fi.po 445 KB
Newer Older
salaun's avatar
salaun committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
# #-#-#-#-#  fi.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL>, YEAR.
#
# #-#-#-#-#  fi.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
16
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:20+0000\n"
17
"Last-Translator: Jyri-Petteri <jyri-petteri.paloposki@iki.fi>\n"
18
"Language-Team: Suomi\n"
salaun's avatar
salaun committed
19
"MIME-Version: 1.0\n"
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
"Language: fi\n"
23
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385086807.000000\n"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
26

27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10219 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10984
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11034 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11039
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11076 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11088
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11696 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11699
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11738 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11740
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11959 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:11962
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14633 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14714
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14971 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15285
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:21535 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:21544
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:22801 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:22906
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24286 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24288
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24377 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5476
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5544 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6349
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6351 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8648
#: src/lib/Sympa/Message.pm:498 src/lib/Sympa/Message.pm:501
#: src/lib/Sympa/Message.pm:508 src/libexec/alias_manager.pl.in:102
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"

48
49
50
51
52
53
# nlsref 1,1
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:43
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:29
#, fuzzy
msgid "The configuration file contains errors.\n"
msgstr "Asetustiedostossa on virheitä.\n"
54

55
56
57
58
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:177
#, fuzzy
msgid "Example: "
msgstr "Nimi: "
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
59

60
61
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:187
msgid "(You must define this parameter)"
62
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
63

64
65
66
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:274
msgid "%s [%s] : "
msgstr ""
67

68
69
70
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:293
msgid "Incorrect parameter definition: %s\n"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
71

72
73
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
74
#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1016 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:327
75
76
77
#, fuzzy
msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S"
msgstr "%d.%m.%Y %H.%M.%S"
78

79
80
81
82
83
# nlsref 6,2
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:331
#, fuzzy
msgid "Unable to rename %s : %s"
msgstr "Ohjetiedoston luku epäonnistui : %s\n"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
84

85
86
87
88
89
# nlsref 6,2
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:339
#, fuzzy
msgid "Unable to open %s : %s"
msgstr "Spoolin '%1' avaaminen epäonnistui."
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
90

91
92
93
94
95
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:350
msgid ""
"%s have been updated.\n"
"Previous versions have been saved as %s.\n"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
96

97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:357
msgid ""
"##############################################################################\n"
"# This process will help you install all Perl (CPAN) modules required by "
"Sympa\n"
"# software.\n"
"# Sympa requires from 50 to 65 additional Perl modules to run properly. \n"
"# The whole installation process should take around 15 minutes.\n"
"# You'll first have to configure the CPAN shell itself and select your\n"
"# favourite CPAN server.\n"
"# Note that you might prefer to install the required Perl modules using "
"your\n"
"# favourite DEB/RPM mechanism.\n"
"# Feel free to interrupt the process if needed ; you can restart it safely\n"
"# afterward.\n"
"##############################################################################\n"
"Press the Enter key to continue..."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:376
msgid "Checking for PERL version:"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:379
msgid "Your version of perl is OK (%s  >= %s)"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:383
msgid ""
"Your version of perl is TOO OLD (%s  < %s)\n"
"Please INSTALL a new one !"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:387
msgid "Checking for REQUIRED modules:"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:389
msgid "Checking for OPTIONAL modules:"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:393
msgid ""
"******* NOTE *******\n"
"You can retrieve all theses modules from any CPAN server\n"
"(for example ftp://ftp.pasteur.fr/pub/computing/CPAN/CPAN.html)"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:408
#, fuzzy
msgid "perl module"
msgstr "Asiantuntijatila"

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:408
msgid "from CPAN"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:409
msgid "STATUS"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:410
msgid "-----------"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:410
msgid "---------"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:411
msgid "------"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:430
msgid "was not found on this system."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:452
msgid "OK (%-6s >= %s)"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:455
#, fuzzy
msgid "version is too old (%s < %s)"
msgstr "Aikaväli on liian pitkä (%1 päivää)"

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:458
msgid ">>>>>>> You must update \"%s\" to version \"%s\" <<<<<<."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:487
msgid "## You need root privileges to install %s module. ##"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:490
msgid "## Press the Enter key to continue checking modules. ##"
193
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
194

