ro.po 278 KB
Newer Older
salaun's avatar
salaun committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
# #-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL>, YEAR.
#
# #-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
16
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 17:47+0100\n"
salaun's avatar
salaun committed
17
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
18
"Language-Team: Romana\n"
salaun's avatar
salaun committed
19
"MIME-Version: 1.0\n"
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
22
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
salaun's avatar
salaun committed
23

24
#. (conf.email,conf.host)
25
#: web_tt2/home.tt2:4
salaun's avatar
salaun committed
26
msgid ""
27
28
29
"This server provides you access to your mailing list environment. Starting "
"from this web page, you can perform subscription options, unsubscription, "
"archive, list moderation, list configuration."
salaun's avatar
salaun committed
30
31
msgstr ""

32
#: web_tt2/home.tt2:8
33
34
35
36
#, fuzzy
msgid "Enter a list name"
msgstr "denumire lista"

37
#: web_tt2/home.tt2:10
38
39
msgid "Search lists"
msgstr "Search lists"
salaun's avatar
salaun committed
40

41
#: web_tt2/home.tt2:16
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
42
#, fuzzy
43
44
msgid "Mailing lists categories"
msgstr "Liste Mailing"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
45

46
#: web_tt2/home.tt2:26
47
48
49
msgid "Others"
msgstr "Others"

50
#: web_tt2/home.tt2:51
51
52
msgid "RSS news"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
53

54
55
56
57
#. (user.email)
#: web_tt2/login.tt2:3
msgid "You have logged in with email address %1"
msgstr "Te-ai autentificat cu adresa email %1"
salaun's avatar
salaun committed
58

59
#: web_tt2/main.tt2:20
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
60
#, fuzzy
61
62
msgid "RSS Latest messages"
msgstr "Ordonate dupa mesaje noi"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
63

64
# nlsref 16,70
65
#: web_tt2/main.tt2:21
66
67
68
69
#, fuzzy
msgid "RSS Latest documents"
msgstr "Fisiere shared"

70
#: web_tt2/main.tt2:24 web_tt2/main.tt2:27
71
#, fuzzy
72
msgid "RSS Latest lists"
salaun's avatar
salaun committed
73
msgstr ""
74
75
"Ultima \n"
"      lista"
salaun's avatar
salaun committed
76

77
#: web_tt2/main.tt2:25 web_tt2/main.tt2:28
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
78
#, fuzzy
79
msgid "RSS Active lists"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
80
msgstr ""
81
82
"Ultima \n"
"      lista"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
83

84
#: web_tt2/main.tt2:46
85
86
msgid "Please activate JavaScript in your web browser"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
87

88
#: web_tt2/menu.tt2:7
89
msgid "Create list"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
90
msgstr ""
91
92
"Creaza \n"
"                  lista"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
93

94
#: web_tt2/menu.tt2:12
95
96
97
msgid "Sympa admin"
msgstr "Sympa admin"

98
# nlsref 15,10
99
#: web_tt2/menu.tt2:16
100
101
102
#, fuzzy
msgid "List of lists"
msgstr "lista tuturor listelor"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
103

104
#: web_tt2/menu.tt2:19
105
106
107
msgid "Home"
msgstr "Acasa"

108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
#: web_tt2/arc.tt2:3 web_tt2/arc_manage.tt2:3 web_tt2/arcsearch_form.tt2:3
#: web_tt2/compose_mail.tt2:3 web_tt2/create_list_request.tt2:23
#: web_tt2/create_list_request.tt2:30 web_tt2/create_list_request.tt2:35
#: web_tt2/create_list_request.tt2:39 web_tt2/create_list_request.tt2:64
#: web_tt2/create_list_request.tt2:69 web_tt2/create_list_request.tt2:89
#: web_tt2/d_control.tt2:5 web_tt2/d_editfile.tt2:12 web_tt2/d_editfile.tt2:14
#: web_tt2/d_properties.tt2:10 web_tt2/d_properties.tt2:6
#: web_tt2/d_properties.tt2:8 web_tt2/d_read.tt2:22 web_tt2/d_read.tt2:47
#: web_tt2/edit_list_request.tt2:3 web_tt2/edit_list_request.tt2:37
#: web_tt2/editfile.tt2:3 web_tt2/menu.tt2:22 web_tt2/modindex.tt2:191
#: web_tt2/modindex.tt2:8 web_tt2/pref.tt2:3 web_tt2/rename_list_request.tt2:3
#: web_tt2/review.tt2:6 web_tt2/reviewbouncing.tt2:3 web_tt2/suboptions.tt2:18
120
121
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
122

