ar.po 364 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
10
11
"PO-Revision-Date: 2012-05-17 15:41+0000\n"
"Last-Translator: IKEDA Soji <hatuka@nezumi.nu>\n"
12
"Language-Team: العربية\n"
13
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Language: ar\n"
17
18
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
19
20
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1337269290.000000\n"
21

22
23
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10874
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10924 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10929
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10966 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10978
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11551 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11554
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11587 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11590
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11629 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11631
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11836 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11839
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14506 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14587
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14844 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15158
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:21142 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:21146
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:22405 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:22502
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:23805 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:23807
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:23894 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5375
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5443 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6246
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6248 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8536
#: src/lib/Sympa/Message.pm:489 src/lib/Sympa/Message.pm:492
#: src/lib/Sympa/Message.pm:499 src/libexec/alias_manager.pl.in:101
41
42
43
msgid "%d %b %Y"
msgstr ""

44
45
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:42
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:28
46
47
msgid "The configuration file contains errors.\n"
msgstr ""
48

49
50
51
52
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:177
#, fuzzy
msgid "Example: "
msgstr "الأسم"
53

54
55
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:187
msgid "(You must define this parameter)"
56
msgstr ""
57

58
59
60
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:274
msgid "%s [%s] : "
msgstr ""
61

62
63
64
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:293
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
msgstr ""
65

66
67
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
68
69
#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1025 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1811
#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1855 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:327
70
71
msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S"
msgstr ""
72

73
74
75
76
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:331
#, fuzzy
msgid "Unable to rename %s : %s"
msgstr "لا استطيع قراءة   '1%'"
77

78
79
80
81
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:339
#, fuzzy
msgid "Unable to open %s : %s"
msgstr "لا يمكن تحميل مواضيع القائمة"
82

83
84
85
86
87
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:350
msgid ""
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
msgstr ""
88

89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:357
msgid ""
"##############################################################################\n"
"# This process will help you install all Perl (CPAN) modules required by "
"Sympa\n"
"# software.\n"
"# Sympa requires from 50 to 65 additional Perl modules to run properly. \n"
"# The whole installation process should take around 15 minutes.\n"
"# You'll first have to configure the CPAN shell itself and select your\n"
"# favourite CPAN server.\n"
"# Note that you might prefer to install the required Perl modules using "
"your\n"
"# favourite DEB/RPM mechanism.\n"
"# Feel free to interrupt the process if needed ; you can restart it safely\n"
"# afterward.\n"
"##############################################################################\n"
"Press the Enter key to continue..."
msgstr ""

108
109
110
111
112
113
114
115
116
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:399
msgid "Which RDBMS will you use for core database:"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:404
msgid "-> Select RDBMS [1-%d] "
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:417
117
118
119
msgid "Checking for PERL version:"
msgstr ""

120
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:420
121
122
123
msgid "Your version of perl is OK (%s  >= %s)"
msgstr ""

124
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:424
125
126
127
128
129
msgid ""
"Your version of perl is TOO OLD (%s  < %s)\n"
"Please INSTALL a new one !"
msgstr ""

130
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:428
131
132
133
msgid "Checking for REQUIRED modules:"
msgstr ""

134
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:430
135
136
137
msgid "Checking for OPTIONAL modules:"
msgstr ""

138
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:434
139
140
141
142
143
144
msgid ""
"******* NOTE *******\n"
"You can retrieve all theses modules from any CPAN server\n"
"(for example ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
msgstr ""

145
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:449
146
147
148
msgid "perl module"
msgstr ""

149
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:449
150
151
152
msgid "from CPAN"
msgstr ""

153
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:450
154
155
156
msgid "STATUS"
msgstr ""

157
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:451
158
159
160
msgid "-----------"
msgstr ""

161
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:451
162
163
164
msgid "---------"
msgstr ""

165
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:452
166
167
168
msgid "------"
msgstr ""

169
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:471
170
171
172
msgid "was not found on this system."
msgstr ""

173
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:493
174
175
176
msgid "OK (%-6s >= %s)"
msgstr ""

177
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:496
178
179
180
181
#, fuzzy
msgid "version is too old (%s < %s)"
msgstr "الفترة طويله(%1 أيام)"

182
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:499
183
184
185
msgid ">>>>>>> You must update \"%s\" to version \"%s\" <<<<<<."
msgstr ""

186
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:531
187
188
189
msgid "## You need root privileges to install %s module. ##"
msgstr ""

190
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:534
191
msgid "## Press the Enter key to continue checking modules. ##"
192
msgstr ""
193

