nl.po 458 KB
Newer Older
salaun's avatar
salaun committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
# #-#-#-#-#  nl.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL>, YEAR.
#
# #-#-#-#-#  nl.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL>, YEAR.
#
# #-#-#-#-#  nl.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
21
22
"PO-Revision-Date: 2013-01-10 21:19+0000\n"
"Last-Translator: Kwadro Naut <kwadronaut@autistici.org>\n"
23
"Language-Team: Nederlands\n"
salaun's avatar
salaun committed
24
"MIME-Version: 1.0\n"
25
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
26
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27
"Language: nl\n"
28
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
29
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
30
"plural-forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
31
"X-POOTLE-MTIME: 1357852743.000000\n"
salaun's avatar
salaun committed
32

33
34
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10718
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10768 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10773
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10810 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10822
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11375 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11378
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11413 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11416
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11455 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11457
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11724 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11727
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14434 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14515
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14767 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15082
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:21040 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:21044
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:22288 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:22364
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:22453 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:23647
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:23649 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:23737
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5323 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5391
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6214 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6216
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8661 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:106
#: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:96 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:99
52
#: src/libexec/alias_manager.pl.in:101
53
54
55
msgid "%d %b %Y"
msgstr ""

56
57
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:42
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:28
58
59
60
#, fuzzy
msgid "The configuration file contains errors.\n"
msgstr "Het configuratiebestand bevat fouten.\n"
61

62
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:180
63
64
#, fuzzy
msgid "Example: "
65
msgstr "Voorbeeld:"
66

67
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:190
68
msgid "(You must define this parameter)"
69
msgstr ""
70

71
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:276
72
73
msgid "%s [%s] : "
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
74

75
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:295
76
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
77
msgstr "Foute parameter definitie: %s\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
78

79
80
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
81
82
#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1022 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1991
#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2035 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:329
83
84
msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
85

86
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:333
87
88
#, fuzzy
msgid "Unable to rename %s : %s"
89
msgstr "Kon ‘%s’ niet naar ‘%s’ hernoemen."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
90

91
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:341
92
msgid "Unable to open %s : %s"
93
msgstr "Kan %s - %s niet openen"
94

95
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:352
96
97
98
99
msgid ""
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
msgstr ""
100
101
"%s werden bijgewerkt.\n"
"Vorige versies zijn bewaard als %s.\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
102

103
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:359
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
msgid ""
"##############################################################################\n"
"# This process will help you install all Perl (CPAN) modules required by "
"Sympa\n"
"# software.\n"
"# Sympa requires from 50 to 65 additional Perl modules to run properly. \n"
"# The whole installation process should take around 15 minutes.\n"
"# You'll first have to configure the CPAN shell itself and select your\n"
"# favourite CPAN server.\n"
"# Note that you might prefer to install the required Perl modules using "
"your\n"
"# favourite DEB/RPM mechanism.\n"
"# Feel free to interrupt the process if needed ; you can restart it safely\n"
"# afterward.\n"
"##############################################################################\n"
"Press the Enter key to continue..."
msgstr ""
121
"##############################################################################\n"
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
"# Deze procedure help u om alle Perl (CPAN) modules te installeren die nodig "
"zijn voor de Sympa\n"
"# software.\n"
"# Sympa heeft een bijkomende 50 tot 65 Perl modules nodig om te werken. \n"
"# De ganse installatie procedure duurt ongeveer 15 minuten.\n"
"# U dient eerst de CPAN shell configureren en uw favoriete CPAN server te "
"selecteren.\n"
"# Het is ook mogelijk om de nodige Perl modules te installeren door gebruik "
"van uw favoriete\n"
"# DEB/RPM installatie tool.\n"
"# U kan de procedure op elk moment onderbreken indien nodig en achteraf "
"terug opstarten\n"
134
"##############################################################################\n"
135
"Druk op de Enter toets om verder te gaan..."
136

137
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:401
138
139
140
msgid "Which RDBMS will you use for core database:"
msgstr ""

141
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:406
142
msgid "-> Select RDBMS [1-%d] "
143
msgstr "-> Selecteer een RDBMS [1-%d]"
144

145
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:419
146
msgid "Checking for PERL version:"
147
msgstr "Controleren van de PERL versie:"
148

149
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:422
150
msgid "Your version of perl is OK (%s  >= %s)"
151
msgstr "Uw versie van Perl is OK (%s >= %s)"
152

