de.po 285 KB
Newer Older
1
2
# #-#-#-#-#  de.po (Sympa 6.0b)  #-#-#-#-#
# Sympa German translation.
salaun's avatar
salaun committed
3
4
5
#
msgid ""
msgstr ""
6
"Project-Id-Version: Sympa 6.0b\n"
david.verdin's avatar
david.verdin committed
7
8
"Report-Msgid-Bugs-To: Jens Krehbiel-Graether <jens.krehbiel-graether@okg-"
"computer.de>\n"
salaun's avatar
salaun committed
9
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-08-05 16:14+0200\n"
11
12
"Last-Translator: Daniel Alder <sympatrans09.10.iik@spamgourmet.com>\n"
"Language-Team: Deutsch\n"
salaun's avatar
salaun committed
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
salaun's avatar
salaun committed
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

17
18
#: ../mail_tt2/helpfile.tt2:2 ../src/lib/Commands.pm:196
#: ../src/lib/Commands.pm:213
19
20
msgid "User guide"
msgstr "Benutzerhandbuch"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
21

22
23
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
24
#: ../src/lib/Commands.pm:963 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9633
25
26
msgid "%A"
msgstr "%A"
27

28
#: ../mail_tt2/global_remind.tt2:2 ../src/lib/Commands.pm:1627
29
msgid "Subscription summary"
30
msgstr "Abonnement-Zusammenfassung"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
31

32
#: ../src/lib/Conf.pm:136
33
#, fuzzy
34
msgid "Error at line %d: %s\n"
35
msgstr "Fehler in Zeile %d: %s\n"
36

37
#: ../src/lib/Conf.pm:424
38
#, fuzzy
39
msgid "Error at line %d: %s"
40
msgstr "Fehler in Zeile %d: %s"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
41

42
43
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
44
45
46
#: ../src/lib/Family.pm:2591 ../src/lib/Family.pm:388 ../src/lib/Family.pm:665
#: ../src/lib/List.pm:1864 ../wwsympa/Auth.pm:464
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:1050 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:2844
47
48
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr "%d. %B %Y um %H:%M:%S"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
49

50
#: ../src/lib/List.pm:322
51
msgid "Account"
52
msgstr "Account"
53

54
#: ../src/lib/List.pm:326
55
56
msgid "Who can add subscribers"
msgstr "Wer kann Abonnenten hinzufügen"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
57

58
#: ../src/lib/List.pm:330
59
60
msgid "Anonymous sender"
msgstr "Anonymer Absender"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
61

62
#: ../src/lib/List.pm:335
63
msgid "frequency"
64
msgstr "Turnus"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
65

66
#: ../src/lib/List.pm:1413 ../src/lib/List.pm:340
67
68
msgid "access right"
msgstr "Zugriffsrechte"
69

70
#: ../src/lib/List.pm:344
71
72
msgid "Text archives"
msgstr "Textarchive"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
73

74
#: ../src/lib/List.pm:349
75
76
msgid "Archive encrypted mails as cleartext"
msgstr "Verschlüsselte E-Mails im Klartext archivieren"
77

78
79
#: ../src/lib/List.pm:1162 ../src/lib/List.pm:1202 ../src/lib/List.pm:356
#: ../src/lib/List.pm:532 ../src/lib/List.pm:659 ../src/lib/List.pm:694
80
81
msgid "reception mode"
msgstr "Empfangsmodus"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
82

83
#: ../src/lib/List.pm:359
84
85
msgid "Available subscription options"
msgstr "Verfügbare Abonnement-Optionen"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
86

87
#: ../src/lib/List.pm:367
88
msgid "warn rate"
89
msgstr "Warnungsrate"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
90

91
#: ../src/lib/List.pm:374
92
93
msgid "halt rate"
msgstr "Stopprate"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
94

95
# #-#-#-#-#  de.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
96
#: ../src/lib/List.pm:378
97
98
msgid "Bounces management"
msgstr "Verwaltung der Zustellfehler"
99

100
#: ../src/lib/List.pm:385 ../src/lib/List.pm:406
101
102
msgid "threshold"
msgstr "Grenzwert"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
103

104
#: ../src/lib/List.pm:390 ../src/lib/List.pm:411
105
106
msgid "action for this population"
msgstr "Aktion für diese Gruppe"
107

108
#: ../src/lib/List.pm:395 ../src/lib/List.pm:416
109
110
msgid "notification"
msgstr "Benachrichtigung"
111