194
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:543
195
196
197
msgid "-> Usage of this module: %s"
msgstr ""

198
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:550
199
200
msgid "-> Prerequisites: %s"
msgstr ""
201

202
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:555
203
204
205
msgid "-> Install module %s ? [%s] "
msgstr ""

206
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:593
207
208
209
210
211
msgid ""
"Installation of %s still FAILED. You should download the tar.gz from http://"
"search.cpan.org and install it manually."
msgstr ""

212
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:598
213
214
215
216
217
msgid ""
"Installation of %s FAILED. Do you want to force the installation of this "
"module? (y/N) "
msgstr ""

218
#: src/lib/tools.pm:997
219
220
msgid "contains the dictionary word '%s'"
msgstr ""
221

222
#: src/lib/tools.pm:991
223
224
msgid "Not between %d and %d characters"
msgstr ""
225

226
#: src/lib/tools.pm:992
227
228
msgid "Not %d characters or greater"
msgstr ""
229

230
#: src/lib/tools.pm:993
231
232
msgid "Not less than or equal to %d characters"
msgstr ""
233

234
#: src/lib/tools.pm:994
235
236
msgid "contains bad characters"
msgstr ""
237

238
#: src/lib/tools.pm:995
239
240
msgid "contains less than %d character groups"
msgstr ""
241

242
#: src/lib/tools.pm:996
243
244
msgid "contains over %d leading characters in sequence"
msgstr ""
245

246
247
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
248
249
250
251
252
253
254
255
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10542 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1211
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:23557 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3168
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3538 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3562
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3721 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7064
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7067 src/lib/Sympa/Admin.pm:268
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:589 src/lib/Sympa/Admin.pm:698
#: src/lib/Sympa/Family.pm:2497 src/lib/Sympa/Family.pm:398
#: src/lib/Sympa/Family.pm:670 src/lib/Sympa/List.pm:925
256
257
258
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""

259
260
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
261
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:1256
262
263
msgid "%d %b %y at %H:%M:%S"
msgstr ""
264

265
#: default/mail_tt2/helpfile.tt2:1 src/lib/Sympa/Commands.pm:194
266
267
msgid "User guide"
msgstr ""
268

269
270
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
271
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13179 src/lib/Sympa/Commands.pm:1338
272
msgid "%A"
273
msgstr ""
274

275
#: default/mail_tt2/global_remind.tt2:1 src/lib/Sympa/Commands.pm:2300
276
277
msgid "Subscription summary"
msgstr ""
278

279
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:642
280
281
282
283
msgid ""
"The number of seconds a bulk sleeps between starting a new loop if it didn't "
"find a message to send."
msgstr ""
284

285
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:810
286
287
288
289
290
msgid ""
"This is the set of language that will be proposed to your users for the "
"Sympa GUI. Don't select a language if you don't have the proper locale "
"packages installed."
msgstr ""
291

292
293
294
295
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:33
#, fuzzy
msgid "Site customization"
msgstr "تطويع"
296

297
298
299
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:36
msgid "Main robot hostname"
msgstr ""
300

301
302
303
304
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:48
#, fuzzy
msgid "Local part of sympa email address"
msgstr "البريد الألكتروني"
305

306
307
308
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:52
msgid "Effective address will be [EMAIL]@[HOST]"
msgstr ""
309

310
311
312
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:56
msgid "Gecos for service mail sent by Sympa itself"
msgstr ""
313

314
315
316
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:61
msgid "This parameter is used for display name in the \"From:\" header"
msgstr ""
317

318
319
320
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:65
msgid "Listmasters email list comma separated"
msgstr ""
321

322
323
324
325
326
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:70
msgid ""
"Sympa will associate listmaster privileges to these email addresses (mail "
"and web interfaces). Some error reports may also be sent to these addresses."
msgstr ""
327

328
329
330
331
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:74
#, fuzzy
msgid "Local part of listmaster email address"
msgstr "البريد الألكتروني"
332

333
334
335
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:79
msgid "URL of main Web page"
msgstr ""
336

337
338
339
340
341
342
343
344
345
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:90 src/lib/Sympa/ListDef.pm:645
msgid "Store distributed messages into archive"
msgstr ""

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:91
msgid "This setting can be overridden by each list"
msgstr ""

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:284
346
347
348
349
msgid ""
"Directory for storing static contents (CSS, members pictures, documentation) "
"directly delivered by Apache"
msgstr ""
350

351
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:292
352
353
msgid "URL mapped with the static_content_path directory defined above"
msgstr ""
354