153
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:426
154
155
156
157
msgid ""
"Your version of perl is TOO OLD (%s  < %s)\n"
"Please INSTALL a new one !"
msgstr ""
158
159
"De gebruikte perl versie is te oud (%s < %s)\n"
"Installeer een recente versie!"
160

161
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:430
162
msgid "Checking for REQUIRED modules:"
163
msgstr "Zoek naar de VEREISTE modules:"
164

165
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:432
166
msgid "Checking for OPTIONAL modules:"
167
msgstr "Zoek naar de OPTIONELE modules:"
168

169
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:436
170
171
172
173
174
msgid ""
"******* NOTE *******\n"
"You can retrieve all theses modules from any CPAN server\n"
"(for example ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
msgstr ""
175
176
177
"******* OPMERKING *******\n"
"U kan al deze modules via om het even welke CPAN server bekomen\n"
"(voorbeeld: ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
178

179
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:451
180
181
#, fuzzy
msgid "perl module"
182
msgstr "Perl module"
183

184
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:451
185
msgid "from CPAN"
186
msgstr "van CPAN"
187

188
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:452
189
msgid "STATUS"
190
msgstr "STATUS"
191

192
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:453
193
msgid "-----------"
194
msgstr "-----------"
195

196
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:453
197
msgid "---------"
198
msgstr "---------"
199

200
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:454
201
msgid "------"
202
msgstr "------"
203

204
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:473
205
msgid "was not found on this system."
206
msgstr "werd niet gevonden op dit systeem."
207

208
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:495
209
msgid "OK (%-6s >= %s)"
210
msgstr "OK (%-6s >= %s)"
211

212
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:498
213
msgid "version is too old (%s < %s)"
214
msgstr "versie is te oud (%s < %s)"
215

216
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:501
217
msgid ">>>>>>> You must update \"%s\" to version \"%s\" <<<<<<."
218
msgstr ">>>>>>> U dient \"%s\" te updaten naar versie \"%s\" <<<<<<."
219

220
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:533
221
msgid "## You need root privileges to install %s module. ##"
222
msgstr "## U hebt root toegang nodig om module %s te installeren. ##"
223

224
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:536
225
msgid "## Press the Enter key to continue checking modules. ##"
226
msgstr ""
227
228
"## Druk op de Enter toets om verder te gaan met de controle van de modules. "
"##"
229

230
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:545
231
msgid "-> Usage of this module: %s"
232
msgstr "-> Gebruik van deze module: %s"
233

234
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:552
235
msgid "-> Prerequisites: %s"
236
msgstr "-> Vereisten: %s"
237

238
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:557
239
msgid "-> Install module %s ? [%s] "
240
msgstr "-> Module %s installeren? [%s]"
241

242
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:593
243
244
245
246
msgid ""
"Installation of %s still FAILED. You should download the tar.gz from http://"
"search.cpan.org and install it manually."
msgstr ""
247
248
"De installatie van %s is nog steeds MISLUKT. Je moet de tar,gz downloaden "
"van http://search.cpan.org en deze handmatig installeren."
249

250
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:598
251
252
253
254
msgid ""
"Installation of %s FAILED. Do you want to force the installation of this "
"module? (y/N) "
msgstr ""
255
256
"De installatie van %s is MISLUKT. Wil je deze module geforceerd installeren? "
"(y/N)"
257

258
259
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
260
261
262
263
264
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10404 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1227
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:23399 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3204
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3477 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3501
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3661 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6980
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6983 src/lib/Sympa/Admin.pm:267
265
266
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:584 src/lib/Sympa/Admin.pm:684
#: src/lib/Sympa/Family.pm:2498 src/lib/Sympa/Family.pm:398
267
#: src/lib/Sympa/Family.pm:670 src/lib/Sympa/List.pm:672
268
269
270
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""

271
272
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
273
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:1240
274
275
msgid "%d %b %y at %H:%M:%S"
msgstr ""
276

277
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:643
278
279
280
281
msgid ""
"The number of seconds a bulk sleeps between starting a new loop if it didn't "
"find a message to send."
msgstr ""
282

283
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:814
284
285
286
287
288
msgid ""
"This is the set of language that will be proposed to your users for the "
"Sympa GUI. Don't select a language if you don't have the proper locale "
"packages installed."
msgstr ""
289

290
291
292
293
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:33
#, fuzzy
msgid "Site customization"
msgstr "Modereren"
294

295
296
297
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:36
msgid "Main robot hostname"
msgstr ""
298

299
300
301
302
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:48
#, fuzzy
msgid "Local part of sympa email address"
msgstr "Geeft u a.u.b. uw emailadres"
303

304
305
306
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:52
msgid "Effective address will be [EMAIL]@[HOST]"
msgstr ""
307

308
309
310
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:56
msgid "Gecos for service mail sent by Sympa itself"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
311

312
313
314
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:61
msgid "This parameter is used for display name in the \"From:\" header"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
315

316
317
318
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:65
msgid "Listmasters email list comma separated"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
319

320
321
322
323
324
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:70
msgid ""
"Sympa will associate listmaster privileges to these email addresses (mail "
"and web interfaces). Some error reports may also be sent to these addresses."
msgstr ""
325

326
327
328
329
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:74
#, fuzzy
msgid "Local part of listmaster email address"
msgstr "Geeft u a.u.b. uw emailadres"
330

331
332
333
334
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:79
#, fuzzy
msgid "URL of main Web page"
msgstr "%1 administratie pagina"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
335

336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:90 src/lib/Sympa/ListDef.pm:645
#, fuzzy
msgid "Store distributed messages into archive"
msgstr "Wie kan berichten sturen"

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:91
msgid "This setting can be overridden by each list"
msgstr ""

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:284
346
347
msgid ""
"Directory for storing static contents (CSS, members pictures, documentation) "
348
"directly delivered by HTTP server"
349
msgstr ""
350

351
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:292
352
353
msgid "URL mapped with the static_content_path directory defined above"
msgstr ""
354

355
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:307
356
357
msgid "Secret used by Sympa to make MD5 fingerprint in web cookies secure"
msgstr ""
358

359
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:310
360
361
msgid "Should not be changed ! May invalid all user password"
msgstr ""
362

363
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:315
364
365
366
#, fuzzy
msgid "Who is able to create lists"
msgstr "Fout bij benaderen van map %s : %m"
367

368
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:320
369
370
371
372
msgid ""
"This parameter is a scenario, check sympa documentation about scenarios if "
"you want to define one"
msgstr ""
373

374
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:333
375
376
377
378
msgid ""
"Used to define a custom parameter for your server. Do not forget the "
"semicolon between the param name and the param value."
msgstr ""
379

380
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:340
381
#, fuzzy
382
383
msgid "Directories"
msgstr "Map"
384

385
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:344
386
387
msgid "Directory containing mailing lists subdirectories"
msgstr ""
388

389
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:351
390
391
392
393
msgid ""
"Directory for configuration files; it also contains scenari/ and templates/ "
"directories"
msgstr ""
394

395
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:355
396
397
398
#, fuzzy
msgid "System related"
msgstr "Templates"
399

400
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:359
401
402
msgid "Syslog facility for sympa"
msgstr ""
403

404
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:362
405
406
407
#, fuzzy
msgid "Do not forget to edit syslog.conf"
msgstr "fout formaat van edit_list.conf"
408

409
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:366
410
411
msgid "Log verbosity"
msgstr ""
412

413
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:369
414
415
msgid "0: normal, 2,3,4: for debug"
msgstr ""
416

417
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:373
418
419
msgid "Communication mode with syslogd (unix | inet)"
msgstr ""
420

421
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:380
422
msgid "File containing Sympa PID while running"
423
msgstr ""
424

425
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:398
426
427
msgid "File containing task_manager PID while running"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
428

429
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:413
430
msgid "Umask used for file creation by Sympa"
431
msgstr ""
432

433
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:417
434
435
436
#, fuzzy
msgid "Sending related"
msgstr "Wachtende lijsten"
437

438
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:421
439
msgid "Path to the MTA (sendmail, postfix, exim or qmail)"
440
msgstr ""
441

442
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:425
443
444
445
446
msgid ""
"should point to a sendmail-compatible binary (eg: a binary named \"sendmail"
"\" is distributed with Postfix)"
msgstr ""
447

448
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:436
449
450
451
msgid ""
"Max. number of Sendmail processes (launched by Sympa) running simultaneously"
msgstr ""
452

453
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:439
454
455
msgid ""
"Proposed value is quite low, you can rise it up to 100, 200 or even 300 with "
456
"powerful systems."
457
msgstr ""
458

459
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:459
460
461
msgid "Defines the name of the family the automatic lists are based on."
msgstr ""
462

463
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:467
464
465
466
msgid ""
"Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list."
msgstr ""
467

468
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:478
469
470
471
msgid ""
"comma separated list of operations for which blacklist filter is applied"
msgstr ""
472

473
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:484
474
475
msgid "Setting this parameter to \"none\" will hide the blacklist feature"
msgstr ""
476