123
#: web_tt2/login_menu.tt2:9
124
125
126
#, fuzzy
msgid "Restore identity"
msgstr "Moderare"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
127

128
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:2 web_tt2/login_menu.tt2:13
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
129
#, fuzzy
130
131
msgid "Listmaster"
msgstr "denumire lista"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
132

133
#: web_tt2/login_menu.tt2:14
134
135
136
137
138
msgid "Privileged owner"
msgstr "Privileged owner"

# #-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# nlsref 16,57
139
#: src/List.pm:1112 web_tt2/login_menu.tt2:15
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
140
#, fuzzy
141
142
143
144
145
146
msgid "Owner"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Proprietar\n"
"#-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Owner"
147

148
#: web_tt2/login_menu.tt2:16
149
150
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
salaun's avatar
salaun committed
151

152
#: web_tt2/login_menu.tt2:17
153
154
msgid "Subscriber"
msgstr "Subscriber"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
155

156
157
158
159
160
161
#. (last_login_host,last_login_date)
#: web_tt2/login_menu.tt2:21
msgid "last login from %1 <br />(%2)</span>"
msgstr ""

#: web_tt2/login_menu.tt2:33
162
163
164
msgid "Logout"
msgstr "Iesi din sistem"

165
#: web_tt2/login_menu.tt2:40
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
166
#, fuzzy
167
168
msgid "Your preferences"
msgstr "preferintelor"
salaun's avatar
salaun committed
169

170
#: web_tt2/your_lists.tt2:7
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
171
#, fuzzy
172
173
msgid "Your Lists"
msgstr "Liste"
salaun's avatar
salaun committed
174

175
#: web_tt2/lists.tt2:28 web_tt2/your_lists.tt2:13
176
177
msgid "admin"
msgstr "admin"
salaun's avatar
salaun committed
178

179
#: web_tt2/lists.tt2:46 web_tt2/search_user.tt2:75 web_tt2/your_lists.tt2:22
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
180
#, fuzzy
181
182
msgid "No mailing list available."
msgstr "%1 creare de lista"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
183

184
#: web_tt2/list_menu.tt2:9
185
186
msgid "Subscriber Options"
msgstr "Optiunile abonatului"
187

188
#. (list)
189
#: web_tt2/list_menu.tt2:13
190
191
msgid "Do you really want to unsubscribe from list %1?"
msgstr "Do you really want to unsubscribe from list %1?"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
192

193
#: web_tt2/list_menu.tt2:13 web_tt2/list_menu.tt2:23
194
195
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Dezabonare\">"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
196

197
#. (list)
198
#: web_tt2/list_menu.tt2:18
199
200
201
msgid "Do you really want to subscribe to list %1?"
msgstr ""

202
#: web_tt2/list_menu.tt2:18 web_tt2/subrequest.tt2:68
203
204
205
206
msgid "Subscribe"
msgstr ""
"Inscrie-te\">\n"
"  <input type"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
207

208
#: web_tt2/list_menu.tt2:29
209
msgid "Info"
210
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
211

212
#: web_tt2/list_menu.tt2:36 web_tt2/list_menu.tt2:38
213
214
215
msgid "Archive"
msgstr "Arhive"

216
#: web_tt2/list_menu.tt2:44 web_tt2/list_menu.tt2:46
217
218
msgid "Post"
msgstr "Publica"
salaun's avatar
salaun committed
219

220
#: web_tt2/list_menu.tt2:50
221
222
msgid "RSS"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
223

224
# nlsref 16,70
225
#: src/List.pm:1244 web_tt2/list_menu.tt2:55 web_tt2/list_menu.tt2:57
226
227
msgid "Shared documents"
msgstr "Fisiere shared"
salaun's avatar
salaun committed
228

229
#: web_tt2/list_menu.tt2:63
230
231
232
#, fuzzy
msgid "Review members"
msgstr "Revizuire"
salaun's avatar
salaun committed
233

234
#: web_tt2/list_panel.tt2:6
235
236
237
238
239
#, fuzzy
msgid "Closed list"
msgstr ""
"Liste \n"
"      inchise"
salaun's avatar
salaun committed
240

241
#: web_tt2/list_panel.tt2:8
242
msgid "List not yet activated"
243
244
msgstr ""

245
#: web_tt2/list_panel.tt2:10
246
247
248
msgid "Subscribers:"
msgstr "Subscribers:"