355
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:307
356
msgid "Secret used by Sympa to make MD5 fingerprint in web cookies secure"
357
358
msgstr ""

359
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1451 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:310
360
361
msgid "Should not be changed ! May invalid all user password"
msgstr ""
362

363
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:315
364
365
366
#, fuzzy
msgid "Who is able to create lists"
msgstr "لا يمكن تحميل قوالب انشاء القائمة"
367

368
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:320
369
370
371
372
msgid ""
"This parameter is a scenario, check sympa documentation about scenarios if "
"you want to define one"
msgstr ""
373

374
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:333
375
376
377
378
msgid ""
"Used to define a custom parameter for your server. Do not forget the "
"semicolon between the param name and the param value."
msgstr ""
379

380
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:340
381
382
383
#, fuzzy
msgid "Directories"
msgstr "الفهرس"
384

385
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:344
386
387
msgid "Directory containing mailing lists subdirectories"
msgstr ""
388

389
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:351
390
391
392
393
msgid ""
"Directory for configuration files; it also contains scenari/ and templates/ "
"directories"
msgstr ""
394

395
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:355
396
#, fuzzy
397
398
msgid "System related"
msgstr "القوالب"
399

400
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:359
401
402
msgid "Syslog facility for sympa"
msgstr ""
403

404
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:362
405
#, fuzzy
406
407
msgid "Do not forget to edit syslog.conf"
msgstr "صيغة خاطئه في ملف edit_list.conf"
408

409
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:366
410
411
msgid "Log verbosity"
msgstr ""
412

413
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:369
414
415
msgid "0: normal, 2,3,4: for debug"
msgstr ""
416

417
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:373
418
419
msgid "Communication mode with syslogd (unix | inet)"
msgstr ""
420

421
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:380
422
423
msgid "File containing Sympa PID while running"
msgstr ""
424

425
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:398
426
427
msgid "File containing task_manager PID while running"
msgstr ""
428

429
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:413
430
431
msgid "Umask used for file creation by Sympa"
msgstr ""
432

433
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:417
434
#, fuzzy
435
436
437
msgid "Sending related"
msgstr "القوائم التي في طور الأنتظار"

438
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:421
439
440
441
msgid "Path to the MTA (sendmail, postfix, exim or qmail)"
msgstr ""

442
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:425
443
msgid ""
444
445
"should point to a sendmail-compatible binary (eg: a binary named \"sendmail"
"\" is distributed with Postfix)"
446
msgstr ""
447

448
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:436
449
450
451
msgid ""
"Max. number of Sendmail processes (launched by Sympa) running simultaneously"
msgstr ""
452

453
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:439
454
455
456
457
msgid ""
"Proposed value is quite low, you can rise it up to 100, 200 or even 300 with "
"powerfull systems."
msgstr ""
458

459
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:459
460
461
msgid "Defines the name of the family the automatic lists are based on."
msgstr ""
462

463
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:467
464
msgid ""
465
"Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list."
466
msgstr ""
467

468
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:478
469
470
471
msgid ""
"comma separated list of operations for which blacklist filter is applied"
msgstr ""
472

473
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:484
474
msgid "Setting this parameter to \"none\" will hide the blacklist feature"
475
msgstr ""
476

477
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:489
478
479
480
481
msgid ""
"If set, when a list editor report a spam, this external script is run by "
"wwsympa or sympa, the spam is sent into script stdin"
msgstr ""
482

483
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:495
484
485
486
487
msgid ""
"Default maximum size (in bytes) for messages (can be re-defined for each "
"list)"
msgstr ""
488

489
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:511
490
491
492
493
msgid ""
"Maximum number of recipients per call to Sendmail. The nrcpt_by_domain.conf "
"file allows a different tuning per destination domain."
msgstr ""
494

495
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:517
496
msgid "Max. number of different domains per call to Sendmail"
497
msgstr ""
498

499
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:525
500
501
msgid "Whether or not to cache lists in the database"
msgstr ""
502

503
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:530
504
msgid "Path of the file that contains all list related aliases"
505
msgstr ""
506

507
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:536
508
509
510
511
msgid ""
"Program used to update alias database.  \"makemap\", \"newaliases\", "
"\"postalias\", \"postmap\" or full path to custom program"
msgstr ""
512

513
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:542
514
515
516
517
msgid ""
"Type of alias database.  \"btree\", \"dbm\", \"hash\" and so on.  Available "
"when aliases_program is \"makemap\", \"postalias\" or \"postmap\""
msgstr ""
518

519
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:546
520
521
522
msgid "Specify which rfc2369 mailing list headers to add"
msgstr ""