477
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:489
478
479
480
481
msgid ""
"If set, when a list editor report a spam, this external script is run by "
"wwsympa or sympa, the spam is sent into script stdin"
msgstr ""
482

483
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:495
484
485
486
487
msgid ""
"Default maximum size (in bytes) for messages (can be re-defined for each "
"list)"
msgstr ""
488

489
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:511
490
msgid ""
491
492
"Maximum number of recipients per call to Sendmail. The nrcpt_by_domain.conf "
"file allows a different tuning per destination domain."
493
msgstr ""
494

495
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:517
496
497
msgid "Max. number of different domains per call to Sendmail"
msgstr ""
498

499
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:525
500
501
msgid "Whether or not to cache lists in the database"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
502

503
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:530
504
msgid "Path of the file that contains all list related aliases"
505
msgstr ""
506

507
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:536
508
509
510
511
msgid ""
"Program used to update alias database.  \"makemap\", \"newaliases\", "
"\"postalias\", \"postmap\" or full path to custom program"
msgstr ""
512

513
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:542
514
msgid ""
515
516
"Type of alias database.  \"btree\", \"dbm\", \"hash\" and so on.  Available "
"when aliases_program is \"makemap\", \"postalias\" or \"postmap\""
517
msgstr ""
518

519
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:546
520
521
msgid "Specify which rfc2369 mailing list headers to add"
msgstr ""
522

523
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:552
524
525
526
#, fuzzy
msgid "Specify header fields to be removed before message distribution"
msgstr "voetregel van bericht"
527

528
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:562
529
530
msgid "Reject mail from automates (crontab, etc) sent to a list?"
msgstr ""
531

532
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:576
533
534
535
msgid ""
"SMTP server to which Sympa verify if alias with the same name as the list to "
"be created"
536
msgstr ""
537

538
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:579
539
msgid ""
540
541
"Default value is real FQDN of host. Set [HOST]:[PORT] to specify non-"
"standard port."
542
msgstr ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
543

544
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:588
545
546
msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for alias verification"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
547

548
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:591
549
550
msgid "Default value is the host part of list_check_smtp parameter."
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
551

552
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:601
553
554
msgid "Header field name(s) used to determine sender of the messages"
msgstr ""
555

556
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:603
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
msgid ""
"\"Return-Path\" means envelope sender (a.k.a. \"UNIX From\") which will be "
"alternative to sender of messages without \"From\" field.  \"Resent-From\" "
"may also be inserted before \"From\", because some mailers add it into "
"redirected messages and keep original \"From\" field intact.  In particular "
"cases, \"Return-Path\" can not give right sender: several mail gateway "
"products rewrite envelope sender and add original one as non-standard field "
"such as \"X-Envelope-From\".  If that is the case, you might want to insert "
"it in place of \"Return-Path\"."
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
567

568
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:606
569
570
msgid "Bulk mailer"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
571

572
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:614
573
574
msgid "Default priority for a packet to be sent by bulk."
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
575

576
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:622
577
578
579
580
msgid ""
"Minimum number of packets in database before the bulk forks to increase "
"sending rate"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
581

582
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:629
583
584
msgid "Max number of bulks that will run on the same server"
msgstr ""
585

586
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:636
587
588
589
590
msgid ""
"The number of seconds a slave bulk will remain running without processing a "
"message before it spontaneously dies."
msgstr ""
591

592
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:646
593
594
msgid "Keep it small if you want your server to be reactive."
msgstr ""
595

596
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:651
597
598
599
msgid ""
"Number of seconds a master bulk waits between two packets number checks."
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
600

601
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:654
602
603
604
msgid ""
"Keep it small if you expect brutal increases in the message sending load."
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
605

606
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:657
607
608
609
#, fuzzy
msgid "Quotas"
msgstr "quota"
610

611
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:663
612
613
msgid "Default limit for the number of subscribers per list (0 means no limit)"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
614

615
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:670
616
617
msgid "Default disk quota for shared repository"
msgstr ""
618

619
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:679
620
621
622
#, fuzzy
msgid "Spool related"
msgstr "Templates"
salaun's avatar
salaun committed
623

624
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:683
625
626
msgid "Directory containing various specialized spools"
msgstr ""
627

628
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:685
629
630
msgid "All spool are created at runtime by sympa.pl"
msgstr ""
631

632
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:689
633
634
635
#, fuzzy
msgid "Directory for message incoming spool"
msgstr "Bestand %1 wacht op een tussenkomst"
636

