es.po 232 KB
Newer Older
salaun's avatar
salaun committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
# #-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL>, YEAR.
#
# #-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL>, YEAR.
#
# #-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
24
"Language-Team: Espaol\n"
salaun's avatar
salaun committed
25
26
27
28
29
30
31
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso_8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"#-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
32
33
#. (replyto,keyauth,list.name,who,gecos)-)
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:94
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
34
#, fuzzy
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
35
36
37
38
39
msgid ""
"\n"
"or send an email to %1 with the following subject :\n"
"AUTH %2 ADD %3 %4 %5\n"
msgstr "O enve un mensaje a %1@%2 con el siguiente tema :"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
40

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
41
42
#. (sympa,keyauth,list.name,who)-)
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:112
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
43
44
#, fuzzy
msgid ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
45
46
47
48
"\n"
"or send an email to %1 with the following subject :\n"
"AUTH %2 DEL %3 %4\n"
msgstr "O enve un mensaje a %1@%2 con el siguiente tema :"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
49

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
50
#: web_tt2/serveradmin.tt2:90
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
51
#, fuzzy
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
52
53
msgid "  May take a lot of CPU time,  be careful !"
msgstr "Puede consumir mucho tiempo de CPU, sea precavido !"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
54

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
55
56
#. (from_count)
#: web_tt2/arcsearch.tt2:64
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
57
#, fuzzy
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
58
59
msgid " %1 hits on message's From field"
msgstr "coincidencias en la"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
60

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
61
#. (old_email)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
62
63
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:263
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:265
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
64
msgid " (old email : %1)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
65
66
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
67
68
69
# nlsref 6,2
#. (dir)
#. (path)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
70
71
72
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:282
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:283
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:284
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
73
#, fuzzy
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
74
75
msgid " : unable to read '%1'."
msgstr "Imposible leer el archivo de ayuda: %s\n"
salaun's avatar
salaun committed
76

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
#. (count)
#: web_tt2/latest_lists.tt2:6
#, fuzzy
msgid " The %1 latest lists "
msgstr "Crear una lista"

#. (count)
#: web_tt2/latest_arc.tt2:6
#, fuzzy
msgid " The %1 latest messages "
msgstr "Mensajes ms nuevoe primero"

# nlsref 16,70
#. (count)
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:6
#, fuzzy
msgid " The %1 latest shared documents "
msgstr "Documentos compartidos"

#. (count)
#: web_tt2/active_lists.tt2:6
#, fuzzy
msgid " The %1 most active lists "
msgstr "Crear una lista"

#: web_tt2/active_lists.tt2:8
#, fuzzy
msgid " The active lists "
msgstr "Crear una lista"

#: web_tt2/latest_lists.tt2:8
#, fuzzy
msgid " The latest lists "
msgstr "Crear una lista"

#: web_tt2/latest_arc.tt2:8
#, fuzzy
msgid " The latest messages "
msgstr "Mensajes ms nuevoe primero"

# nlsref 16,70
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:8
#, fuzzy
msgid " The latest shared documents "
msgstr "Documentos compartidos"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
123
#. (who)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
124
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:329
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
125
msgid " User %1 has encountered a system error"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
126
127
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
128
#. (who)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
129
130
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:240
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:255
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
131
132
133
#, fuzzy
msgid " User %1 has encountered an internal server error"
msgstr "Inicializar errores"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
134

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
135
136
137
138
139
#: web_tt2/rss.tt2:7
#, fuzzy
msgid " active lists "
msgstr "Crear una lista"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
140
141
142
143
144
145
#. (for)
#: web_tt2/active_lists.tt2:12 web_tt2/latest_arc.tt2:12
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:12 web_tt2/latest_lists.tt2:12
msgid " for %1 days "
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
# nlsref 16,70
#: web_tt2/rss.tt2:9
#, fuzzy
msgid " latest documents "
msgstr "Documentos compartidos"

#: web_tt2/rss.tt2:6
#, fuzzy
msgid " latest lists "
msgstr "Crear una lista"

#: web_tt2/rss.tt2:8
#, fuzzy
msgid " latest messages "
msgstr "Mensajes ms nuevoe primero"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
162
#. (list_request_date)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
163
#: web_tt2/set_pending_list_request.tt2:10
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
164
165
166
167
#, fuzzy
msgid " on %1"
msgstr "Para: %1"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
168
169
170
171
172
#. (by)
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:134
msgid " validated by %1 "
msgstr ""

