ro.po 391 KB
Newer Older
salaun's avatar
salaun committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
# #-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL>, YEAR.
#
# #-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
16
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 17:47+0100\n"
salaun's avatar
salaun committed
17
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
18
"Language-Team: Română\n"
salaun's avatar
salaun committed
19
"MIME-Version: 1.0\n"
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
22
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
salaun's avatar
salaun committed
23

24
# nlsref 1,1
25
26
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:41
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:28
27
#, fuzzy
28
29
msgid "The configuration file contains errors.\n"
msgstr "Fisierul de configurare are greseli.\n"
30

31
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:167
32
msgid "Example: %s\t%s"
salaun's avatar
salaun committed
33
34
msgstr ""

35
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:177
36
37
msgid "%s\t(You must define this parameter)"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
38

39
40
41
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:264
msgid "%s [%s] : "
msgstr ""
42

43
44
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:283
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
45
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
46

47
48
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
49
#: src/lib/Upgrade.pm:995 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:313
50
51
msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S"
msgstr ""
52

53
# nlsref 6,2
54
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:318
55
#, fuzzy
56
57
msgid "Unable to rename %s : %s"
msgstr "Fisierul help nu poate fi accesat: %s\n"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
58

59
60
# nlsref 6,2
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:325
61
#, fuzzy
62
63
msgid "Unable to open %s : %s"
msgstr "Fisierul help nu poate fi accesat: %s\n"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
64

65
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:335
66
67
68
msgid ""
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
69
msgstr ""
70

71
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:477
72
msgid "-> Usage of this module: %s"
73
msgstr ""
74

75
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:484
76
msgid "-> Prerequisites: %s"
77
msgstr ""
78

79
80
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
81
82
83
84
85
86
87
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1219 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24229
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3668
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3692 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3856
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7203 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7206
#: src/lib/Family.pm:2888 src/lib/Family.pm:422 src/lib/Family.pm:733
#: src/lib/List.pm:925 src/lib/admin.pm:304 src/lib/admin.pm:633
#: src/lib/admin.pm:740
88
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
89
msgstr ""
90

91
92
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
93
#: src/lib/admin.pm:1291
94
95
msgid "%d %b %y at %H:%M:%S"
msgstr ""
96

97
98
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
99
#: src/lib/Bulk.pm:467 src/lib/tools.pm:3085
100
101
msgid "%d %b %Y  %H:%M"
msgstr ""
102

103
# nlsref 6,81
104
#: default/mail_tt2/helpfile.tt2:1 src/lib/Commands.pm:188
105
106
msgid "User guide"
msgstr "Ghidul utilizatorului"
107

108
109
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
110
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13301 src/lib/Commands.pm:1187
111
112
msgid "%A"
msgstr ""
113

114
# nlsref 6,83
115
#: default/mail_tt2/global_remind.tt2:1 src/lib/Commands.pm:2138
116
117
msgid "Subscription summary"
msgstr "Rezumatul abonarilor"
salaun's avatar
salaun committed
118

119
#: src/lib/confdef.pm:650
120
121
122
123
msgid ""
"The number of seconds a bulk sleeps between starting a new loop if it didn't "
"find a message to send."
msgstr ""
124

125
#: src/lib/confdef.pm:810
126
127
128
129
msgid ""
"This is the set of language that will be proposed to your users for the "
"Sympa GUI. Don't select a language if you don't have the proper locale "
"packages installed."
130
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
131

132
#: src/lib/confdef.pm:54
133
#, fuzzy
134
135
136
msgid "Site customization"
msgstr "Moderate"

137
#: src/lib/confdef.pm:57
138
139
msgid "Main robot hostname"
msgstr ""
140

141
#: src/lib/confdef.pm:69
142
#, fuzzy
143
144
msgid "Local part of sympa email address"
msgstr "Trimite adresa ta email"
salaun's avatar
salaun committed
145

146
#: src/lib/confdef.pm:73
147
msgid "Effective address will be [EMAIL]@[HOST]"
148
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
149

150
#: src/lib/confdef.pm:77
151
152
msgid "Gecos for service mail sent by Sympa itself"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
153

154
#: src/lib/confdef.pm:82
155
156
msgid "This parameter is used for display name in the \"From:\" header"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
157

158
#: src/lib/confdef.pm:86
159
160
msgid "Listmasters email list comma separated"
msgstr ""
161

162
#: src/lib/confdef.pm:91
163
164
165
166
msgid ""
"Sympa will associate listmaster privileges to these email addresses (mail "
"and web interfaces). Some error reports may also be sent to these addresses."
msgstr ""
167