249
# nlsref 1,3
250
#: web_tt2/list_panel.tt2:11
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
251
#, fuzzy
252
253
msgid "Error rate:"
msgstr "Greseala în linia %d %s"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
254

255
#: web_tt2/list_panel.tt2:12
256
257
258
msgid "Owners"
msgstr "Proprietari"

259
260
# #-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# nlsref 16,26
261
#: src/List.pm:609 web_tt2/list_panel.tt2:19
262
263
msgid "Moderators"
msgstr "Moderatori"
264

265
#: web_tt2/list_panel.tt2:25
266
267
msgid "Load certificate"
msgstr "Incarca certificatul</"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
268

269
#: web_tt2/list_panel.tt2:28 web_tt2/list_panel.tt2:30
salaun's avatar
salaun committed
270
#, fuzzy
271
272
msgid "Contact owners"
msgstr "notifica proprietar"
salaun's avatar
salaun committed
273

274
275
276
#: web_tt2/admin.tt2:3
#, fuzzy
msgid "Casual administration"
salaun's avatar
salaun committed
277
msgstr ""
278
279
"Panou \n"
"  de comanda de lista"
salaun's avatar
salaun committed
280

281
282
283
284
285
#: web_tt2/admin.tt2:6
msgid "Edit list config"
msgstr "Edit list config"

#: web_tt2/admin.tt2:6
286
msgid ""
287
288
"Use it with care : it allows you to modify some of the list parameters. The "
"list of the parameters you can modify depends on your privileges."
289
290
msgstr ""

291
292
#: web_tt2/admin.tt2:8 web_tt2/admin_menu.tt2:52 web_tt2/admin_menu.tt2:58
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:23
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
msgid "Customizing"
msgstr "Moderate"

#: web_tt2/admin.tt2:8
msgid "Editing of various files and messages attached to your list."
msgstr ""

#: web_tt2/admin.tt2:9
#, fuzzy
msgid "Manage subscribers"
msgstr "Subscribers"

#: web_tt2/admin.tt2:9
salaun's avatar
salaun committed
306
msgid ""
307
308
"Allows you to add or delete list subscribers, moderate subscriptions and so "
"on."
salaun's avatar
salaun committed
309
310
msgstr ""

311
#: web_tt2/admin.tt2:11 web_tt2/list_admin_menu.tt2:32 web_tt2/review.tt2:43
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
#, fuzzy
msgid "Blacklist"
msgstr ""
"Restore \n"
"  list"

#: web_tt2/admin.tt2:11
msgid "Handles the set of black-listed mail addresses for this list."
msgstr ""

#: web_tt2/admin.tt2:14
#, fuzzy
msgid "Manage archives"
msgstr "Arhive"

#: web_tt2/admin.tt2:14
#, fuzzy
msgid "Allows you to download and delete list archives."
msgstr "Do you really want to delete %1 ?"

332
333
#: web_tt2/admin.tt2:17 web_tt2/admin_menu.tt2:81 web_tt2/admin_menu.tt2:87
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:42 web_tt2/review.tt2:45
334
335
336
337
338
339
340
341
#, fuzzy
msgid "Bounces"
msgstr "Adresa bumerang"

#: web_tt2/admin.tt2:17
msgid "Manages non-delivery reports (also called bounces)."
msgstr ""

342
343
#: web_tt2/admin.tt2:20 web_tt2/list_admin_menu.tt2:47
#: web_tt2/serveradmin.tt2:108
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
#, fuzzy
msgid "Logs"
msgstr "Autentifica-te"

#: web_tt2/admin.tt2:20
msgid "A tool for exploring the list logs."
msgstr ""

# nlsref 16,61
#: web_tt2/admin.tt2:25
#, fuzzy
msgid "Drastic operations"
msgstr "Informatii confidentiale"

358
#: web_tt2/admin.tt2:32 web_tt2/admin_menu.tt2:117 web_tt2/admin_menu.tt2:119
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
msgid "Restore List"
msgstr "Moderare"

#. (list)
#: web_tt2/admin.tt2:32
#, fuzzy
msgid "Are you sur you wish to restore list %1?"
msgstr "Do you really want to delete %1 ?"

#: web_tt2/admin.tt2:32
369
msgid ""
370
371
"This list is currently closed. Clicking this button will make it active "
"again."
372
373
msgstr ""

374
#: web_tt2/admin.tt2:35 web_tt2/admin_menu.tt2:122 web_tt2/admin_menu.tt2:124
375
msgid "Remove List"
376
377
msgstr ""

378
379
380
381
382
383
384
#. (list)
#: web_tt2/admin.tt2:35
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to close list %1?"
msgstr "Do you really want to delete %1 ?"

