ar.po 356 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
10
11
"PO-Revision-Date: 2012-05-17 15:41+0000\n"
"Last-Translator: IKEDA Soji <hatuka@nezumi.nu>\n"
12
"Language-Team: العربية\n"
13
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Language: ar\n"
17
18
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
19
20
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1337269290.000000\n"
21

22
23
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10212 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10974
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11024 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11029
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11066 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11078
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11686 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11689
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11728 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11730
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11949 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11952
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14634 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14715
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14972 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15286
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:21538 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:21547
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:22810 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:22915
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24295 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24297
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24386 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5469
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6342
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6344 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8641
38
39
#: src/lib/Sympa/Message.pm:502 src/lib/Sympa/Message.pm:505
#: src/lib/Sympa/Message.pm:512 src/libexec/alias_manager.pl.in:102
40
41
42
msgid "%d %b %Y"
msgstr ""

43
44
45
46
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:43
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:29
msgid "The configuration file contains errors.\n"
msgstr ""
47

48
49
50
51
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:177
#, fuzzy
msgid "Example: "
msgstr "الأسم"
52

53
54
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:187
msgid "(You must define this parameter)"
55
msgstr ""
56

57
58
59
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:274
msgid "%s [%s] : "
msgstr ""
60

61
62
63
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:293
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
msgstr ""
64

65
66
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
67
#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1015 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:327
68
69
msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S"
msgstr ""
70

71
72
73
74
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:331
#, fuzzy
msgid "Unable to rename %s : %s"
msgstr "لا استطيع قراءة   '1%'"
75

76
77
78
79
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:339
#, fuzzy
msgid "Unable to open %s : %s"
msgstr "لا يمكن تحميل مواضيع القائمة"
80

81
82
83
84
85
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:350
msgid ""
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
msgstr ""
86

87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:357
msgid ""
"##############################################################################\n"
"# This process will help you install all Perl (CPAN) modules required by "
"Sympa\n"
"# software.\n"
"# Sympa requires from 50 to 65 additional Perl modules to run properly. \n"
"# The whole installation process should take around 15 minutes.\n"
"# You'll first have to configure the CPAN shell itself and select your\n"
"# favourite CPAN server.\n"
"# Note that you might prefer to install the required Perl modules using "
"your\n"
"# favourite DEB/RPM mechanism.\n"
"# Feel free to interrupt the process if needed ; you can restart it safely\n"
"# afterward.\n"
"##############################################################################\n"
"Press the Enter key to continue..."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:376
msgid "Checking for PERL version:"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:379
msgid "Your version of perl is OK (%s  >= %s)"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:383
msgid ""
"Your version of perl is TOO OLD (%s  < %s)\n"
"Please INSTALL a new one !"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:387
msgid "Checking for REQUIRED modules:"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:389
msgid "Checking for OPTIONAL modules:"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:393
msgid ""
"******* NOTE *******\n"
"You can retrieve all theses modules from any CPAN server\n"
"(for example ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:408
msgid "perl module"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:408
msgid "from CPAN"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:409
msgid "STATUS"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:410
msgid "-----------"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:410
msgid "---------"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:411
msgid "------"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:430
msgid "was not found on this system."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:452
msgid "OK (%-6s >= %s)"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:455
#, fuzzy
msgid "version is too old (%s < %s)"
msgstr "الفترة طويله(%1 أيام)"

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:458
msgid ">>>>>>> You must update \"%s\" to version \"%s\" <<<<<<."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:487
msgid "## You need root privileges to install %s module. ##"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:490
msgid "## Press the Enter key to continue checking modules. ##"
182
msgstr ""
183

184
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:499
185
186
187
188
msgid "-> Usage of this module: %s"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:506
189
190
msgid "-> Prerequisites: %s"
msgstr ""
191

192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:511
msgid "-> Install module %s ? [%s] "
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:549
msgid ""
"Installation of %s still FAILED. You should download the tar.gz from http://"
"search.cpan.org and install it manually."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:554
msgid ""
"Installation of %s FAILED. Do you want to force the installation of this "
"module? (y/N) "
msgstr ""

208
#: src/lib/tools.pm:1816
209
210
msgid "contains the dictionary word '%s'"
msgstr ""
211

212
#: src/lib/tools.pm:1810
213
214
msgid "Not between %d and %d characters"
msgstr ""
215

216
#: src/lib/tools.pm:1811
217
218
msgid "Not %d characters or greater"
msgstr ""
219

220
#: src/lib/tools.pm:1812
221
222
msgid "Not less than or equal to %d characters"
msgstr ""
223