168
#: src/lib/confdef.pm:95
169
#, fuzzy
170
171
172
msgid "Local part of listmaster email address"
msgstr "Trimite adresa ta email"

173
#: src/lib/confdef.pm:100
174
175
176
#, fuzzy
msgid "URL of main Web page"
msgstr "%1. Pagina de administrare"
177

178
#: src/lib/confdef.pm:297
179
msgid ""
180
181
"Directory for storing static contents (CSS, members pictures, documentation) "
"directly delivered by Apache"
182
183
msgstr ""

184
#: src/lib/confdef.pm:305
185
msgid "URL mapped with the static_content_path directory defined above"
186
187
msgstr ""

188
#: src/lib/confdef.pm:320
189
190
msgid "Secret used by Sympa to make MD5 fingerprint in web cookies secure"
msgstr ""
191

192
#: src/lib/confdef.pm:1420 src/lib/confdef.pm:323
193
194
msgid "Should not be changed ! May invalid all user password"
msgstr ""
195

196
# nlsref 3,1
197
#: src/lib/confdef.pm:328
198
199
200
#, fuzzy
msgid "Who is able to create lists"
msgstr "%s libraria nu este disponibila: %m"
201

202
#: src/lib/confdef.pm:333
203
msgid ""
204
205
"This parameter is a scenario, check sympa documentation about scenarios if "
"you want to define one"
206
207
msgstr ""

208
#: src/lib/confdef.pm:344
209
210
211
msgid ""
"Used to define a custom parameter for your server. Do not forget the "
"semicolon between the param name and the param value."
212
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
213

214
#: src/lib/confdef.pm:351
215
216
217
218
#, fuzzy
msgid "Directories"
msgstr "ca si intrare.</font>"

219
#: src/lib/confdef.pm:355
220
msgid "Directory containing mailing lists subdirectories"
221
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
222

223
#: src/lib/confdef.pm:362
224
225
226
msgid ""
"Directory for configuration files; it also contains scenari/ and templates/ "
"directories"
227
msgstr ""
228

229
#: src/lib/confdef.pm:366
230
#, fuzzy
231
232
msgid "System related"
msgstr "Templateuri"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
233

234
#: src/lib/confdef.pm:370
235
236
msgid "Syslog facility for sympa"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
237

238
#: src/lib/confdef.pm:373
239
240
msgid "Do not forget to edit syslog.conf"
msgstr ""
241

242
#: src/lib/confdef.pm:377
243
244
msgid "Log verbosity"
msgstr ""
245

246
#: src/lib/confdef.pm:380
247
248
msgid "0: normal, 2,3,4: for debug"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
249

250
#: src/lib/confdef.pm:384
251
252
msgid "Communication mode with syslogd (unix | inet)"
msgstr ""
253

254
#: src/lib/confdef.pm:390
255
256
msgid "File containing Sympa PID while running"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
257

258
#: src/lib/confdef.pm:408
259
260
msgid "File containing task_manager PID while running"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
261

262
#: src/lib/confdef.pm:423
263
264
msgid "Umask used for file creation by Sympa"
msgstr ""
265

266
#: src/lib/confdef.pm:427
267
#, fuzzy
268
msgid "Sending related"
269
270
msgstr ""
"Liste \n"
271
"      in asteptare"
salaun's avatar
salaun committed
272

273
#: src/lib/confdef.pm:431
274
msgid "Path to the MTA (sendmail, postfix, exim or qmail)"
275
276
msgstr ""

277
#: src/lib/confdef.pm:435
278
279
280
281
msgid ""
"should point to a sendmail-compatible binary (eg: a binary named \"sendmail"
"\" is distributed with Postfix)"
msgstr ""
282

283
#: src/lib/confdef.pm:446
284
285
msgid ""
"Max. number of Sendmail processes (launched by Sympa) running simultaneously"
286
msgstr ""
287

288
#: src/lib/confdef.pm:449
289
290
291
292
msgid ""
"Proposed value is quite low, you can rise it up to 100, 200 or even 300 with "
"powerfull systems."
msgstr ""
293

294
#: src/lib/confdef.pm:468
295
296
msgid "Defines the name of the family the automatic lists are based on."
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
297

298
#: src/lib/confdef.pm:475
299
300
msgid ""
"Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list."
301
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
302

303
#: src/lib/confdef.pm:486
304
305
306
msgid ""
"comma separated list of operations for which blacklist filter is applied"
msgstr ""
307

308
#: src/lib/confdef.pm:492
309
310
msgid "Setting this parameter to \"none\" will hide the blacklist feature"
msgstr ""
311