112
#: ../src/lib/List.pm:399
113
114
msgid "Management of bouncers, 1st level"
msgstr "Benutzer mit Zustellfehlern verwalten, 1. Ebene"
115

116
#: ../src/lib/List.pm:420
117
118
msgid "Management of bouncers, 2nd level"
msgstr "Benutzer mit Zustellfehlern verwalten, 2. Ebene"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
119

120
#: ../src/lib/List.pm:427
121
122
msgid "Expiration of unmoderated messages"
msgstr "Verfall unmoderierter Nachrichten"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
123

124
#: ../src/lib/List.pm:433
125
msgid "Secret string for generating unique keys"
126
msgstr "Geheime Zeichenkette zum Erzeugen eindeutiger Schlüssel"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
127

128
#: ../src/lib/List.pm:451
129
130
msgid "Creation of the list"
msgstr "Erzeugung der Liste"
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
131

132
#: ../src/lib/List.pm:462
133
msgid "internal identifier"
134
msgstr "interner Bezeichner"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
135

136
#: ../src/lib/List.pm:470
137
msgid "label"
138
msgstr "Kennung"
salaun's avatar
salaun committed
139

140
#: ../src/lib/List.pm:476
141
msgid "additional comment"
142
msgstr "zusätzlicher Kommentar"
salaun's avatar
salaun committed
143

144
#: ../src/lib/List.pm:483
145
146
msgid "type"
msgstr "Typ"
salaun's avatar
salaun committed
147

148
#: ../src/lib/List.pm:489
149
msgid "possible attribute values (if enum is used)"
150
msgstr "evtl. Attributwerte (falls Enum verwendet wird)"
151

152
#: ../src/lib/List.pm:494
153
#, fuzzy
154
msgid "is the attribute optional?"
155
msgstr "ist das Attribut optional?"
156

157
#: ../src/lib/List.pm:500
158
msgid "Custom user attributes"
159
msgstr "Benutzereigene Attribute"
160

161
#: ../src/lib/List.pm:506
162
msgid "Custom header field"
163
msgstr "Eigene Kopfzeile"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
164

165
#: ../src/lib/List.pm:511
166
167
msgid "Subject tagging"
msgstr "Titelmarkierung"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
168

169
#: ../src/lib/List.pm:525
170
msgid "custom parameters"
171
msgstr "eigene Parameter"
salaun's avatar
salaun committed
172

173
174
#: ../src/lib/List.pm:1167 ../src/lib/List.pm:1207 ../src/lib/List.pm:537
#: ../src/lib/List.pm:664 ../src/lib/List.pm:699
175
msgid "visibility"
176
msgstr "Sichtbarkeit"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
177

178
#: ../src/lib/List.pm:541
179
180
msgid "Subscription profile"
msgstr "Abonnementprofil"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
181

182
#: ../src/lib/List.pm:545
183
184
msgid "Who can delete subscribers"
msgstr "Wer kann Abonnenten löschen"
salaun's avatar
salaun committed
185

186
#: ../src/lib/List.pm:550
187
msgid "Delivery time (hh:mm)"
188
msgstr "Auslieferungszeit (hh:mm)"
189

190
#: ../src/lib/List.pm:425 ../src/lib/List.pm:558
191
192
msgid "days"
msgstr "Tage"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
193

194
#: ../src/lib/List.pm:564
195
196
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
197

198
#: ../src/lib/List.pm:570
199
200
msgid "minute"
msgstr "Minute"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
201

202
#: ../src/lib/List.pm:574
203
204
msgid "Digest frequency"
msgstr "Häufigkeit der Kompilierung"
salaun's avatar
salaun committed
205

206
#: ../src/lib/List.pm:582
207
208
msgid "Digest maximum number of messages"
msgstr "Maximale Anzahl Nachrichten pro Kompilat"
salaun's avatar
salaun committed
209

210
#: ../src/lib/List.pm:590
211
msgid "Inclusions timeout for message distribution"
212
msgstr "Zeitlimit für Einbindevorgänge bei Nachrichtenverteilung"
213

214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
#: ../src/lib/List.pm:597
#, fuzzy
msgid "Insert DKIM signature to messages sent to the list"
msgstr "Nachricht an die Liste senden"

#: ../src/lib/List.pm:605
msgid "Type of list message where a DKIM signature is added"
msgstr ""

#: ../src/lib/List.pm:612
msgid "file path for list DKIM private key"
msgstr ""

#: ../src/lib/List.pm:620
msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key"
msgstr ""