224
#: src/lib/tools.pm:1813
225
226
msgid "contains bad characters"
msgstr ""
227

228
#: src/lib/tools.pm:1814
229
230
msgid "contains less than %d character groups"
msgstr ""
231

232
#: src/lib/tools.pm:1815
233
234
msgid "contains over %d leading characters in sequence"
msgstr ""
235

236
237
238
239
#: src/lib/Sympa/Tools/Daemon.pm:225 src/lib/Sympa/Tools/Daemon.pm:228
#: src/lib/tt2.pm:167
msgid "(unknown date)"
msgstr ""
240

241
242
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
243
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24047
244
245
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3278 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3648
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3672 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3831
246
247
248
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7166 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7169
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:269 src/lib/Sympa/Admin.pm:582
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:684 src/lib/Sympa/Family.pm:2487
249
#: src/lib/Sympa/Family.pm:396 src/lib/Sympa/Family.pm:668
250
#: src/lib/Sympa/List.pm:925
251
252
253
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""

254
255
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
256
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:1230
257
258
msgid "%d %b %y at %H:%M:%S"
msgstr ""
259

260
#: default/mail_tt2/helpfile.tt2:1 src/lib/Sympa/Commands.pm:192
261
262
msgid "User guide"
msgstr ""
263

264
265
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
266
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13292 src/lib/Sympa/Commands.pm:1204
267
msgid "%A"
268
msgstr ""
269

270
#: default/mail_tt2/global_remind.tt2:1 src/lib/Sympa/Commands.pm:2167
271
272
msgid "Subscription summary"
msgstr ""
273

274
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:642
275
276
277
278
msgid ""
"The number of seconds a bulk sleeps between starting a new loop if it didn't "
"find a message to send."
msgstr ""
279

280
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:810
281
282
283
284
285
msgid ""
"This is the set of language that will be proposed to your users for the "
"Sympa GUI. Don't select a language if you don't have the proper locale "
"packages installed."
msgstr ""
286

287
288
289
290
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:33
#, fuzzy
msgid "Site customization"
msgstr "تطويع"
291

292
293
294
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:36
msgid "Main robot hostname"
msgstr ""
295

296
297
298
299
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:48
#, fuzzy
msgid "Local part of sympa email address"
msgstr "البريد الألكتروني"
300

301
302
303
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:52
msgid "Effective address will be [EMAIL]@[HOST]"
msgstr ""
304

305
306
307
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:56
msgid "Gecos for service mail sent by Sympa itself"
msgstr ""
308

309
310
311
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:61
msgid "This parameter is used for display name in the \"From:\" header"
msgstr ""
312

313
314
315
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:65
msgid "Listmasters email list comma separated"
msgstr ""
316

317
318
319
320
321
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:70
msgid ""
"Sympa will associate listmaster privileges to these email addresses (mail "
"and web interfaces). Some error reports may also be sent to these addresses."
msgstr ""
322

323
324
325
326
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:74
#, fuzzy
msgid "Local part of listmaster email address"
msgstr "البريد الألكتروني"
327

328
329
330
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:79
msgid "URL of main Web page"
msgstr ""
331

332
333
334
335
336
337
338
339
340
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:90 src/lib/Sympa/ListDef.pm:645
msgid "Store distributed messages into archive"
msgstr ""

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:91
msgid "This setting can be overridden by each list"
msgstr ""

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:284
341
342
343
344
msgid ""
"Directory for storing static contents (CSS, members pictures, documentation) "
"directly delivered by Apache"
msgstr ""
345

346
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:292
347
348
msgid "URL mapped with the static_content_path directory defined above"
msgstr ""
349

350
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:307
351
msgid "Secret used by Sympa to make MD5 fingerprint in web cookies secure"
352
353
msgstr ""

354
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1440 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:310
355
356
msgid "Should not be changed ! May invalid all user password"
msgstr ""
357

358
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:315
359
360
361
#, fuzzy
msgid "Who is able to create lists"
msgstr "لا يمكن تحميل قوالب انشاء القائمة"
362

363
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:320
364
365
366
367
msgid ""
"This parameter is a scenario, check sympa documentation about scenarios if "
"you want to define one"
msgstr ""
368

369
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:333
370
371
372
373
msgid ""
"Used to define a custom parameter for your server. Do not forget the "
"semicolon between the param name and the param value."
msgstr ""
374

375
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:340
376
377
378
#, fuzzy
msgid "Directories"
msgstr "الفهرس"
379

380
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:344
381
382
msgid "Directory containing mailing lists subdirectories"
msgstr ""
383

