diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml index 767b69afce1288cfe5ae23cdef517a5deb6980f0..455f223b53c6c6b1084b4607326214435bbe45f7 100644 --- a/.travis.yml +++ b/.travis.yml @@ -32,6 +32,7 @@ install: - cpanm --notest --quiet CGI::Fast FCGI - cpanm --notest --quiet Unicode::CaseFold - cpanm --notest --quiet SOAP::Lite Net::LDAP + - cpanm --installdeps . --with-develop before_script: - coverage-setup @@ -40,6 +41,7 @@ script: - autoreconf -i - ./configure - cd src; make; cd .. + - make check-local TEST_FILES='xt/perltidy.t' || true - make check-local TEST_FILES='t/compile_executables.t t/compile_modules.t t/Language.t t/parse_templates.t t/pod-syntax.t' after_success: diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am index 44b826ac20b43813e648d8c574758104fa025272..6e92032845e4308a8330d9573e6988e30afb2046 100644 --- a/Makefile.am +++ b/Makefile.am @@ -58,11 +58,13 @@ noinst_SCRIPTS = \ xt/fixme.t \ xt/fixme-todo.t \ xt/pod-coverage.t \ - xt/pod-spelling.t + xt/pod-spelling.t \ + xt/perltidy.t EXTRA_DIST = \ AUTHORS.md \ CONTRIBUTING.md \ + cpanfile \ INSTALL.md \ NEWS.md \ OChangeLog \ diff --git a/cpanfile b/cpanfile new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..da18050d73c3e0d3fd76cd426113e02d3de31b24 --- /dev/null +++ b/cpanfile @@ -0,0 +1,5 @@ +on 'develop' => sub { + requires 'Test::Fixme'; + requires 'Test::PerlTidy'; + requires 'Perl::Tidy', '== 20180220'; +}; diff --git a/default/Makefile.am b/default/Makefile.am index 8a9f8b6118814d18204d4109678abc8478033c82..4e85f08d64e0c00ee66dd344ed112d87fe285137 100644 --- a/default/Makefile.am +++ b/default/Makefile.am @@ -65,8 +65,17 @@ nobase_default_DATA = \ global_task_models/purge_spools.daily.task \ global_task_models/purge_tables.daily.task \ global_task_models/purge_user_table.monthly.task \ + list_task_models/expire.2month.task \ + list_task_models/expire.3month.task \ + list_task_models/expire.4month.task \ + list_task_models/expire.6month.task \ + list_task_models/expire.9month.task \ list_task_models/expire.yearly.task \ list_task_models/remind.2month.task \ + list_task_models/remind.3month.task \ + list_task_models/remind.4month.task \ + list_task_models/remind.6month.task \ + list_task_models/remind.9month.task \ list_task_models/remind.monthly.task \ list_task_models/remind.yearly.task \ list_task_models/sync_include.ttl.task \ diff --git a/default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2 b/default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2 index e807b32295503785b0602e4c6d60662043a090cd..6e72631f02bc0504daf18167daab4dea615b8c5c 100644 --- a/default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2 +++ b/default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2 @@ -13,4 +13,6 @@ Subject: [% FILTER qencode %][%|loc(list.name)%]List %1 automatic bounce managem [% user %] [% END %] +[% IF conf.wwsympa_url -%] [%|loc%]Managing bouncing subscribers:[%END%] [% 'reviewbouncing' | url_abs([list.name]) %] +[% END -%] diff --git a/default/mail_tt2/command_report.tt2 b/default/mail_tt2/command_report.tt2 index 8fa13a338b88c03fafbc8f562525769ebdfafea8..ba854eb6249d008adaa23b3e084821ff8c285904 100644 --- a/default/mail_tt2/command_report.tt2 +++ b/default/mail_tt2/command_report.tt2 @@ -126,4 +126,6 @@ X-Loop: [% conf.email %]@[% domain %] -----------==========================================----------- +[% IF conf.wwsympa_url -%] [%|loc(conf.wwsympa_url)%]For further information, check the mailing list web site %1[%END%] +[% END -%] diff --git a/default/mail_tt2/expire_warning1.tt2 b/default/mail_tt2/expire_warning1.tt2 index 4d5a9a598c9a5fdb9342018fb20f9c16f44fb026..441fcf040ddba0ac270c67a1fce10bab621e2502 100644 --- a/default/mail_tt2/expire_warning1.tt2 +++ b/default/mail_tt2/expire_warning1.tt2 @@ -2,12 +2,16 @@ Subject: [% FILTER qencode %][%|loc(list.name)%]resubscription to %1[%END%][%END%] [%|loc(list.name,domain,user.email)%]You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more.[%END%] -[% | mailtourl({subject => "sub ${list.name}"}) ~%] - [% conf.email %]@[% domain %] -[%~ END %] +[% "${conf.email}@${domain}" | mailtourl({subject => "sub ${list.name}"}) %] -[%|loc%]Everything about this list: [%END%][% 'info' | url_abs([list.name]) %] -[%|loc%]Unsubscription:[%END%] -[% | mailtourl({subject => "sig ${list.name} ${user.email}"}) ~%] - [% conf.email %]@[% domain %] -[%~ END %] +[% IF conf.wwsympa_url -%] +[%|loc%]Everything about this list: [%END ~%] + [% 'info' | url_abs([list.name]) %] +[%|loc%]Unsubscription:[%END%] [%""~%] + [% 'signoff' | url_abs([list.name]) %] +[% ELSE -%] +[%|loc%]Information about this list: [%END ~%] + [% "${conf.email}@${domain}" | mailtourl({subject => "info ${list.name}"}) %] +[%|loc%]Unsubscription:[%END%] [%""~%] + [% "${conf.email}@${domain}" | mailtourl({subject => "sig ${list.name} ${user.email}"}) %] +[% END -%] diff --git a/default/mail_tt2/expire_warning2.tt2 b/default/mail_tt2/expire_warning2.tt2 index f2419c666bba3e1d67a2889fffad9684ae70742f..e97d0faa981d8a8a0fe1faf7f85ed3d1958c4949 100644 --- a/default/mail_tt2/expire_warning2.tt2 +++ b/default/mail_tt2/expire_warning2.tt2 @@ -3,12 +3,16 @@ From: [% fromlist %] Subject: [% FILTER qencode %][%|loc(list.name)%]resubscription to %1[%END%][%END%] [%|loc(list.name,domain,user.email)%]You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more.[%END%] -[% | mailtourl({subject => "sub ${list.name}"}) ~%] - [% conf.email %]@[% domain %] -[%~ END %] +[% "${conf.email}@${domain}" | mailtourl({subject => "sub ${list.name}"}) %] -[%|loc%]Everything about this list: [%END%][% 'info' | url_abs([list.name]) %] -[%|loc%]Unsubscription:[%END%] -[% | mailtourl({subject => "sig ${list.name} ${user.email}"}) ~%] - [% conf.email %]@[% domain %] -[%~ END %] +[% IF conf.wwsympa_url -%] +[%|loc%]Everything about this list: [%END ~%] + [% 'info' | url_abs([list.name]) %] +[%|loc%]Unsubscription:[%END%] [%""~%] + [% 'signoff' | url_abs([list.name]) %] +[% ELSE -%] +[%|loc%]Information about this list: [%END ~%] + [% "${conf.email}@${domain}" | mailtourl({subject => "info ${list.name}"}) %] +[%|loc%]Unsubscription:[%END%] [%""~%] + [% "${conf.email}@${domain}" | mailtourl({subject => "sig ${list.name} ${user.email}"}) %] +[% END -%] diff --git a/default/mail_tt2/invite.tt2 b/default/mail_tt2/invite.tt2 index b4dfe213fdd0926cd761225779fa6fce0d1f7114..6aa2a4e5df15b0dd6b0badd2ae829d38698be62f 100644 --- a/default/mail_tt2/invite.tt2 +++ b/default/mail_tt2/invite.tt2 @@ -6,15 +6,13 @@ Subject: [% FILTER qencode %][%|loc(list.name)%]Invitation to join list %1[%END% [%|loc(list.subject)%]This list is about %1, so you are probably concerned.