312
#: src/lib/confdef.pm:497
313
314
315
msgid ""
"If set, when a list editor report a spam, this external script is run by "
"wwsympa or sympa, the spam is sent into script stdin"
316
msgstr ""
317

318
#: src/lib/confdef.pm:503
319
320
321
322
msgid ""
"Default maximum size (in bytes) for messages (can be re-defined for each "
"list)"
msgstr ""
323

324
#: src/lib/confdef.pm:519
325
msgid ""
326
327
"Maximum number of recipients per call to Sendmail. The nrcpt_by_domain.conf "
"file allows a different tuning per destination domain."
328
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
329

330
#: src/lib/confdef.pm:525
331
332
msgid "Max. number of different domains per call to Sendmail"
msgstr ""
333

334
#: src/lib/confdef.pm:533
335
msgid "Whether or not to cache lists in the database"
336
msgstr ""
337

338
#: src/lib/confdef.pm:538
339
msgid "Path of the file that contains all list related aliases"
340
msgstr ""
341

342
#: src/lib/confdef.pm:544
343
344
345
msgid ""
"Program used to update alias database.  \"makemap\", \"newaliases\", "
"\"postalias\", \"postmap\" or full path to custom program"
346
msgstr ""
347

348
#: src/lib/confdef.pm:550
349
350
351
352
msgid ""
"Type of alias database.  \"btree\", \"dbm\", \"hash\" and so on.  Available "
"when aliases_program is \"makemap\", \"postalias\" or \"postmap\""
msgstr ""
353

354
#: src/lib/confdef.pm:554
355
356
msgid "Specify which rfc2369 mailing list headers to add"
msgstr ""
357

358
# nlsref 15,4
359
#: src/lib/confdef.pm:560
360
#, fuzzy
361
362
msgid "Specify header fields to be removed before message distribution"
msgstr "footer pentru mesaj"
363

364
#: src/lib/confdef.pm:570
365
msgid "Reject mail from automates (crontab, etc) sent to a list?"
366
msgstr ""
367

368
#: src/lib/confdef.pm:584
369
370
371
372
msgid ""
"SMTP server to which Sympa verify if alias with the same name as the list to "
"be created"
msgstr ""
373

374
#: src/lib/confdef.pm:587
375
376
377
msgid ""
"Default value is real FQDN of host. Set [HOST]:[PORT] to specify non-"
"standard port."
378
msgstr ""
379

380
#: src/lib/confdef.pm:596
381
382
msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for alias verification"
msgstr ""
383

384
#: src/lib/confdef.pm:599
385
386
msgid "Default value is the host part of list_check_smtp parameter."
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
387

388
#: src/lib/confdef.pm:608
389
390
msgid "Header field name(s) used to determine sender of the messages"
msgstr ""
391

392
#: src/lib/confdef.pm:610
393
msgid ""
394
395
396
397
398
399
400
401
"\"Return-Path\" means envelope sender (a.k.a. \"UNIX From\") which will be "
"alternative to sender of messages without \"From\" field.  \"Resent-From\" "
"may also be inserted before \"From\", because some mailers add it into "
"redirected messages and keep original \"From\" field intact.  In particular "
"cases, \"Return-Path\" can not give right sender: several mail gateway "
"products rewrite envelope sender and add original one as non-standard field "
"such as \"X-Envelope-From\".  If that is the case, you might want to insert "
"it in place of \"Return-Path\"."
402
msgstr ""
403

404
#: src/lib/confdef.pm:613
405
msgid "Bulk mailer"
406
msgstr ""
407

408
#: src/lib/confdef.pm:621
409
410
msgid "Default priority for a packet to be sent by bulk."
msgstr ""
411

412
#: src/lib/confdef.pm:629
413
msgid ""
414
415
"Minimum number of packets in database before the bulk forks to increase "
"sending rate"
416
msgstr ""
417

418
#: src/lib/confdef.pm:636
419
420
msgid "Max number of bulks that will run on the same server"
msgstr ""
421

422
#: src/lib/confdef.pm:643
423
msgid ""
424
425
"The number of seconds a slave bulk will remain running without processing a "
"message before it spontaneously dies."
426
msgstr ""
427

428
#: src/lib/confdef.pm:653
429
msgid "Keep it small if you want your server to be reactive."
430
msgstr ""
431

432
#: src/lib/confdef.pm:658
433
434
msgid ""
"Number of seconds a master bulk waits between two packets number checks."
435
msgstr ""
436

437
#: src/lib/confdef.pm:661
438
439
msgid ""
"Keep it small if you expect brutal increases in the message sending load."
440
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
441