195
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:499
196
197
198
199
msgid "-> Usage of this module: %s"
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:506
200
201
msgid "-> Prerequisites: %s"
msgstr ""
202

203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:511
msgid "-> Install module %s ? [%s] "
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:549
msgid ""
"Installation of %s still FAILED. You should download the tar.gz from http://"
"search.cpan.org and install it manually."
msgstr ""

#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:554
msgid ""
"Installation of %s FAILED. Do you want to force the installation of this "
"module? (y/N) "
msgstr ""

219
220
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
221
222
223
224
225
226
227
228
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1201 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:24038
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3271 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3641
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3665 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3824
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7173 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7176
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:268 src/lib/Sympa/Admin.pm:580
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:682 src/lib/Sympa/Family.pm:2487
#: src/lib/Sympa/Family.pm:396 src/lib/Sympa/Family.pm:668
#: src/lib/Sympa/List.pm:920 src/sbin/task_manager.pl.in:1698
229
230
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
231

232
#: src/lib/tools.pm:1820
233
234
msgid "contains the dictionary word '%s'"
msgstr ""
235

236
#: src/lib/tools.pm:1814
237
238
msgid "Not between %d and %d characters"
msgstr ""
239

240
#: src/lib/tools.pm:1815
241
242
msgid "Not %d characters or greater"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
243

244
#: src/lib/tools.pm:1816
245
246
msgid "Not less than or equal to %d characters"
msgstr ""
247

248
#: src/lib/tools.pm:1817
249
250
msgid "contains bad characters"
msgstr ""
251

252
#: src/lib/tools.pm:1818
253
254
msgid "contains less than %d character groups"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
255

256
#: src/lib/tools.pm:1819
257
258
msgid "contains over %d leading characters in sequence"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
259

260
261
262
263
#: src/lib/Sympa/Tools/Daemon.pm:225 src/lib/Sympa/Tools/Daemon.pm:228
#: src/lib/tt2.pm:167
msgid "(unknown date)"
msgstr "(ei päiväystä)"
salaun's avatar
salaun committed
264

265
266
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
267
#: src/lib/Sympa/Admin.pm:1227
268
269
270
#, fuzzy
msgid "%d %b %y at %H:%M:%S"
msgstr "%d.%m.%Y %H.%M.%S"
salaun's avatar
salaun committed
271

272
# nlsref 6,81
273
#: default/mail_tt2/helpfile.tt2:1 src/lib/Sympa/Commands.pm:192
274
275
msgid "User guide"
msgstr "Käyttäjän opas"
salaun's avatar
salaun committed
276

277
278
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
279
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13294 src/lib/Sympa/Commands.pm:1206
280
281
msgid "%A"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
282

283
# nlsref 6,83
284
#: default/mail_tt2/global_remind.tt2:1 src/lib/Sympa/Commands.pm:2171
285
286
msgid "Subscription summary"
msgstr "Tilausyhteenveto"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
287

288
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:634
289
290
291
292
msgid ""
"The number of seconds a bulk sleeps between starting a new loop if it didn't "
"find a message to send."
msgstr ""
293

294
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:802
295
296
297
298
299
msgid ""
"This is the set of language that will be proposed to your users for the "
"Sympa GUI. Don't select a language if you don't have the proper locale "
"packages installed."
msgstr ""
300

301
302
303
304
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:33
#, fuzzy
msgid "Site customization"
msgstr "Muokkaus"
305

306
307
308
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:36
msgid "Main robot hostname"
msgstr ""
309

310
311
312
313
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:48
#, fuzzy
msgid "Local part of sympa email address"
msgstr "Ole hyvä ja anna sähköpostiosoite"
314

315
316
317
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:52
msgid "Effective address will be [EMAIL]@[HOST]"
msgstr ""
318

319
320
321
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:56
msgid "Gecos for service mail sent by Sympa itself"
msgstr ""
322

323
324
325
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:61
msgid "This parameter is used for display name in the \"From:\" header"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
326

327
328
329
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:65
msgid "Listmasters email list comma separated"
msgstr ""
330

331
332
333
334
335
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:70
msgid ""
"Sympa will associate listmaster privileges to these email addresses (mail "
"and web interfaces). Some error reports may also be sent to these addresses."
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
336