173
174
175
176
177
#: web_tt2/active_lists.tt2:21
#, fuzzy
msgid "# message"
msgstr "mensajes"

salaun's avatar
salaun committed
178
#. (conf.title,list)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
179
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:5
salaun's avatar
salaun committed
180
181
182
183
msgid "%1 / subscribing to %2"
msgstr "Your WWSympa environment"

#. (conf.title,list)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
184
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:7
salaun's avatar
salaun committed
185
186
187
188
msgid "%1 / unsubscribing from %2"
msgstr ""

#. (conf.title)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
189
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:9 mail_tt2/sendssopasswd.tt2:4
salaun's avatar
salaun committed
190
191
192
msgid "%1 / your environment"
msgstr "Contrasea : [% newuser.password %]"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
193
#. (u_err.path)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
194
#: web_tt2/error.tt2:86
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
195
196
197
198
#, fuzzy
msgid "%1 : No such file or directory"
msgstr "%1 : No existe el fichero o el directorio"

salaun's avatar
salaun committed
199
#. (notice.action)
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
200
#: web_tt2/notice.tt2:14
salaun's avatar
salaun committed
201
202
203
msgid "%1 : action succeeded"
msgstr "%1 : La operacin ha sido realizada con exito"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
204
#. (notice.action)
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
205
#: web_tt2/notice.tt2:17
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
206
207
208
#, fuzzy
msgid "%1 : action succeeded soon"
msgstr "%1 : La operacin ha sido realizada con exito"
salaun's avatar
salaun committed
209

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
210
#. (u_err.file)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
211
#: web_tt2/error.tt2:63
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
212
213
214
215
216
#, fuzzy
msgid "%1 : file not editable"
msgstr "%1 : fichero no editable"

#. (u_err.name)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
217
#: web_tt2/error.tt2:94
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
218
219
220
221
msgid "%1 : incorrect name"
msgstr "%1 : nombre incorrecto"

#. (u_err.family)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
222
#: web_tt2/error.tt2:45
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
223
224
225
226
227
#, fuzzy
msgid "%1 : unknown family"
msgstr "%1 : accin desconocida"

#. (u_err.list)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
228
#: web_tt2/error.tt2:43
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
229
230
231
232
233
#, fuzzy
msgid "%1 : unknown list"
msgstr "%1 : lista desconocida"

#. (u_err.new_robot)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
234
#: web_tt2/error.tt2:44
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
235
236
237
238
#, fuzzy
msgid "%1 : unknown robot"
msgstr "%1 : lista desconocida"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
239
#. (list.name,date)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
240
#: mail_tt2/digest_plain.tt2:4 mail_tt2/digest_plain.tt2:9
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
241
242
243
244
#, fuzzy
msgid "%1 Digest %2"
msgstr "Resumen"

245
#. (notice.total)
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
246
247
248
249
250
251
#: web_tt2/notice.tt2:11
msgid "%1 addresses have been removed"
msgstr ""

#. (notice.total)
#: web_tt2/notice.tt2:65
252
253
254
msgid "%1 addresses have been subscribed"
msgstr ""

salaun's avatar
salaun committed
255
#. (list.name)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
256
#: mail_tt2/list_created.tt2:12
salaun's avatar
salaun committed
257
258
259
msgid "%1 admin page"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
260
#. (list.name,list.host,size,conf.host,conf.listmaster_email)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
261
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:11
salaun's avatar
salaun committed
262
263
264
msgid ""
"%1 archive quota exceeded. \n"
"Total size used for %1@%2 archive is %3 Bytes. Messages\n"
265
"are no more web-archived. Please contact %5@%4. "
salaun's avatar
salaun committed
266
267
msgstr ""

268
269
# nlsref 17,6
#. (l.average)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
270
#: web_tt2/rss.tt2:72
271
272
273
274
#, fuzzy
msgid "%1 by day "
msgstr "1 da"

salaun's avatar
salaun committed
275
#. (body_count)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
276
#: web_tt2/arcsearch.tt2:56
salaun's avatar
salaun committed
277
278
279
280
281
#, fuzzy
msgid "%1 hits on message's Body"
msgstr "coincidencias en la"

#. (date_count)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
282
#: web_tt2/arcsearch.tt2:68
salaun's avatar
salaun committed
283
284
285
286
287
#, fuzzy
msgid "%1 hits on message's Date field"
msgstr "coincidencias en la"