384
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:351
385
386
387
388
msgid ""
"Directory for configuration files; it also contains scenari/ and templates/ "
"directories"
msgstr ""
389

390
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:355
391
#, fuzzy
392
393
msgid "System related"
msgstr "القوالب"
394

395
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:359
396
397
msgid "Syslog facility for sympa"
msgstr ""
398

399
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:362
400
#, fuzzy
401
402
msgid "Do not forget to edit syslog.conf"
msgstr "صيغة خاطئه في ملف edit_list.conf"
403

404
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:366
405
406
msgid "Log verbosity"
msgstr ""
407

408
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:369
409
410
msgid "0: normal, 2,3,4: for debug"
msgstr ""
411

412
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:373
413
414
msgid "Communication mode with syslogd (unix | inet)"
msgstr ""
415

416
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:380
417
418
msgid "File containing Sympa PID while running"
msgstr ""
419

420
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:398
421
422
msgid "File containing task_manager PID while running"
msgstr ""
423

424
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:413
425
426
msgid "Umask used for file creation by Sympa"
msgstr ""
427

428
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:417
429
#, fuzzy
430
431
432
msgid "Sending related"
msgstr "القوائم التي في طور الأنتظار"

433
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:421
434
435
436
msgid "Path to the MTA (sendmail, postfix, exim or qmail)"
msgstr ""

437
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:425
438
msgid ""
439
440
"should point to a sendmail-compatible binary (eg: a binary named \"sendmail"
"\" is distributed with Postfix)"
441
msgstr ""
442

443
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:436
444
445
446
msgid ""
"Max. number of Sendmail processes (launched by Sympa) running simultaneously"
msgstr ""
447

448
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:439
449
450
451
452
msgid ""
"Proposed value is quite low, you can rise it up to 100, 200 or even 300 with "
"powerfull systems."
msgstr ""
453

454
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:459
455
456
msgid "Defines the name of the family the automatic lists are based on."
msgstr ""
457

458
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:467
459
msgid ""
460
"Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list."
461
msgstr ""
462

463
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:478
464
465
466
msgid ""
"comma separated list of operations for which blacklist filter is applied"
msgstr ""
467

468
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:484
469
msgid "Setting this parameter to \"none\" will hide the blacklist feature"
470
msgstr ""
471

472
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:489
473
474
475
476
msgid ""
"If set, when a list editor report a spam, this external script is run by "
"wwsympa or sympa, the spam is sent into script stdin"
msgstr ""
477

478
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:495
479
480
481
482
msgid ""
"Default maximum size (in bytes) for messages (can be re-defined for each "
"list)"
msgstr ""
483

484
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:511
485
486
487
488
msgid ""
"Maximum number of recipients per call to Sendmail. The nrcpt_by_domain.conf "
"file allows a different tuning per destination domain."
msgstr ""
489

490
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:517
491
msgid "Max. number of different domains per call to Sendmail"
492
msgstr ""
493

494
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:525
495
496
msgid "Whether or not to cache lists in the database"
msgstr ""
497

498
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:530
499
msgid "Path of the file that contains all list related aliases"
500
msgstr ""
501

502
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:536
503
504
505
506
msgid ""
"Program used to update alias database.  \"makemap\", \"newaliases\", "
"\"postalias\", \"postmap\" or full path to custom program"
msgstr ""
507

508
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:542
509
510
511
512
msgid ""
"Type of alias database.  \"btree\", \"dbm\", \"hash\" and so on.  Available "
"when aliases_program is \"makemap\", \"postalias\" or \"postmap\""
msgstr ""
513

514
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:546
515
516
517
msgid "Specify which rfc2369 mailing list headers to add"
msgstr ""

518
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:552
519
#, fuzzy
520
521
522
msgid "Specify header fields to be removed before message distribution"
msgstr "الإدراج تخطى الوقت المسموح به لتوزيع الرساله"

523
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:562
524
525
msgid "Reject mail from automates (crontab, etc) sent to a list?"
msgstr ""
526

527
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:576
528
msgid ""
529
530
"SMTP server to which Sympa verify if alias with the same name as the list to "
"be created"
531
msgstr ""
532

533
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:579
534
535
536
537
msgid ""
"Default value is real FQDN of host. Set [HOST]:[PORT] to specify non-"
"standard port."
msgstr ""
538

539
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:588
540
541
msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for alias verification"
msgstr ""
542

543
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:591
544
msgid "Default value is the host part of list_check_smtp parameter."
545
msgstr ""
546

547
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:600
548
549
msgid "Header field name(s) used to determine sender of the messages"
msgstr ""
550

