br.po 292 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
10
11
"PO-Revision-Date: 2011-07-29 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12
13
14
15
"Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Language: br\n"
17
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.2\n"
19

20
21
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:41
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:28
22
msgid "The configuration file contains errors.\n"
23
24
msgstr ""

25
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:167
26
msgid "Example: %s\t%s"
27
28
msgstr ""

29
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:177
30
msgid "%s\t(You must define this parameter)"
31
32
msgstr ""

33
34
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:264
msgid "%s [%s] : "
35
msgstr ""
36

37
38
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:283
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
39
40
msgstr ""

41
42
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
43
#: src/lib/Upgrade.pm:995 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:313
44
msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S"
45
msgstr ""
46

47
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:318
48
msgid "Unable to rename %s : %s"
49
50
msgstr ""

51
52
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:325
msgid "Unable to open %s : %s"
53
54
msgstr ""

55
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:335
56
57
58
msgid ""
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
59
60
msgstr ""

61
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:477
62
msgid "-> Usage of this module: %s"
63
64
msgstr ""

65
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:484
66
msgid "-> Prerequisites: %s"
67
68
msgstr ""

69
70
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
71
72
73
74
75
76
77
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1219 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24229
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3668
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3692 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3856
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7203 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7206
#: src/lib/Family.pm:2888 src/lib/Family.pm:422 src/lib/Family.pm:733
#: src/lib/List.pm:925 src/lib/admin.pm:304 src/lib/admin.pm:633
#: src/lib/admin.pm:740
78
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
79
80
msgstr ""

81
82
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
83
#: src/lib/admin.pm:1291
84
msgid "%d %b %y at %H:%M:%S"
85
86
msgstr ""

87
88
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
89
#: src/lib/Bulk.pm:467 src/lib/tools.pm:3085
90
msgid "%d %b %Y  %H:%M"
91
92
msgstr ""

93
#: default/mail_tt2/helpfile.tt2:1 src/lib/Commands.pm:188
94
msgid "User guide"
95
96
msgstr ""

97
98
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
99
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13301 src/lib/Commands.pm:1187
100
msgid "%A"
101
102
msgstr ""

103
#: default/mail_tt2/global_remind.tt2:1 src/lib/Commands.pm:2138
104
msgid "Subscription summary"
105
106
msgstr ""

107
#: src/lib/confdef.pm:650
108
109
110
msgid ""
"The number of seconds a bulk sleeps between starting a new loop if it didn't "
"find a message to send."
111
112
msgstr ""

113
#: src/lib/confdef.pm:810
114
115
116
117
msgid ""
"This is the set of language that will be proposed to your users for the "
"Sympa GUI. Don't select a language if you don't have the proper locale "
"packages installed."
118
119
msgstr ""

120
121
#: src/lib/confdef.pm:54
msgid "Site customization"
122
123
msgstr ""

124
#: src/lib/confdef.pm:57
125
msgid "Main robot hostname"
126
127
msgstr ""

128
#: src/lib/confdef.pm:69
129
msgid "Local part of sympa email address"
130
131
msgstr ""

132
#: src/lib/confdef.pm:73
133
msgid "Effective address will be [EMAIL]@[HOST]"
134
135
msgstr ""

136
#: src/lib/confdef.pm:77
137
msgid "Gecos for service mail sent by Sympa itself"
138
139
msgstr ""

140
#: src/lib/confdef.pm:82
141
msgid "This parameter is used for display name in the \"From:\" header"
142
143
msgstr ""

144
#: src/lib/confdef.pm:86
145
msgid "Listmasters email list comma separated"
146
147
msgstr ""

148
#: src/lib/confdef.pm:91
149
msgid ""
150
151
"Sympa will associate listmaster privileges to these email addresses (mail "
"and web interfaces). Some error reports may also be sent to these addresses."
152
153
msgstr ""

154
#: src/lib/confdef.pm:95
155
msgid "Local part of listmaster email address"
156
157
msgstr ""

158
#: src/lib/confdef.pm:100
159
msgid "URL of main Web page"
160
161
msgstr ""