#: web_tt2/admin.tt2:35
salaun's avatar
salaun committed
385
#, fuzzy
386
msgid ""
387
388
"Completely removes the current list. Listmaster privileges are required to "
"restore a list."
389
390
391
msgstr ""
"sterge in intregime lista curenta. Pentru a reface o lista \n"
"  trebuie sa ai drepturi de administrator, comanda"
salaun's avatar
salaun committed
392

393
#: web_tt2/admin.tt2:45 web_tt2/admin_menu.tt2:129 web_tt2/admin_menu.tt2:131
394
#, fuzzy
395
396
397
398
msgid "Rename List"
msgstr "b>Remove list"

#: web_tt2/admin.tt2:45
399
msgid ""
400
401
402
403
404
"Allows you to change this list's name. Everything related to the list will "
"be relabeled according to the new name, including the mail aliases and the "
"web archives."
msgstr ""

405
#: web_tt2/admin.tt2:58 web_tt2/admin_menu.tt2:96 web_tt2/admin_menu.tt2:98
406
407
408
409
410
411
msgid "Create Shared"
msgstr ""

#: web_tt2/admin.tt2:58
#, fuzzy
msgid "Initializes the shared document web space."
412
413
414
msgstr ""
"initializeaza documentul \n"
"  shared pentru web."
415

416
#: web_tt2/admin.tt2:62 web_tt2/admin_menu.tt2:105
417
418
419
420
421
422
423
424
425
msgid "Delete Shared"
msgstr ""

#: web_tt2/admin.tt2:62
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete the shared documents ?"
msgstr "Do you really want to delete %1 ?"

#: web_tt2/admin.tt2:62
426
msgid ""
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
"Closes the shared document web space. It can be restored using \"Restore "
"shared\" button."
msgstr ""

#: web_tt2/admin.tt2:66
#, fuzzy
msgid "Restore Shared"
msgstr ""
"Restore \n"
"  shared"

#: web_tt2/admin.tt2:66
#, fuzzy
msgid "Restores the previously closed shared document web space."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
441
msgstr ""
442
443
"initializeaza documentul \n"
"  shared pentru web."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
444

445
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:4
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
446
#, fuzzy
447
448
msgid "Admin"
msgstr "admin"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
449

450
451
#: web_tt2/admin_menu.tt2:24 web_tt2/admin_menu.tt2:29
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:9
452
453
msgid "Edit List Config"
msgstr "Creaza lista comuna"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
454

455
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:11
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
456
#, fuzzy
457
458
459
msgid "-List definition"
msgstr "Definirea listei"

460
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:12
461
462
463
464
#, fuzzy
msgid "-Sending/reception"
msgstr "><b>Moderare</b"

465
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:13
466
467
468
469
#, fuzzy
msgid "-Privileges"
msgstr "Privilegii"

470
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:14
471
472
473
#, fuzzy
msgid "-Archives"
msgstr "Arhive"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
474

475
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:15
476
477
478
#, fuzzy
msgid "-Bounces"
msgstr "Adresa bumerang"
salaun's avatar
salaun committed
479

480
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:16
481
482
#, fuzzy
msgid "-Data sources"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
483
msgstr ""
484
485
"Configurarea \n"
"    surselor informatiilor"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
486

487
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:17
488
#, fuzzy
489
490
msgid "-Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
491

492
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:27
493
#, fuzzy
494
495
msgid "Manage Subscribers"
msgstr "Subscribers"
salaun's avatar
salaun committed
496

497
498
#: web_tt2/admin_menu.tt2:67 web_tt2/admin_menu.tt2:73
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:37
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
499
#, fuzzy
500
501
msgid "Manage Archives"
msgstr "Arhive"
salaun's avatar
salaun committed
502

503
504
#: web_tt2/admin_menu.tt2:35 web_tt2/admin_menu.tt2:41
#: web_tt2/admin_menu.tt2:45 web_tt2/list_admin_menu.tt2:52
505
506
msgid "Moderate"
msgstr "Sterge lista comuna"
507

508
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:58 web_tt2/viewlogs.tt2:88
509
#, fuzzy
510
511
msgid "Message"
msgstr "mesaje"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
512

513
#: web_tt2/d_read.tt2:54 web_tt2/d_read.tt2:56 web_tt2/list_admin_menu.tt2:60
514
515
msgid "Document"
msgstr "Document"
516