#. (subj_count)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
288
#: web_tt2/arcsearch.tt2:60
salaun's avatar
salaun committed
289
290
291
292
#, fuzzy
msgid "%1 hits on message's Subject field"
msgstr "coincidencias en la"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
293
#. (u_err.email,u_err.list)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
294
#: web_tt2/error.tt2:65
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
295
296
297
298
299
300
#, fuzzy
msgid "%1 is already subscribed to the list %2"
msgstr "%1 ya es suscriptor de la lista %2"

# nlsref 16,19
#. (u_err.reception_mode)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
301
#: web_tt2/error.tt2:62
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
302
303
304
305
#, fuzzy
msgid "%1 is not an available reception mode"
msgstr "modo de recepcin"

salaun's avatar
salaun committed
306
#. (list.name)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
307
#: mail_tt2/list_created.tt2:2
salaun's avatar
salaun committed
308
309
310
msgid "%1 mailing list creation"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
311
312
313
314
315
316
317
# nlsref 6,91
#. (u_err.listname)
#: mail_tt2/command_report.tt2:106
#, fuzzy
msgid "%1 mailing list does not provide subscriber preferences."
msgstr "La lista %s no facilita preferencias de los suscriptores.\n"

salaun's avatar
salaun committed
318
#. (searched,num)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
319
#: web_tt2/arcsearch.tt2:53
salaun's avatar
salaun committed
320
321
322
323
msgid "%1 messages selected out of %2"
msgstr "%1 mensajes seleccionados entre %2"

#. (occurrence)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
324
#: web_tt2/lists.tt2:6 web_tt2/review.tt2:64
salaun's avatar
salaun committed
325
326
327
msgid "%1 occurrence(s) found"
msgstr "%1 ocurrencia(s) encontrada(s)"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
328
329
330
331
332
333
#. (email,list.name)
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:9
#, fuzzy
msgid "%1 requested creation of list \"%2\""
msgstr "Usted solicit una suscripcin a la lista %1"

salaun's avatar
salaun committed
334
#. (notice.total)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
335
#: web_tt2/notice.tt2:8
salaun's avatar
salaun committed
336
337
338
msgid "%1 subscribers added"
msgstr ""

339
#. (l.name,l.host,l.subject,l.msg_count)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
340
#: web_tt2/rss.tt2:72
341
msgid "%1@%2 - %3 : %4 messages"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
342
343
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
344
#. (list.name,list.host,param0)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
345
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:31
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
346
347
msgid ""
"%1@%2 is no more an instance of family %3.\n"
348
"This list has been closed."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
349
350
msgstr ""

salaun's avatar
salaun committed
351
#. (list.name,list.host)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
352
#: mail_tt2/list_created.tt2:7
salaun's avatar
salaun committed
353
354
355
356
msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster."
msgstr ""

#. (list.name,list.host)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
357
#: mail_tt2/list_rejected.tt2:7
salaun's avatar
salaun committed
358
359
360
361
msgid "%1@%2 mailing list has been rejected by listmaster."
msgstr ""

#. (rate2,list.name,list.host,rate)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
362
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:19
salaun's avatar
salaun committed
363
364
365
msgid "%2@%3 archives use %4% of allowed disk quota."
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
366
367
368
369
#: src/PlainDigest.pm:353
msgid "%Image(%s)"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
370
#. (u_err.bad_listname)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
371
#: web_tt2/error.tt2:83
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
372
373
374
375
376
#, fuzzy
msgid "'%1' : bad listname"
msgstr ": nombre de lista incorrecto"

#. (u_err.new_listname)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
377
#: web_tt2/error.tt2:84
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
378
379
380
381
#, fuzzy
msgid "'%1' list already exists"
msgstr "Borrar listas seleccionadas"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
382
#: web_tt2/arcsearch.tt2:18
salaun's avatar
salaun committed
383
384
385
msgid "(All of this words,"
msgstr "(Todas estas palabras,"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
386
#: web_tt2/help_editlist.tt2:17
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
387
388
389
390
msgid ""
"(Default value: reception mail,notice,digest,digestplain,summary,nomail)"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
391
#: web_tt2/arcsearch.tt2:20
salaun's avatar
salaun committed
392
393
394
395
msgid "(Each of this words,"
msgstr "(Cada una de estas palabras,"

#. (subject)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
396
#: mail_tt2/reject.tt2:11
salaun's avatar
salaun committed
397
398
399
msgid "(Subject of your mail : %1)"
msgstr "El tema de su mensaje era : %1"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
400
#: web_tt2/arcsearch.tt2:16
salaun's avatar
salaun committed
401
402
403
msgid "(This sentence,"
msgstr "(Esta frase,"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
404
#: web_tt2/help.tt2:28
salaun's avatar
salaun committed
405
406
407
msgid "), provide your email address and associated password."
msgstr "), entre su email y su contrasea."