337
338
339
340
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:74
#, fuzzy
msgid "Local part of listmaster email address"
msgstr "Ole hyvä ja anna sähköpostiosoite"
341

342
343
344
345
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:79
#, fuzzy
msgid "URL of main Web page"
msgstr "%1 hallintasivun osoite"
346

347
348
349
350
351
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276
msgid ""
"Directory for storing static contents (CSS, members pictures, documentation) "
"directly delivered by Apache"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
352

353
354
355
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:284
msgid "URL mapped with the static_content_path directory defined above"
msgstr ""
356

357
358
359
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:299
msgid "Secret used by Sympa to make MD5 fingerprint in web cookies secure"
msgstr ""
360

361
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1431 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:302
362
363
msgid "Should not be changed ! May invalid all user password"
msgstr ""
364

365
366
367
368
369
# nlsref 3,1
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:307
#, fuzzy
msgid "Who is able to create lists"
msgstr "Listan luominen epäonnistui."
370

371
372
373
374
375
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:312
msgid ""
"This parameter is a scenario, check sympa documentation about scenarios if "
"you want to define one"
msgstr ""
376

377
378
379
380
381
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:325
msgid ""
"Used to define a custom parameter for your server. Do not forget the "
"semicolon between the param name and the param value."
msgstr ""
382

383
384
385
386
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:332
#, fuzzy
msgid "Directories"
msgstr "Hakemisto"
387

388
389
390
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:336
msgid "Directory containing mailing lists subdirectories"
msgstr ""
391

392
393
394
395
396
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:343
msgid ""
"Directory for configuration files; it also contains scenari/ and templates/ "
"directories"
msgstr ""
397

398
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:347
399
#, fuzzy
400
401
msgid "System related"
msgstr "Mallit"
402

403
404
405
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:351
msgid "Syslog facility for sympa"
msgstr ""
406

407
408
409
410
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:354
#, fuzzy
msgid "Do not forget to edit syslog.conf"
msgstr "Virheellinen muoto tiedostossa edit_list.conf"
411

412
413
414
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:358
msgid "Log verbosity"
msgstr ""
415

416
417
418
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:361
msgid "0: normal, 2,3,4: for debug"
msgstr ""
419

420
421
422
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:365
msgid "Communication mode with syslogd (unix | inet)"
msgstr ""
423

424
425
426
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:372
msgid "File containing Sympa PID while running"
msgstr ""
427

428
429
430
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:390
msgid "File containing task_manager PID while running"
msgstr ""
431

432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:405
msgid "Umask used for file creation by Sympa"
msgstr ""

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:409
#, fuzzy
msgid "Sending related"
msgstr "Odottavat listat"

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:413
msgid "Path to the MTA (sendmail, postfix, exim or qmail)"
msgstr ""
444

445
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:417
446
msgid ""
447
448
"should point to a sendmail-compatible binary (eg: a binary named \"sendmail"
"\" is distributed with Postfix)"
449
msgstr ""
450

451
452
453
454
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:428
msgid ""
"Max. number of Sendmail processes (launched by Sympa) running simultaneously"
msgstr ""
455

456
457
458
459
460
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:431
msgid ""
"Proposed value is quite low, you can rise it up to 100, 200 or even 300 with "
"powerfull systems."
msgstr ""
461

462
463
464
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:451
msgid "Defines the name of the family the automatic lists are based on."
msgstr ""
465

466
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:459
467
msgid ""
468
"Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list."
469
msgstr ""
470

471
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:470
472
473
474
msgid ""
"comma separated list of operations for which blacklist filter is applied"
msgstr ""
475

476
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:476
477
478
msgid "Setting this parameter to \"none\" will hide the blacklist feature"
msgstr ""
479

480
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:481
481
482
483
484
msgid ""
"If set, when a list editor report a spam, this external script is run by "
"wwsympa or sympa, the spam is sent into script stdin"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
485

486
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:487
487
488
489
msgid ""
"Default maximum size (in bytes) for messages (can be re-defined for each "
"list)"
490
msgstr ""
491

492
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:503
493
494
495
496
msgid ""
"Maximum number of recipients per call to Sendmail. The nrcpt_by_domain.conf "
"file allows a different tuning per destination domain."
msgstr ""
497