517
#: web_tt2/list_admin_menu.tt2:65
518
519
520
#, fuzzy
msgid "Subscriptions"
msgstr "Optiunile abonatului"
521
522

#. (count)
523
#: web_tt2/active_lists.tt2:17 web_tt2/active_lists.tt2:5
524
525
526
msgid " The %1 most active lists "
msgstr "%1. Listele cele mai active"

527
#: web_tt2/active_lists.tt2:7
528
529
530
msgid " Active lists "
msgstr "Liste active"

531
#. (for)
532
533
534
#: web_tt2/active_lists.tt2:11 web_tt2/active_lists.tt2:17
#: web_tt2/latest_arc.tt2:12 web_tt2/latest_d_read.tt2:11
#: web_tt2/latest_lists.tt2:11
535
536
537
msgid " for %1 days "
msgstr "pentru %1 zile"

538
#: web_tt2/active_lists.tt2:19
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
539
#, fuzzy
540
541
542
msgid "List name"
msgstr "Denumire lista:"

543
#: web_tt2/active_lists.tt2:20
544
545
546
msgid "# message"
msgstr "# mesaj"

547
#: web_tt2/active_lists.tt2:21
548
549
550
msgid "Average by day"
msgstr ""

551
552
#: web_tt2/active_lists.tt2:22 web_tt2/get_inactive_lists.tt2:5
#: web_tt2/get_latest_lists.tt2:6 web_tt2/latest_lists.tt2:21
553
554
555
msgid "Creation date"
msgstr "Data crearii"

556
557
558
559
#: web_tt2/active_lists.tt2:23 web_tt2/arcsearch_form.tt2:47
#: web_tt2/get_inactive_lists.tt2:8 web_tt2/get_latest_lists.tt2:8
#: web_tt2/latest_arc.tt2:20 web_tt2/latest_lists.tt2:22
#: web_tt2/modindex.tt2:69 web_tt2/review_family.tt2:9
560
561
562
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"

563
#: web_tt2/add_request.tt2:7
564
565
566
msgid "email1@dom1 Name1"
msgstr ""

567
#: web_tt2/add_request.tt2:8
568
569
570
msgid "email2@dom2 Name2"
msgstr ""

571
#: web_tt2/add_request.tt2:12
572
573
msgid "Add subscribers"
msgstr "Adauga abonati noi"
574

575
576
577
#: web_tt2/add_request.tt2:13 web_tt2/editsubscriber.tt2:62
#: web_tt2/review.tt2:106 web_tt2/review.tt2:288 web_tt2/review.tt2:73
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:127
578
579
580
msgid "quiet"
msgstr "mut"

581
#: web_tt2/admin_menu.tt2:4
582
583
584
585
msgid "List Administration Panel"
msgstr ""
"Panou \n"
"  de comanda de lista"
586

587
#: web_tt2/admin_menu.tt2:10 web_tt2/admin_menu.tt2:16
588
589
msgid "Subscribers"
msgstr "Subscribers"
590

591
#: web_tt2/admin_menu.tt2:102
592
593
594
595
596
597
msgid "Restore shared"
msgstr ""
"Restore \n"
"  shared"

#. (list)
598
#: web_tt2/admin_menu.tt2:122 web_tt2/admin_menu.tt2:124
599
600
601
msgid "Are you sure you wish to close %1 list ?"
msgstr ""

602
#: web_tt2/admin_menu.tt2:139
603
msgid "List Definition"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
604
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
605

606
#: web_tt2/admin_menu.tt2:143
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
607
#, fuzzy
608
609
msgid "Sending/Receiving"
msgstr "><b>Moderare</b"
salaun's avatar
salaun committed
610

611
#: web_tt2/admin_menu.tt2:147 web_tt2/edit_list_request.tt2:11
612
613
614
msgid "Privileges"
msgstr "Privilegii"

615
616
#: web_tt2/admin_menu.tt2:151 web_tt2/edit_list_request.tt2:12
#: web_tt2/serveradmin.tt2:86
617
618
619
msgid "Archives"
msgstr "Arhive"

620
#: web_tt2/admin_menu.tt2:155
621
622
623
msgid "Bounce Settings"
msgstr ""

624
#: web_tt2/admin_menu.tt2:160 web_tt2/edit_list_request.tt2:15
625
626
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
salaun's avatar
salaun committed
627

628
#: web_tt2/admin_menu.tt2:164
629
msgid "Data Source"
630
631
msgstr ""