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
408
409
410
411
412
413
414
#: src/PlainDigest.pm:238
msgid ""
"** Warning: Message part originally used character set %s\n"
"    Some characters may be lost or incorrect **\n"
"\n"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
415
#: mail_tt2/your_infected_msg.tt2:7
salaun's avatar
salaun committed
416
417
418
msgid "***** V I R U S    A L E R T *****"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
419
420
#: src/PlainDigest.pm:258
msgid "-----End of Delivery Status Report-----\n"
salaun's avatar
salaun committed
421
422
423
msgstr ""

# nlsref 5,4
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
424
425
426
427
428
#: src/PlainDigest.pm:199
#, fuzzy
msgid ""
"-----End of original message from %s-----\n"
"\n"
salaun's avatar
salaun committed
429
430
msgstr "------Fin del mensaje sospechoso------\n"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
431
#: web_tt2/create_list_request.tt2:55
salaun's avatar
salaun committed
432
433
434
msgid "--Select a topic--"
msgstr ">--Seleccione un tpico--"

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:17
#, fuzzy
msgid "-Archives"
msgstr "Configuracin de los Archivos"

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:18
#, fuzzy
msgid "-Bounces"
msgstr "Direccin errnea"

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:19
#, fuzzy
msgid "-Data sources"
msgstr "Configurar la fuente de datos"

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:14
#, fuzzy
msgid "-List definition"
msgstr "Definicin de la Lista"

sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
455
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:20
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
#, fuzzy
msgid "-Miscellaneous"
msgstr "Otros parmetros"

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:16
#, fuzzy
msgid "-Privileges"
msgstr "Configurar Comandos"

#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:15
#, fuzzy
msgid "-Sending/reception"
msgstr "Configurar Envio/Recepcin"

salaun's avatar
salaun committed
470
# nlsref 17,6
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
471
#: wwsympa/wwslib.pm:53
salaun's avatar
salaun committed
472
473
474
475
msgid "1 day"
msgstr "1 da"

# nlsref 17,4
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
476
#: wwsympa/wwslib.pm:51
salaun's avatar
salaun committed
477
478
479
480
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"

# nlsref 17,7
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
481
#: wwsympa/wwslib.pm:54
salaun's avatar
salaun committed
482
483
484
485
msgid "1 week"
msgstr "1 semana"

# nlsref 17,2
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
486
#: wwsympa/wwslib.pm:49
salaun's avatar
salaun committed
487
488
489
490
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minutos"

# nlsref 17,3
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
491
#: wwsympa/wwslib.pm:50
salaun's avatar
salaun committed
492
493
494
495
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutos"

# nlsref 17,5
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
496
#: wwsympa/wwslib.pm:52
salaun's avatar
salaun committed
497
498
499
msgid "6 hours"
msgstr "6 horas"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
500
#: web_tt2/help.tt2:22
salaun's avatar
salaun committed
501
502
503
msgid ": Login / Logout from WWSympa."
msgstr ": Entrar / Abandonar de WWSympa."

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
504
#: web_tt2/help.tt2:18
salaun's avatar
salaun committed
505
506
507
msgid ": directory of lists available on the server"
msgstr ": directorio de las listas disponibles en este servidor"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
508
#: web_tt2/help.tt2:16
salaun's avatar
salaun committed
509
510
511
512
513
#, fuzzy
msgid ": user preferences. This is proposed to identified users only."
msgstr ""
": preferencias del usuario. Esto es slo para usuarios ya identificados."

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
514
#: web_tt2/help.tt2:20
salaun's avatar
salaun committed
515
516
517
msgid ": your environment as a subscriber or as owner"
msgstr ": su entorno como suscriptor o propietario"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
518
#: web_tt2/help_editlist.tt2:18
519
520
521
522
523
524
525
526
msgid ""
"<em>modelist</em> is a list of modes (mail, notice, digest, digestplain, "
"summary, nomail), separated by commas. Only these modes will be allowed for "
"the subscribers of this list. If a subscriber has a reception mode not in "
"the list, sympa uses the mode specified in the default_user_options "
"paragraph."
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
527
#. (email)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
528
#: web_tt2/lists.tt2:8 web_tt2/search_user.tt2:3
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
529
530
531
msgid "<strong>%1</strong> is subscribed to the following mailing lists"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
532
533
534
535
536
537
538
#: web_tt2/help_admin.tt2:8
msgid ""
"<strong>Bounces</strong>  : Manage non-delivery reports (also called "
"bounces)."
msgstr ""

#: web_tt2/help_admin.tt2:10
salaun's avatar
salaun committed
539
#, fuzzy
540
541
msgid ""
"<strong>Create shared</strong> : initializes the shared document web space."
salaun's avatar
salaun committed
542
543
544
545
msgstr ""
"<td valign=\"top\"> inicializa el espacio web para los documentos "
"compartidos."