442
#: src/lib/confdef.pm:664
443
444
msgid "Quotas"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
445

446
#: src/lib/confdef.pm:670
447
msgid "Default limit for the number of subscribers per list (0 means no limit)"
448
msgstr ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
449

450
#: src/lib/confdef.pm:677
451
msgid "Default disk quota for shared repository"
452
msgstr ""
453

454
#: src/lib/confdef.pm:686
455
#, fuzzy
456
457
458
msgid "Spool related"
msgstr "Templateuri"

459
#: src/lib/confdef.pm:690
460
msgid "Directory containing various specialized spools"
461
msgstr ""
462

463
#: src/lib/confdef.pm:692
464
465
msgid "All spool are created at runtime by sympa.pl"
msgstr ""
466

467
#: src/lib/confdef.pm:696
468
469
msgid "Directory for incoming spool"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
470

471
#: src/lib/confdef.pm:705
472
473
msgid "Directory for moderation spool"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
474

475
# nlsref 15,10
476
#: src/lib/confdef.pm:710
477
#, fuzzy
478
479
msgid "Directory for digest spool"
msgstr "lista tuturor listelor"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
480

481
#: src/lib/confdef.pm:715
482
#, fuzzy
483
484
msgid "Directory for authentication spool"
msgstr "La autentificare("
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
485

486
#: src/lib/confdef.pm:720
487
msgid "Directory for outgoing spool"
488
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
489

490
#: src/lib/confdef.pm:725
491
492
493
#, fuzzy
msgid "Directory for subscription spool"
msgstr "Reamintire pentru lista %1"
salaun's avatar
salaun committed
494

495
# nlsref 15,10
496
#: src/lib/confdef.pm:730
497
498
499
#, fuzzy
msgid "Directory for topic spool"
msgstr "lista tuturor listelor"
500

501
#: src/lib/confdef.pm:736
502
msgid "Directory for bounce incoming spool"
503
msgstr ""
504

505
# nlsref 15,10
506
#: src/lib/confdef.pm:741
507
508
509
#, fuzzy
msgid "Directory for task spool"
msgstr "lista tuturor listelor"
510

511
#: src/lib/confdef.pm:746
512
513
msgid "Directory for automatic list creation spool"
msgstr ""
514

515
#: src/lib/confdef.pm:751
516
517
msgid "Must not be 0."
msgstr ""
518

519
#: src/lib/confdef.pm:756
520
msgid "Temporary directory used by OpenSSL, antivirus plugins, mhonarc etc"
521
msgstr ""
522

523
#: src/lib/confdef.pm:761
524
525
526
527
msgid ""
"Directory containing html file generated by mhonarc while diplay messages "
"others than archives"
msgstr ""
528

529
# nlsref 16,33
530
#: src/lib/confdef.pm:793
531
532
533
#, fuzzy
msgid "Internationalization related"
msgstr "Domeniu internet"
534

535
#: src/lib/confdef.pm:805
536
#, fuzzy
537
538
msgid "Supported languages"
msgstr "Limba"
salaun's avatar
salaun committed
539

540
#: src/lib/confdef.pm:814
541
542
msgid "Default language (one of supported languages)"
msgstr ""
543

544
#: src/lib/confdef.pm:818
545
msgid "This is the default language used by Sympa"
546
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
547

548
#: src/lib/confdef.pm:823
549
550
msgid "If set to \"on\", enables support of legacy character set"
msgstr ""
551

552
#: src/lib/confdef.pm:826
553
554
555
msgid ""
"In some language environments, legacy encoding (character set) is preferred "
"for e-mail messages: for example iso-2022-jp in Japanese language."
556
msgstr ""
557

558
#: src/lib/confdef.pm:832
559
#, fuzzy
560
561
msgid "Bounce related"
msgstr "numar de intoarceri"
salaun's avatar
salaun committed
562

563
#: src/lib/confdef.pm:840
564
565
msgid "Welcome message return-path ( unique | owner )"
msgstr ""
566

567
#: src/lib/confdef.pm:843
568
msgid "If set to unique, new subcriber is removed if welcome message bounce"
569
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
570

571
#: src/lib/confdef.pm:847
572
573
msgid "Remind message return-path ( unique | owner )"
msgstr ""
574

575
#: src/lib/confdef.pm:850
576
577
578
msgid ""
"If set to unique, subcriber is removed if remind message bounce, use with "
"care"
579
msgstr ""
580

581
#: src/lib/confdef.pm:857
582
msgid "Directory for storing bounces"
583
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
584

585
#: src/lib/confdef.pm:1334 src/lib/confdef.pm:859
586
msgid "Better if not in a critical partition"
587
msgstr ""
588