#: ../src/lib/List.pm:641
msgid "DKIM 'i=' tag, you should probably leave this parameter empty"
msgstr ""

#: ../src/lib/List.pm:648
#, fuzzy
msgid "DKIM configuration"
msgstr "Listenkonfiguration kopieren"

#: ../src/lib/List.pm:1157 ../src/lib/List.pm:654
241
msgid "email address"
242
msgstr "E-Mail-Adresse"
243

244
#: ../src/lib/List.pm:1172 ../src/lib/List.pm:669
245
246
msgid "name"
msgstr "Name"
salaun's avatar
salaun committed
247

248
#: ../src/lib/List.pm:1177 ../src/lib/List.pm:674
249
250
msgid "private information"
msgstr "private Information"
251

252
# #-#-#-#-#  de.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
253
#: ../src/lib/List.pm:679 ../web_tt2/list_panel.tt2:20
254
255
msgid "Moderators"
msgstr "Moderatoren"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
256

257
#: ../src/lib/List.pm:709
258
259
msgid "Periodical subscription expiration task"
msgstr "Periodische Aufgabe zum Abonnement-Ablauf"
260

261
#: ../src/lib/List.pm:720
262
263
msgid "Attachment type"
msgstr "Anlagentyp"
264

265
#: ../src/lib/List.pm:724
266
267
msgid "Forced reply address"
msgstr "Erzwungene Antwortadresse"
268

269
#: ../src/lib/List.pm:730
270
271
msgid "Internet domain"
msgstr "Internet-Domäne"
272

273
#: ../src/lib/List.pm:736
274
msgid "File inclusion"
275
msgstr "Dateieinbindung"
276

277
#: ../src/lib/List.pm:740
278
279
msgid "data location URL"
msgstr "URL der Daten"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
280

281
282
#: ../src/lib/List.pm:1038 ../src/lib/List.pm:746 ../src/lib/List.pm:779
#: ../src/lib/List.pm:860
283
284
msgid "remote user"
msgstr "Benutzer auf entferntem Rechner"
285

286
287
#: ../src/lib/List.pm:1043 ../src/lib/List.pm:753 ../src/lib/List.pm:785
#: ../src/lib/List.pm:866
288
289
msgid "remote password"
msgstr "Passwort auf entferntem Rechner"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
290

291
292
#: ../src/lib/List.pm:1057 ../src/lib/List.pm:758 ../src/lib/List.pm:821
#: ../src/lib/List.pm:945 ../src/lib/List.pm:999
293
294
msgid "short name for this source"
msgstr "Kurzname für diese Quelle"
295

296
#: ../src/lib/List.pm:763
297
msgid "Remote file inclusion"
298
msgstr "Einbindung entfernter Dateien"
299

300
301
#: ../src/lib/List.pm:1016 ../src/lib/List.pm:769 ../src/lib/List.pm:850
#: ../src/lib/List.pm:977
302
303
msgid "remote host"
msgstr "entfernter Rechner"
304

305
#: ../src/lib/List.pm:774 ../src/lib/List.pm:855 ../src/lib/List.pm:983
306
307
msgid "remote port"
msgstr "Port auf entferntem Rechner"
308

309
#: ../src/lib/List.pm:789
310
311
msgid "suffix"
msgstr "Suffix"
312

313
#: ../src/lib/List.pm:795
314
315
msgid "filter"
msgstr "Filter"
316

317
#: ../src/lib/List.pm:801
318
319
msgid "extracted attribute"
msgstr "extrahiertes Attribut"
320

321
#: ../src/lib/List.pm:806
322
323
msgid "selection (if multiple)"
msgstr "Auswahl (falls mehrere)"
324

325
#: ../src/lib/List.pm:811
326
327
msgid "search scope"
msgstr "Suchbereich"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
328

329
#: ../src/lib/List.pm:817
330
msgid "connection timeout"
331
msgstr "Verbindungs-Zeitlimit"
332

333
#: ../src/lib/List.pm:845
334
msgid "LDAP query inclusion"
335
msgstr "Einbindung per LDAP-Anfrage"
336

337
#: ../src/lib/List.pm:870
338
msgid "first-level suffix"
339
msgstr "Suffix, 1. Ebene"
340

341
#: ../src/lib/List.pm:876
342
msgid "first-level filter"
343
msgstr "Filter, 1. Ebene"
344

345
#: ../src/lib/List.pm:881
346
msgid "first-level extracted attribute"
347
msgstr "extrahiertes Attribut, 1. Ebene"
348