162
#: src/lib/confdef.pm:297
163
164
165
msgid ""
"Directory for storing static contents (CSS, members pictures, documentation) "
"directly delivered by Apache"
166
167
msgstr ""

168
#: src/lib/confdef.pm:305
169
msgid "URL mapped with the static_content_path directory defined above"
170
171
msgstr ""

172
#: src/lib/confdef.pm:320
173
msgid "Secret used by Sympa to make MD5 fingerprint in web cookies secure"
174
175
msgstr ""

176
#: src/lib/confdef.pm:1420 src/lib/confdef.pm:323
177
msgid "Should not be changed ! May invalid all user password"
178
179
msgstr ""

180
#: src/lib/confdef.pm:328
181
msgid "Who is able to create lists"
182
183
msgstr ""

184
#: src/lib/confdef.pm:333
185
186
187
msgid ""
"This parameter is a scenario, check sympa documentation about scenarios if "
"you want to define one"
188
189
msgstr ""

190
#: src/lib/confdef.pm:344
191
192
193
msgid ""
"Used to define a custom parameter for your server. Do not forget the "
"semicolon between the param name and the param value."
194
195
msgstr ""

196
#: src/lib/confdef.pm:351
197
msgid "Directories"
198
199
msgstr ""

200
#: src/lib/confdef.pm:355
201
msgid "Directory containing mailing lists subdirectories"
202
203
msgstr ""

204
#: src/lib/confdef.pm:362
205
206
207
msgid ""
"Directory for configuration files; it also contains scenari/ and templates/ "
"directories"
208
209
msgstr ""

210
#: src/lib/confdef.pm:366
211
msgid "System related"
212
213
msgstr ""

214
#: src/lib/confdef.pm:370
215
msgid "Syslog facility for sympa"
216
217
msgstr ""

218
#: src/lib/confdef.pm:373
219
msgid "Do not forget to edit syslog.conf"
220
221
msgstr ""

222
#: src/lib/confdef.pm:377
223
msgid "Log verbosity"
224
225
msgstr ""

226
#: src/lib/confdef.pm:380
227
msgid "0: normal, 2,3,4: for debug"
228
229
msgstr ""

230
#: src/lib/confdef.pm:384
231
msgid "Communication mode with syslogd (unix | inet)"
232
233
msgstr ""

234
#: src/lib/confdef.pm:390
235
msgid "File containing Sympa PID while running"
236
237
msgstr ""

238
#: src/lib/confdef.pm:408
239
msgid "File containing task_manager PID while running"
240
241
msgstr ""

242
#: src/lib/confdef.pm:423
243
msgid "Umask used for file creation by Sympa"
244
245
msgstr ""

246
#: src/lib/confdef.pm:427
247
msgid "Sending related"
248
249
msgstr ""

250
#: src/lib/confdef.pm:431
251
msgid "Path to the MTA (sendmail, postfix, exim or qmail)"
252
253
msgstr ""

254
#: src/lib/confdef.pm:435
255
256
257
msgid ""
"should point to a sendmail-compatible binary (eg: a binary named \"sendmail"
"\" is distributed with Postfix)"
258
259
msgstr ""

260
#: src/lib/confdef.pm:446
261
262
msgid ""
"Max. number of Sendmail processes (launched by Sympa) running simultaneously"
263
264
msgstr ""

265
#: src/lib/confdef.pm:449
266
267
268
msgid ""
"Proposed value is quite low, you can rise it up to 100, 200 or even 300 with "
"powerfull systems."
269
270
msgstr ""

271
#: src/lib/confdef.pm:468
272
msgid "Defines the name of the family the automatic lists are based on."
273
274
msgstr ""

275
#: src/lib/confdef.pm:475
276
277
msgid ""
"Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list."
278
279
msgstr ""

280
#: src/lib/confdef.pm:486
281
282
msgid ""
"comma separated list of operations for which blacklist filter is applied"
283
284
msgstr ""

285
#: src/lib/confdef.pm:492
286
msgid "Setting this parameter to \"none\" will hide the blacklist feature"
287
288
msgstr ""