[%END%] [%|loc%]To subscribe, click the following URL:[%END%] -[% IF user_interfaces.size() == 1 && user_interfaces.0 == 'mail' -%] -[% | mailtourl({subject => "AUTH ${keyauth} ${cmd}"}) ~%] - [% conf.email %]@[% domain %] -[%~ END %] +[% IF conf.wwsympa_url -%] + [% 'auth' | url_abs([keyauth,'subscribe',list.name],{email=>user.email}) %] +[%~ ELSE -%] + [% "${conf.email}@${domain}" | mailtourl({subject => "AUTH ${keyauth} ${cmd}"}) %] [%|loc(conf.email,domain)%]Or send a message to %1@%2 with the following subject:[%END%] AUTH [% keyauth %] [% cmd %] -[%- ELSE -%] - [% 'auth' | url_abs([keyauth,'subscribe'],{email=>user.email}) %] -[%- END %] +[%~ END -%] [%|loc%]If you don't want to subscribe just ignore this message.[%END%] diff --git a/default/mail_tt2/list_created.tt2 b/default/mail_tt2/list_created.tt2 index 372d4ce3842ad67fb1677a5ef3bb54baf8b76d02..9832008bc8ad67385c25cf8546f7bd851bed9445 100644 --- a/default/mail_tt2/list_created.tt2 +++ b/default/mail_tt2/list_created.tt2 @@ -3,8 +3,10 @@ Subject: [% FILTER qencode %][%|loc(list.name)%]%1 mailing list creation[%END%][ [%|loc(list.name,domain)%]%1@%2 mailing list has been activated by listmaster.[%END%] +[% IF conf.wwsympa_url -%] [%|loc%]homepage[%END%] [% 'info' | url_abs([list.name]) %] [%|loc(list.name)%]%1 admin page[%END%] [% 'admin' | url_abs([list.name]) %] +[% END -%] diff --git a/default/mail_tt2/reject.tt2 b/default/mail_tt2/reject.tt2 index 763b962e853ed0c5bae6651fd52a179ebd5f9ad8..f47588dba0028cf450c1787653f43f1aa6e4ea1f 100644 --- a/default/mail_tt2/reject.tt2 +++ b/default/mail_tt2/reject.tt2 @@ -6,6 +6,7 @@ Subject: [% FILTER qencode %][%|loc%]Your message has been rejected[%END%][%END% [%|loc(subject)%](Subject of your mail: %1)[%END%] - +[% IF conf.wwsympa_url -%] [%|loc(list.name)%]Check %1 list usage:[%END%] [% 'info' | url_abs([list.name]) %] +[% END -%] diff --git a/default/mail_tt2/remind.tt2 b/default/mail_tt2/remind.tt2 index 038917aaf88d81e4d5a5712aadc1097bea6f7cd7..b8b7b67baaff702ddce2d05509f4b564e5f00ae4 100644 --- a/default/mail_tt2/remind.tt2 +++ b/default/mail_tt2/remind.tt2 @@ -6,10 +6,14 @@ Subject: [% FILTER qencode %][%|loc(list.name)%]Reminder of your subscription to [%|loc%]It is important to us to not send mail to people that don't want to receive it. If you do not want to be on this mailing list, please follow the instructions below to remove yourself.[%END%] -[%|loc%]List information: [%END%][% 'info' | url_abs([list.name]) %] -[% IF subscriber.included != 1 %] -[%|loc%]To unsubscribe:[%END%] -[% | mailtourl({subject => "sig ${list.name} ${user.email}"}) ~%] - [% conf.email %]@[% domain %] -[%~ END %] -[%END%] +[% IF conf.wwsympa_url -%] +[%|loc%]List information: [%END ~%] + [% 'info' | url_abs([list.name]) %] +[%|loc%]To unsubscribe:[%END%] [%""~%] + [% 'signoff' | url_abs([list.name]) %] +[% ELSE -%] +[%|loc%]List information: [%END ~%] + [% "${conf.email}@${domain}" | mailtourl({subject => "info ${list.name}"}) %] +[%|loc%]To unsubscribe:[%END%] [%""~%] + [% "${conf.email}@${domain}" | mailtourl({subject => "sig ${list.name} ${user.email}"}) %] +[% END -%] diff --git a/default/mail_tt2/request_auth.tt2 b/default/mail_tt2/request_auth.tt2 index 44c1db98cd8865624627da83e994cf7fd2eb82f8..3c1349e466297ac254e661608c8513a9130e9f7c 100644 --- a/default/mail_tt2/request_auth.tt2 +++ b/default/mail_tt2/request_auth.tt2 @@ -33,7 +33,7 @@ Subject: [% FILTER qencode %]AUTH [%keyauth%] [%cmd%][%END%] [%- END -%] -[% IF user_interfaces.size() == 1 and user_interfaces.0 == 'mail' -%] +[% IF not conf.wwsympa_url -%] [% sympa = BLOCK %][% conf.email %]@[% domain %][%END -%] [%|loc(sympa,"AUTH ${keyauth} ${cmd}") %]If you want this action to be taken, please diff --git a/default/mail_tt2/user_notification.tt2 b/default/mail_tt2/user_notification.tt2 index b939e5470dc35801957d46062c695859909605b9..91217e97ef0f1f7f3a6afe837575bf961f557fcd 100644 --- a/default/mail_tt2/user_notification.tt2 +++ b/default/mail_tt2/user_notification.tt2 @@ -31,8 +31,10 @@ Subject: [% FILTER qencode %][%|loc(list.name)%]Management of list %1[%END%][%EN [%|loc(delegator,list.name,domain)%]You have been delegated the responsability of list moderator by %1 for list %2@%3.[%END%] [% END %] +[% IF conf.wwsympa_url -%] [%|loc%]The list homepage:[%END%] [% 'info' | url_abs([list.name]) %] [%|loc%]Owner and moderator guide:[%END%] [% 'help/admin' | url_abs %] +[% END -%] [% ELSIF type == 'ticket_to_family_signoff' -%] Subject: [% FILTER qencode %][%|loc(family)%]Unsubscribing from family %1[%END%][%END%] diff --git a/default/mail_tt2/welcome.tt2 b/default/mail_tt2/welcome.tt2 index b1bce710000dea99ef980080107b4d4d708c9cb5..fc3698dd3e7a697e714fd69c619d2df58a228177 100644 --- a/default/mail_tt2/welcome.tt2 +++ b/default/mail_tt2/welcome.tt2 @@ -10,6 +10,7 @@ Subject: [% FILTER qencode %][%|loc(list.name)%]Welcome to list %1[%END%][%END%] [% CATCH %] [% END %] +[% IF conf.wwsympa_url -%] [%|loc%]The list homepage:[%END%] [% 'info' | url_abs([list.name]) %] [%|loc%]General informations about mailing lists:[%END%] [% 'help/introduction' | url_abs %] - +[% END -%] diff --git a/default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2 b/default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2 index 6c657ed3c0ffcbfdb53ffc1f7f6877405f88df35..e267f7e6b061d56a9639d3f0a75c1ecc013f951d 100644 --- a/default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2 +++ b/default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2 @@ -8,5 +8,7 @@ Subject: %2[%END%] [%|loc(user.email)%]It was not possible to send you the message because the mailing list manager was unable to access your personal certificate (email %1).[%END%] [%|loc(conf.email,domain)%]Please, in order to receive future encrypted messages send a signed message to %1@%2.[%END%] +[% IF conf.wwsympa_url -%] [%|loc%]Information about this list:[%END%] [% 'info' | url_abs([list.name]) %] +[% END -%] diff --git a/default/scenari/send.confidential b/default/scenari/send.confidential index 34932bd3973b3deaeaabb2ee0a513551f8a4f030..14e2b28322acf77b59310ea5f2b8ba6af2d7dbaa 100644 --- a/default/scenari/send.confidential +++ b/default/scenari/send.confidential @@ -1,4 +1,4 @@ -title.gettext restricted to subscribers +title.gettext restricted to subscribers, messages from others are discarded is_subscriber([listname],[sender]) smtp,dkim,smime,md5 -> do_it is_editor([listname],[sender]) smtp,dkim,smime,md5 -> do_it diff --git a/default/web_tt2/help_sendmsg.tt2 b/default/web_tt2/help_sendmsg.tt2 index 37610bf7afcf1f395fa4a926aad1dbba48596f2b..80d454201e987d75f37dd98d0d5c246ec8073406 100644 --- a/default/web_tt2/help_sendmsg.tt2 +++ b/default/web_tt2/help_sendmsg.tt2 @@ -33,7 +33,7 @@
[%|helploc%]Privacy[%END%]