551
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:602
552
msgid ""
553
554
555
556
557
558
559
560
"\"Return-Path\" means envelope sender (a.k.a. \"UNIX From\") which will be "
"alternative to sender of messages without \"From\" field.  \"Resent-From\" "
"may also be inserted before \"From\", because some mailers add it into "
"redirected messages and keep original \"From\" field intact.  In particular "
"cases, \"Return-Path\" can not give right sender: several mail gateway "
"products rewrite envelope sender and add original one as non-standard field "
"such as \"X-Envelope-From\".  If that is the case, you might want to insert "
"it in place of \"Return-Path\"."
561
msgstr ""
562

563
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:605
564
565
msgid "Bulk mailer"
msgstr ""
566

567
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:613
568
msgid "Default priority for a packet to be sent by bulk."
569
msgstr ""
570

571
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:621
572
573
574
575
msgid ""
"Minimum number of packets in database before the bulk forks to increase "
"sending rate"
msgstr ""
576

577
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:628
578
579
msgid "Max number of bulks that will run on the same server"
msgstr ""
580

581
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:635
582
msgid ""
583
584
"The number of seconds a slave bulk will remain running without processing a "
"message before it spontaneously dies."
585
msgstr ""
586

587
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:645
588
589
msgid "Keep it small if you want your server to be reactive."
msgstr ""
590

591
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:650
592
593
msgid ""
"Number of seconds a master bulk waits between two packets number checks."
594
msgstr ""
595

596
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:653
597
598
599
msgid ""
"Keep it small if you expect brutal increases in the message sending load."
msgstr ""
600

601
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:656
602
603
604
#, fuzzy
msgid "Quotas"
msgstr "حصة"
605

606
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:662
607
608
msgid "Default limit for the number of subscribers per list (0 means no limit)"
msgstr ""
609

610
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:669
611
612
msgid "Default disk quota for shared repository"
msgstr ""
613

614
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:678
615
#, fuzzy
616
617
msgid "Spool related"
msgstr "القوالب"
618

619
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:682
620
621
msgid "Directory containing various specialized spools"
msgstr ""
622

623
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:684
624
625
msgid "All spool are created at runtime by sympa.pl"
msgstr ""
626

627
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:688
628
629
630
#, fuzzy
msgid "Directory for message incoming spool"
msgstr "مسموح لمديري القائمة مع التوثيق فقط"
631

632
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:697
633
msgid "Directory for moderation spool"
634
msgstr ""
635

636
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:702
637
msgid "Directory for digest spool"
638
msgstr ""
639

640
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:707
641
642
643
#, fuzzy
msgid "Directory for authentication spool"
msgstr "مسموح لمديري القائمة مع التوثيق فقط"
644

645
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:712
646
647
648
#, fuzzy
msgid "Directory for archive spool"
msgstr "مسموح لمديري القائمة مع التوثيق فقط"
649

650
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:717
651
652
653
#, fuzzy
msgid "Directory for subscription spool"
msgstr "إدارة المشتركين"
654

655
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:722
656
657
msgid "Directory for topic spool"
msgstr ""
658

659
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:728
660
661
msgid "Directory for bounce incoming spool"
msgstr ""
662

663
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:733
664
665
msgid "Directory for task spool"
msgstr ""
666

667
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:738
668
msgid "Directory for automatic list creation spool"
669
msgstr ""
670

671
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:743
672
673
674
675
#, fuzzy
msgid "Directory for message outgoing spool"
msgstr "إدارة المشتركين"

676
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:748
677
678
msgid "Must not be 0."
msgstr ""
679

680
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:753
681
682
msgid "Temporary directory used by antivirus plugins, MHonArc etc."
msgstr ""
683

684
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:758
685
686
687
688
msgid ""
"Directory containing HTML file generated by MHonArc while displaying "
"messages other than archives"
msgstr ""
689

690
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:793
691
692
693
#, fuzzy
msgid "Internationalization related"
msgstr "نطاق انترنت"
694

695
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:805
696
697
698
#, fuzzy
msgid "Supported languages"
msgstr "اللغة"
699

700
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:814
701
702
msgid "Default language (one of supported languages)"
msgstr ""
703

704
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:818
705
706
msgid "This is the default language used by Sympa"
msgstr ""
707

708
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:823
709
710
msgid "If set to \"on\", enables support of legacy character set"
msgstr ""
711

712
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:827
713
714
715
716
msgid ""
"In some language environments, legacy encoding (character set) is preferred "
"for e-mail messages: for example iso-2022-jp in Japanese language."
msgstr ""
717