289
#: src/lib/confdef.pm:497
290
291
292
msgid ""
"If set, when a list editor report a spam, this external script is run by "
"wwsympa or sympa, the spam is sent into script stdin"
293
294
msgstr ""

295
#: src/lib/confdef.pm:503
296
297
298
msgid ""
"Default maximum size (in bytes) for messages (can be re-defined for each "
"list)"
299
300
msgstr ""

301
#: src/lib/confdef.pm:519
302
msgid ""
303
304
"Maximum number of recipients per call to Sendmail. The nrcpt_by_domain.conf "
"file allows a different tuning per destination domain."
305
306
msgstr ""

307
#: src/lib/confdef.pm:525
308
309
msgid "Max. number of different domains per call to Sendmail"
msgstr ""
310

311
#: src/lib/confdef.pm:533
312
msgid "Whether or not to cache lists in the database"
313
314
msgstr ""

315
#: src/lib/confdef.pm:538
316
msgid "Path of the file that contains all list related aliases"
317
318
msgstr ""

319
#: src/lib/confdef.pm:544
320
321
322
msgid ""
"Program used to update alias database.  \"makemap\", \"newaliases\", "
"\"postalias\", \"postmap\" or full path to custom program"
323
324
msgstr ""

325
#: src/lib/confdef.pm:550
326
327
328
329
msgid ""
"Type of alias database.  \"btree\", \"dbm\", \"hash\" and so on.  Available "
"when aliases_program is \"makemap\", \"postalias\" or \"postmap\""
msgstr ""
330

331
#: src/lib/confdef.pm:554
332
msgid "Specify which rfc2369 mailing list headers to add"
333
334
msgstr ""

335
#: src/lib/confdef.pm:560
336
msgid "Specify header fields to be removed before message distribution"
337
338
msgstr ""

339
#: src/lib/confdef.pm:570
340
msgid "Reject mail from automates (crontab, etc) sent to a list?"
341
342
msgstr ""

343
#: src/lib/confdef.pm:584
344
345
346
msgid ""
"SMTP server to which Sympa verify if alias with the same name as the list to "
"be created"
347
348
msgstr ""

349
#: src/lib/confdef.pm:587
350
351
352
msgid ""
"Default value is real FQDN of host. Set [HOST]:[PORT] to specify non-"
"standard port."
353
354
msgstr ""

355
#: src/lib/confdef.pm:596
356
msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for alias verification"
357
358
msgstr ""

359
#: src/lib/confdef.pm:599
360
msgid "Default value is the host part of list_check_smtp parameter."
361
362
msgstr ""

363
#: src/lib/confdef.pm:608
364
msgid "Header field name(s) used to determine sender of the messages"
365
366
msgstr ""

367
#: src/lib/confdef.pm:610
368
msgid ""
369
370
371
372
373
374
375
376
"\"Return-Path\" means envelope sender (a.k.a. \"UNIX From\") which will be "
"alternative to sender of messages without \"From\" field.  \"Resent-From\" "
"may also be inserted before \"From\", because some mailers add it into "
"redirected messages and keep original \"From\" field intact.  In particular "
"cases, \"Return-Path\" can not give right sender: several mail gateway "
"products rewrite envelope sender and add original one as non-standard field "
"such as \"X-Envelope-From\".  If that is the case, you might want to insert "
"it in place of \"Return-Path\"."
377
378
msgstr ""

379
#: src/lib/confdef.pm:613
380
msgid "Bulk mailer"
381
382
msgstr ""

383
#: src/lib/confdef.pm:621
384
msgid "Default priority for a packet to be sent by bulk."
385
386
msgstr ""

387
#: src/lib/confdef.pm:629
388
msgid ""
389
390
"Minimum number of packets in database before the bulk forks to increase "
"sending rate"
391
392
msgstr ""

393
#: src/lib/confdef.pm:636
394
msgid "Max number of bulks that will run on the same server"
395
396
msgstr ""

397
#: src/lib/confdef.pm:643
398
msgid ""
399
400
"The number of seconds a slave bulk will remain running without processing a "
"message before it spontaneously dies."
401
402
msgstr ""

403
#: src/lib/confdef.pm:653
404
msgid "Keep it small if you want your server to be reactive."
405
406
msgstr ""

