin.tt2:6
salaun's avatar
salaun committed
695
msgid ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
696
"<strong>Manage Archives</strong>  : Allows you to download and delete list "
697
"archives."
salaun's avatar
salaun committed
698
msgstr ""
699
"<strong>Archive verwalten</strong> : Erlaubt Ihnen die Archive "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
700
"herunterzuladen und zu löschen."
salaun's avatar
salaun committed
701

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
702
#: web_tt2/admin.tt2:9
salaun's avatar
salaun committed
703
msgid ""
704
705
"<strong>Remove list</strong> : completely removes the current list. "
"Listmaster privileges are required to Restore a list"
salaun's avatar
salaun committed
706
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
707
708
709
"<strong>Verteiler löschen</strong> : Entfernt den aktuellen Verteiler "
"vollständig. Es sind Listmaster-Rechte erforderlich, um den Verteiler "
"wiederherzustellen."
salaun's avatar
salaun committed
710

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
711
#. (param1)
712
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:175
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
713
msgid "A backup of the file has been made : %1"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
714
msgstr "Eine Sicherung der Datei wurde erstellt : %1"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
715
716

#. (init_email)
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
717
#: web_tt2/sso_login.tt2:31
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
718
719
msgid ""
"A confirmation password has been sent to your email address %1.<br />Please "
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
720
721
"check your e-mail box for the message containing the confirmation password "
"needed below."
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
722
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
723
724
725
"Ein Bestätigungspasswort wurde an Ihre E-Mail-Adresse %1 gesendet.<br/> "
"Bitte überprüfen Sie Ihr Postfach um das unten geforderte Passwort "
"einzugeben."
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
726
727
728
729
730
731
732

#: web_tt2/sso_login.tt2:4
msgid ""
"A confirmation password will be sent to the address you supply, after "
"pressing the button. This will take you to the next screen to confirm that "
"your address is operational."
msgstr ""
733
"Eine Bestätigungspasswort wird an die angegebene Adresse gesendet, nachdem "
david.verdin's avatar
david.verdin committed
734
735
"sie den Knopf gedrückt haben. Das wird Sie zu dem nächsten Bildschirm "
"führen, um zu bestätigen, dass Ihre Adresse stimmt."
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
736

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
737
#. (u_err.path)
738
#: web_tt2/error.tt2:101
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
739
msgid "A directory named '%1' already exists"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
740
msgstr "Ein Verzeichnis mit dem Namen '%1' existiert bereits"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
741

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
742
#: web_tt2/create_list_request.tt2:65
salaun's avatar
salaun committed
743
msgid "A few lines describing the list"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
744
msgstr "Ein paar Zeilen als Beschreibung des Verteilers"
salaun's avatar
salaun committed
745

746
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:80
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
747
msgid "A loop has been detected with the following message"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
748
msgstr "Bei folgender Nachricht wurde eine Schleife festgestellt"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
749

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
750
#: mail_tt2/your_infected_msg.tt2:2
salaun's avatar
salaun committed
751
msgid "A virus in your email"
752
msgstr "Virus in Ihrer E-Mail"
salaun's avatar
salaun committed
753

754
#: mail_tt2/helpfile.tt2:49
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
755
756
msgid "ADD <list> user@host Full name  * To add a user to a list"
msgstr ""
david.verdin's avatar
david.verdin committed
757
"ADD <list> user@host Ganzer Name * um den Benutzer zum Verteiler hinzuzufügen"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
758

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
759
#. (auth.action)
760
#: web_tt2/error.tt2:126
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
761
msgid "AUTHORIZATION REJECT (%1)"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
762
msgstr "AUTORISIERUNG VERWEIGERT (%1)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
763

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
764
#: web_tt2/d_read.tt2:77
salaun's avatar
salaun committed
765
766
767
msgid "Access"
msgstr "Zugriff"

olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
768
#. (visible_path)
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed