fr.po 741 KB
Newer Older
salaun's avatar
salaun committed
1
2
msgid ""
msgstr ""
3
"Project-Id-Version: sympa-6.2\n"
salaun's avatar
salaun committed
4
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
5
6
"PO-Revision-Date: 2017-08-08 05:55+0000\n"
"Last-Translator: cquemeras <cquemeras@medicalistes.fr>\n"
7
"Language-Team: Français\n"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
8
"Language: fr\n"
salaun's avatar
salaun committed
9
"MIME-Version: 1.0\n"
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
13
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
14

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
15
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:43
16
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:28
17
18
msgid "The configuration file contains errors.\n"
msgstr "Le fichier de configuration contient des erreurs.\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
19

david.verdin's avatar
david.verdin committed
20
# nlsref 6,2
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
21
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:157 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:422
david.verdin's avatar
david.verdin committed
22
msgid "Unable to open %s : %s"
23
msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
24

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
25
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:203
26
msgid "Example: "
27
msgstr "Exemple :"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
28

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
29
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:213
30
msgid "(You must define this parameter)"
31
msgstr "(Vous devez définir ce paramètre)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
32

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
33
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:354
34
msgid "%s [%s] : "
35
msgstr "%s [%s] : "
36

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
37
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:373
38
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
39
msgstr "Erreur de définition du paramètre : %s\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
40

41
# nlsref 3,1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
42
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:413
43
msgid "Unable to rename %s : %s"
44
msgstr "Impossible de renommer la liste %s : %s"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
45

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
46
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:434
47
48
49
50
51
52
msgid ""
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
msgstr ""
"%s a été mis à jour.\n"
"Les versions précédentes ont été sauvegardées sous %s.\n"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
53

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
54
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:443
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
msgid ""
"##############################################################################\n"
"# This process will help you install all Perl (CPAN) modules required by "
"Sympa\n"
"# software.\n"
"# Sympa requires from 50 to 65 additional Perl modules to run properly. \n"
"# The whole installation process should take around 15 minutes.\n"
"# You'll first have to configure the CPAN shell itself and select your\n"
"# favourite CPAN server.\n"
"# Note that you might prefer to install the required Perl modules using "
"your\n"
"# favourite DEB/RPM mechanism.\n"
"# Feel free to interrupt the process if needed ; you can restart it safely\n"
"# afterward.\n"
"##############################################################################\n"
"Press the Enter key to continue..."
msgstr ""
72
"##############################################################################\n"
73
74
75
76
"# Ce programme va vous aider à installer tous les modules Perl (CPAN) requis "
"par Sympa.\n"
"# Sympa nécessite l'installation de 50 à 65 modules Perl pour fonctionner "
"correctement.\n"
77
78
79
80
81
82
83
84
85
"# L'ensemble du processus d'installation devrait prendre autour de 15 "
"minutes.\n"
"# Vous devrez tout d'abord l'outil de ligne de commande CPAN lui-même\n"
"# et sélectionner votre serveur CPAN favori.\n"
"# Notez que vous pouvez préférer installer ces modules à l'aide de votre\n"
"# gestionnaire de paquetage (yum, apt-get) préféré.\n"
"# Vous pouvez interrompre ce programme à tout moment. Il pourra être "
"relancé\n"
"# sans dommage par la suite.\n"
86
"##############################################################################\n"
87
"Appuyez sur la touche Entrée pour continuer..."
88

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
89
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:484
90
msgid "Which RDBMS will you use for core database:"
91
msgstr "Quel SGBD sera utilisé pour gérer la base de données de Sympa :"
92

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
93
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:489
94
msgid "-> Select RDBMS [1-%d] "
95
msgstr "-> Sélectionnez le SGBD [1-%d]"
96

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
97
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:501
98
msgid "Checking for PERL version:"
99
msgstr "Vérification de la version de l'interpréteur Perl :"
100

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
101
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:505
102
msgid "Your version of perl is OK (%s  >= %s)"
103
msgstr "Votre version de Perl est suffisante (%s >= %s)"
104

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
105
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:509
106
107
108
109
msgid ""
"Your version of perl is TOO OLD (%s  < %s)\n"
"Please INSTALL a new one !"
msgstr ""
110
111
"Votre version de Perl est TROP ANCIENNE (%s < %s)\n"
"Veuillez en INSTALLER une plus récente !"
112

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
113
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:513
114
msgid "Checking for REQUIRED modules:"
115
msgstr "Vérification des modules OBLIGATOIRES :"
116

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
117
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:515
118
msgid "Checking for OPTIONAL modules:"
119
msgstr "Vérification des modules OPTIONNELS :"
120

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
121
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:519
122
123
124
125
126
msgid ""
"******* NOTE *******\n"
"You can retrieve all theses modules from any CPAN server\n"
"(for example ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
msgstr ""
127
128
129
"******* NOTE *******\n"
"Vous pouvez récupérer tous ces modules depuis n'importe quel serveur CPAN\n"
"(par exemple ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
130

131
#. (-32)
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
132
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:534
133
msgid "perl module"
134
msgstr "module Perl"
135

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
136
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:534
137
msgid "STATUS"
138
msgstr "STATUS"
139

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
140
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:535
141
msgid "-----------"
142
msgstr "-----------"
143

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
144
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:535
145
msgid "------"
146
msgstr "------"
147

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
148
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:554
149
msgid "was not found on this system."
150
msgstr "n'a pas été trouvé sur le système."
151

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
152
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:567
153
msgid "OK (%-6s >= %s)"
154
msgstr "OK (%-6s >= %s)"
155

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
156
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:570
157
msgid "version is too old (%s < %s)"
158
msgstr "version trop ancienne (%s < %s)"
159

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
160
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:573
161
msgid ">>>>>>> You must update \"%s\" to version \"%s\" <<<<<<."
162
msgstr ">>>>>>> Vous devez mettre à jour \"%s\" vers la version \"%s\". <<<<<<"
163

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
164
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:605
165
msgid "## You need root privileges to install %s module. ##"
166
167
msgstr ""
"## Vous devez avoir les privilèges root pour installer le module %s. ##"
168

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
169
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:608
170
msgid "## Press the Enter key to continue checking modules. ##"
171
172
173
msgstr ""
"## Appuyer sur la touche Entrée pour continuer la vérification des modules. "
"##"
174

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
175
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:617
176
177
msgid "-> Usage of this module: %s"
msgstr "-> Utilisation de ce module : %s"
178

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
179
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:624
180
181
msgid "-> Prerequisites: %s"
msgstr "-> Pré-requis : %s"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
182

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
183
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:629
184
msgid "-> Install module %s ? [%s] "
185
msgstr "-> Installer le module %s ? [%s]"
186

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
187
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:665
188
189
190
191
msgid ""
"Installation of %s still FAILED. You should download the tar.gz from http://"
"search.cpan.org and install it manually."
msgstr ""
192
"L'installation du module %s a encore ÉCHOUÉE. Vous devrez télécharger le tar."
193
194
"gz depuis http://search.cpan.org et l'installer manuellement (ou utiliser le "
"paquetage présent dans votre distribution)."
195

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
196
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:670
197
198
199
200
msgid ""
"Installation of %s FAILED. Do you want to force the installation of this "
"module? (y/N) "
msgstr ""
201
202
"L'installation du module %s a ÉCHOUÉ. Voulez-vous forcer l'installation de "
"ce module ? [o/N]"
203

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
204
#: src/lib/Sympa/HTMLDecorator.pm:243
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
205
206
msgid "address@concealed"
msgstr "adresse@cachée"
207

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
208
#: default/mhonarc_rc.tt2:780 src/lib/Sympa/Language.pm:626
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
209
210
msgid "Sun:Mon:Tue:Wed:Thu:Fri:Sat"
msgstr "Lun:Mar:Mer:Jeu:Ven:Sam:Dim"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
211

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
212
#: default/mhonarc_rc.tt2:776 default/web_tt2/head_javascript.tt2:17
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
213
214
215
#: src/lib/Sympa/Language.pm:631 src/lib/Sympa/Template.pm:297
msgid "Sunday:Monday:Tuesday:Wednesday:Thursday:Friday:Saturday"
msgstr "Lundi:Mardi:Mercredi:Jeudi:Vendredi:Samedi:Dimanche"
216

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
217
#: default/mhonarc_rc.tt2:788 default/web_tt2/head_javascript.tt2:23
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
218
219
220
#: src/lib/Sympa/Language.pm:635
msgid "Jan:Feb:Mar:Apr:May:Jun:Jul:Aug:Sep:Oct:Nov:Dec"
msgstr "Jan:Fév:Mar:Avr:Mai:Jui:Juil:Aoû:Sep:Oct:Nov:Déc"
221

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
222
#: default/mhonarc_rc.tt2:784 src/lib/Sympa/Language.pm:640
223
msgid ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
224
225
"January:February:March:April:May:June:July:August:September:October:November:"
"December"
226
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
227
228
"Janvier:Février:Mars:Avril:Mai:Juin:Juillet:Août:Septembre:Octobre:Novembre:"
"Décembre"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
229

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
230
# Tout dépend du contexte d'utilisation.
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
231
232
233
234
# Après une heure donnée, on peut préciser soit "du matin" pour AM soit "de l'après-midi" ou "du soir" pour PM
#: src/lib/Sympa/Language.pm:644
msgid "AM:PM"
msgstr "Avant midi : Après midi"
235

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
236
237
238
#: src/lib/Sympa/Language.pm:735
msgid "Lorem ipsum dolor sit amet."
msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet."
239

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
240
241
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
242
#: src/lib/Sympa/List.pm:3409
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
243
msgid "Attempt to exceed the max number of members (%s) for this list."
244
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
245
246
"Tentative d'ajout d'un abonné au-delà du nombre d'abonnés autorisés (%s) "
"pour cette liste."
247

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
248
#: src/lib/Sympa/List.pm:3416
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
249
msgid "Attempts to add some users in database failed."
250
msgstr ""
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
251
"Des tentatives d'ajout d'utilisateurs dans la base de données ont échoué"
252

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
253
254
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
255
#: src/lib/Sympa/List.pm:3420
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
256
257
msgid "Added %s users out of %s required."
msgstr "%s abonnés ont été ajoutés sur %s demandés."
258

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
259
260
261
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:37
msgid "overwrite Reply-To: header field"
msgstr "écraser l'entête Reply-To"
262

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
263
264
265
266
# nlsref 16,93
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:38
msgid "preserve existing header field"
msgstr "respect du champ existant"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
267

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
268
#: default/mhonarc_rc.tt2:593 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:41
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
269
270
msgid "sender"
msgstr "l'expéditeur"
271

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
272
#: default/mhonarc_rc.tt2:598 default/web_tt2/copy_template.tt2:26
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
273
274
275
276
277
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:56 default/web_tt2/edit_template.tt2:33
#: default/web_tt2/search_user.tt2:15 default/web_tt2/view_template.tt2:36
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:44
msgid "list"
msgstr "liste"
278

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
279
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:49
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
280
281
msgid "all"
msgstr "tous"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
282

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
283
# nlsref 16,92
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
284
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1037 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:52
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
285
286
msgid "other email address"
msgstr "autre adresse email"
287

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
288
# nlsref 16,72
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
289
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:55
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
290
291
msgid "subject field"
msgstr "champ sujet"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
292

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
293
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:56
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
294
295
msgid "message body"
msgstr "corps du message"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
296

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
297
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:57
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
298
299
msgid "subject and body"
msgstr "sujet et corps"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
300

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
301
302
303
# nlsref 15,4
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:60
msgid "header and footer"
304
msgstr "en-tête et pied de page"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
305
306

#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:67
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
307
308
msgid "do nothing"
msgstr "ne rien faire"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
309

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
310
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:70
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
311
msgid "if no list members contained"
312
msgstr "si la liste ne contient aucun membre"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
313

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
314
# nlsref 16,57
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
315
#: default/web_tt2/search_user.tt2:42 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:75
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
316
317
msgid "owner"
msgstr "propriétaire"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
318

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
319
#: default/scenari/archive_web_access.listmaster:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:78
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
320
321
msgid "listmaster"
msgstr "listmaster"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
322

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
323
# nlsref 16,38
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
324
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:81
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
325
326
msgid "remove bouncing users"
msgstr "désabonner les utilisateurs en erreur"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
327

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
328
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:82
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
329
330
msgid "send notify to bouncing users"
msgstr "avertir les utilisateurs en erreur"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
331

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
332
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:87
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
333
334
msgid "enabled"
msgstr "activé"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
335

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
336
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:91
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
337
338
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
339

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
340
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:93
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
341
msgid "automatic"
342
msgstr "automatique"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
343

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
344
345
346
#: default/web_tt2/copy_template.tt2:23 default/web_tt2/copy_template.tt2:54
#: default/web_tt2/edit_template.tt2:30 default/web_tt2/ls_templates.tt2:53
#: default/web_tt2/show_sessions.tt2:9 default/web_tt2/view_template.tt2:33
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
347
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:96
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
348
349
msgid "robot"
msgstr "robot"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
350

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
351
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:100
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
352
353
msgid "first entry"
msgstr "première valeur"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
354

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
355
# nlsref 16,201
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
356
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:103
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
357
358
msgid "entries matching regular expression"
msgstr "première valeur vérifant une expression régulière"
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
359

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
360
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:107
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
361
362
msgid "base"
msgstr "base"
363

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
364
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:108
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
365
366
msgid "one level"
msgstr "un niveau"
367

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
368
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:109
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
369
370
msgid "subtree"
msgstr "sous-arbre"
371

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
372
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:113
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
373
374
msgid "use STARTTLS"
msgstr "utiliser STARTTLS"
375

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
376
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:114
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
377
378
msgid "use LDAPS (LDAP over TLS)"
msgstr "utiliser LDAPS (LDAP à travers TLS)"
379

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
380
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:117
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
381
382
msgid "yes"
msgstr "oui"
383

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
384
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:118
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
385
386
msgid "no"
msgstr "non"
387

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
388
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
389
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:121
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
390
391
msgid "any versions"
msgstr "toutes versions"
392

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
393
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
394
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:122
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
395
396
msgid "SSL version 2"
msgstr "SSL version 2"
397

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
398
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
399
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:123
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
400
401
msgid "SSL version 3"
msgstr "SSL version 3"
salaun's avatar
salaun committed
402

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
403
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
404
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:124
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
405
406
msgid "TLS version 1"
msgstr "TLS version 1"
407

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
408
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
409
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:125
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
410
411
msgid "TLS version 1.1"
msgstr "TLS version 1.1"
412

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
413
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
414
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:126
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
415
416
msgid "TLS version 1.2"
msgstr "TLS version 1.2"
salaun's avatar
salaun committed
417

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
418
# nlsref 16,45
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
419
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:127
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
420
421
msgid "TLS version 1.3"
msgstr "TLS version 1.3"
422

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
423
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:131
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
424
425
msgid "receive notification email"
msgstr "recevoir une notification par email"
426

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
427
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:132
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
428
429
msgid "no notifications"
msgstr "pas de notification"
430

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
431
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:136
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
432
433
msgid "concealed from list menu"
msgstr "non affiché dans le menu de liste"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
434

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
435
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:137
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
436
437
msgid "listed on the list menu"
msgstr "affiché dans le menu de liste"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
438

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
439
# nlsref 16,7
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
440
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:140
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
441
442
msgid "bounce management"
msgstr "Gestion des erreurs"
Sympa Authors's avatar
Sympa Authors committed
443

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
444
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:143
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
445
msgid "send back DSN"
446
msgstr "renvoyer à DSN"
447

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
448
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:146
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
449
450
msgid "privileged owner"
msgstr "Gestionnaire privilégié"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
451

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
452
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:147
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
453
454
msgid "normal owner"
msgstr "Gestionnaire non privilégié"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
455

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
456
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:150
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
457
458
msgid "0 - highest priority"
msgstr "0 - plus haute priorité"
IKEDA Soji's avatar
IKEDA Soji committed
459

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
460
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:151
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
461
462
msgid "9 - lowest priority"
msgstr "9 - priorité la plus basse"
463

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
464
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:152
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
465
466
msgid "queue messages only"
msgstr "messages en file d'attente seulement"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
467

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
468
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:155
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
469
470
msgid "replace @ characters"
msgstr "remplacer les caractères @"
salaun's avatar
salaun committed
471

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
472
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:156
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
473
474
475
476
msgid "use JavaScript"
msgstr "utiliser Javascript"

# nlsref 15,6
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
477
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:159
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
478
479
480
481
msgid "required to post message"
msgstr "requis pour envoyer un message"

# nlsref 16,68
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
482
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:161
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
483
484
485
msgid "required to distribute message"
msgstr "requis pour distribuer un message"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
486
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:164
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
487
488
489
msgid "optional"
msgstr "optionnel"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
490
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:167
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
491
492
493
msgid "required"
msgstr "requis"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
494
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:170
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
495
496
497
msgid "string"
msgstr "chaîne de caractère"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
498
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:171
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
499
500
501
msgid "multi-line text"
msgstr "texte sur plusieurs lignes"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
502
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:172
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
503
504
505
msgid "number"
msgstr "entier"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
506
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:173
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
507
508
509
msgid "set of keywords"
msgstr "liste de mots clés"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
510
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:176
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
511
512
513
msgid "add a new MIME part"
msgstr "ajouter en tant que pièce jointe MIME"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
514
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:177
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
515
516
517
msgid "append to message body"
msgstr "concaténer au corps du message"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
518
#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:180
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
519
520
521
522
523
msgid "open"
msgstr "ouvert"

#: default/scenari/archive_mail_access.closed:1
#: default/scenari/archive_web_access.closed:1 default/scenari/invite.closed:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
524
#: default/scenari/send.closed:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:181
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
525
526
527
528
msgid "closed"
msgstr "fermé"

#: default/scenari/archive_mail_access.private:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
529
#: default/scenari/archive_web_access.private:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:182
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
530
531
532
533
534
msgid "subscribers only"
msgstr "les abonnés seulement"

#: default/scenari/archive_mail_access.public:1
#: default/scenari/archive_web_access.public:1 default/scenari/invite.public:1
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
535
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:183
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
536
537
538
msgid "public"
msgstr "public"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
539
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:186
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
540
541
542
msgid "RDBMS"
msgstr "SGBD"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
543
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:187
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
544
545
546
msgid "include from local file"
msgstr "inclure depuis un fichier local"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
547
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:188
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
548
549
550
551
msgid "include from external source"
msgstr "inclure depuis une source externe"

# nlsref 16,81
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
552
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:189
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
553
554
555
msgid "general datasource"
msgstr "Source de données générale"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
556
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:192
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
557
558
559
msgid "help"
msgstr "aide"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
560
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:193
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
561
562
563
msgid "subscription"
msgstr "abonnement"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
564
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:194
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
565
566
567
msgid "unsubscription"
msgstr "désabonnement"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
568
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:195
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
569
570
571
572
msgid "posting address"
msgstr "adresse d'expédition"

# nlsref 16,4
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
573
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:196
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
574
575
576
577
msgid "list archive"
msgstr "archives de la liste"

# nlsref 16,39
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
578
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:200
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
579
580
581
msgid "authenticated by password"
msgstr "authentifié par mot de passe"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
582
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:202
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
583
584
585
msgid "authenticated by S/MIME signature"
msgstr "authentifié par signature S/MIME"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
586
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:204
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
587
588
589
msgid "authenticated by DKIM signature"
msgstr "authentifié par signature DKIM"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
590
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:205
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
591
592
593
msgid "approved by moderator"
msgstr "approuvé par le modérateur"

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
594
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:206
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
595
596
597
598
msgid "any messages"
msgstr "tout message"

# nlsref 16,23
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
599
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:209
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
600
601
msgid "daily"
msgstr "quotidien"
602

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
603
# nlsref 17,7
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
604
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:210
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
605
606
msgid "weekly"
msgstr "hebdomadaire"
607

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
608
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:211
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
609
610
msgid "monthly"
msgstr "mensuel"
salaun's avatar
salaun committed
611

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
612
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:212
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
613
614
msgid "quarterly"
msgstr "trimestriel"
salaun's avatar
salaun committed
615

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
616
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:213
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
617
618
msgid "yearly"
msgstr "annuel"
619

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
620
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:216
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
621
622
msgid "use HTTP cookie"
msgstr "utiliser un cookie HTTP"
salaun's avatar
salaun committed
623

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
624
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:217
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
625
msgid "never show address"
626
msgstr "ne jamais afficher l'adresse"
salaun's avatar
salaun committed
627

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
628
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:220
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
629
630
msgid "100% - always"
msgstr "100 % - toujours"
631

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
632
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:221
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
633
634
msgid "0% - never"
msgstr "0 % - jamais"
635

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
636
# nlsref 15,6
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
637
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:224
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
638
639
msgid "original messages"
msgstr "messages originaux"
640

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
641
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:225
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
642
643
msgid "decrypted messages"
msgstr "messages déchiffrés"
644

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
645
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:228
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
646
647
msgid "on demand"
msgstr "à la demande"
648

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
649
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:231
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
650
651
msgid "DKIM signature exists"
msgstr "Un signature DKIM existe"
652

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
653
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:232
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
654
655
msgid "DMARC policy exists"
msgstr "Une règle DMARC existe"
salaun's avatar
salaun committed
656

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
657
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:233
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
658
659
msgid "DMARC policy suggests rejection"
msgstr "La règle DMARC suggère un rejet"
660

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
661
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:235
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
662
663
msgid "DMARC policy suggests quarantine"
msgstr "La règle DMARC suggère une quarantaine"
salaun's avatar
salaun committed
664

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
665
# nlsref 16,201
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
666
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:236
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
667
668
msgid "domain matching regular expression"
msgstr "Expression régulière de concordance de domaine"
669

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
670
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:239
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
671
672
msgid "\"Name\""
msgstr "\"Nom\""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
673

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
674
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:240
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
675
676
msgid "\"Name\" (e-mail)"
msgstr "\"Nom\" (courriel)"
677

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
678
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:241
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
679
680
msgid "\"Name\" (via List)"
msgstr "\"Nom\" (via List)"
681

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
682
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:242
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
683
684
msgid "\"Name\" (e-mail via List)"
msgstr "\"Nom\" (courriel via List)"
685

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
686
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:243
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
687
688
msgid "\"List\" (on behalf of e-mail)"
msgstr "\"Liste\" (de la part de courriel)"
689

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
690
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:244
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
691
692
msgid "\"List\" (on behalf of Name)"
msgstr "\"Liste\" (de la part de Nom)"
693

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
694
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:247
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
695
msgid "use binary file"
696
msgstr "utilise un fichier binaire"
697

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
698
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:252
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
699
700
msgid "standard (direct reception)"
msgstr "normal (réception directe des messages)"
701

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
702
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:253
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
703
704
msgid "digest MIME format"
msgstr "compilation au format MIME"
705

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
706
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:254
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
707
708
msgid "digest plain text format"
msgstr "compilation au format texte"
709

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
710
# nlsref 15,12
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
711
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:255
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
712
713
msgid "summary mode"
msgstr "résumé des messages"
714

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
715
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:256
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
716
717
msgid "notice mode"
msgstr "mode notification"
718

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
719
# nlsref 16,19
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
720
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:257
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
721
722
msgid "text-only mode"
msgstr "réception au format texte uniquement"
723

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
724
# nlsref 6,81
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
725
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:258
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
726
727
msgid "urlize mode"
msgstr "attachements stockés sur le serveur"
728

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
729
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:259
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
730
731
msgid "no mail"
msgstr "ne pas recevoir les messages de la liste"
732

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
733
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:260
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
734
735
msgid "not receiving your own posts"
msgstr "Ne pas recevoir mes propres messages"
736

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
737
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:265
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
738
739
msgid "listed in the list review page"
msgstr "référencé dans la liste des abonnés"
740

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
741
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:266
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
742
743
msgid "concealed"
msgstr "non visible"
744

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
745
# nlsref 16,26
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
746
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:271
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
747
748
msgid "in operation"
msgstr "liste active"
749

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
750
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:272
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
751
752
msgid "list not yet activated"
msgstr "liste en attente d'activation"
753

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
754
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:273
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
755
756
msgid "erroneous configuration"
msgstr "erreur de configuration"
757

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
758
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:274
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
759
760
msgid "closed family instance"
msgstr "liste de famille fermée"
761

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
762
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:275
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
763
764
msgid "closed list"
msgstr "liste fermée"
765

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
766
# nlsref 16,26
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
767
#: src/lib/Sympa/ListOpt.pm:279
Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
768
769
msgid "In operation"
msgstr "Liste active"
770

Sympa authors's avatar
Sympa authors committed
771