407
#: src/lib/confdef.pm:658
408
409
msgid ""
"Number of seconds a master bulk waits between two packets number checks."
410
411
msgstr ""

412
#: src/lib/confdef.pm:661
413
414
msgid ""
"Keep it small if you expect brutal increases in the message sending load."
415
416
msgstr ""

417
#: src/lib/confdef.pm:664
418
msgid "Quotas"
419
420
msgstr ""

421
#: src/lib/confdef.pm:670
422
msgid "Default limit for the number of subscribers per list (0 means no limit)"
423
424
msgstr ""

425
#: src/lib/confdef.pm:677
426
msgid "Default disk quota for shared repository"
427
msgstr ""
428

429
#: src/lib/confdef.pm:686
430
msgid "Spool related"
431
msgstr ""
432

433
#: src/lib/confdef.pm:690
434
msgid "Directory containing various specialized spools"
435
436
msgstr ""

437
#: src/lib/confdef.pm:692
438
msgid "All spool are created at runtime by sympa.pl"
439
440
msgstr ""

441
#: src/lib/confdef.pm:696
442
msgid "Directory for incoming spool"
443
444
msgstr ""

445
#: src/lib/confdef.pm:705
446
msgid "Directory for moderation spool"
447
448
msgstr ""

449
#: src/lib/confdef.pm:710
450
msgid "Directory for digest spool"
451
msgstr ""
452

453
#: src/lib/confdef.pm:715
454
msgid "Directory for authentication spool"
455
456
msgstr ""

457
#: src/lib/confdef.pm:720
458
msgid "Directory for outgoing spool"
459
msgstr ""
460

461
#: src/lib/confdef.pm:725
462
463
464
#, fuzzy
msgid "Directory for subscription spool"
msgstr "kannadoù nevez"
465

466
#: src/lib/confdef.pm:730
467
msgid "Directory for topic spool"
468
469
msgstr ""

470
#: src/lib/confdef.pm:736
471
msgid "Directory for bounce incoming spool"
472
473
msgstr ""

474
#: src/lib/confdef.pm:741
475
msgid "Directory for task spool"
476
477
msgstr ""

478
#: src/lib/confdef.pm:746
479
msgid "Directory for automatic list creation spool"
480
481
msgstr ""

482
#: src/lib/confdef.pm:751
483
msgid "Must not be 0."
484
485
msgstr ""

486
#: src/lib/confdef.pm:756
487
msgid "Temporary directory used by OpenSSL, antivirus plugins, mhonarc etc"
488
489
msgstr ""

490
#: src/lib/confdef.pm:761
491
492
493
msgid ""
"Directory containing html file generated by mhonarc while diplay messages "
"others than archives"
494
495
msgstr ""

496
#: src/lib/confdef.pm:793
497
msgid "Internationalization related"
498
499
msgstr ""

500
#: src/lib/confdef.pm:805
501
msgid "Supported languages"
502
503
msgstr ""

504
#: src/lib/confdef.pm:814
505
msgid "Default language (one of supported languages)"
506
507
msgstr ""

508
#: src/lib/confdef.pm:818
509
msgid "This is the default language used by Sympa"
510
511
msgstr ""

512
#: src/lib/confdef.pm:823
513
msgid "If set to \"on\", enables support of legacy character set"
514
515
msgstr ""

516
#: src/lib/confdef.pm:826
517
518
519
msgid ""
"In some language environments, legacy encoding (character set) is preferred "
"for e-mail messages: for example iso-2022-jp in Japanese language."
520
521
msgstr ""

522
#: src/lib/confdef.pm:832
523
msgid "Bounce related"
524
525
msgstr ""

526
#: src/lib/confdef.pm:840
527
msgid "Welcome message return-path ( unique | owner )"
528
529
msgstr ""

530
#: src/lib/confdef.pm:843
531
msgid "If set to unique, new subcriber is removed if welcome message bounce"
532
533
msgstr ""

534
#: src/lib/confdef.pm:847
535
msgid "Remind message return-path ( unique | owner )"
536
537
msgstr ""