349
#: ../src/lib/List.pm:886
350
msgid "first-level selection"
351
msgstr "Auswahl, 1. Ebene"
352

353
#: ../src/lib/List.pm:891
354
msgid "first-level search scope"
355
msgstr "Suchbereich, 1. Ebene"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
356

357
#: ../src/lib/List.pm:897
358
msgid "first-level connection timeout"
359
msgstr "Verbindungszeitüberschreitung, 1. Ebene"
360

361
#: ../src/lib/List.pm:903
362
msgid "first-level regular expression"
363
msgstr "regulärer Ausdruck, 1. Ebene"
364

365
#: ../src/lib/List.pm:907
366
msgid "second-level suffix template"
367
msgstr "Suffixvorlage, 2. Ebene"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
368

369
#: ../src/lib/List.pm:913
370
msgid "second-level filter template"
371
msgstr "Filtervorlage, 2. Ebene"
salaun's avatar
salaun committed
372

373
#: ../src/lib/List.pm:919
374
msgid "second-level extracted attribute"
375
msgstr "extrahiertes Attribut, 2. Ebene"
376

377
#: ../src/lib/List.pm:924
378
msgid "second-level selection"
379
msgstr "Auswahl, 2. Ebene"
380

381
#: ../src/lib/List.pm:929
382
msgid "second-level search scope"
383
msgstr "Suchbereich, 2. Ebene"
salaun's avatar
salaun committed
384

385
#: ../src/lib/List.pm:935
386
msgid "second-level connection timeout"
387
msgstr "Verbindungszeitüberschreitung, 2. Ebene"
388

389
#: ../src/lib/List.pm:941
390
msgid "second-level regular expression"
391
msgstr "regulärer Ausdruck, 2. Ebene"
392

393
#: ../src/lib/List.pm:967
394
msgid "LDAP 2-level query inclusion"
395
msgstr "Einbindung per zweistufiger LDAP-Abfrage"
396

397
#: ../src/lib/List.pm:972
398
msgid "List inclusion"
399
msgstr "Listeneinbindung"
400

401
#: ../src/lib/List.pm:989
402
msgid "remote path of sympa list dump"
403
msgstr "entfernter Pfad der Sympa-Listen-Auflistung"
404

405
#: ../src/lib/List.pm:994
406
msgid "certificate for authentication by remote Sympa"
407
msgstr "Zertifikat zur Legitimierung bei einer entfernten Sympa-Instanz"
408

409
#: ../src/lib/List.pm:1006
410
msgid "remote list inclusion"
411
msgstr "Listeneinbindung auf entferntem Rechner"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
412

413
#: ../src/lib/List.pm:1011
414
415
msgid "database type"
msgstr "Datenbanktyp"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
416

417
#: ../src/lib/List.pm:1020
418
419
msgid "database port"
msgstr "Datenbankport"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
420

421
#: ../src/lib/List.pm:1025
422
423
msgid "database name"
msgstr "Datanbankname"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
424

425
#: ../src/lib/List.pm:1029
426
427
msgid "connection options"
msgstr "Verbindungseinstellungen"
sympa-authors's avatar
Update    
sympa-authors committed
428

429
#: ../src/lib/List.pm:1034
430
#, fuzzy
431
msgid "environment variables for database connection"
432
msgstr "Umgebungsvariable für die Datenbankverbindung"
433

434
#: ../src/lib/List.pm:1049
435
436
msgid "SQL query"
msgstr "SQL-Abfrage"
salaun's avatar
salaun committed
437

438
#: ../src/lib/List.pm:1053
439
440
441
msgid "Directory where the database is stored (used for DBD::CSV only)"
msgstr ""
"Verzeichnis, in dem die Datenbank gespeichert ist (nur benutzt von DBD::CSV)"
salaun's avatar
salaun committed
442

443
#: ../src/lib/List.pm:1064
444
msgid "SQL query inclusion"
445
msgstr "Einbindung per SQL-Abfrage"
446

447
#: ../src/lib/List.pm:1070
448
449
msgid "Notify subscribers when they are included from a data source?"
msgstr ""
450
"Abonnenten informieren, wenn Sie über eine Datenquelle eingebunden werden?"
451

452
#: ../src/lib/List.pm:1074
453
454
msgid "Who can view list information"
msgstr "Wer kann Listen-Information ansehen"
salaun's avatar
salaun committed
455

456
#: ../src/lib/List.pm:1078
457
458
msgid "Who can invite people"
msgstr "Wer kann Personen einladen"
salaun's avatar
salaun committed
459