718
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:833
719
#, fuzzy
720
721
msgid "Bounce related"
msgstr "الرسائل العائده"
722

723
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:841
724
msgid "Welcome message return-path ( unique | owner )"
725
msgstr ""
726

727
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:844
728
729
730
msgid "If set to unique, new subcriber is removed if welcome message bounce"
msgstr ""

731
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:848
732
733
msgid "Remind message return-path ( unique | owner )"
msgstr ""
734

735
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:851
736
msgid ""
737
738
739
"If set to unique, subcriber is removed if remind message bounce, use with "
"care"
msgstr ""
740

741
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:858
742
743
msgid "Directory for storing bounces"
msgstr ""
744

745
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1344 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:860
746
747
msgid "Better if not in a critical partition"
msgstr ""
748

749
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:865
750
751
msgid "File containing bounced PID while running"
msgstr ""
752

753
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:870
754
755
msgid "Task name for expiration of old bounces"
msgstr ""
756

757
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:904
758
759
msgid "Bouncing email rate for warn list owner"
msgstr ""
760

761
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:911
762
763
764
msgid "Bouncing email rate for halt the list (not implemented)"
msgstr ""

765
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:913
766
767
768
msgid "Not yet used in current version, Default is 50"
msgstr ""

769
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:928
770
771
msgid "Tuning"
msgstr ""
772

773
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:933
774
msgid ""
775
776
"Use of binary version of the list config structure on disk (none | "
"binary_file)"
777
msgstr ""
778

779
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:937
780
781
782
783
784
msgid ""
"Set this parameter to \"binary_file\" if you manage a big amount of lists "
"(1000+); it should make the web interface startup faster"
msgstr ""

785
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:942
786
787
788
msgid "flock | nfs"
msgstr ""

789
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:945
790
791
msgid "Sympa commands priority"
msgstr ""
792

793
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:961
794
#, fuzzy
795
796
msgid "Default priority for list messages"
msgstr "رسالة الإصابة بفيروس"
797

798
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:969
799
800
801
msgid ""
"comma-separated list of files that will be parsed by Sympa when "
"instantiating a family (no space allowed in file names)"
802
803
msgstr ""

804
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:976
805
806
807
808
#, fuzzy
msgid "Database related"
msgstr "تم تحديث هيكل قاعدة البيانات"

809
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:984
810
msgid "Type of the database (mysql|Pg|Oracle|Sybase|SQLite)"
811
msgstr ""
812

813
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:987
814
815
msgid "Be careful to the case"
msgstr ""
816

817
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:991
818
819
820
#, fuzzy
msgid "Name of the database"
msgstr "فشل تحديث قاعدة البيانات"
821

822
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:995
823
msgid "With SQLite, the name of the DB corresponds to the DB file"
824
825
msgstr ""

826
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1000
827
msgid "Hostname of the database server"
828
829
msgstr ""

830
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1006
831
msgid "Port of the database server"
832
msgstr ""
833

834
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1013
835
msgid "User for the database connection"
836
msgstr ""
837

838
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1020
839
840
msgid "Password for the database connection"
msgstr ""
841

842
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1025
843
844
845
846
msgid ""
"What ever you use a password or not, you must protect the SQL server (is it "
"not a public internet service ?)"
msgstr ""
847

848
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1034
849
msgid "Environment variables setting for database"
850
msgstr ""
851

852
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1036
853
msgid "This is useful for defining ORACLE_HOME "
854
msgstr ""
855

856
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1041
857
858
msgid "Database private extention to subscriber table"
msgstr ""
859

860
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1044 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1052
861
msgid "You need to extend the database format with these fields"
862
msgstr ""
863

864
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1049
865
866
msgid "Database private extention to user table"
msgstr ""
867

868
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1066
869
870
msgid "Number of months that elapse before a log is expired"
msgstr ""
871

872
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1094
873
msgid ""
874
875
"Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with "
"data sources."
876
877
msgstr ""

878
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1100
879
880
881
msgid ""
"Default timeout between two action-triggered synchronizations of list "
"members with data sources."
882
msgstr ""
883

884
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1106
885
886
msgid "Default timeout while performing a fetch for an include_sql_query sync"
msgstr ""
887

888
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1111
889
890
msgid "Loop prevention"
msgstr ""
891

892
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1134
893
#, fuzzy
894
895
msgid "S/MIME configuration"
msgstr "ملف المواصفات"
896

897
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1138
898
899
msgid "Path to OpenSSL"
msgstr ""
900

901
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1148
902
903
msgid "Directory containing trusted CA certificates"
msgstr ""
904