cs.po 396 KB
Newer Older
salaun's avatar
salaun committed
1
2
3
4
5
6
7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
8
"Project-Id-Version: 5.0\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
9
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
10
11
"PO-Revision-Date: 2012-05-17 15:43+0000\n"
"Last-Translator: IKEDA Soji <hatuka@nezumi.nu>\n"
12
"Language-Team: Česky\n"
salaun's avatar
salaun committed
13
"MIME-Version: 1.0\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
14
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Language: cs\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
19
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1337269439.000000\n"
salaun's avatar
salaun committed
20

21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10219 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10984
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11034 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11039
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11076 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11088
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11696 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11699
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11738 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11740
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11959 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11962
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14633 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14714
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14971 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15285
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:21535 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:21544
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:22801 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:22906
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24286 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24288
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24377 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5476
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5544 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6349
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6351 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8648
#: src/lib/Sympa/Message.pm:498 src/lib/Sympa/Message.pm:501
#: src/lib/Sympa/Message.pm:508 src/libexec/alias_manager.pl.in:102
msgid "%d %b %Y"
msgstr ""

42
43
44
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:43
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:29
msgid "The configuration file contains errors.\n"
45
msgstr ""
46

47
48
49
50
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:177
#, fuzzy
msgid "Example: "
msgstr "Jméno :"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
51

52
53
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:187
msgid "(You must define this parameter)"
54
msgstr ""
55

56
57
58
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:274
msgid "%s [%s] : "
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
59

60
61
62
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:293
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
msgstr ""
63

64
65
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
66
#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1016 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:327
67
68
msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
69

70
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:331
71
#, fuzzy
72
73
msgid "Unable to rename %s : %s"
msgstr "Nelze přečíst spool"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
74

75
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:339
76
#, fuzzy
77
78
msgid "Unable to open %s : %s"
msgstr "Nelze přečíst spool"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
79

80
81
82
83
84
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:350
msgid ""
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
85

86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:357
msgid ""
"##############################################################################\n"
"# This process will help you install all Perl (CPAN) modules required by "
"Sympa\n"
"# software.\n"
"# Sympa requires from 50 to 65 additional Perl modules to run properly. \n"
"# The whole installation process should take around 15 minutes.\n"
"# You'll first have to configure the CPAN shell itself and select your\n"
"# favourite CPAN server.\n"
"# Note that you might prefer to install the required Perl modules using "
"your\n"
"# favourite DEB/RPM mechanism.\n"
"# Feel free to interrupt the process if needed ; you can restart it safely\n"
"# afterward.\n"
"##############################################################################\n"
"Press the Enter key to continue..."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:376
msgid "Checking for PERL version:"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:379
msgid "Your version of perl is OK (%s  >= %s)"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:383
msgid ""
"Your version of perl is TOO OLD (%s  < %s)\n"
"Please INSTALL a new one !"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:387
msgid "Checking for REQUIRED modules:"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:389
msgid "Checking for OPTIONAL modules:"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:393
msgid ""
"******* NOTE *******\n"
"You can retrieve all theses modules from any CPAN server\n"
"(for example ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:408
#, fuzzy
msgid "perl module"
msgstr "Práce s dokumenty, editace/přidání/smazání"

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:408
msgid "from CPAN"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:409
msgid "STATUS"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:410
msgid "-----------"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:410
msgid "---------"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:411
msgid "------"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:430
msgid "was not found on this system."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:452
msgid "OK (%-6s >= %s)"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:455
msgid "version is too old (%s < %s)"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:458
msgid ">>>>>>> You must update \"%s\" to version \"%s\" <<<<<<."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:487
msgid "## You need root privileges to install %s module. ##"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:490
msgid "## Press the Enter key to continue checking modules. ##"
181
msgstr ""
182

183
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:499
184
185
186
187
msgid "-> Usage of this module: %s"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:506
188
189
msgid "-> Prerequisites: %s"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
190