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
546
#: web_tt2/help_admin.tt2:6
salaun's avatar
salaun committed
547
msgid ""
548
549
"<strong>Customizing</strong> : editing of various files and messages "
"attached to your list."
salaun's avatar
salaun committed
550
551
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
552
#: web_tt2/help_admin.tt2:11
salaun's avatar
salaun committed
553
msgid ""
554
555
"<strong>Delete shared</strong> closes it. It can be restored using \"Restore "
"shared\" button"
salaun's avatar
salaun committed
556
557
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
558
#: web_tt2/help_admin.tt2:5
salaun's avatar
salaun committed
559
msgid ""
560
561
562
"<strong>Edit list config</strong>:  must be used with care : it allows to "
"modify some of the list parameters. The list of parameters you can modify "
"depends on your privilege."
salaun's avatar
salaun committed
563
564
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
565
#: web_tt2/help_admin.tt2:7
salaun's avatar
salaun committed
566
msgid ""
567
568
"<strong>Manage Archives</strong>  : Allow you to download and delete list "
"archives."
salaun's avatar
salaun committed
569
570
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
571
#: web_tt2/help_admin.tt2:9
salaun's avatar
salaun committed
572
573
#, fuzzy
msgid ""
574
575
"<strong>Remove list</strong> : completely removes the current list. "
"Listmaster privileges are required to Restore a list"
salaun's avatar
salaun committed
576
577
578
579
msgstr ""
"<td valign=\"top\"> elimina completamente la lista activa. Se requieren "
"privilegio de Listmaster para"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
#. (init_email)
#: web_tt2/sso_login.tt2:29
#, fuzzy
msgid ""
"A confirmation password has been sent to your email address %1.<br />Please "
"check your e-mail box to provide the confirmation password below."
msgstr "Por favor, lea su correo para obtener la contrasea."

#: web_tt2/sso_login.tt2:4
msgid ""
"A confirmation password will be sent to the address you supply, after "
"pressing the button. This will take you to the next screen to confirm that "
"your address is operational."
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
595
#. (u_err.path)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
596
#: web_tt2/error.tt2:97
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
597
598
599
600
#, fuzzy
msgid "A directory named '%1' already exists"
msgstr "Borrar listas seleccionadas"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
601
#: web_tt2/create_list_request.tt2:77
salaun's avatar
salaun committed
602
603
604
msgid "A few lines describing the list"
msgstr "Un par de lneas describiendo la lista"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
605
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:57
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
606
607
608
msgid "A loop has been detected with the following message"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
609
#: mail_tt2/your_infected_msg.tt2:2
salaun's avatar
salaun committed
610
611
612
msgid "A virus in your email"
msgstr ""

613
#: mail_tt2/helpfile.tt2:52
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
614
615
616
msgid "ADD <list> user@host Full name  * To add a user to a list"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
617
#. (auth.action)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
618
#: web_tt2/error.tt2:122
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
619
620
621
msgid "AUTHORIZATION REJECT (%1)"
msgstr ""

622
#: web_tt2/d_read.tt2:77
salaun's avatar
salaun committed
623
624
625
msgid "Access"
msgstr "Acceso"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
626
#. (visible_path)
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
627
628
629
#: web_tt2/d_control.tt2:6
#, fuzzy
msgid "Access control for the document %1"
salaun's avatar
salaun committed
630
631
632
msgstr "Permisos de acceso para %1"

# nlsref 16,1
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
633
#: src/List.pm:323
salaun's avatar
salaun committed
634
635
636
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
637
#: web_tt2/d_read.tt2:347 web_tt2/review.tt2:51
salaun's avatar
salaun committed
638
639
640
msgid "Add"
msgstr "Crear"

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
641
#: web_tt2/d_read.tt2:344
salaun's avatar
salaun committed
642
643
644
msgid "Add a bookmark"
msgstr ""