498
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:509
499
500
msgid "Max. number of different domains per call to Sendmail"
msgstr ""
501

502
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:517
503
504
msgid "Whether or not to cache lists in the database"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
505

506
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:522
507
508
msgid "Path of the file that contains all list related aliases"
msgstr ""
509

510
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:528
511
512
513
514
msgid ""
"Program used to update alias database.  \"makemap\", \"newaliases\", "
"\"postalias\", \"postmap\" or full path to custom program"
msgstr ""
515

516
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:534
517
518
519
520
msgid ""
"Type of alias database.  \"btree\", \"dbm\", \"hash\" and so on.  Available "
"when aliases_program is \"makemap\", \"postalias\" or \"postmap\""
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
521

522
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:538
523
524
msgid "Specify which rfc2369 mailing list headers to add"
msgstr ""
525

526
# nlsref 15,4
527
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:544
528
529
530
531
#, fuzzy
msgid "Specify header fields to be removed before message distribution"
msgstr "Viestin jakelu"

532
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:554
533
534
535
msgid "Reject mail from automates (crontab, etc) sent to a list?"
msgstr ""

536
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:568
537
msgid ""
538
539
"SMTP server to which Sympa verify if alias with the same name as the list to "
"be created"
540
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
541

542
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:571
543
544
545
546
msgid ""
"Default value is real FQDN of host. Set [HOST]:[PORT] to specify non-"
"standard port."
msgstr ""
547

548
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:580
549
550
msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for alias verification"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
551

552
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:583
553
msgid "Default value is the host part of list_check_smtp parameter."
554
msgstr ""
555

556
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:592
557
558
msgid "Header field name(s) used to determine sender of the messages"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
559

560
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:594
561
msgid ""
562
563
564
565
566
567
568
569
"\"Return-Path\" means envelope sender (a.k.a. \"UNIX From\") which will be "
"alternative to sender of messages without \"From\" field.  \"Resent-From\" "
"may also be inserted before \"From\", because some mailers add it into "
"redirected messages and keep original \"From\" field intact.  In particular "
"cases, \"Return-Path\" can not give right sender: several mail gateway "
"products rewrite envelope sender and add original one as non-standard field "
"such as \"X-Envelope-From\".  If that is the case, you might want to insert "
"it in place of \"Return-Path\"."
570
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
571

572
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:597
573
574
575
#, fuzzy
msgid "Bulk mailer"
msgstr "Bulkkilähettäjävirhe"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
576

577
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:605
578
579
msgid "Default priority for a packet to be sent by bulk."
msgstr ""
580

581
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:613
582
583
584
585
msgid ""
"Minimum number of packets in database before the bulk forks to increase "
"sending rate"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
586

587
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:620
588
589
msgid "Max number of bulks that will run on the same server"
msgstr ""
590

591
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:627
592
msgid ""
593
594
"The number of seconds a slave bulk will remain running without processing a "
"message before it spontaneously dies."
595
msgstr ""
596

597
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:637
598
599
msgid "Keep it small if you want your server to be reactive."
msgstr ""
600

601
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:642
602
603
604
msgid ""
"Number of seconds a master bulk waits between two packets number checks."
msgstr ""
605

606
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:645
607
608
609
msgid ""
"Keep it small if you expect brutal increases in the message sending load."
msgstr ""
610

611
# nlsref 16,203
612
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:648
613
614
615
#, fuzzy
msgid "Quotas"
msgstr "levytilarajoitus"
616

617
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:654
618
619
msgid "Default limit for the number of subscribers per list (0 means no limit)"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
620

621
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:661
622
623
msgid "Default disk quota for shared repository"
msgstr ""
624

625
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:670
626
627
628
#, fuzzy
msgid "Spool related"
msgstr "Mallit"
629

630
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:674
631
632
msgid "Directory containing various specialized spools"
msgstr ""
633

634
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:676
635
636
msgid "All spool are created at runtime by sympa.pl"
msgstr ""
637

638
639
640
641
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:680
#, fuzzy
msgid "Directory for message incoming spool"
msgstr "Tiedosto %1 odottaa moderointia"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
642

643
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:689
644
645
646
#, fuzzy
msgid "Directory for moderation spool"
msgstr "Tiedosto %1 odottaa moderointia"
647