632
#: web_tt2/admin_menu.tt2:172
633
634
msgid "Attribute optionnal/required"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
635

636
637
638
639
640
# #-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# nlsref 16,7
#: web_tt2/arc_manage.tt2:3
#, fuzzy
msgid "Archive Management"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
641
msgstr ""
642
643
644
645
646
"#-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Management-ul mesajelor eronate (bounced)\n"
"#-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Managementul mesajelor \n"
"    bumerang"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
647

648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
#: web_tt2/arc.tt2:3 web_tt2/arc_manage.tt2:3 web_tt2/arcsearch_form.tt2:3
#: web_tt2/compose_mail.tt2:3 web_tt2/create_list_request.tt2:23
#: web_tt2/d_control.tt2:5 web_tt2/d_editfile.tt2:12 web_tt2/d_editfile.tt2:14
#: web_tt2/d_properties.tt2:10 web_tt2/d_properties.tt2:6
#: web_tt2/d_properties.tt2:8 web_tt2/d_read.tt2:171 web_tt2/d_read.tt2:173
#: web_tt2/d_read.tt2:179 web_tt2/d_read.tt2:22 web_tt2/d_read.tt2:47
#: web_tt2/edit_list_request.tt2:3 web_tt2/edit_list_request.tt2:37
#: web_tt2/editfile.tt2:3 web_tt2/editsubscriber.tt2:37
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:29 web_tt2/latest_d_read.tt2:32
#: web_tt2/modindex.tt2:191 web_tt2/modindex.tt2:8
#: web_tt2/picture_upload.tt2:20 web_tt2/pref.tt2:3
#: web_tt2/rename_list_request.tt2:3 web_tt2/review.tt2:217
#: web_tt2/review.tt2:6 web_tt2/reviewbouncing.tt2:3 web_tt2/suboptions.tt2:17
msgid "Open in a new window"
msgstr ""

664
665
666
#: web_tt2/arc_manage.tt2:5
msgid ""
"Select below Archives months you want to delete or download (ZiP format):"
salaun's avatar
salaun committed
667
668
msgstr ""

669
670
671
672
673
#: web_tt2/arc_manage.tt2:11
#, fuzzy
msgid "Archive Selection:"
msgstr "Deselecteaza"

674
675
676
677
#: web_tt2/arc_manage.tt2:22
msgid "DownLoad ZipFile"
msgstr ""

678
679
680
681
682
683
684
#: web_tt2/arc_manage.tt2:23
#, fuzzy
msgid "Delete Selected Month(s)"
msgstr "Sterge utilizatorii selectati\">"

#: web_tt2/arc_manage.tt2:23
#, fuzzy
685
msgid "Do you really want to delete Selected Archives?"
686
msgstr "Do you really want to delete %1 ?"
salaun's avatar
salaun committed
687

688
#: web_tt2/arc_manage.tt2:23
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
689
#, fuzzy
690
691
msgid "Do you want to DownLoad a Zip of the selected Archives?"
msgstr "Do you really want to delete %1 ?"
salaun's avatar
salaun committed
692

693
694
695
#: web_tt2/arc_protect.tt2:7
msgid "I am not a spammer"
msgstr "Nu sunt un spammer\">"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
696

697
698
699
#: web_tt2/arc_protect.tt2:11
msgid ""
"This button aims at protecting mailing lists archives against Spam Harvester."
salaun's avatar
salaun committed
700
msgstr ""
701
702
703
"Acest buton incearca sa protejeze importiva programelor care cauta dupa "
"adrese \n"
"de email."
salaun's avatar
salaun committed
704

705
706
707
708
709
710
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:3
#, fuzzy
msgid "Advanced archive search"
msgstr "Cautare avansata"

#: web_tt2/arcsearch.tt2:6 web_tt2/arcsearch_form.tt2:11
711
712
msgid "Search field :"
msgstr "=\"+1\">Arie de cautare:"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
713

714
715
716
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:52 web_tt2/arcsearch_form.tt2:15
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:18 web_tt2/review.tt2:88
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:13
717
718
msgid "Search"
msgstr "Cauta\">"
salaun's avatar
salaun committed
719

720
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:19
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
721
#, fuzzy
722
723
msgid "this sentence"
msgstr "(Propozitie,"
salaun's avatar
salaun committed
724

725
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:20
726
#, fuzzy
727
728
msgid "all of these words"
msgstr "(Toate cuvintele,"
729

730
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:21
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
731
#, fuzzy
732
733
msgid "one of these words"
msgstr "(Toate cuvintele,"
salaun's avatar
salaun committed
734