523
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:552
524
#, fuzzy
525
526
527
msgid "Specify header fields to be removed before message distribution"
msgstr "الإدراج تخطى الوقت المسموح به لتوزيع الرساله"

528
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:562
529
530
msgid "Reject mail from automates (crontab, etc) sent to a list?"
msgstr ""
531

532
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:576
533
msgid ""
534
535
"SMTP server to which Sympa verify if alias with the same name as the list to "
"be created"
536
msgstr ""
537

538
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:579
539
540
541
542
msgid ""
"Default value is real FQDN of host. Set [HOST]:[PORT] to specify non-"
"standard port."
msgstr ""
543

544
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:588
545
546
msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for alias verification"
msgstr ""
547

548
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:591
549
msgid "Default value is the host part of list_check_smtp parameter."
550
msgstr ""
551

552
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:600
553
554
msgid "Header field name(s) used to determine sender of the messages"
msgstr ""
555

556
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:602
557
msgid ""
558
559
560
561
562
563
564
565
"\"Return-Path\" means envelope sender (a.k.a. \"UNIX From\") which will be "
"alternative to sender of messages without \"From\" field.  \"Resent-From\" "
"may also be inserted before \"From\", because some mailers add it into "
"redirected messages and keep original \"From\" field intact.  In particular "
"cases, \"Return-Path\" can not give right sender: several mail gateway "
"products rewrite envelope sender and add original one as non-standard field "
"such as \"X-Envelope-From\".  If that is the case, you might want to insert "
"it in place of \"Return-Path\"."
566
msgstr ""
567

568
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:605
569
570
msgid "Bulk mailer"
msgstr ""
571

572
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:613
573
msgid "Default priority for a packet to be sent by bulk."
574
msgstr ""
575

576
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:621
577
578
579
580
msgid ""
"Minimum number of packets in database before the bulk forks to increase "
"sending rate"
msgstr ""
581

582
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:628
583
584
msgid "Max number of bulks that will run on the same server"
msgstr ""
585

586
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:635
587
msgid ""
588
589
"The number of seconds a slave bulk will remain running without processing a "
"message before it spontaneously dies."
590
msgstr ""
591

592
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:645
593
594
msgid "Keep it small if you want your server to be reactive."
msgstr ""
595

596
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:650
597
598
msgid ""
"Number of seconds a master bulk waits between two packets number checks."
599
msgstr ""
600

601
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:653
602
603
604
msgid ""
"Keep it small if you expect brutal increases in the message sending load."
msgstr ""
605

606
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:656
607
608
609
#, fuzzy
msgid "Quotas"
msgstr "حصة"
610

611
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:662
612
613
msgid "Default limit for the number of subscribers per list (0 means no limit)"
msgstr ""
614

615
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:669
616
617
msgid "Default disk quota for shared repository"
msgstr ""
618

619
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:678
620
#, fuzzy
621
622
msgid "Spool related"
msgstr "القوالب"
623

624
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:682
625
626
msgid "Directory containing various specialized spools"
msgstr ""
627

628
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:684
629
630
msgid "All spool are created at runtime by sympa.pl"
msgstr ""
631

632
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:688
633
634
635
#, fuzzy
msgid "Directory for message incoming spool"
msgstr "مسموح لمديري القائمة مع التوثيق فقط"
636

637
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:697
638
msgid "Directory for moderation spool"
639
msgstr ""
640

641
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:702
642
msgid "Directory for digest spool"
643
msgstr ""
644

645
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:707
646
647
648
#, fuzzy
msgid "Directory for authentication spool"
msgstr "مسموح لمديري القائمة مع التوثيق فقط"
649

650
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:712
651
652
653
#, fuzzy
msgid "Directory for archive spool"
msgstr "مسموح لمديري القائمة مع التوثيق فقط"
654

655
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:717
656
657
658
#, fuzzy
msgid "Directory for subscription spool"
msgstr "إدارة المشتركين"
659

660
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:722
661
662
msgid "Directory for topic spool"
msgstr ""
663

664
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:728
665
666
msgid "Directory for bounce incoming spool"
msgstr ""
667

668
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:733
669
670
msgid "Directory for task spool"
msgstr ""
671

672
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:738
673
msgid "Directory for automatic list creation spool"
674
msgstr ""
675

676
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:743
677
678
679
680
#, fuzzy
msgid "Directory for message outgoing spool"
msgstr "إدارة المشتركين"

681
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:748
682
683
msgid "Must not be 0."
msgstr ""
684