589
#: src/lib/confdef.pm:864
590
msgid "File containing bounced PID while running"
591
msgstr ""
592

593
#: src/lib/confdef.pm:869
594
msgid "Task name for expiration of old bounces"
595
msgstr ""
596

597
#: src/lib/confdef.pm:903
598
#, fuzzy
599
600
msgid "Bouncing email rate for warn list owner"
msgstr "Modificarea emailului pentru lista nu a putut fi operata %1"
601

602
#: src/lib/confdef.pm:910
603
msgid "Bouncing email rate for halt the list (not implemented)"
604
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
605

606
#: src/lib/confdef.pm:912
607
608
msgid "Not yet used in current version, Default is 50"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
609

610
#: src/lib/confdef.pm:927
611
#, fuzzy
612
613
msgid "Tuning"
msgstr "utilizand directoare"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
614

615
#: src/lib/confdef.pm:932
616
msgid ""
617
618
"Use of binary version of the list config structure on disk (none | "
"binary_file)"
619
msgstr ""
620

621
#: src/lib/confdef.pm:936
622
623
624
625
msgid ""
"Set this parameter to \"binary_file\" if you manage a big amount of lists "
"(1000+); it should make the web interface startup faster"
msgstr ""
626

627
#: src/lib/confdef.pm:941
628
629
msgid "flock | nfs"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
630

631
#: src/lib/confdef.pm:944
632
633
msgid "Sympa commands priority"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
634

635
# nlsref 15,7
636
#: src/lib/confdef.pm:960
637
#, fuzzy
638
639
msgid "Default priority for list messages"
msgstr "mesaj de respingere din partea editorului"
640

641
#: src/lib/confdef.pm:968
642
643
644
645
msgid ""
"comma-separated list of files that will be parsed by Sympa when "
"instantiating a family (no space allowed in file names)"
msgstr ""
646

647
# nlsref 16,46
648
#: src/lib/confdef.pm:975
649
#, fuzzy
650
651
msgid "Database related"
msgstr "Tipul bazei de date"
652

653
#: src/lib/confdef.pm:983
654
655
msgid "Type of the database (mysql|Pg|Oracle|Sybase|SQLite)"
msgstr ""
656

657
#: src/lib/confdef.pm:986
658
659
msgid "Be careful to the case"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
660

661
#: src/lib/confdef.pm:990
662
#, fuzzy
663
664
665
666
msgid "Name of the database"
msgstr ""
"Eroare la adaugarea utilizatorului \n"
"%1"
salaun's avatar
salaun committed
667

668
#: src/lib/confdef.pm:994
669
670
msgid "With SQLite, the name of the DB corresponds to the DB file"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
671

672
#: src/lib/confdef.pm:999
673
674
msgid "Hostname of the database server"
msgstr ""
675

676
#: src/lib/confdef.pm:1005
677
678
msgid "Port of the database server"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
679

680
# nlsref 16,148
681
#: src/lib/confdef.pm:1012
682
#, fuzzy
683
684
msgid "User for the database connection"
msgstr "Variabile de mediu pentru conectarea cu baza de date"
685

686
# nlsref 16,148
687
#: src/lib/confdef.pm:1019
688
#, fuzzy
689
690
msgid "Password for the database connection"
msgstr "Variabile de mediu pentru conectarea cu baza de date"
691

692
#: src/lib/confdef.pm:1024
693
694
695
696
msgid ""
"What ever you use a password or not, you must protect the SQL server (is it "
"not a public internet service ?)"
msgstr ""
697

698
# nlsref 16,148
699
#: src/lib/confdef.pm:1033
700
#, fuzzy
701
702
msgid "Environment variables setting for database"
msgstr "Variabile de mediu pentru conectarea cu baza de date"
703

704
#: src/lib/confdef.pm:1035
705
706
msgid "This is useful for defining ORACLE_HOME "
msgstr ""
707

708
#: src/lib/confdef.pm:1040
709
710
msgid "Database private extention to subscriber table"
msgstr ""
711

712
#: src/lib/confdef.pm:1043 src/lib/confdef.pm:1051
713
714
msgid "You need to extend the database format with these fields"
msgstr ""
715

716
#: src/lib/confdef.pm:1048
717
718
msgid "Database private extention to user table"
msgstr ""
719

720
#: src/lib/confdef.pm:1065
721
722
msgid "Number of months that elapse before a log is expired"
msgstr ""
723

724
#: src/lib/confdef.pm:1093
725
726
727
728
msgid ""
"Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with "
"data sources."
msgstr ""
729