645
#: web_tt2/subindex.tt2:51
salaun's avatar
salaun committed
646
647
648
msgid "Add selected addresses"
msgstr "Aade direcciones seleccionadas"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
649
#. (sub)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
650
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:264
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
651
652
653
msgid "Add subscriber '%1' in DB failed."
msgstr ""

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
654
#: web_tt2/add_request.tt2:11
salaun's avatar
salaun committed
655
656
657
msgid "Add subscribers"
msgstr "Aadir suscriptores"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
658
#. (user)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
659
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:262
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
msgid "Add user '%1' in DB failed."
msgstr ""

#: mail_tt2/authorization_reject.tt2:23
msgid "Adding a user to the list is impossible."
msgstr ""

#: mail_tt2/authorization_reject.tt2:20
#, fuzzy
msgid "Adding a user to the list is restricted to list owners."
msgstr ""
"La periodicidad de envo de estos resmenes la define el propietario de la "
"lista.<br><br"
salaun's avatar
salaun committed
673

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
674
#. (u_err.email)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
675
#: web_tt2/error.tt2:50
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
676
677
678
679
#, fuzzy
msgid "Address \"%1\" is incorrect"
msgstr "La direccin \"%1\" es invlida"

sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
680
681
682
683
#: web_tt2/editsubscriber.tt2:55
msgid "Address detected via VERP technologie"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
684
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:53
salaun's avatar
salaun committed
685
686
687
msgid "Advanced search"
msgstr "Bsqueda avanzada"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
688
#: web_tt2/create_list.tt2:8 web_tt2/install_pending_list.tt2:26
salaun's avatar
salaun committed
689
690
691
msgid "Aliases have been installed."
msgstr "Los \"Alias\" han sido instalados."

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
692
#: web_tt2/install_pending_list.tt2:29
salaun's avatar
salaun committed
693
694
695
696
msgid "Aliases you should install in your mailer"
msgstr "Debera de instalar los \"alias\" siguientes"

#. (conf.sympa)
697
#: mail_tt2/helpfile.tt2:15
salaun's avatar
salaun committed
698
699
700
msgid "All commands must be sent to the electronic address %1"
msgstr "Todos los comandos deben ser enviados"

701
# nlsref 6,44
salaun's avatar
salaun committed
702
#. (mail.sender,mail.subject)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
703
#: mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:8
704
#, fuzzy
salaun's avatar
salaun committed
705
706
msgid ""
"An encrypted message from %1 has been distributed to\n"
707
708
"Subject : %2"
msgstr "El mensaje para la lista %s ha sido distribuido.\n"
salaun's avatar
salaun committed
709
710

# nlsref 16,3
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
711
#: src/List.pm:331
salaun's avatar
salaun committed
712
713
714
msgid "Anonymous sender"
msgstr "Remitente annimo"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
715
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:70
salaun's avatar
salaun committed
716
717
718
msgid "Antivirus scan failed"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
719
#: mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:15
salaun's avatar
salaun committed
720
721
722
msgid "Any information about this list :"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
723
#: web_tt2/d_properties.tt2:37
salaun's avatar
salaun committed
724
725
726
msgid "Apply"
msgstr "Activar"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
727
#: web_tt2/list_menu.tt2:44 web_tt2/list_menu.tt2:46
salaun's avatar
salaun committed
728
729
730
msgid "Archive"
msgstr "Archivo"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
731
732
# #-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# nlsref 16,7
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
733
#: web_tt2/arc_manage.tt2:3
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
734
735
#, fuzzy
msgid "Archive Management"
salaun's avatar
salaun committed
736
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
737
738
739
740
"#-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Gestin de los Bounces\n"
"#-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Gestin de los mensajes devueltos"
salaun's avatar
salaun committed
741

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
742
# nlsref 16,212
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
743
#: src/List.pm:350
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
744
msgid "Archive encrypted mails as cleartext"
salaun's avatar
salaun committed
745
746
msgstr ""

sympa-authors's avatar
Updated    
sympa-authors committed
747
748
749
750
751
#. (list.name)
#: mail_tt2/get_archive.tt2:3
msgid "Archive of %1, file %2"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
752
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:90
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
753
754
755
msgid "Archive powered by"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
756
#: web_tt2/admin_menu.tt2:152 web_tt2/edit_list_request.tt2:9
757
#: web_tt2/serveradmin.tt2:84
salaun's avatar
salaun committed
758
759
760
msgid "Archives"
msgstr "Configuracin de los Archivos"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
761
#: web_tt2/arc_manage.tt2:7
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
762
763
764
msgid "Archives Selection:"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
765
#: web_tt2/error.tt2:73
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
766
767
768
769
770
771
772
773
msgid "Archives are empty for this list"
msgstr ""