191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:511
msgid "-> Install module %s ? [%s] "
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:549
msgid ""
"Installation of %s still FAILED. You should download the tar.gz from http://"
"search.cpan.org and install it manually."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:554
msgid ""
"Installation of %s FAILED. Do you want to force the installation of this "
"module? (y/N) "
msgstr ""

207
208
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
209
210
211
212
213
214
215
216
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1201 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24038
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3271 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3641
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3665 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3824
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7173 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7176
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:268 src/lib/Sympa/Admin.pm:580
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:682 src/lib/Sympa/Family.pm:2487
#: src/lib/Sympa/Family.pm:396 src/lib/Sympa/Family.pm:668
#: src/lib/Sympa/List.pm:920 src/sbin/task_manager.pl.in:1698
217
218
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
219

220
#: src/lib/tools.pm:1820
221
222
msgid "contains the dictionary word '%s'"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
223

224
#: src/lib/tools.pm:1814
225
226
msgid "Not between %d and %d characters"
msgstr ""
227

228
#: src/lib/tools.pm:1815
229
230
msgid "Not %d characters or greater"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
231

232
#: src/lib/tools.pm:1816
233
234
msgid "Not less than or equal to %d characters"
msgstr ""
235

236
#: src/lib/tools.pm:1817
237
238
msgid "contains bad characters"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
239

240
#: src/lib/tools.pm:1818
241
242
msgid "contains less than %d character groups"
msgstr ""
243

244
#: src/lib/tools.pm:1819
245
246
msgid "contains over %d leading characters in sequence"
msgstr ""
247

248
249
#: src/lib/Sympa/Tools/Daemon.pm:225 src/lib/Sympa/Tools/Daemon.pm:228
#: src/lib/tt2.pm:167
250
#, fuzzy
251
252
msgid "(unknown date)"
msgstr "%1 : je neznámý příkaz"
253

254
255
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
256
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:1227
257
258
msgid "%d %b %y at %H:%M:%S"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
259

260
#: default/mail_tt2/helpfile.tt2:1 src/lib/Sympa/Commands.pm:192
261
262
msgid "User guide"
msgstr "Příručka uživatele"
263

264
265
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
266
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13294 src/lib/Sympa/Commands.pm:1206
267
268
msgid "%A"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
269

270
#: default/mail_tt2/global_remind.tt2:1 src/lib/Sympa/Commands.pm:2171
271
272
msgid "Subscription summary"
msgstr "Souhrn přihlášení"
273

274
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:634
275
276
277
278
msgid ""
"The number of seconds a bulk sleeps between starting a new loop if it didn't "
"find a message to send."
msgstr ""
279

280
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:802
281
282
283
284
285
msgid ""
"This is the set of language that will be proposed to your users for the "
"Sympa GUI. Don't select a language if you don't have the proper locale "
"packages installed."
msgstr ""
286

287
288
289
290
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:33
#, fuzzy
msgid "Site customization"
msgstr "Úprava"
291

292
293
294
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:36
msgid "Main robot hostname"
msgstr ""
295

296
297
298
299
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:48
#, fuzzy
msgid "Local part of sympa email address"
msgstr "Prosím poskytněte Vaši emailovou adresu"
300

301
302
303
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:52
msgid "Effective address will be [EMAIL]@[HOST]"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
304

305
306
307
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:56
msgid "Gecos for service mail sent by Sympa itself"
msgstr ""
308

309
310
311
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:61
msgid "This parameter is used for display name in the \"From:\" header"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
312

313
314
315
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:65
msgid "Listmasters email list comma separated"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
316

317
318
319
320
321
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:70
msgid ""
"Sympa will associate listmaster privileges to these email addresses (mail "
"and web interfaces). Some error reports may also be sent to these addresses."
msgstr ""
322

323
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:74
324
#, fuzzy
325
326
msgid "Local part of listmaster email address"
msgstr "Prosím poskytněte Vaši emailovou adresu"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
327