460
#: ../src/lib/List.pm:1084
461
462
msgid "Language of the list"
msgstr "Sprache der Liste"
463

464
#: ../src/lib/List.pm:1109
465
msgid "Regular expression applied to prevent loops with robots"
466
467
468
msgstr ""
"Regulärer Ausdruck, der angewendet wird, um Schleifen mit Robots zu "
"verhindern"
salaun's avatar
salaun committed
469

470
#: ../src/lib/List.pm:1116
471
472
msgid "Maximum message size"
msgstr "Maximale Nachrichtengröße"
473

474
#: ../src/lib/List.pm:1122
475
476
msgid "Message topic name"
msgstr "Name für Nachrichtenthema"
477

478
#: ../src/lib/List.pm:1127
479
msgid "Message topic keywords"
480
msgstr "Schlagwörter für Nachrichtenthema"
481

482
#: ../src/lib/List.pm:1133
483
484
msgid "Message topic title"
msgstr "Titel für Nachrichtenthema"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
485

486
#: ../src/lib/List.pm:1138
487
488
msgid "Topics for message categorization"
msgstr "Themen, um Nachrichten zu gruppieren"
489

490
#: ../src/lib/List.pm:1144
491
492
493
msgid "Defines to which part of messages topic keywords are applied"
msgstr ""
"Legt fest, welchem Teil der Nachrichten Themen-Stichworte zugeordnet werden"
494

495
#: ../src/lib/List.pm:1151
496
497
msgid "Message tagging"
msgstr "Nachrichtenmarkierung"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
498

499
#: ../src/lib/List.pm:1182 ../src/lib/List.pm:1212
500
501
msgid "profile"
msgstr "Profil"
502

503
# #-#-#-#-#  de.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
504
#: ../src/lib/List.pm:1187
505
506
msgid "Owner"
msgstr "Eigentümer"
507

508
#: ../src/lib/List.pm:1223
509
510
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
salaun's avatar
salaun committed
511

512
#: ../src/lib/List.pm:1227
513
514
msgid "Who can start a remind process"
msgstr "Wer kann Erinnerungen veranlassen"
salaun's avatar
salaun committed
515

516
#: ../src/lib/List.pm:1232
517
msgid "Return-path of the REMIND command"
518
msgstr "Rückantwort-Adresse für den REMIND-Befehl"
salaun's avatar
salaun committed
519

520
#: ../src/lib/List.pm:1256 ../src/lib/List.pm:1276
521
522
msgid "Reply address"
msgstr "Antwortadresse"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
523

524
#: ../src/lib/List.pm:1262
525
526
msgid "value"
msgstr "Wert"
527

528
#: ../src/lib/List.pm:1267
529
msgid "other email address"
530
msgstr "andere E-Mail-Adresse"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
531

532
#: ../src/lib/List.pm:1272
533
534
msgid "respect of existing header field"
msgstr "Berücksichtung existierender Felder im Nachrichtenkopf"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
535

536
#: ../src/lib/List.pm:1281
537
538
msgid "Who can review subscribers"
msgstr "Wer kann Abonnenten auflisten"
539

540
#: ../src/lib/List.pm:1288
541
msgid "RFC 2369 Header fields"
542
msgstr "Kopfzeilen nach RFC 2369"
salaun's avatar
salaun committed
543

544
#: ../src/lib/List.pm:1292
545
546
msgid "Who can send messages"
msgstr "Wer kann Nachrichten senden"
547

548
#: ../src/lib/List.pm:1299
549
550
msgid "Serial number of the config"
msgstr "Seriennummer der Konfiguration"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
551

552
#: ../src/lib/List.pm:1304
553
554
msgid "Who can view"
msgstr "Wer kann ansehen"
salaun's avatar
salaun committed
555

556
#: ../src/lib/List.pm:1308
557
msgid "Who can edit"
558
msgstr "Wer kann bearbeiten"
salaun's avatar
salaun committed
559

560
#: ../src/lib/List.pm:1315 ../src/lib/List.pm:1420
561
562
msgid "quota"
msgstr "Quota"
563

564
565
#: ../src/lib/List.pm:1319 ../web_tt2/list_menu.tt2:80
#: ../web_tt2/list_menu.tt2:82
566
567
msgid "Shared documents"
msgstr "Gemeinsame Dokumente"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
568

569
#: ../src/lib/List.pm:1324 ../src/lib/List.pm:1329
570
msgid "email address protection method"
571
msgstr "Methode zum Schutz der E-Mail-Adresse"
salaun's avatar
salaun committed
572