648
# nlsref 15,10
649
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:694
650
651
652
#, fuzzy
msgid "Directory for digest spool"
msgstr "Listojen hakemisto"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
653

654
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:699
655
656
657
#, fuzzy
msgid "Directory for authentication spool"
msgstr "rajoita omistajalle tunnistautumisella"
658

659
660
661
662
663
# nlsref 15,10
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:704
#, fuzzy
msgid "Directory for archive spool"
msgstr "Listojen hakemisto"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
664

665
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:709
666
667
668
#, fuzzy
msgid "Directory for subscription spool"
msgstr "Muistutus tilauksestasi listalle %1"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
669

670
# nlsref 15,10
671
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:714
672
673
674
#, fuzzy
msgid "Directory for topic spool"
msgstr "Listojen hakemisto"
675

676
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:720
677
678
msgid "Directory for bounce incoming spool"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
679

680
# nlsref 15,10
681
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:725
682
683
684
#, fuzzy
msgid "Directory for task spool"
msgstr "Listojen hakemisto"
salaun's avatar
salaun committed
685

686
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:730
687
688
msgid "Directory for automatic list creation spool"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
689

690
691
692
693
694
695
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:735
#, fuzzy
msgid "Directory for message outgoing spool"
msgstr "Tiedosto %1 odottaa moderointia"

#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:740
696
697
msgid "Must not be 0."
msgstr ""
698

699
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:745
700
701
msgid "Temporary directory used by antivirus plugins, MHonArc etc."
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
702

703
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:750
704
705
706
707
msgid ""
"Directory containing HTML file generated by MHonArc while displaying "
"messages other than archives"
msgstr ""
708

709
# nlsref 16,33
710
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:785
711
712
msgid "Internationalization related"
msgstr "Käännöksiin liittyvät"
salaun's avatar
salaun committed
713

714
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:797
715
716
717
#, fuzzy
msgid "Supported languages"
msgstr "Aseta kieli"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
718

719
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:806
720
721
msgid "Default language (one of supported languages)"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
722

723
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:810
724
725
msgid "This is the default language used by Sympa"
msgstr ""
726

727
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:815
728
729
msgid "If set to \"on\", enables support of legacy character set"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
730

731
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:819
732
733
734
735
msgid ""
"In some language environments, legacy encoding (character set) is preferred "
"for e-mail messages: for example iso-2022-jp in Japanese language."
msgstr ""
736

737
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:825
738
739
740
#, fuzzy
msgid "Bounce related"
msgstr "Palautuneiden viestien määrä:"
741

742
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:833
743
744
msgid "Welcome message return-path ( unique | owner )"
msgstr ""
745

746
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:836
747
748
msgid "If set to unique, new subcriber is removed if welcome message bounce"
msgstr ""
749

750
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:840
751
752
msgid "Remind message return-path ( unique | owner )"
msgstr ""
753

754
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:843
755
msgid ""
756
757
"If set to unique, subcriber is removed if remind message bounce, use with "
"care"
758
msgstr ""
759

760
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:850
761
762
msgid "Directory for storing bounces"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
763

764
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:852
765
766
msgid "Better if not in a critical partition"
msgstr ""
767

768
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:857
769
770
msgid "File containing bounced PID while running"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
771

772
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:862
773
774
msgid "Task name for expiration of old bounces"
msgstr ""
775

776
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:896
777
778
779
#, fuzzy
msgid "Bouncing email rate for warn list owner"
msgstr "Email osoitteen muuttaminen listaan %1 epäonnistui"
salaun's avatar
salaun committed
780

781
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:903
782
msgid "Bouncing email rate for halt the list (not implemented)"
783
msgstr ""
784

785
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:905
786
787
msgid "Not yet used in current version, Default is 50"
msgstr ""
788

789
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:920
790
791
792
#, fuzzy
msgid "Tuning"
msgstr "tavoittamaton"
793

794
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:925
795
796
797
798
msgid ""
"Use of binary version of the list config structure on disk (none | "
"binary_file)"
msgstr ""
799

800
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:929
801
802
803
804
msgid ""
"Set this parameter to \"binary_file\" if you manage a big amount of lists "
"(1000+); it should make the web interface startup faster"
msgstr ""
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
805

806
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:934
807
808
msgid "flock | nfs"
msgstr ""
809