328
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:79
329
#, fuzzy
330
331
msgid "URL of main Web page"
msgstr "Konfigurace konference: %1"
332

333
334
335
336
337
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276
msgid ""
"Directory for storing static contents (CSS, members pictures, documentation) "
"directly delivered by Apache"
msgstr ""
338

339
340
341
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:284
msgid "URL mapped with the static_content_path directory defined above"
msgstr ""
342

343
344
345
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:299
msgid "Secret used by Sympa to make MD5 fingerprint in web cookies secure"
msgstr ""
346

347
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1431 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:302
348
349
msgid "Should not be changed ! May invalid all user password"
msgstr ""
350

351
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:307
352
#, fuzzy
353
354
msgid "Who is able to create lists"
msgstr "Nelze vytvořit adresář %1"
355

356
357
358
359
360
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:312
msgid ""
"This parameter is a scenario, check sympa documentation about scenarios if "
"you want to define one"
msgstr ""
361

362
363
364
365
366
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:325
msgid ""
"Used to define a custom parameter for your server. Do not forget the "
"semicolon between the param name and the param value."
msgstr ""
367

368
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:332
369
#, fuzzy
370
371
msgid "Directories"
msgstr "Adresář"
372

373
374
375
376
377
378
379
380
381
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:336
msgid "Directory containing mailing lists subdirectories"
msgstr ""

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:343
msgid ""
"Directory for configuration files; it also contains scenari/ and templates/ "
"directories"
msgstr ""
382

383
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:347
384
#, fuzzy
385
386
msgid "System related"
msgstr "Šablony"
387

388
389
390
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:351
msgid "Syslog facility for sympa"
msgstr ""
391

392
393
394
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:354
msgid "Do not forget to edit syslog.conf"
msgstr ""
395

396
397
398
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:358
msgid "Log verbosity"
msgstr ""
399

400
401
402
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:361
msgid "0: normal, 2,3,4: for debug"
msgstr ""
403

404
405
406
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:365
msgid "Communication mode with syslogd (unix | inet)"
msgstr ""
407

408
409
410
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:372
msgid "File containing Sympa PID while running"
msgstr ""
411

412
413
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:390
msgid "File containing task_manager PID while running"
414
msgstr ""
415

416
417
418
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:405
msgid "Umask used for file creation by Sympa"
msgstr ""
419

420
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:409
421
#, fuzzy
422
423
424
425
426
msgid "Sending related"
msgstr "Čekající konference"

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:413
msgid "Path to the MTA (sendmail, postfix, exim or qmail)"
427
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
428

429
430
431
432
433
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:417
msgid ""
"should point to a sendmail-compatible binary (eg: a binary named \"sendmail"
"\" is distributed with Postfix)"
msgstr ""
434

435
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:428
436
msgid ""
437
"Max. number of Sendmail processes (launched by Sympa) running simultaneously"
438
439
msgstr ""

440
441
442
443
444
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:431
msgid ""
"Proposed value is quite low, you can rise it up to 100, 200 or even 300 with "
"powerfull systems."
msgstr ""
445

446
447
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:451
msgid "Defines the name of the family the automatic lists are based on."
448
449
msgstr ""

450
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:459
451
452
453
msgid ""
"Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list."
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
454

455
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:470
456
457
msgid ""
"comma separated list of operations for which blacklist filter is applied"
458
msgstr ""
459

460
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:476
461
462
msgid "Setting this parameter to \"none\" will hide the blacklist feature"
msgstr ""
463

464
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:481
465
466
467
msgid ""
"If set, when a list editor report a spam, this external script is run by "
"wwsympa or sympa, the spam is sent into script stdin"
468
469
msgstr ""

470
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:487
471
472
473
474
msgid ""
"Default maximum size (in bytes) for messages (can be re-defined for each "
"list)"
msgstr ""
475