#. (i_err.year_month)
#: web_tt2/error.tt2:10
msgid "Archives from %1 are not accessible"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
774
775
776
777
778
#. (list.name)
#: mail_tt2/index_archive.tt2:2
#, fuzzy
msgid "Archives index of list %1"
msgstr "Resumen de la lista %1"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
779

salaun's avatar
salaun committed
780
#. (list)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
781
#: web_tt2/admin_menu.tt2:123 web_tt2/admin_menu.tt2:125
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
782
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:56
salaun's avatar
salaun committed
783
784
785
msgid "Are you sure you wish to close %1 list ?"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
786
#. (list)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
787
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:47
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete the shared documents ?"
msgstr ""
"message = \"Confirma el borrado \"+ my_doc +\" (\"+my_size +\" Kb) ?\";\n"
"    }\n"
"    if (window.confirm(message)) {\n"
"      my_form.submit();\n"
"    }\n"
"  }\n"
"  // end borwsers -->\n"
"  </SCRIPT>"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
800
#. (list.name,msg_from)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
801
#: mail_tt2/moderate.tt2:4
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
802
803
#, fuzzy
msgid "Article to be approved for list %1 from %2"
salaun's avatar
salaun committed
804
805
msgstr "Artculo para ser aprobado"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
806
807
808
809
810
811
#. (list.name,msg_from)
#: mail_tt2/moderate.tt2:3
#, fuzzy
msgid "Article to be tagged for list %1 from %2"
msgstr "Artculo para ser aprobado"

salaun's avatar
salaun committed
812
# nlsref 16,31
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
813
#: src/List.pm:577
salaun's avatar
salaun committed
814
815
816
msgid "Attachment type"
msgstr "Tipo de Anexo"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
817
#: web_tt2/scenario_test.tt2:59
salaun's avatar
salaun committed
818
819
820
msgid "Auth method"
msgstr "Metodo de Autentificacin"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
821
# nlsref 6,15
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
822
#: web_tt2/error.tt2:113
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
823
824
825
826
827
828
#, fuzzy
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
"El proceso de autentificacin ha fallado.\n"
"\n"

829
#: web_tt2/d_read.tt2:59 web_tt2/d_read.tt2:61 web_tt2/latest_d_read.tt2:21
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
830
#: web_tt2/modindex.tt2:36 web_tt2/modindex.tt2:99
salaun's avatar
salaun committed
831
832
833
msgid "Author"
msgstr "Author"

834
#: mail_tt2/helpfile.tt2:19
salaun's avatar
salaun committed
835
836
837
838
msgid "Available commands are:"
msgstr "Los comandos disponibles son:"

# nlsref 16,88
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
839
#: src/List.pm:360
salaun's avatar
salaun committed
840
841
842
msgid "Available subscription options"
msgstr "Opciones de suscripcin disponibles"

843
#: web_tt2/active_lists.tt2:22
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
844
845
846
msgid "Average by day"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
847
#: web_tt2/arcsearch.tt2:115
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
848
msgid ""
849
850
"Based on <em><a href=\"http://www.mhonarc.org/contrib/marc-search/\">Marc-"
"Search</a></em>, search engine of MHonArc archives"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
851
852
853
msgstr ""

#. (total,list.name)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
854
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:218
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
855
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:63
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
856
857
858
msgid ""
"Because we received MANY non-delivery reports, the %1 subscribers listed "
"below have been\n"
859
"notified that they might be removed from list %2:"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
860
861
862
msgstr ""

#. (total,list.name)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
863
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:221
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
864
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:66
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
865
866
867
msgid ""
"Because we received MANY non-delivery reports, the %1 subscribers listed "
"below have been\n"
868
"removed from list %2:"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
869
870
871
msgstr ""

#. (total,list.name)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
872
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:224
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
873
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:69
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
874
875
876
msgid ""
"Because we received MANY non-delivery reports, the %1 subscribers listed "
"below have been\n"
877
"selected by Sympa as severe bouncing addresses:"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
878
879
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
880
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:63
salaun's avatar
salaun committed
881
882
883
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
884
#. (d.anchor)
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
885
#: web_tt2/rss.tt2:88
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
886
887
888
889
#, fuzzy
msgid "Bookmark %1"
msgstr "Sustituir el fichero [% path %] por su fichero"