685
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:753
686
687
msgid "Temporary directory used by antivirus plugins, MHonArc etc."
msgstr ""
688

689
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:758
690
691
692
693
msgid ""
"Directory containing HTML file generated by MHonArc while displaying "
"messages other than archives"
msgstr ""
694

695
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:793
696
697
698
#, fuzzy
msgid "Internationalization related"
msgstr "نطاق انترنت"
699

700
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:805
701
702
703
#, fuzzy
msgid "Supported languages"
msgstr "اللغة"
704

705
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:814
706
707
msgid "Default language (one of supported languages)"
msgstr ""
708

709
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:818
710
711
msgid "This is the default language used by Sympa"
msgstr ""
712

713
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:823
714
715
msgid "If set to \"on\", enables support of legacy character set"
msgstr ""
716

717
718
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:826
msgid "See also charset.conf(5) manpage"
719
msgstr ""
720

721
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:832
722
#, fuzzy
723
724
msgid "Bounce related"
msgstr "الرسائل العائده"
725

726
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:840
727
msgid "Welcome message return-path ( unique | owner )"
728
msgstr ""
729

730
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:843
731
732
733
msgid "If set to unique, new subcriber is removed if welcome message bounce"
msgstr ""

734
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:847
735
736
msgid "Remind message return-path ( unique | owner )"
msgstr ""
737

738
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:850
739
msgid ""
740
741
742
"If set to unique, subcriber is removed if remind message bounce, use with "
"care"
msgstr ""
743

744
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:857
745
746
msgid "Directory for storing bounces"
msgstr ""
747

748
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1355 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:859
749
750
msgid "Better if not in a critical partition"
msgstr ""
751

752
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:864
753
754
msgid "File containing bounced PID while running"
msgstr ""
755

756
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:869
757
758
msgid "Task name for expiration of old bounces"
msgstr ""
759

760
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:903
761
762
msgid "Bouncing email rate for warn list owner"
msgstr ""
763

764
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:910
765
766
767
msgid "Bouncing email rate for halt the list (not implemented)"
msgstr ""

768
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:912
769
770
771
msgid "Not yet used in current version, Default is 50"
msgstr ""

772
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:927
773
774
msgid "Tuning"
msgstr ""
775

776
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:932
777
msgid ""
778
779
"Use of binary version of the list config structure on disk (none | "
"binary_file)"
780
msgstr ""
781

782
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:936
783
784
785
786
787
msgid ""
"Set this parameter to \"binary_file\" if you manage a big amount of lists "
"(1000+); it should make the web interface startup faster"
msgstr ""

788
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:941
789
790
791
msgid "flock | nfs"
msgstr ""

792
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:944
793
794
msgid "Sympa commands priority"
msgstr ""
795

796
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:960
797
#, fuzzy
798
799
msgid "Default priority for list messages"
msgstr "رسالة الإصابة بفيروس"
800

801
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:967
802
803
804
msgid ""
"comma-separated list of files that will be parsed by Sympa when "
"instantiating a family (no space allowed in file names)"
805
806
msgstr ""

807
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:976
808
809
810
811
812
msgid ""
"Max number of daemons processing incoming spool that will run on the same "
"server"
msgstr ""

813
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:979
814
815
816
817
#, fuzzy
msgid "Database related"
msgstr "تم تحديث هيكل قاعدة البيانات"

818
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:987
819
msgid "Type of the database (mysql|Pg|Oracle|Sybase|SQLite)"
820
msgstr ""
821

822
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:990
823
824
msgid "Be careful to the case"
msgstr ""
825

826
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:994
827
828
829
#, fuzzy
msgid "Name of the database"
msgstr "فشل تحديث قاعدة البيانات"
830

831
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:998
832
msgid "With SQLite, the name of the DB corresponds to the DB file"
833
834
msgstr ""

835
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1003
836
msgid "Hostname of the database server"
837
838
msgstr ""

839
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1009
840
msgid "Port of the database server"
841
msgstr ""
842

843
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1016
844
msgid "User for the database connection"
845
msgstr ""
846

847
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1023
848
849
msgid "Password for the database connection"
msgstr ""
850

851
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1028
852
853
854
855
msgid ""
"What ever you use a password or not, you must protect the SQL server (is it "
"not a public internet service ?)"
msgstr ""
856

857
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1037
858
msgid "Environment variables setting for database"
859
msgstr ""
860

861
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1039
862
msgid "This is useful for defining ORACLE_HOME "
863
msgstr ""
864

865
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1044
866
867
msgid "Database private extention to subscriber table"
msgstr ""
868

869
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1047 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1055