476
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:503
477
478
479
msgid ""
"Maximum number of recipients per call to Sendmail. The nrcpt_by_domain.conf "
"file allows a different tuning per destination domain."
480
msgstr ""
481

482
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:509
483
484
msgid "Max. number of different domains per call to Sendmail"
msgstr ""
485

486
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:517
487
488
msgid "Whether or not to cache lists in the database"
msgstr ""
489

490
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:522
491
492
msgid "Path of the file that contains all list related aliases"
msgstr ""
493

494
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:528
495
msgid ""
496
497
"Program used to update alias database.  \"makemap\", \"newaliases\", "
"\"postalias\", \"postmap\" or full path to custom program"
498
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
499

500
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:534
501
502
503
504
msgid ""
"Type of alias database.  \"btree\", \"dbm\", \"hash\" and so on.  Available "
"when aliases_program is \"makemap\", \"postalias\" or \"postmap\""
msgstr ""
505

506
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:538
507
508
msgid "Specify which rfc2369 mailing list headers to add"
msgstr ""
509

510
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:544
511
#, fuzzy
512
513
514
msgid "Specify header fields to be removed before message distribution"
msgstr "Počet zpráv"

515
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:554
516
517
518
msgid "Reject mail from automates (crontab, etc) sent to a list?"
msgstr ""

519
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:568
520
msgid ""
521
522
"SMTP server to which Sympa verify if alias with the same name as the list to "
"be created"
523
msgstr ""
524

525
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:571
526
527
528
529
530
msgid ""
"Default value is real FQDN of host. Set [HOST]:[PORT] to specify non-"
"standard port."
msgstr ""

531
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:580
532
533
msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for alias verification"
msgstr ""
534

535
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:583
536
537
538
msgid "Default value is the host part of list_check_smtp parameter."
msgstr ""

539
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:592
540
541
542
msgid "Header field name(s) used to determine sender of the messages"
msgstr ""

543
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:594
544
msgid ""
545
546
547
548
549
550
551
552
"\"Return-Path\" means envelope sender (a.k.a. \"UNIX From\") which will be "
"alternative to sender of messages without \"From\" field.  \"Resent-From\" "
"may also be inserted before \"From\", because some mailers add it into "
"redirected messages and keep original \"From\" field intact.  In particular "
"cases, \"Return-Path\" can not give right sender: several mail gateway "
"products rewrite envelope sender and add original one as non-standard field "
"such as \"X-Envelope-From\".  If that is the case, you might want to insert "
"it in place of \"Return-Path\"."
553
msgstr ""
554

555
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:597
556
557
msgid "Bulk mailer"
msgstr ""
558

559
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:605
560
561
msgid "Default priority for a packet to be sent by bulk."
msgstr ""
562

563
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:613
564
565
566
567
msgid ""
"Minimum number of packets in database before the bulk forks to increase "
"sending rate"
msgstr ""
568

569
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:620
570
571
msgid "Max number of bulks that will run on the same server"
msgstr ""
572

573
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:627
574
msgid ""
575
576
577
578
"The number of seconds a slave bulk will remain running without processing a "
"message before it spontaneously dies."
msgstr ""

579
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:637
580
msgid "Keep it small if you want your server to be reactive."
581
msgstr ""
582

583
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:642
584
585
586
587
msgid ""
"Number of seconds a master bulk waits between two packets number checks."
msgstr ""

588
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:645
589
590
591
592
msgid ""
"Keep it small if you expect brutal increases in the message sending load."
msgstr ""

593
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:648
594
#, fuzzy
595
596
597
msgid "Quotas"
msgstr "Kapacita"

598
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:654
599
600
601
msgid "Default limit for the number of subscribers per list (0 means no limit)"
msgstr ""

602
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:661
603
604
msgid "Default disk quota for shared repository"
msgstr ""
605

606
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:670
607
#, fuzzy
608
609
msgid "Spool related"
msgstr "Šablony"
610