538
#: src/lib/confdef.pm:850
539
msgid ""
540
541
"If set to unique, subcriber is removed if remind message bounce, use with "
"care"
542
543
msgstr ""

544
#: src/lib/confdef.pm:857
545
msgid "Directory for storing bounces"
546
547
msgstr ""

548
#: src/lib/confdef.pm:1334 src/lib/confdef.pm:859
549
msgid "Better if not in a critical partition"
550
551
msgstr ""

552
#: src/lib/confdef.pm:864
553
msgid "File containing bounced PID while running"
554
555
msgstr ""

556
#: src/lib/confdef.pm:869
557
msgid "Task name for expiration of old bounces"
558
559
msgstr ""

560
#: src/lib/confdef.pm:903
561
msgid "Bouncing email rate for warn list owner"
562
563
msgstr ""

564
#: src/lib/confdef.pm:910
565
msgid "Bouncing email rate for halt the list (not implemented)"
566
567
msgstr ""

568
#: src/lib/confdef.pm:912
569
msgid "Not yet used in current version, Default is 50"
570
571
msgstr ""

572
#: src/lib/confdef.pm:927
573
msgid "Tuning"
574
575
msgstr ""

576
#: src/lib/confdef.pm:932
577
578
579
msgid ""
"Use of binary version of the list config structure on disk (none | "
"binary_file)"
580
581
msgstr ""

582
#: src/lib/confdef.pm:936
583
584
585
msgid ""
"Set this parameter to \"binary_file\" if you manage a big amount of lists "
"(1000+); it should make the web interface startup faster"
586
587
msgstr ""

588
#: src/lib/confdef.pm:941
589
msgid "flock | nfs"
590
591
msgstr ""

592
#: src/lib/confdef.pm:944
593
msgid "Sympa commands priority"
594
595
msgstr ""

596
#: src/lib/confdef.pm:960
597
598
599
600
#, fuzzy
msgid "Default priority for list messages"
msgstr "kannadoù nevez"

601
#: src/lib/confdef.pm:968
602
603
604
msgid ""
"comma-separated list of files that will be parsed by Sympa when "
"instantiating a family (no space allowed in file names)"
605
606
msgstr ""

607
#: src/lib/confdef.pm:975
608
msgid "Database related"
609
610
msgstr ""

611
#: src/lib/confdef.pm:983
612
msgid "Type of the database (mysql|Pg|Oracle|Sybase|SQLite)"
613
614
msgstr ""

615
#: src/lib/confdef.pm:986
616
msgid "Be careful to the case"
617
618
msgstr ""

619
#: src/lib/confdef.pm:990
620
msgid "Name of the database"
621
622
msgstr ""

623
#: src/lib/confdef.pm:994
624
msgid "With SQLite, the name of the DB corresponds to the DB file"
625
626
msgstr ""

627
#: src/lib/confdef.pm:999
628
msgid "Hostname of the database server"
629
630
msgstr ""

631
#: src/lib/confdef.pm:1005
632
msgid "Port of the database server"
633
634
msgstr ""

635
#: src/lib/confdef.pm:1012
636
msgid "User for the database connection"
637
638
msgstr ""

639
#: src/lib/confdef.pm:1019
640
msgid "Password for the database connection"
641
642
msgstr ""

643
#: src/lib/confdef.pm:1024
644
645
646
msgid ""
"What ever you use a password or not, you must protect the SQL server (is it "
"not a public internet service ?)"
647
648
msgstr ""

649
#: src/lib/confdef.pm:1033
650
msgid "Environment variables setting for database"
651
652
msgstr ""

653
#: src/lib/confdef.pm:1035
654
msgid "This is useful for defining ORACLE_HOME "
655
656
msgstr ""

657
#: src/lib/confdef.pm:1040
658
msgid "Database private extention to subscriber table"
659
660
msgstr ""

661
#: src/lib/confdef.pm:1043 src/lib/confdef.pm:1051
662
msgid "You need to extend the database format with these fields"
663
664
msgstr ""

665
#: src/lib/confdef.pm:1048
666
msgid "Database private extention to user table"
667
668
msgstr ""