[%|helploc%]All messages sent to the list are kept in the list archive. Thus, the simple fact of sending a message constitutes an express authorization of distribution and reproduction in the archive. However, you can request the deletion of any message you sent, whether directly from the list archive ('Tag this mail for deletion' button) or by contacting the list owners.[%END%]

[%|helploc%]If you send a message to the list, your email address will naturally display in your message header and in the list archive. However, unless otherwise specified, your email address and the other data you provided when you subscribed will not be disclosed to any other third party without your agreement.[%END%]

-

[%|helploc%]In most countries, your personal data is protected through a number of laws. For example, in the United States, the Privacy Act of 1974 applies. In the European Union, the "Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data" and national laws arising from it apply. To know more about this, please contact the list owners.[%END%]

+

[%|helploc%]In most countries, your personal data is protected through a number of laws. For example, in the United States, the Privacy Act of 1974 applies. In the European Union, the "Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data" and national laws arising from it apply. To know more about this, please contact the list owners.[%END%]

[%|helploc%]As for any correspondence, you must sign your messages. On professional mailing lists, it is customary to mention the name of the organization you belong to and your job title alongside your name. However, ask yourself whether it is relevant to give your complete details (address, telephone number, etc.): they will remain available at any time in the list archive...[%END%]

[%|helploc%]Do never send information about other people without their express agreement.[%END%]

diff --git a/default/web_tt2/modindex.tt2 b/default/web_tt2/modindex.tt2 index 847e368a61738835a7342d1e0a1b177774bc316b..70938a7af8420d356ed5da8b2202c6c95fe813ee 100644 --- a/default/web_tt2/modindex.tt2 +++ b/default/web_tt2/modindex.tt2 @@ -7,29 +7,6 @@ method="POST">
-

- -

-

- - -

-

- [%|loc %]Add to blacklist[%END%] -

- -

[%|loc%]Listing messages to moderate[%END%]

-
@@ -120,6 +120,8 @@

[%~ END %] +
+

[%|loc%]Moderation management[%END%]

diff --git a/default/web_tt2/serveradmin.tt2 b/default/web_tt2/serveradmin.tt2 index 0626038af106de598dd0f3547f86b7bba33fa4c6..103efc4ca55698a988d48a22c2d9c016870f54de 100644 --- a/default/web_tt2/serveradmin.tt2 +++ b/default/web_tt2/serveradmin.tt2 @@ -16,10 +16,45 @@ [% IF subaction == 'vhosts' %]

[%|loc%]Virtual Robots[%END%]


[% IF robots %] - [%|loc%]The following virtual robots are running on this server:[%END%] - +

+ [%|loc%]The following virtual robots are running on this server:[%END%] +

+ [% FOREACH vr = robots %] +

+ [% IF vr.value.wwsympa_url ~%] + + [% vr.value.title || vr.key %] + + [%~ ELSE ~%] + [% vr.value.title || vr.key %] + [%~ END %] +

+ + [% END %] [% ELSE %]

[%|loc%]No Virtual Robot defined on this server[%END%]

[% END %] diff --git a/doc/dot.perltidyrc b/doc/dot.perltidyrc index 65512bb50186ed5511c0d69985c3afd530914bd5..870f5e7e6026298798b42db549a3702bdae14582 100644 --- a/doc/dot.perltidyrc +++ b/doc/dot.perltidyrc @@ -6,7 +6,7 @@ -cti=0 # No extra indentation for closing brackets -i=4 # Indent level is 4 cols -ci=4 # Continuation indent is 4 cols --l=78 # Max line witdh is 78 cols +-l=78 # Max line width is 78 cols -nolc # Don't outdent long comments (* -olc) -nolq # Don't outdent long quoted strings -nsbl # No opening sub brace on new line (* -sbl) diff --git a/po/sympa/af.po b/po/sympa/af.po index 40a35dcd41daf898d2c8bce6be4e670cab1e3b06..06b8e073cabab68a27dea06bbe0fb7bf36cb569d 100644 --- a/po/sympa/af.po +++ b/po/sympa/af.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "" @@ -426,13 +426,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -443,14 +443,14 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" "Example is for TinyMCE 4 installed under /js/tinymce/." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -468,7 +468,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -477,7 +477,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "" "none: no protection against spam harvesters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -513,14 +513,14 @@ msgid "" "browsing the web archive." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -545,7 +545,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" msgid "Database private extension to user table" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -1819,139 +1819,139 @@ msgstr "" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 msgid "Directory for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 msgid "Custom logo" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 msgid "Custom favicon" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 msgid "URL of favicon image" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 msgid "Colors for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 msgid "Type of main web page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 msgid "Size of review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -1959,15 +1959,15 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -1975,63 +1975,63 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 msgid "Max age of sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 msgid "HTML editor initialization" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2040,104 +2040,104 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 msgid "Password case" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 msgid "Pictures" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " "of the script." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2145,67 +2145,67 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 msgid "File path for DKIM private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2214,161 +2214,161 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 msgid "Default is null." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 msgid "New From address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 msgid "List address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 msgid "Password validation" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." "cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 msgid "Authentication with LDAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2376,48 +2376,48 @@ msgid "" "by the LDAP server will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 msgid "Obsoleted parameters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -4699,7 +4699,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "" @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "" @@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5255,7 +5255,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -5444,7 +5444,7 @@ msgid "Sender" msgstr "" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -5707,7 +5707,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 msgid "Changing user's email" msgstr "" @@ -5770,7 +5770,6 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "" @@ -5963,7 +5962,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "" @@ -6327,7 +6326,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "" @@ -6447,7 +6446,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "" @@ -6462,8 +6461,8 @@ msgstr "" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -6476,7 +6475,7 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "" @@ -6570,7 +6569,7 @@ msgstr "" msgid "Edit robot config" msgstr "" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "parameter name" msgstr "" @@ -6578,7 +6577,7 @@ msgstr "" msgid "apply to" msgstr "" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "" @@ -6660,8 +6659,8 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "" @@ -7074,7 +7073,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "" @@ -7217,7 +7216,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "" @@ -7529,7 +7528,7 @@ msgid "template name" msgstr "" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "" @@ -7626,11 +7625,11 @@ msgstr "" msgid "Choose notification:" msgstr "" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "" @@ -7648,35 +7647,51 @@ msgid "" "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 +msgid "Spam" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 -msgid "Spam" +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +msgid "Bulk moderation" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +msgid "Reject selected emails" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +msgid "Report messages as undetected spam" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 msgid "No messages to moderate" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 msgid "Current message" msgstr "" @@ -7727,16 +7742,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "" @@ -7748,15 +7763,15 @@ msgstr "" msgid "Edit Robot Config" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "" @@ -7951,7 +7966,7 @@ msgid "" "list owner or list moderator email addresses will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "" @@ -8502,165 +8517,170 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 +msgid "Mail domain:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Mail domain:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 msgid "Show Sessions" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " "once. If they are also list owner or list moderator, their email address for " "these roles will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 msgid "Update user's email" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " "address of the user you'd like to switch context to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "Note:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 msgid "Sympa log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 msgid "Edit default list template" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 msgid "Edit site-wide templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -8668,27 +8688,27 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -8696,18 +8716,18 @@ msgid "" "GNU gettext tools." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "" #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "" @@ -9626,7 +9646,7 @@ msgid "" "below have been selected by Sympa as severe bouncing addresses:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "" @@ -9735,7 +9755,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "" @@ -9996,16 +10016,23 @@ msgid "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." msgstr "" -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "" #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +msgid "Information about this list: " +msgstr "" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -10266,10 +10293,6 @@ msgstr "" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr "" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -10298,7 +10321,7 @@ msgstr "" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "" @@ -10314,12 +10337,12 @@ msgstr "" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "" -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "" @@ -11493,11 +11516,11 @@ msgid "" "instructions below to remove yourself." msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 msgid "List information: " msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 msgid "To unsubscribe:" msgstr "" @@ -12884,21 +12907,21 @@ msgid "" "2@%3." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -12907,19 +12930,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " msgstr "" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -12927,7 +12950,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -12946,7 +12969,7 @@ msgstr "" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "" @@ -12992,7 +13015,7 @@ msgid "" "to %1@%2." msgstr "" -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "" @@ -13155,8 +13178,8 @@ msgstr "" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "" @@ -13251,6 +13274,10 @@ msgstr "" msgid "anyone can do it!" msgstr "" +#: default/scenari/send.confidential:1 +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "" + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" diff --git a/po/sympa/ar.po b/po/sympa/ar.po index 20f56d9a4e074a935d7099fe30924c64058a5006..1cee00ad0d596e887abcd555f4d8676a55af755a 100644 --- a/po/sympa/ar.po +++ b/po/sympa/ar.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "" @@ -431,13 +431,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -448,14 +448,14 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" "Example is for TinyMCE 4 installed under /js/tinymce/." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -464,7 +464,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -482,7 +482,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -492,7 +492,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "" "none: no protection against spam harvesters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -518,14 +518,14 @@ msgid "" "browsing the web archive." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -533,7 +533,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -550,7 +550,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "" msgid "Database private extension to user table" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 #, fuzzy msgid "System log" @@ -813,7 +813,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "رسالة الإصابة بفيروس" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -1906,147 +1906,147 @@ msgstr "تخصيص القوالب" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "الفهرس" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "تخصيص القوالب" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 #, fuzzy msgid "Custom logo" msgstr "القوالب" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 #, fuzzy msgid "Custom favicon" msgstr "تطويع" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 msgid "URL of favicon image" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "إدارة المشتركين" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "انت مشترك من تاريخ" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 msgid "Colors for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 msgid "Type of main web page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 #, fuzzy msgid "Size of review page" msgstr "تم السرد في صفحة مراجعة القوائم" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 #, fuzzy msgid "Custom menus" msgstr "تخصيص القوالب" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2054,16 +2054,16 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "تخصيص القوالب" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2071,65 +2071,65 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "إدارة المشتركين" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 #, fuzzy msgid "HTML editor initialization" msgstr "نطاق انترنت" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2138,111 +2138,111 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "كلمة السر" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 #, fuzzy msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "مسموح لمديري القائمة مع التوثيق فقط" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "الفهرس" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "تخصيص القوالب" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 #, fuzzy msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "" "هذا الزر يهدف الى حمايه أرشيف الرسائل ضد القوائم البريديه الاقتحاميه " "الحاصده" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " "of the script." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "تجهيز مصادر البيانات" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2250,50 +2250,50 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 #, fuzzy msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "الإدراج تخطى الوقت المسموح به" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " @@ -2303,19 +2303,19 @@ msgstr "" "أو ارسل بريد إلى 1% بالعنوان التالي \n" "AUTH %2 DEL %3 %4\n" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 msgid "File path for DKIM private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2324,165 +2324,165 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 msgid "Default is null." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 #, fuzzy msgid "New From address" msgstr "البريد الألكتروني" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 #, fuzzy msgid "List address verification" msgstr "تاريخ انتهاء صلاحية الشهاده" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 #, fuzzy msgid "Password validation" msgstr "تأكيد كلمة السر الجديدة" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." "cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 #, fuzzy msgid "Authentication with LDAP" msgstr "فشل توثيق الدخول" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2490,49 +2490,49 @@ msgid "" "by the LDAP server will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 #, fuzzy msgid "Obsoleted parameters" msgstr "تخصيص القوالب" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -4914,7 +4914,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "" @@ -5321,7 +5321,7 @@ msgstr "تاريخ الأنشاء" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "الموضوع" @@ -5479,7 +5479,7 @@ msgstr "إسم القائمة" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5500,7 +5500,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -5696,7 +5696,7 @@ msgid "Sender" msgstr "المرسل" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -5989,7 +5989,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "تغيير عنوان البريد" @@ -6065,7 +6065,6 @@ msgstr "ألغِ الاشتراك" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "توزيع" @@ -6279,7 +6278,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "" @@ -6660,7 +6659,7 @@ msgstr "الوثيقة" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "المؤلف" @@ -6784,7 +6783,7 @@ msgstr "تجهيز" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "رفض" @@ -6799,8 +6798,8 @@ msgstr "سرد الوثائق المشتركة للتعامل معها" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -6813,7 +6812,7 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "" @@ -6919,7 +6918,7 @@ msgstr "" msgid "Edit robot config" msgstr "حرر إعدادات القائمة" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 #, fuzzy msgid "parameter name" msgstr "خطأ من السيرفير" @@ -6929,7 +6928,7 @@ msgstr "خطأ من السيرفير" msgid "apply to" msgstr "تطبيق" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "" @@ -7015,8 +7014,8 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "تعديل" @@ -7466,7 +7465,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "" @@ -7627,7 +7626,7 @@ msgstr "أحدث الرسائل الموجوده في هذه القائمة" msgid "From" msgstr "" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "" @@ -7974,7 +7973,7 @@ msgid "template name" msgstr "اسم القالب" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "مشاهدة" @@ -8087,11 +8086,11 @@ msgstr "رسالة