611
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:674
612
613
614
msgid "Directory containing various specialized spools"
msgstr ""

615
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:676
616
617
msgid "All spool are created at runtime by sympa.pl"
msgstr ""
618

619
620
621
622
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:680
#, fuzzy
msgid "Directory for message incoming spool"
msgstr "Soubor %1 čeká na schválení"
623

624
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:689
625
#, fuzzy
626
627
msgid "Directory for moderation spool"
msgstr "Soubor %1 čeká na schválení"
628

629
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:694
630
631
632
#, fuzzy
msgid "Directory for digest spool"
msgstr "Moderatori konference %1"
633

634
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:699
635
#, fuzzy
636
637
638
msgid "Directory for authentication spool"
msgstr "pouze vlastník bez autentikace"

639
640
641
642
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:704
#, fuzzy
msgid "Directory for archive spool"
msgstr "Moderatori konference %1"
643

644
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:709
645
#, fuzzy
646
647
msgid "Directory for subscription spool"
msgstr "Pripomenuti Vaseho clenstvi v konferenci %1"
648

649
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:714
650
#, fuzzy
651
652
msgid "Directory for topic spool"
msgstr "Moderatori konference %1"
653

654
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:720
655
656
msgid "Directory for bounce incoming spool"
msgstr ""
657

658
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:725
659
660
661
#, fuzzy
msgid "Directory for task spool"
msgstr "Moderatori konference %1"
662

663
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:730
664
msgid "Directory for automatic list creation spool"
665
msgstr ""
666

667
668
669
670
671
672
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:735
#, fuzzy
msgid "Directory for message outgoing spool"
msgstr "Soubor %1 čeká na schválení"

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:740
673
msgid "Must not be 0."
674
msgstr ""
675

676
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:745
677
678
msgid "Temporary directory used by antivirus plugins, MHonArc etc."
msgstr ""
679

680
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:750
681
682
683
684
msgid ""
"Directory containing HTML file generated by MHonArc while displaying "
"messages other than archives"
msgstr ""
685

686
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:785
687
688
689
#, fuzzy
msgid "Internationalization related"
msgstr "Doména"
690

691
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:797
692
693
694
#, fuzzy
msgid "Supported languages"
msgstr "Jazyk"
695

696
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:806
697
698
msgid "Default language (one of supported languages)"
msgstr ""
699

700
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:810
701
702
msgid "This is the default language used by Sympa"
msgstr ""
703

704
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:815
705
706
msgid "If set to \"on\", enables support of legacy character set"
msgstr ""
707

708
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:819
709
710
711
712
msgid ""
"In some language environments, legacy encoding (character set) is preferred "
"for e-mail messages: for example iso-2022-jp in Japanese language."
msgstr ""
713

714
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:825
715
#, fuzzy
716
717
msgid "Bounce related"
msgstr "Poměr vrácených zpráv:"
718

719
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:833
720
721
msgid "Welcome message return-path ( unique | owner )"
msgstr ""
722

723
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:836
724
725
msgid "If set to unique, new subcriber is removed if welcome message bounce"
msgstr ""
726

727
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:840
728
729
msgid "Remind message return-path ( unique | owner )"
msgstr ""
730

731
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:843
732
733
734
735
msgid ""
"If set to unique, subcriber is removed if remind message bounce, use with "
"care"
msgstr ""
736

737
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:850
738
739
msgid "Directory for storing bounces"
msgstr ""
740

741
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:852
742
743
msgid "Better if not in a critical partition"
msgstr ""
744

745
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:857
746
msgid "File containing bounced PID while running"
747
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
748

749
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:862
750
751
msgid "Task name for expiration of old bounces"
msgstr ""
752

753
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:896
754
msgid "Bouncing email rate for warn list owner"
755
msgstr ""
756

757
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:903
758
759
msgid "Bouncing email rate for halt the list (not implemented)"
msgstr ""
760