890
#: web_tt2/d_editfile.tt2:29
salaun's avatar
salaun committed
891
892
893
msgid "Bookmark URL"
msgstr "Sustituir el fichero [% path %] por su fichero"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
894
#: web_tt2/admin_menu.tt2:156
salaun's avatar
salaun committed
895
896
897
898
msgid "Bounce Settings"
msgstr ""

# nlsref 8,27
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
899
900
#. (list.name,rate,conf.wwsympa_url,list.name)
#: mail_tt2/listowner_notification.tt2:125
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
901
#, fuzzy
salaun's avatar
salaun committed
902
msgid ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
903
"Bounce rate in list %1 is %2.\n"
salaun's avatar
salaun committed
904
905
"\n"
"You should delete bouncing subscribers : \n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
906
"%3/reviewbouncing/%4\n"
salaun's avatar
salaun committed
907
908
909
910
911
912
msgstr ""
"El ratio de mensajes devueltos/errneos en la lista %s es %d%%.\n"
"\n"
"Si se desea suprimir los suscriptores con esos problemas:\n"
"%s/reviewbouncing/%s"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
913
#: web_tt2/admin_menu.tt2:82 web_tt2/admin_menu.tt2:88
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
914
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:41
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
915
916
917
918
#, fuzzy
msgid "Bounces"
msgstr "Direccin errnea"

sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
919
#: web_tt2/editsubscriber.tt2:58
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
920
921
#, fuzzy
msgid "Bounces count :"
salaun's avatar
salaun committed
922
923
924
925
msgstr "Nro. de errores: %1"

# #-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# nlsref 16,7
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
926
#: src/List.pm:379 web_tt2/edit_list_request.tt2:10
salaun's avatar
salaun committed
927
928
929
930
931
932
933
934
#, fuzzy
msgid "Bounces management"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Gestin de los Bounces\n"
"#-#-#-#-#  es.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Gestin de los mensajes devueltos"

sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
935
#: web_tt2/editsubscriber.tt2:49
salaun's avatar
salaun committed
936
937
938
msgid "Bouncing address"
msgstr "Direccin errnea"

939
#: mail_tt2/helpfile.tt2:45
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
940
941
942
943
944
msgid ""
"CONFIRM <key>               * Confirmation for sending a message (depending "
"on the list's configuration)"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
945
#: web_tt2/d_install_shared.tt2:17 web_tt2/d_upload.tt2:28
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
946
947
948
msgid "Cancel"
msgstr ""

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
949
950
951
952
953
954
#. (db_name)
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:25
msgid "Cannot connect to database %1, still trying..."
msgstr ""

#. (listname)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
955
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:301
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
956
#, fuzzy
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
957
msgid "Cannot create shared for list '%1'."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
958
959
msgstr "No puedo sobreescribir el fichero %1"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
960
#. (listname)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
961
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:303
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
962
963
964
msgid "Cannot delete shared for list '%1'."
msgstr ""

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
965
#. (u_err.path)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
966
#: web_tt2/error.tt2:69
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
967
968
969
970
971
#, fuzzy
msgid "Cannot open file '%1'"
msgstr "No puedo sobreescribir el fichero %1"

#. (u_err.path)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
972
#: web_tt2/error.tt2:96
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
973
974
975
976
#, fuzzy
msgid "Cannot overwrite file %1"
msgstr "No puedo sobreescribir el fichero %1"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
977
#. (listname)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
978
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:302
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
979
980
#, fuzzy
msgid "Cannot restore shared for list '%1'."
salaun's avatar
salaun committed
981
982
msgstr "No puedo sobreescribir el fichero %1"

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
983
984
# nlsref 16,77
#. (listname)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
985
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:287
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
986
987
988
#, fuzzy
msgid "Cannot save config file for list '%1'."
msgstr "Ultima actualizacin de la configuracin"
salaun's avatar
salaun committed
989

sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
990
#. (name)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
991
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:306 web_tt2/error.tt2:17
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
992
#, fuzzy
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
993
msgid "Cannot unzip file '%1'."
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
994
995
msgstr "No puedo sobreescribir el fichero %1"

sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
996
#. (u_err.path)
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
997
#: web_tt2/error.tt2:101
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
998
#, fuzzy
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
999
msgid "Cannot upload file %1"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
1000
msgstr "No puedo sobreescribir el fichero %1"
For faster browsing, not all history is shown. View entire blame