637
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:698
638
#, fuzzy
639
640
msgid "Directory for moderation spool"
msgstr "Bestand %1 wacht op een tussenkomst"
641

642
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:703
643
644
645
#, fuzzy
msgid "Directory for digest spool"
msgstr "overzicht van lijsten"
646

647
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:708
648
649
650
#, fuzzy
msgid "Directory for authentication spool"
msgstr "door eigenlijk zonder authenticatie"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
651

652
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:713
653
654
655
#, fuzzy
msgid "Directory for archive spool"
msgstr "overzicht van lijsten"
656

657
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:718
658
659
660
#, fuzzy
msgid "Directory for subscription spool"
msgstr "Herinnering voor uw abonnement op %1"
661

662
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:723
663
664
665
#, fuzzy
msgid "Directory for topic spool"
msgstr "overzicht van lijsten"
666

667
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:729
668
669
msgid "Directory for bounce incoming spool"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
670

671
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:734
672
673
674
#, fuzzy
msgid "Directory for task spool"
msgstr "overzicht van lijsten"
salaun's avatar
salaun committed
675

676
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:739
677
678
msgid "Directory for automatic list creation spool"
msgstr ""
679

680
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:744
681
682
683
684
#, fuzzy
msgid "Directory for message outgoing spool"
msgstr "Bestand %1 wacht op een tussenkomst"

685
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:749
686
687
msgid "Must not be 0."
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
688

689
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:754
690
691
msgid "Temporary directory used by antivirus plugins, MHonArc etc."
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
692

693
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:759
694
msgid ""
695
696
"Directory containing HTML file generated by MHonArc while displaying "
"messages other than archives"
697
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
698

699
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:797
700
#, fuzzy
701
702
msgid "Internationalization related"
msgstr "Internet domein"
703

704
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:809
705
706
707
#, fuzzy
msgid "Supported languages"
msgstr "Taal"
708

709
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:818
710
711
msgid "Default language (one of supported languages)"
msgstr ""
712

713
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:822
714
715
msgid "This is the default language used by Sympa"
msgstr ""
716

717
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:827
718
719
msgid "If set to \"on\", enables support of legacy character set"
msgstr ""
720

721
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:830
722
msgid "See also charset.conf(5) manpage"
723
msgstr ""
724

725
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:836
726
#, fuzzy
727
728
msgid "Bounce related"
msgstr "Bounced email percentage:"
729

730
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:844
731
732
msgid "Welcome message return-path ( unique | owner )"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
733

734
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:847
735
736
msgid "If set to unique, new subcriber is removed if welcome message bounce"
msgstr ""
737

738
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:851
739
740
msgid "Remind message return-path ( unique | owner )"
msgstr ""
741

742
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:854
743
744
745
746
msgid ""
"If set to unique, subcriber is removed if remind message bounce, use with "
"care"
msgstr ""
747

748
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:861
749
750
msgid "Directory for storing bounces"
msgstr ""
751

752
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1357 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:863
753
754
msgid "Better if not in a critical partition"
msgstr ""
755

756
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:868
757
758
msgid "File containing bounced PID while running"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
759

760
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:873
761
762
msgid "Task name for expiration of old bounces"
msgstr ""
763

764
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:907
765
766
767
#, fuzzy
msgid "Bouncing email rate for warn list owner"
msgstr "Kon email voor lijst %1 niet veranderen"
768

769
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:914
770
771
msgid "Bouncing email rate for halt the list (not implemented)"
msgstr ""
772

773
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:916
774
775
msgid "Not yet used in current version, Default is 50"
msgstr ""
776

777
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:931
778
779
780
#, fuzzy
msgid "Tuning"
msgstr "waarbij de"
781

782
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:936
783
784
785
786
msgid ""
"Use of binary version of the list config structure on disk (none | "
"binary_file)"
msgstr ""
787

788
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:940
789
790
791
792
msgid ""
"Set this parameter to \"binary_file\" if you manage a big amount of lists "
"(1000+); it should make the web interface startup faster"
msgstr ""
793

794
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:945
795
796
msgid "flock | nfs"
msgstr ""
797

798
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:948
799
800
801
msgid "Sympa commands priority"
msgstr ""

802
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:964
803
804
805
#, fuzzy
msgid "Default priority for list messages"
msgstr "editor afwijzings bericht"
806

807
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:971
808
msgid ""
809
810
"comma-separated list of files that will be parsed by Sympa when "
"instantiating a family (no space allowed in file names)"