761
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:905
762
msgid "Not yet used in current version, Default is 50"
763
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
764

765
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:920
766
#, fuzzy
767
768
msgid "Tuning"
msgstr "varování"
769

770
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:925
771
772
773
774
msgid ""
"Use of binary version of the list config structure on disk (none | "
"binary_file)"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
775

776
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:929
777
778
779
780
msgid ""
"Set this parameter to \"binary_file\" if you manage a big amount of lists "
"(1000+); it should make the web interface startup faster"
msgstr ""
781

782
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:934
783
784
msgid "flock | nfs"
msgstr ""
785

786
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:937
787
788
msgid "Sympa commands priority"
msgstr ""
789

790
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:953
791
792
793
#, fuzzy
msgid "Default priority for list messages"
msgstr "zpráva pro odmítnutí editorem"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
794

795
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:961
796
msgid ""
797
798
"comma-separated list of files that will be parsed by Sympa when "
"instantiating a family (no space allowed in file names)"
799
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
800

801
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:968
802
#, fuzzy
803
804
msgid "Database related"
msgstr "typ databáze"
salaun's avatar
salaun committed
805

806
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:976
807
808
msgid "Type of the database (mysql|Pg|Oracle|Sybase|SQLite)"
msgstr ""
809

810
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:979
811
812
msgid "Be careful to the case"
msgstr ""
813

814
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:983
815
#, fuzzy
816
817
msgid "Name of the database"
msgstr "Nelze odstranit aliasy"
818

819
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:987
820
821
msgid "With SQLite, the name of the DB corresponds to the DB file"
msgstr ""
822

823
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:992
824
825
msgid "Hostname of the database server"
msgstr ""
826

827
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:998
828
829
msgid "Port of the database server"
msgstr ""
830

831
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1005
832
833
834
#, fuzzy
msgid "User for the database connection"
msgstr "nastavení prostředí pro databázové připojení"
835

836
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1012
837
838
839
#, fuzzy
msgid "Password for the database connection"
msgstr "nastavení prostředí pro databázové připojení"
840

841
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1017
842
843
844
845
msgid ""
"What ever you use a password or not, you must protect the SQL server (is it "
"not a public internet service ?)"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
846

847
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1026
848
#, fuzzy
849
850
msgid "Environment variables setting for database"
msgstr "nastavení prostředí pro databázové připojení"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
851

852
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1028
853
854
msgid "This is useful for defining ORACLE_HOME "
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
855

856
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1033
857
858
msgid "Database private extention to subscriber table"
msgstr ""
859

860
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1036 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1044
861
862
msgid "You need to extend the database format with these fields"
msgstr ""
863

864
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1041
865
866
msgid "Database private extention to user table"
msgstr ""
867

868
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1058
869
870
msgid "Number of months that elapse before a log is expired"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
871

872
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1086
873
msgid ""
874
875
"Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with "
"data sources."
876
msgstr ""
877

878
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1092
879
880
881
882
msgid ""
"Default timeout between two action-triggered synchronizations of list "
"members with data sources."
msgstr ""
883

884
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1098
885
886
msgid "Default timeout while performing a fetch for an include_sql_query sync"
msgstr ""
887

888
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1103
889
890
msgid "Loop prevention"
msgstr ""
891

892
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1126
893
#, fuzzy
894
895
msgid "S/MIME configuration"
msgstr "Upravit konfiguraci konference"
896

897
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1130
898
899
msgid "Path to OpenSSL"
msgstr ""
900

901
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1140
902
903
msgid "Directory containing trusted CA certificates"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
904

905
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1147
906
907
msgid "File containing bundled trusted CA certificates"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
908

909
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1158
910
911
msgid "Directory containing user certificates"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
912

913
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1163
914
915
msgid "Password used to crypt lists private keys"
msgstr ""
916

917
#: default/web_tt2/nav.tt2:103 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1169