573
#: ../src/lib/List.pm:1335
574
575
msgid "Status of the list"
msgstr "Status der Liste"
salaun's avatar
salaun committed
576

577
#: ../src/lib/List.pm:1342
578
msgid "Subject of the list"
579
msgstr "Thema der Liste"
salaun's avatar
salaun committed
580

581
#: ../src/lib/List.pm:1346
582
583
msgid "Who can subscribe to the list"
msgstr "Wer kann die Liste abonnieren"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
584

585
#: ../src/lib/List.pm:1352
586
587
msgid "Topics for the list"
msgstr "Themen der Liste"
salaun's avatar
salaun committed
588

589
#: ../src/lib/List.pm:1359
590
msgid "Inclusions timeout"
591
msgstr "Zeitüberschreitung beim Einbinden"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
592

593
#: ../src/lib/List.pm:1363
594
595
msgid "Who can unsubscribe"
msgstr "Wer kann abbestellen"
596

597
#: ../src/lib/List.pm:1384
598
599
msgid "Last update of config"
msgstr "Letze Konfigurationsänderung"
sympa-authors's avatar
sympa-authors committed
600

601
#: ../src/lib/List.pm:1391
602
603
msgid "User data source"
msgstr "Benutzerdatenquelle"
salaun's avatar
salaun committed
604

605
#: ../src/lib/List.pm:1397
606
#, fuzzy
607
msgid "Allow picture display? (must be enabled for the current robot)"
608
msgstr ""
609
"Anzeigen von Bildern erlauben? (muss für den aktuellen Robot aktiviert sein)"
610

611
612
613
614
615
616
#: ../src/lib/List.pm:1403
#, fuzzy
msgid "Allow message personnalization"
msgstr "Themen, um Nachrichten zu gruppieren"

#: ../src/lib/List.pm:1409
617
msgid "Visibility of the list"
618
msgstr "Sichtbarkeit der Liste"
619

620
#: ../src/lib/List.pm:1425
621
622
msgid "Maximum number of month archived"
msgstr "Maximale Anzahl an Monaten, die archiviert werden sollen"
623

624
#: ../src/lib/List.pm:1430
625
626
msgid "Web archives"
msgstr "Webarchive"
sympa-authors's avatar
update    
sympa-authors committed
627

628
#: ../src/lib/List.pm:1436
629
630
msgid "Welcome return-path"
msgstr "Rücklaufpfad für Begrüßungen"
sympa-authors's avatar
Updates    
sympa-authors committed
631

632
#: ../src/lib/List.pm:1441
633
msgid "percentage of list members in VERP mode"
634
msgstr "Prozent der Abonnenten im VERP-Modus"
635

636
#: ../src/lib/List.pm:365 ../src/lib/List.pm:372
637
msgid "%"
638
msgstr "%"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
639

640
#: ../src/lib/List.pm:383 ../src/lib/List.pm:404
641
msgid "points"
642
msgstr "Punkte"
salaun's avatar
salaun committed
643

644
#: ../src/lib/List.pm:516
645
msgid "var name"
646
msgstr "Var.-Name"
647

648
#: ../src/lib/List.pm:521
649
msgid "var value"
650
msgstr "Var.-Wert"
salaun's avatar
salaun committed
651

652
#: ../src/lib/List.pm:580
653
msgid "messages"
654
msgstr "Nachrichten"
olivier.salaun's avatar
olivier.salaun committed
655

656
657
#: ../src/lib/List.pm:1357 ../src/lib/List.pm:588 ../src/lib/List.pm:816
#: ../src/lib/List.pm:896 ../src/lib/List.pm:934
658
msgid "seconds"
659
msgstr "Sekunden"
salaun's avatar
salaun committed
660

661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
#: ../src/lib/List.pm:627
msgid "list of headers to be included ito the message for signature"
msgstr ""

#: ../src/lib/List.pm:634
msgid "DKIM \"d=\" tag, you should probably use the default value"
msgstr ""

#: ../src/lib/List.pm:684
msgid "the data source"
671
msgstr "die Datenquelle"
salaun's avatar
salaun committed
672

673
674
#: ../src/lib/List.pm:689
msgid "data source parameters"
675
msgstr "Parameter der Datenquelle"
salaun's avatar
salaun committed
676

677
#: ../src/lib/List.pm:705
678
#, fuzzy
679
msgid "Moderators defined in an external data source"