الإصابة بفيروس" msgid "Choose notification:" msgstr "إختر الخادم المسؤول عن توثيق الدخول" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 #, fuzzy msgid "Server default rejection message" msgstr "رسالة الإصابة بفيروس" @@ -8111,39 +8110,59 @@ msgid "" "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "سرد الرسائل للتعامل معها" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 +msgid "Spam" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "معلومات خاصة " + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "رفض العناوين المختاره" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "رفض العناوين المختاره" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "تم رفض الأمر" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 #, fuzzy msgid "Add to blacklist" msgstr "تعديل القائمة السوداء" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 -msgid "Spam" -msgstr "" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 #, fuzzy msgid "No messages to moderate" msgstr "سرد الرسائل للتعامل معها" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 #, fuzzy msgid "Moderation management" msgstr "إدارة البريد العائد" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "تعديل القائمة السوداء" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 #, fuzzy msgid "Manage rejection messages" msgstr "رسالة الإصابة بفيروس" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 #, fuzzy msgid "Current message" msgstr "رسالة تذكيرية" @@ -8204,16 +8223,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "قوائم مغلقة" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "المستخدمين" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "القوالب" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "تغيير الستايل و الألوان" @@ -8226,15 +8245,15 @@ msgstr "الروبوتات الأفتراضيه" msgid "Edit Robot Config" msgstr "تعديل مواصفات القائمة" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "عائلات" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "ارسال مشكلة او طلب إضافه" @@ -8450,7 +8469,7 @@ msgid "" "list owner or list moderator email addresses will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 #, fuzzy msgid "New email address:" msgstr "البريد الألكتروني" @@ -9064,177 +9083,182 @@ msgstr "محرر" msgid "Information" msgstr "ملف المعلومات" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 +msgid "Mail domain:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Mail domain:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 #, fuzzy msgid "Listmaster(s):" msgstr "صاحب القائمة" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "مشاهدة قوائم من هذه العائله" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "بحث عن مستخدم" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 #, fuzzy msgid "Sessions" msgstr "اظهار الأتصالات الفعاله" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "تأخير للأتصالات الفعالة (دقائق)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 #, fuzzy msgid "Show only currently connected users" msgstr "اظهار المستخدمين المتصلين فقط" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 #, fuzzy msgid "Show Sessions" msgstr "اظهار الأتصالات الفعاله" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " "once. If they are also list owner or list moderator, their email address for " "these roles will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 #, fuzzy msgid "Current email address:" msgstr "البريد الألكتروني" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 #, fuzzy msgid "Update user's email" msgstr "بريد المرسل" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " "address of the user you'd like to switch context to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "اعادة بناء الأرشيف" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 #, fuzzy msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "اعادة بناء الأرشيف" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "الأسم" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "اعادة بناء كلي" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 #, fuzzy msgid "Sympa log level" msgstr "تغيير مراحل السجلات" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 #, fuzzy msgid "Log level:" msgstr "تغيير مراحل السجلات" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "تغيير مراحل السجلات" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 #, fuzzy msgid "Edit default list template" msgstr "تحديد قوالب القوائم الأفتراضيه" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 #, fuzzy msgid "Edit site-wide templates" msgstr "تحديد قوالب الموقع" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "مشاهدة الترجمة" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "تخصيص القوالب" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9242,28 +9266,28 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 #, fuzzy msgid "View main config" msgstr "حرر إعدادات القائمة" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9271,19 +9295,19 @@ msgid "" "GNU gettext tools." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 #, fuzzy msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "من الممكن ارسال طلب حل لمشكله او اضافة ميزه جديدة" #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "" @@ -10275,7 +10299,7 @@ msgid "" "below have been selected by Sympa as severe bouncing addresses:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "" @@ -10393,7 +10417,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "فشل تنفيذ الأمر بسبب خلل في السيرفر :" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "" @@ -10662,19 +10686,27 @@ msgid "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." msgstr "" -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 #, fuzzy msgid "Everything about this list: " msgstr "كل شيء حول هذه القائمة :" # spelling, style #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 #, fuzzy msgid "Unsubscription:" msgstr "ألغِ الاشتراك" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "معلومات حول هذه القائمة" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -10944,10 +10976,6 @@ msgstr "" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr "" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -10981,7 +11009,7 @@ msgstr "" "أو ارسل بريد إلى 1% بالعنوان التالي \n" "AUTH %2 DEL %3 %4\n" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "" @@ -10997,12 +11025,12 @@ msgstr "" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "" -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "الصفحه الرئيسية" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "" @@ -12205,13 +12233,13 @@ msgid "" "instructions below to remove yourself." msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 #, fuzzy msgid "List information: " msgstr "معلومات خاصة " # spelling, style -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "ألغِ الاشتراك" @@ -13635,23 +13663,23 @@ msgid "" "2@%3." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 #, fuzzy msgid "The list homepage:" msgstr "الصفحة الرثيسية للقائمة" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 #, fuzzy msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "%1 / سيزيل اشتراكه من 2%" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -13660,19 +13688,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " msgstr "" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -13680,7 +13708,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13699,7 +13727,7 @@ msgstr "" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 #, fuzzy msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "معلومات حول هذه القائمة" @@ -13746,7 +13774,7 @@ msgid "" "to %1@%2." msgstr "" -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 #, fuzzy msgid "Information about this list:" msgstr "معلومات حول هذه القائمة" @@ -13916,8 +13944,8 @@ msgstr "مسموح لمديري القائمة فقط" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "مسموح للمشتركين فقط" @@ -14018,6 +14046,11 @@ msgstr "" msgid "anyone can do it!" msgstr "قابلية الإرسال متاحه للجميع" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "مسموح للمشتركين فقط" + #: default/scenari/send.editordkim:1 #, fuzzy msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" @@ -14541,24 +14574,10 @@ msgstr "" msgid "Users included from parameterizable data sources" msgstr "" -#: default/web_tt2/compose_mail.tt2:7 -#, fuzzy -msgid "Sending an html page to the list " -msgstr "" -"\n" -"أو ارسل بريد إلى 1% بالعنوان التالي \n" -"AUTH %2 DEL %3 %4\n" - #: default/web_tt2/create_list_request.tt2:78 default/web_tt2/nav.tt2:16 msgid "Copy an existing list." msgstr "" -# translation; spelling; grammatical case -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy -msgid "Add momderators" -msgstr "المراقبون" - #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:486 msgid "" "Note that \"-f\", \"-N\" and \"-V\" options and recipient addresses need not " @@ -16215,6 +16234,18 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Sending an html page to the list " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "أو ارسل بريد إلى 1% بالعنوان التالي \n" +#~ "AUTH %2 DEL %3 %4\n" + +# translation; spelling; grammatical case +#, fuzzy +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "المراقبون" + #~ msgid "Manage Subscribers" #~ msgstr "إدارة المشتركين" diff --git a/po/sympa/bg.po b/po/sympa/bg.po index 373d2723be1738f91cdf006a5f401f9cb0c04ce0..e49c87b92f87aa454bf693512935a301214e0685 100644 --- a/po/sympa/bg.po +++ b/po/sympa/bg.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "" @@ -428,13 +428,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -445,14 +445,14 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" "Example is for TinyMCE 4 installed under /js/tinymce/." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -470,7 +470,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -479,7 +479,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "" "none: no protection against spam harvesters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -515,14 +515,14 @@ msgid "" "browsing the web archive." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" msgid "Database private extension to user table" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr " Последните съобщения " -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -1864,143 +1864,143 @@ msgstr "" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr " Последните %1 листа " -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 msgid "Custom logo" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 msgid "Custom favicon" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 #, fuzzy msgid "URL of favicon image" msgstr "Административната част на %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr " Последните %1 листа " -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 msgid "Colors for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 #, fuzzy msgid "Type of main web page" msgstr "Административната част на %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 msgid "Size of review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2008,15 +2008,15 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2024,64 +2024,64 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr " Последните %1 листа " -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 msgid "HTML editor initialization" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2090,104 +2090,104 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 msgid "Password case" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 msgid "Pictures" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " "of the script." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2195,68 +2195,68 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr " Последните съобщения " -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 msgid "File path for DKIM private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2265,161 +2265,161 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 msgid "Default is null." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 msgid "New From address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 msgid "List address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 msgid "Password validation" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." "cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 msgid "Authentication with LDAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2427,48 +2427,48 @@ msgid "" "by the LDAP server will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 msgid "Obsoleted parameters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -4776,7 +4776,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "" @@ -5176,7 +5176,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "" @@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5343,7 +5343,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -5533,7 +5533,7 @@ msgid "Sender" msgstr "" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -5800,7 +5800,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 msgid "Changing user's email" msgstr "" @@ -5867,7 +5867,6 @@ msgstr "%1 / отписване от %2" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "" @@ -6072,7 +6071,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "" @@ -6438,7 +6437,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "" @@ -6559,7 +6558,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "" @@ -6574,8 +6573,8 @@ msgstr "" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -6588,7 +6587,7 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "" @@ -6684,7 +6683,7 @@ msgstr "" msgid "Edit robot config" msgstr "" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 #, fuzzy msgid "parameter name" msgstr " Последните съобщения " @@ -6693,7 +6692,7 @@ msgstr " Последните съобщения " msgid "apply to" msgstr "" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "" @@ -6775,8 +6774,8 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "" @@ -7203,7 +7202,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "" @@ -7359,7 +7358,7 @@ msgstr " Последните съобщения " msgid "From" msgstr "" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "" @@ -7682,7 +7681,7 @@ msgid "template name" msgstr "" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "" @@ -7788,11 +7787,11 @@ msgstr " Последните съобщения " msgid "Choose notification:" msgstr "" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 #, fuzzy msgid "Server default rejection message" msgstr " Последните съобщения " @@ -7811,38 +7810,56 @@ msgid "" "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 +msgid "Spam" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 #, fuzzy -msgid "Add to blacklist" -msgstr " Последните листове " +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Други" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 -msgid "Spam" +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "%1 / отписване от %2" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +msgid "Reject selected emails" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +msgid "Report messages as undetected spam" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +#, fuzzy +msgid "Add to blacklist" +msgstr " Последните листове " + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 #, fuzzy msgid "No messages to moderate" msgstr " Последните съобщения " -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 #, fuzzy msgid "Manage rejection messages" msgstr " Последните съобщения " -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 #, fuzzy msgid "Current message" msgstr " Последните съобщения " @@ -7899,16 +7916,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "" @@ -7920,15 +7937,15 @@ msgstr "" msgid "Edit Robot Config" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "" @@ -8131,7 +8148,7 @@ msgid "" "list owner or list moderator email addresses will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "" @@ -8705,166 +8722,171 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 +msgid "Mail domain:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Mail domain:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 msgid "Show Sessions" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " "once. If they are also list owner or list moderator, their email address for " "these roles will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 #, fuzzy msgid "Current email address:" msgstr " Последните съобщения " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 msgid "Update user's email" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " "address of the user you'd like to switch context to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "Note:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 msgid "Sympa log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 msgid "Edit default list template" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 msgid "Edit site-wide templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -8872,27 +8894,27 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -8900,18 +8922,18 @@ msgid "" "GNU gettext tools." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "" #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "" @@ -9858,7 +9880,7 @@ msgid "" "below have been selected by Sympa as severe bouncing addresses:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "" @@ -9968,7 +9990,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "" @@ -10233,16 +10255,23 @@ msgid "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." msgstr "" -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "" #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +msgid "Information about this list: " +msgstr "" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -10506,10 +10535,6 @@ msgstr "" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr "" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -10539,7 +10564,7 @@ msgstr "%1 / отписване от %2" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "" @@ -10555,12 +10580,12 @@ msgstr "" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "" -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "Административната част на %1" @@ -11737,11 +11762,11 @@ msgid "" "instructions below to remove yourself." msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 msgid "List information: " msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr " Последните %1 листа " @@ -13143,22 +13168,22 @@ msgid "" "2@%3." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 #, fuzzy msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "%1 / отписване от %2" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -13167,19 +13192,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " msgstr "" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -13187,7 +13212,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13206,7 +13231,7 @@ msgstr "" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "" @@ -13252,7 +13277,7 @@ msgid "" "to %1@%2." msgstr "" -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "" @@ -13416,8 +13441,8 @@ msgstr "" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "" @@ -13513,6 +13538,10 @@ msgstr "" msgid "anyone can do it!" msgstr "" +#: default/scenari/send.confidential:1 +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "" + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" @@ -16062,10 +16091,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Suspend / Resume the selected lists" #~ msgstr "%1 / отписване от %2" -#, fuzzy -#~ msgid "Unsubscribe selected lists" -#~ msgstr "%1 / отписване от %2" - #, fuzzy #~ msgid "Web archives size:" #~ msgstr " Последните %1 листа " @@ -16137,3 +16162,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Directory for subscription spool" #~ msgstr " Последните %1 листа " + +#, fuzzy +#~ msgid "Unsubscribe selected lists" +#~ msgstr "%1 / отписване от %2" diff --git a/po/sympa/br.po b/po/sympa/br.po index 5725b6071ba7259527e6eca2638133c0f892e0e6..de7a8eafeed7ea66edc0d1a04db38558926f516b 100644 --- a/po/sympa/br.po +++ b/po/sympa/br.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "" @@ -426,13 +426,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -443,14 +443,14 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" "Example is for TinyMCE 4 installed under /js/tinymce/." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -468,7 +468,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -477,7 +477,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "" "none: no protection against spam harvesters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -513,14 +513,14 @@ msgid "" "browsing the web archive." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -545,7 +545,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" msgid "Database private extension to user table" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "kannadoù nevez" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -1850,141 +1850,141 @@ msgstr "" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "kannadoù nevez" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 msgid "Custom logo" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 msgid "Custom favicon" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 msgid "URL of favicon image" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "kannadoù nevez" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 msgid "Colors for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 msgid "Type of main web page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 msgid "Size of review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -1992,15 +1992,15 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2008,64 +2008,64 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "kannadoù nevez" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 msgid "HTML editor initialization" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2074,104 +2074,104 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 msgid "Password case" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 msgid "Pictures" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " "of the script." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2179,68 +2179,68 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "kannadoù nevez" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 msgid "File path for DKIM private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2249,161 +2249,161 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 msgid "Default is null." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 msgid "New From address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 msgid "List address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 msgid "Password validation" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." "cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 msgid "Authentication with LDAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2411,48 +2411,48 @@ msgid "" "by the LDAP server will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 msgid "Obsoleted parameters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -4750,7 +4750,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "" @@ -5147,7 +5147,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "" @@ -5294,7 +5294,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -5504,7 +5504,7 @@ msgid "Sender" msgstr "" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -5771,7 +5771,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 msgid "Changing user's email" msgstr "" @@ -5837,7 +5837,6 @@ msgstr "kannadoù nevez" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "" @@ -6040,7 +6039,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "" @@ -6405,7 +6404,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "" @@ -6525,7 +6524,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "" @@ -6540,8 +6539,8 @@ msgstr "" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -6554,7 +6553,7 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "" @@ -6649,7 +6648,7 @@ msgstr "" msgid "Edit robot config" msgstr "" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 #, fuzzy msgid "parameter name" msgstr "kannadoù nevez" @@ -6658,7 +6657,7 @@ msgstr "kannadoù nevez" msgid "apply to" msgstr "" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "" @@ -6740,8 +6739,8 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "" @@ -7159,7 +7158,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "" @@ -7308,7 +7307,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "" @@ -7621,7 +7620,7 @@ msgid "template name" msgstr "" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "" @@ -7725,11 +7724,11 @@ msgstr "kannadoù nevez" msgid "Choose notification:" msgstr "" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "" @@ -7747,38 +7746,54 @@ msgid "" "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 +msgid "Spam" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +msgid "Bulk moderation" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +msgid "Reject selected emails" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 #, fuzzy msgid "Add to blacklist" msgstr "kannadoù nevez" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 -msgid "Spam" -msgstr "" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 #, fuzzy msgid "No messages to moderate" msgstr "kannadoù nevez" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 #, fuzzy msgid "Manage rejection messages" msgstr "kannadoù nevez" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 #, fuzzy msgid "Current message" msgstr "kannadoù nevez" @@ -7831,16 +7846,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "" @@ -7852,15 +7867,15 @@ msgstr "" msgid "Edit Robot Config" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "" @@ -8060,7 +8075,7 @@ msgid "" "list owner or list moderator email addresses will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "" @@ -8617,166 +8632,171 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 +msgid "Mail domain:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Mail domain:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 msgid "Show Sessions" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " "once. If they are also list owner or list moderator, their email address for " "these roles will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 #, fuzzy msgid "Current email address:" msgstr "kannadoù nevez" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 msgid "Update user's email" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " "address of the user you'd like to switch context to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "Note:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 msgid "Sympa log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 msgid "Edit default list template" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 msgid "Edit site-wide templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -8784,27 +8804,27 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -8812,18 +8832,18 @@ msgid "" "GNU gettext tools." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "" #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "" @@ -9759,7 +9779,7 @@ msgid "" "below have been selected by Sympa as severe bouncing addresses:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "" @@ -9868,7 +9888,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "" @@ -10131,16 +10151,23 @@ msgid "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." msgstr "" -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "" #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +msgid "Information about this list: " +msgstr "" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -10402,10 +10429,6 @@ msgstr "" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr "" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -10434,7 +10457,7 @@ msgstr "" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "" @@ -10450,12 +10473,12 @@ msgstr "" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "" -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "" @@ -11631,11 +11654,11 @@ msgid "" "instructions below to remove yourself." msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 msgid "List information: " msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "kannadoù nevez" @@ -13025,22 +13048,22 @@ msgid "" "2@%3." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 #, fuzzy msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "kannadoù nevez" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -13049,19 +13072,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " msgstr "" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -13069,7 +13092,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13088,7 +13111,7 @@ msgstr "" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "" @@ -13134,7 +13157,7 @@ msgid "" "to %1@%2." msgstr "" -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "" @@ -13298,8 +13321,8 @@ msgstr "" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "" @@ -13394,6 +13417,10 @@ msgstr "" msgid "anyone can do it!" msgstr "" +#: default/scenari/send.confidential:1 +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "" + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" diff --git a/po/sympa/ca.po b/po/sympa/ca.po index 2cb37204c52e068021065ef9fe388db00f6a602d..0d1f4c445e503ec5c1487d577503cb7f190dd1bf 100644 --- a/po/sympa/ca.po +++ b/po/sympa/ca.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Definició incorrecta del paràmetre %s\n" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "%d/%b/%Y-%H:%M:%S" @@ -456,13 +456,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 #, fuzzy msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "" "Ruta al fitxer javascript que dona accés a l'editor HTML WYSIWYG. Ruta " "relativa a o ruta absoluta" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -492,7 +492,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -529,7 +529,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 #, fuzzy msgid "" "These values are supported:\n" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" "none: \n" "sense protecció contra els emissors de correu brossa." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 #, fuzzy msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" @@ -563,14 +563,14 @@ msgstr "" "formualri per a rebre la galeta abans de navegar enrte els arxius. Això " "bloqueja tots els robots, fins i tot google i co." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -578,7 +578,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 #, fuzzy msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" "la protecció s'activarà. No utilitzi els modes dmarc_* a no ser que tingui " "un DNS local amb cache que comprovi el DNS per cada missatge rebut." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -600,7 +600,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "Extensió privada de la taula de subscriptors en la base de dades" msgid "Database private extension to user table" msgstr "Extensió privada de la taula d'usuaris en la base de dades" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "Log del sistema" @@ -879,7 +879,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "bytes" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Missatges distribuïts emmagatzemats a l'arxiu" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "Quota de disc per defecte pel repositori compartit" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -2045,149 +2045,149 @@ msgstr "Paràmetres de la interfície web" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "requerit per a executar l'interfície web de Sympa." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 #, fuzzy msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "Utilitzat per composar correus HTML des de l'interficie web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" "URL assignada amb el directori static_content_path definit anteriorment" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "Directori dels rebotats emmagatzemats" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 #, fuzzy msgid "System log facility for web interface" msgstr "Log del sistema usat per sympa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Paràmetres de la interfície web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 #, fuzzy msgid "Custom logo" msgstr "Log del sistema" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 #, fuzzy msgid "Custom favicon" msgstr "Personalitza" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 #, fuzzy msgid "URL of favicon image" msgstr "URL de la plana principal de la Web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 #, fuzzy msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "Directori de la cua de llistes automàtiques" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Directori de la cua de subscripció" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "Esteu donats d'alta (subscrit) des de" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" "URL assignada amb el directori static_content_path definit anteriorment" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 #, fuzzy msgid "Colors for web interface" msgstr "Interfície web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 #, fuzzy msgid "Type of main web page" msgstr "Títol de la plana Web principal" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 #, fuzzy msgid "Size of review page" msgstr "Títol de la plana Web principal" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" "Nombre de línies per defecte de la taula que visualitza els usuaris en la " "pàgina \"review\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 #, fuzzy msgid "Size of viewlogs page" msgstr "Títol de la plana Web principal" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 #, fuzzy msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " @@ -2196,12 +2196,12 @@ msgstr "" "Nombre de línies per defecte de la taula que visualitza les entrades de log " "en la pàgina dels logs" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 #, fuzzy msgid "Custom menus" msgstr "Personalitza les plantilles" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2209,16 +2209,16 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Paràmetres de la interfície web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "Domini de validació de les galetes HTTP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2226,43 +2226,43 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "Durada de les galetes HTTP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "Interval mig per refrescar l'identificador de sessió HTTP." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 #, fuzzy msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "Nom de la tasca per l'expiració de rebotats vells" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "Gestioneu les vostres subscripcions" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "Quota de disc per defecte pel repositori compartit" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." @@ -2270,24 +2270,24 @@ msgstr "" "Si s'estableix a \"on\", els usuaris podran escriure els missatges HTML " "usant l'editor javascript WYSIWYG." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 #, fuzzy msgid "HTML editor initialization" msgstr "domini d'Internet" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "Fragment de javascript que habilita i configura l'editor HTML WYSIWYG." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2296,38 +2296,38 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "Contrasenya :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 #, fuzzy msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "durada abans que caduquin els tiquets d'un sol ús" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 #, fuzzy msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "restringit al propierati amb autenticació" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" @@ -2335,30 +2335,30 @@ msgstr "" "Està l'accés restringit al tiquet d'un sol ús, si qualsevol usuari va " "accedir prèviament? (one_time | remote_addr | open)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "Imatge" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "sense protecció contra els emissors de correu brossa." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 #, fuzzy msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "sense protecció contra els emissors de correu brossa." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 #, fuzzy msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " @@ -2369,43 +2369,43 @@ msgstr "" "aquest script extern serà executat per wwSympa o sympa, amb el contingut del " "missatge enviat en el stdin" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "Ruta a l'OpenSSL" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "Fitxer que conté empaquetats els certificats CA de confiança" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "Directori que conté els certificats CA de confiança" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "Contrasenya utilitzada per encriptar les claus privades de les llistes" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "Directori que conté els certificats d'usuari" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Configuració dels orígens de dades" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2413,23 +2413,23 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 #, fuzzy msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" "Temps d'espera per defecte quan es realitza una sincronització per a la " "recollida de dades d'include_sql_query" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 #, fuzzy msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "Incloure temps d'inactivitat" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." @@ -2437,31 +2437,31 @@ msgstr "" "Temps d'espera per defecte entre dos sincronitzacions programades dels " "membres de la llista amb les fonts de dades." -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " @@ -2470,21 +2470,21 @@ msgstr "" "Afegiu una signatura DKIM al missatge des del robot, a les llistes o a tots " "dos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 #, fuzzy msgid "File path for DKIM private key" msgstr "Ruta de l'arxiu de la llista de claus privades DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 #, fuzzy msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "L'arxiu ha de contenir una clau privada codificada RSA pem" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2498,14 +2498,14 @@ msgstr "" "\"smime_authenticated_messages\", \"dkim_authenticated_messages\", " "\"editor_validated_messages\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 #, fuzzy msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" "L'etiqueta \"i=\" com es defineix en l'rfc 4871, el valor per defecte és el " "null" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 #, fuzzy msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " @@ -2514,23 +2514,23 @@ msgstr "" "El paràmetre DKIM \"d=\", es el domini de l'entitat signant. La lista de " "dominis ha d'estar inclòs al domini \"d=\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 #, fuzzy msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" "L'etiqueta \"i=\" com es defineix en l'rfc 4871, el valor per defecte és el " "null" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 #, fuzzy msgid "Default is null." msgstr "Valor predeterminat:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "Selector de cerca de DNS de la clau pública DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 #, fuzzy msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " @@ -2541,12 +2541,12 @@ msgstr "" "Tria el valor que vols però verifica que pots consultar la clau pública DKIM " "del ._domainkey.your_domain" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 #, fuzzy msgid "DMARC protection" msgstr "Protecció DMARC" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 #, fuzzy msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " @@ -2555,24 +2555,24 @@ msgstr "" "Paràmetres que gestionen el processament d'adreces De per evitar l'excessiva " "protecció DMARC en alguns dominis" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "Mode(s) de test per a la protecció DMARC" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 #, fuzzy msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "Expressions regulars per coincidir amb el nom de domini" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "Això s'usa en el mode de protecció \"domain_regex\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "Nou format del nom del De" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 #, fuzzy msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " @@ -2581,34 +2581,34 @@ msgstr "" "Aquest es el format que s'utilitza per la part del nom del remitent a la " "nova capçalera" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 msgid "New From address" msgstr "Nova adreça electrònica d'origen:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 #, fuzzy msgid "List address verification" msgstr "Verificació del certificat" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 #, fuzzy msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "Useu el paràmetre SMTP HELO (EHLO) per la verificació d'àlies" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 #, fuzzy msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" "El valor per defecte és la part del host del paràmetre list_check_smtp." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 #, fuzzy msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " @@ -2617,19 +2617,19 @@ msgstr "" "Servidor SMTP amb el qual Sympa verifica si ja existeix un àlies amb el " "mateix nom que la llista que s'ha demanat crear" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "Connector de l'antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "Ruta d'accés al motor de l'antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 #, fuzzy msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " @@ -2638,16 +2638,16 @@ msgstr "" "antivirus suportats: McAfee/uvscan, Fsecure/fsav, Sophos, AVP i Trend Micro/" "VirusWall" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 #, fuzzy msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "Argument de la línia de comandes de l'antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "Notificar al remitent si l'antivirus detecta contingut maliciós" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" @@ -2655,18 +2655,18 @@ msgstr "" "\"emissor\" per notificar el creador del missatge, \"delivery_status\" per " "enviar l'estat de lliurament, o \"cap\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 #, fuzzy msgid "Password validation" msgstr "Repetiu la nova contrasenya:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." @@ -2677,26 +2677,26 @@ msgstr "" "Data::Password (http://search.cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password." "pm#VARIABLES)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 #, fuzzy msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Ajuda sobre l'autenticació" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 #, fuzzy msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" "No s'ha pogut agafar l'adreça de correu electrònic des del servei " "d'autenticació." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2709,42 +2709,42 @@ msgstr "" "l'usuari. En cas contrari, s'utilitzarà el primer correu electrònic retornat " "pel servidor LDAP." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 #, fuzzy msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "Interfície web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 #, fuzzy msgid "Obsoleted parameters" msgstr "paràmetres de personalització" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" "Defineix el prefix que permet reconèixer que una llista és una llista " "automàtica." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." @@ -2752,11 +2752,11 @@ msgstr "" "Temps d'espera per defecte entre dos sincronitzacions sobre la marxa dels " "membres de la llista amb les fonts de dades." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 #, fuzzy msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " @@ -5364,7 +5364,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "Utilitzat per computar case-folding i buscar claus" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "(data desconeguda)" @@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr "Data de creació" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Assumpte" @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "Arxiu de la llista" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5952,7 +5952,7 @@ msgstr "Obre en una nova finestra" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -6141,7 +6141,7 @@ msgid "Sender" msgstr "Remitent" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6432,7 +6432,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "Elimina les adreces seleccionades" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "Canviant la seva adreça electrònica" @@ -6503,7 +6503,6 @@ msgstr "No hi ha peticions per donar-se d'alta" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Distribuir" @@ -6713,7 +6712,7 @@ msgstr "Àmbit: " #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "per defecte" @@ -7095,7 +7094,7 @@ msgstr "Document" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -7215,7 +7214,7 @@ msgstr "Instal·la" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Rebutja" @@ -7230,8 +7229,8 @@ msgstr "Llista dels documents compartits a moderar" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -7244,7 +7243,7 @@ msgstr "Commutar la selecció" msgid "Path" msgstr "Camí" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -7344,7 +7343,7 @@ msgstr "%1:" msgid "Edit robot config" msgstr "Edita la configuració del robot" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "parameter name" msgstr "nom del paràmetre" @@ -7352,7 +7351,7 @@ msgstr "nom del paràmetre" msgid "apply to" msgstr "aplica a" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "Defineix" @@ -7435,8 +7434,8 @@ msgstr "Pàgines HTML" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Edita" @@ -7898,7 +7897,7 @@ msgstr "inclusió de llista remota" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "," @@ -8051,7 +8050,7 @@ msgstr " Els últims missatges d'aquesta llista " msgid "From" msgstr "Des de" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "Sense assumpte" @@ -8384,7 +8383,7 @@ msgid "template name" msgstr "nom de la plantilla" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "vista" @@ -8483,11 +8482,11 @@ msgstr "Últim missatge" msgid "Choose notification:" msgstr "Escolliu notificació:" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "Sense notificació" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "Missatge de rebuig per omissió del servidor" @@ -8508,35 +8507,55 @@ msgstr "" "brossa és sovint falsejat, si realment voleu enviar aquesta notificació, " "confirmeu-lo abans " -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Llista de missatges a moderar" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Afegir a la llista negra" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 msgid "Spam" msgstr "Correu brossa" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Moderació" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "Restaura les adreces de correu seleccionades." + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Rebutgeu les adreces de correu seleccionades" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "El vostre missatge ha estat rebutjat " + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Afegir a la llista negra" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 msgid "No messages to moderate" msgstr "No hi ha missatges per moderar" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "Gestió de la moderació" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "edita la llista