810
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:937
811
812
msgid "Sympa commands priority"
msgstr ""
salaun's avatar
salaun committed
813

814
# nlsref 15,7
815
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:953
816
817
818
#, fuzzy
msgid "Default priority for list messages"
msgstr "Oletushylkäysviesti"
salaun's avatar
salaun committed
819

820
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:961
821
822
823
824
msgid ""
"comma-separated list of files that will be parsed by Sympa when "
"instantiating a family (no space allowed in file names)"
msgstr ""
825

826
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:968
827
828
829
#, fuzzy
msgid "Database related"
msgstr "Tietokannan rakenne päivitetty"
salaun's avatar
salaun committed
830

831
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:976
832
833
msgid "Type of the database (mysql|Pg|Oracle|Sybase|SQLite)"
msgstr ""
834

835
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:979
836
837
msgid "Be careful to the case"
msgstr ""
838

839
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:983
840
841
842
#, fuzzy
msgid "Name of the database"
msgstr "Tietokantapäivitys epäonnistui."
843

844
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:987
845
846
msgid "With SQLite, the name of the DB corresponds to the DB file"
msgstr ""
847

848
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:992
849
850
msgid "Hostname of the database server"
msgstr ""
851

852
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:998
853
854
msgid "Port of the database server"
msgstr ""
855

856
# nlsref 16,148
857
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1005
858
859
860
#, fuzzy
msgid "User for the database connection"
msgstr "ympäristömuuttujat tietokantayhteydelle"
861

862
# nlsref 16,148
863
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1012
864
865
866
#, fuzzy
msgid "Password for the database connection"
msgstr "ympäristömuuttujat tietokantayhteydelle"
867

868
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1017
869
msgid ""
870
871
"What ever you use a password or not, you must protect the SQL server (is it "
"not a public internet service ?)"
872
msgstr ""
873

874
# nlsref 16,148
875
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1026
876
877
878
#, fuzzy
msgid "Environment variables setting for database"
msgstr "ympäristömuuttujat tietokantayhteydelle"
879

880
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1028
881
882
msgid "This is useful for defining ORACLE_HOME "
msgstr ""
883

884
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1033
885
886
msgid "Database private extention to subscriber table"
msgstr ""
887

888
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1036 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1044
889
890
msgid "You need to extend the database format with these fields"
msgstr ""
891

892
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1041
893
894
msgid "Database private extention to user table"
msgstr ""
895

896
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1058
897
898
msgid "Number of months that elapse before a log is expired"
msgstr ""
899

900
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1086
901
902
903
904
msgid ""
"Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with "
"data sources."
msgstr ""
905

906
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1092
907
908
909
910
msgid ""
"Default timeout between two action-triggered synchronizations of list "
"members with data sources."
msgstr ""
911

912
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1098
913
914
msgid "Default timeout while performing a fetch for an include_sql_query sync"
msgstr ""
915

916
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1103
917
918
msgid "Loop prevention"
msgstr ""
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
919

920
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1126
921
922
923
#, fuzzy
msgid "S/MIME configuration"
msgstr "kopioi listan asetukset"
924

925
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1130
926
927
msgid "Path to OpenSSL"
msgstr ""
928

929
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1140
930
931
msgid "Directory containing trusted CA certificates"
msgstr ""
932

933
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1147
934
935
msgid "File containing bundled trusted CA certificates"
msgstr ""
936

937
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1158
938
939
msgid "Directory containing user certificates"
msgstr ""
940

941
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1163
942
943
msgid "Password used to crypt lists private keys"
msgstr ""
944

945
#: default/web_tt2/nav.tt2:103 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1169
946
947
msgid "DKIM"
msgstr "DKIM"
948

949
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1179
950
951
952
953
#, fuzzy
msgid ""
"Insert a DKIM signature to message from the robot, from the list or both"
msgstr "Lähetetään viestiä listalle"
954

955
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1187
956
957
958
959
960
961
962
msgid ""
"Type of message that is added a DKIM signature before distribution to "
"subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the "
"following keywords: \"md5_authenticated_messages\", "
"\"smime_authenticated_messages\", \"dkim_authenticated_messages\", "
"\"editor_validated_messages\"."
msgstr ""
963

964
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1194