735
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:24
736
737
msgid "Prefer"
msgstr "Preferinte"
salaun's avatar
salaun committed
738

739
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:25
740
741
742
#, fuzzy
msgid "newest messages"
msgstr "Ordonate dupa mesaje noi"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
743

744
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:26
745
746
747
748
#, fuzzy
msgid "oldest messages"
msgstr "Ordonate dupa mesaje vechi"

749
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:29
750
751
msgid "Case"
msgstr "Majuscule/minuscule"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
752

753
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:30
754
755
msgid "insensitive"
msgstr "nu tine cont"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
756

757
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:31
758
759
760
msgid "sensitive"
msgstr "tine cont"

761
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:34
762
763
764
msgid "Check"
msgstr "Verifica"

765
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:35
766
767
768
769
#, fuzzy
msgid "part of word"
msgstr "<b>i</b> din cuvinte"

770
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:36
771
772
773
#, fuzzy
msgid "entire word"
msgstr "intregi"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
774

775
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:39
776
777
msgid "Layout"
msgstr "Afisare"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
778

779
780
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:40 web_tt2/arcsearch_form.tt2:41
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:42
781
782
783
msgid "results by page"
msgstr "rezultate/pagina"

784
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:45
785
786
msgid "Search area"
msgstr "Arie de cautare"
787

788
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:46
789
790
msgid "Sender"
msgstr "Expeditor"
791

792
793
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:48 web_tt2/latest_arc.tt2:19
#: web_tt2/modindex.tt2:151 web_tt2/modindex.tt2:67 web_tt2/subindex.tt2:11
794
#: web_tt2/viewlogs.tt2:124
795
796
msgid "Date"
msgstr "Data"
salaun's avatar
salaun committed
797

798
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:49
799
800
msgid "Body"
msgstr "Continut"
salaun's avatar
salaun committed
801

802
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:53
803
804
msgid "Extend search field"
msgstr "Extinde aria de cautare"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
805

806
807
808
#: web_tt2/arcsearch.tt2:3
msgid "Result of your search in the archive"
msgstr "Rezultatul cautarii in arhiva listei"
809
810
811

#. (key_word)
#: web_tt2/arcsearch.tt2:12
salaun's avatar
salaun committed
812
#, fuzzy
813
814
msgid "Parameters of these search make on <strong> &quot;%1&quot;</strong>"
msgstr "Parametrii cautarii pe cuvintele <b> &quot;%1&quot;</b> <I>"
salaun's avatar
salaun committed
815

816
817
818
#: web_tt2/arcsearch.tt2:16
msgid "(This sentence,"
msgstr "(Propozitie,"
salaun's avatar
salaun committed
819

820
821
822
823
824
825
826
827
828
#: web_tt2/arcsearch.tt2:18
#, fuzzy
msgid "(All of these words,"
msgstr "(Toate cuvintele,"

#: web_tt2/arcsearch.tt2:20
#, fuzzy
msgid "(Each of these words,"
msgstr "(Fiecare din aceste cuvinte,"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
829

830
831
832
#: web_tt2/arcsearch.tt2:24
msgid "case insensitive"
msgstr "caz senzitiv"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
833

834
835
836
837
838
839
#: web_tt2/arcsearch.tt2:26
msgid "case sensitive"
msgstr "caz senzitiv"

#: web_tt2/arcsearch.tt2:30
msgid "and checking on part of word)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
840
msgstr ""
841
842
"si verificare \n"
"pe parte din cuvant)"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
843

844
845
846
847
848
849
850
#: web_tt2/arcsearch.tt2:32
msgid "and checking on entire word)"
msgstr "si verificare pe intreg cuvant)"

#: web_tt2/arcsearch.tt2:40
msgid "Newest messages first"
msgstr "Ordonate dupa mesaje noi"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
851

852
853
854
855
#: web_tt2/arcsearch.tt2:42
msgid "Oldest messages first"
msgstr "Ordonate dupa mesaje vechi"

856
857
858
859
#. (body_count)
#: web_tt2/arcsearch.tt2:56
msgid "%1 hits on message Body"
msgstr "Numărul mesajelor conforme criteriului dv.: %1"
860

861
862
863
864
#. (subj_count)
#: web_tt2/arcsearch.tt2:60
msgid "%1 hits on message Subject field"
msgstr "Mesajele găsite după „Subiect”: %1"
865
866
867
868
869
870