669
#: src/lib/confdef.pm:1065
670
msgid "Number of months that elapse before a log is expired"
671
672
msgstr ""

673
#: src/lib/confdef.pm:1093
674
675
676
msgid ""
"Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with "
"data sources."
677
678
msgstr ""

679
#: src/lib/confdef.pm:1099
680
681
682
msgid ""
"Default timeout between two action-triggered synchronizations of list "
"members with data sources."
683
684
msgstr ""

685
#: src/lib/confdef.pm:1105
686
msgid "Default timeout while performing a fetch for an include_sql_query sync"
687
msgstr ""
688

689
#: src/lib/confdef.pm:1110
690
msgid "Loop prevention"
691
692
msgstr ""

693
#: src/lib/confdef.pm:1133
694
msgid "S/MIME configuration"
695
696
msgstr ""

697
#: src/lib/confdef.pm:1137
698
msgid "Path to OpenSSL"
699
700
msgstr ""

701
#: src/lib/confdef.pm:1141
702
msgid "Sympa recognizes S/MIME if OpenSSL is installed"
703
704
msgstr ""

705
#: src/lib/confdef.pm:1147
706
msgid "Directory containing trusted CA certificates"
707
708
msgstr ""

709
#: src/lib/confdef.pm:1154
710
msgid "File containing bundled trusted CA certificates"
711
712
msgstr ""

713
#: src/lib/confdef.pm:1165
714
msgid "Directory containing user certificates"
715
716
msgstr ""

717
#: src/lib/confdef.pm:1170
718
msgid "Password used to crypt lists private keys"
719
720
msgstr ""

721
#: default/web_tt2/nav.tt2:103 src/lib/confdef.pm:1176
722
msgid "DKIM"
723
724
msgstr ""

725
#: src/lib/confdef.pm:1186
726
727
728
729
730
#, fuzzy
msgid ""
"Insert a DKIM signature to message from the robot, from the list or both"
msgstr "kannadoù nevez"

731
#: src/lib/confdef.pm:1194
732
733
734
735
736
737
msgid ""
"Type of message that is added a DKIM signature before distribution to "
"subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the "
"following keywords: \"md5_authenticated_messages\", "
"\"smime_authenticated_messages\", \"dkim_authenticated_messages\", "
"\"editor_validated_messages\"."
738
739
msgstr ""

740
#: src/lib/confdef.pm:1201
741
msgid "Location of the file where DKIM private key is stored"
742
743
msgstr ""

744
#: src/lib/confdef.pm:1208
745
746
msgid ""
"The \"d=\" tag as defined in rfc 4871, default is virtual host domain name"
747
748
msgstr ""

749
#: src/lib/confdef.pm:1214
750
msgid "The selector"
751
752
msgstr ""

753
#: src/lib/confdef.pm:1221
754
msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871, default is null"
755
756
msgstr ""

757
#: src/lib/confdef.pm:1236
758
msgid "Test mode(s) for DMARC Protection"
759
760
msgstr ""

761
#: src/lib/confdef.pm:1242
762
msgid ""
763
764
765
766
"Do not set unless you want to use DMARC protection.  This is a comma "
"separated list of test modes; if multiple are selected then protection is "
"activated if ANY match.  Do not use dmarc_* modes unless you have a local "
"DNS cache as they do a DNS lookup for each received message."
767
768
msgstr ""

769
#: src/lib/confdef.pm:1245
770
msgid "Regexp for domain name match"
771
msgstr ""
772

773
#: src/lib/confdef.pm:1250
774
msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode."
775
776
msgstr ""

777
#: src/lib/confdef.pm:1253
778
msgid "Pattern used to create new From header phrase"
779
780
msgstr ""

781
#: src/lib/confdef.pm:1260
782
msgid "Email to use for replacement From header"
783
msgstr ""
784

785
#: src/lib/confdef.pm:1266
786
787
msgid "Antivirus plug-in"
msgstr ""
788

789
#: src/lib/confdef.pm:1271
790
msgid "Path to the antivirus scanner engine"
791
792
msgstr ""

793
#: src/lib/confdef.pm:1275