#. (from_count)
#: web_tt2/arcsearch.tt2:64
msgid " %1 hits on message From field"
msgstr "Au fost găsiţi %1 expeditori"

871
872
873
874
#. (date_count)
#: web_tt2/arcsearch.tt2:68
msgid "%1 hits on message Date field"
msgstr "Numărul de potriviri după dată: %1"
875

876
877
878
#: web_tt2/arcsearch.tt2:110
msgid "Continue search"
msgstr "Continua cautarea\">"
879
880
881
882
883

#: web_tt2/arcsearch.tt2:113
msgid "New search"
msgstr "Cautare noua\">"

884
885
886
887
#: web_tt2/arcsearch.tt2:117
msgid ""
"Based on <em><a href=\"http://www.mhonarc.org/contrib/marc-search/\">Marc-"
"Search</a></em>, search engine of MHonArc archives"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
888
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
889

890
891
892
893
894
#. (archive_name)
#: web_tt2/arcsearch.tt2:120
msgid "Return to archive %1"
msgstr "Inapoi in arhiva %1"

895
896
897
898
899
900
# nlsref 16,4
#: web_tt2/arc.tt2:3
#, fuzzy
msgid "List archive"
msgstr "Arhive text"

901
902
903
# #-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# nlsref 16,7
#: web_tt2/blacklist.tt2:3
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
904
#, fuzzy
905
906
907
908
909
910
911
msgid "Blacklist management"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Management-ul mesajelor eronate (bounced)\n"
"#-#-#-#-#  ro.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Managementul mesajelor \n"
"    bumerang"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
912

913
914
915
916
917
#: web_tt2/blacklist.tt2:7
msgid ""
"Operation requested by users which email is listed in the blacklist file are "
"rejected. The\n"
"blacklist is in use for the following operation"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
918
919
msgstr ""

920
#: web_tt2/blacklist.tt2:9
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
921
#, fuzzy
922
923
msgid "Syntax :"
msgstr "Statut : %1"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
924

925
926
#: web_tt2/blacklist.tt2:11
msgid "only one email or expression by line"
salaun's avatar
salaun committed
927
928
msgstr ""

929
930
#: web_tt2/blacklist.tt2:12
msgid "char # introduce a comment"
931
932
msgstr ""

933
934
935
936
937
#: web_tt2/blacklist.tt2:13
msgid ""
"char * match any string. Example : \"*@spammer-domain.com\" match any sender "
"from that exact domain"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
938

939
940
#: web_tt2/blacklist.tt2:14
msgid "only one char * is autorized in a line"
941
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
942

943
# nlsref 16,70
944
#: web_tt2/blacklist.tt2:19
945
946
947
948
949
950
#, fuzzy
msgid "The current blacklist is empty"
msgstr "Fisiere shared"

# nlsref 16,70
#. (rows)
951
#: web_tt2/blacklist.tt2:21
952
953
954
955
#, fuzzy
msgid "The current blacklist contains %1 line(s)"
msgstr "Fisiere shared"

956
#: web_tt2/blacklist.tt2:37 web_tt2/dump_scenario.tt2:37
957
958
959
960
961
#: web_tt2/edit_template.tt2:37
#, fuzzy
msgid "save"
msgstr "Salveaza\">"

962
#: web_tt2/blacklist.tt2:39 web_tt2/edit_template.tt2:40
963
964
965
966
#, fuzzy
msgid "Template saved"
msgstr "Templateuri"

967
968
969
970
971
#: web_tt2/change_email_request.tt2:3
msgid ""
"Changing your email address is a sensitive operation so we need to verify "
"your email."
msgstr ""
972

973
974
#. (new_email)
#: web_tt2/change_email_request.tt2:4
975
msgid ""
976
977
"To this end we have sent you an email to this address : %1 with a validation "
"link."
978
msgstr ""
979

980
981
982
#: web_tt2/change_email_request.tt2:5
msgid "You shoukd check your mailbox now."
msgstr ""
983

984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
#: web_tt2/change_email.tt2:3
#, fuzzy
msgid "You will receive a n email, with a confirmation link."
msgstr "Vei primi un email, cu parole ta."

#: web_tt2/change_email.tt2:4
msgid ""
"To confirm your email address change, go to your email account and click on "
"the provided link"
msgstr ""
994

995
996
997
998
#: web_tt2/choosepasswd.tt2:4
msgid ""
"You need to choose a password for your WWSympa environment.\n"
"You will need this password to perform privileged operations."
salaun's avatar
salaun committed
999
1000
msgstr ""

For faster browsing, not all history is shown. View entire blame