negra" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "Gestió dels missatges rebutjats" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 msgid "Current message" msgstr "Missatge actual" @@ -8587,16 +8606,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Veure llistes tancades" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Usuaris" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Plantilles" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "Aparença, CSS i colors" @@ -8608,15 +8627,15 @@ msgstr "Robots virtuals" msgid "Edit Robot Config" msgstr "Edita la configuració del robot" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Famílies" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "Tradueix Sympa" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "Notifica un error, o una petició de nova funcionalitat" @@ -8820,7 +8839,7 @@ msgstr "" "llista, la seva adreça de correu electrònic per a aquestes funcions " "s'actualitzarà també." -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "Nova adreça electrònica:" @@ -9404,64 +9423,69 @@ msgstr "editor" msgid "Information" msgstr "Informació" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "Els següents robots virtuals estan funcionant en aquest servidor:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" -msgstr "URL de Sympa:" - -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 msgid "Mail domain:" msgstr "Domini de correu:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" +msgstr "URL de Sympa:" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "Listmaster(s):" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr ", i" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "No hi ha cap robot virtual funcionant" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "Revisa les llistes d'aquesta família" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" "Introdueix una adreça de correu d'un usuari per veure les llistes a les que " "està subscrit:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Cerca d'usuari" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "sessions" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" "Veure l'informació de la sessió per usuaris connectats des de l'interficie " "web" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "Retard de les sessions actives (minuts)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "Mostra només els usuaris connectats actualment" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 msgid "Show Sessions" msgstr "Mostra les sessions" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 #, fuzzy msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " @@ -9473,20 +9497,20 @@ msgstr "" "llista, la seva adreça de correu electrònic per a aquestes funcions " "s'actualitzarà també." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "Actual adreça electrònica: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 #, fuzzy msgid "Update user's email" msgstr "Actualitza els membres" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "Suplantar un altre usuari" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " @@ -9497,11 +9521,11 @@ msgstr "" "permisos dels usuaris. Introdueixi la direcció de correu de l'usuari al que " "us voleu connectar:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "Canvia l'entorn d'usuari" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." @@ -9509,29 +9533,29 @@ msgstr "" "Es possible reconstruir arxius HTML per a una llista individual o per totes " "les llistes (per lots)." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "Reconstruir arxius per una llista individual" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" "Introdueixi el nom de la llista de la que vol reconstruir els arxius HTML:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Reconstrueix l'arxiu" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Reconstrueix els arxius per totes les llistes" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "Note:" msgstr "Nota:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." @@ -9539,15 +9563,15 @@ msgstr "" "Com aquesta opció tardarà temps en completar-se, es recomanable (si es " "possible) utilitzar aquesta opció en horari de poc treball." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Reconstrueix-ho tot" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 msgid "Sympa log level" msgstr "Nivell del log de Sympa" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." @@ -9556,35 +9580,35 @@ msgstr "" "configuració es temporal, aplicable nomes per el temps de vida de la sessió " "fastcgi del host en aquesta interfície." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "Nivell de log:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "Modifica el nivell de log" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 msgid "Edit default list template" msgstr "Modifica les plantilles predeterminades" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 msgid "Edit site-wide templates" msgstr "Modifica les plantilles en tots llocs" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "visualitza les traduccions" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Personalitza les plantilles" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "Variables Dump TT2" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9596,27 +9620,27 @@ msgstr "" "o depurant les plantilles per defecte TT2. Aquesta configuració es temporal, " "s'aplica nomès en el temps de vida del proces fastcgi de l'interficie web." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "Deshabilita la depuració de les variables de plantilla." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "Habilita la depuració de les variables de plantilla" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Administrador d'aparença" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "Mostra la configuració principal" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "semàntic" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9628,7 +9652,7 @@ msgstr "" "electrònic). Totes les traduccions per un mateix idioma es guarden en un " "fitxer PO que pot ser gestionat amb les eines estàndard GNU gettext." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " @@ -9636,12 +9660,12 @@ msgstr "" "Feu una ullada a les FAQ sobre traducció si voleu traduir la GUI de Sympa al " "vostre idioma: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "Podeu notificar un error o sol·licitar una nova funcionalitat: " #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "Aquest procés FastCGI (%1) ha servit %2 pàgines des de %3." @@ -10648,7 +10672,7 @@ msgstr "" "llistats a sota han estat\n" "seleccionats per Sympa com a adreces amb greus problemes d'entrega:" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Administrant subscriptors rebotats:" @@ -10763,7 +10787,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "Aquestes comandes han fallat degut a un error intern del servidor:" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "Per més informació, si us plau reviseu la plana web de la llista %1" @@ -11076,16 +11100,24 @@ msgstr "" "Heu estat donat d'alta (subscrit) en la llista %1@%2 amb l'adreça de correu " "electrònic %3 des de fa almenys 1 any o més;" -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "Tot sobre aquesta llista: " #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "Donar-se de baixa (desubscripció):" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Informació sobre aquesta llista:" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11392,10 +11424,6 @@ msgstr "Resum : %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Modes de recepció : %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr ", i" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -11424,7 +11452,7 @@ msgstr "Per subscriure-us, seguiu el següent enllaç:" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "O envieu un missatge a %1@%2 amb el següent assumpte:" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "Si no vols donar-te d'alta (subcriure't) pots ignorar aquest missatge." @@ -11440,12 +11468,12 @@ msgstr "creació de la llista de correu %1" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "la llista %1@%2 ha estat activada per l'administrador del servei." -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "pàgina d'inici" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "pàgina d'administració %1" @@ -12742,12 +12770,12 @@ msgid "" "instructions below to remove yourself." msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 #, fuzzy msgid "List information: " msgstr "Informacions de la llista" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "Donar-se de baixa" @@ -14334,21 +14362,21 @@ msgid "" "2@%3." msgstr "Heu estat designat(da) com a moderador de la llista %2@%3 per %1." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "Pàgina d'inici de la llista:" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "Guia de l'administrador i del moderador:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "Donant de baixa de la família %1" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -14362,7 +14390,7 @@ msgstr "" "d'aquesta família, si us plau visiteu el següent enllaç: " #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " @@ -14372,12 +14400,12 @@ msgstr "" "plau visiteu el següent enllaç: " #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "No hi ha beneficiari valid a la llista %1" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 #, fuzzy msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " @@ -14391,7 +14419,7 @@ msgstr "" "Si us plau contacti amb l'administrador de la llista (%2@%3) per corregir " "aquest problema i tornat a enviar el missatge.\n" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "Informe de missatge d'error sobre el plugin" @@ -14410,7 +14438,7 @@ msgstr "Benvingut a la llista %1@%2" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "El seu correu electrònic de subscripció és %1" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "Informació general sobre llistes de distribució de correu:" @@ -14464,7 +14492,7 @@ msgstr "" "missatge signat\n" "a %1@%2 ." -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "Informació sobre aquesta llista:" @@ -14633,8 +14661,8 @@ msgstr "restringit a la llista d'administradors" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "restringit als subscriptors" @@ -14739,6 +14767,11 @@ msgstr "només per als administradors (i administrador del servei)" msgid "anyone can do it!" msgstr "qualsevol pot fer-ho !" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "reservat a subscriptors - rebuig silenciós en cas contrari." + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" @@ -15279,11 +15312,6 @@ msgstr "Impossible carregar el client, la configuració deu ser incorrecte." msgid "Unknown provider." msgstr "Font desconeguda." -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy -msgid "Add momderators" -msgstr "Moderadors" - #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:486 msgid "" "Note that \"-f\", \"-N\" and \"-V\" options and recipient addresses need not " @@ -15428,6 +15456,10 @@ msgid "" "parameter, \"--esmtp\" or \"--lmtp\" option is required." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Moderadors" + #~ msgid "Users included from parameterizable data sources" #~ msgstr "Administradors definits en una font de dades externa " @@ -18337,9 +18369,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Propietats" -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Moderació" - #~ msgid "" #~ "To update your topics subscription, go to the following page:\n" #~ "%1" @@ -20509,3 +20538,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Last update :" #~ msgstr "Última actualització :" + +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Moderació" diff --git a/po/sympa/cs.po b/po/sympa/cs.po index ba7efa95730c83e8ba55f89ea8eea3118c6ff13a..f0e2f58cb13ef60e05e50e48bcda2799c3f293ea 100644 --- a/po/sympa/cs.po +++ b/po/sympa/cs.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "" @@ -430,13 +430,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -447,14 +447,14 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" "Example is for TinyMCE 4 installed under /js/tinymce/." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -463,7 +463,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -491,7 +491,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 #, fuzzy msgid "" "These values are supported:\n" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" "adresy jsou schovány pomocí javascriptu. Uživatel, kterí povolí javascript " "ve svém prohlížeči, může e-maily normálně vidět." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -520,14 +520,14 @@ msgid "" "browsing the web archive." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -535,7 +535,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -552,7 +552,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "" msgid "Database private extension to user table" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 #, fuzzy msgid "System log" @@ -817,7 +817,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 #, fuzzy msgid "bytes" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Typ konference, práva pro zasílání zpráv" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "zpráva pro odmítnutí editorem" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -1922,149 +1922,149 @@ msgstr "Špatný parameter" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "Moderatori konference %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Špatný parameter" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 #, fuzzy msgid "Custom logo" msgstr "Šablony" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 #, fuzzy msgid "Custom favicon" msgstr "Úprava" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 #, fuzzy msgid "URL of favicon image" msgstr "Konfigurace konference: %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 #, fuzzy msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "Moderatori konference %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Pripomenuti Vaseho clenstvi v konferenci %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "Jste členem od" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 msgid "Colors for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 #, fuzzy msgid "Type of main web page" msgstr "Konfigurace konference: %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 msgid "Size of review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 #, fuzzy msgid "Custom menus" msgstr "Úprava šablon" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2072,16 +2072,16 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Špatný parameter" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2089,65 +2089,65 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "Přihlášené konference" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 #, fuzzy msgid "HTML editor initialization" msgstr "Doména" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2156,109 +2156,109 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "Heslo :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 #, fuzzy msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "pouze vlastník bez autentikace" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "Konference" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "bez ochrany vuci spamu" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 #, fuzzy msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "bez ochrany vuci spamu" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " "of the script." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Nastavení zdroje dat" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2266,70 +2266,70 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 #, fuzzy msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "typ databáze" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 #, fuzzy msgid "Which service messages to be signed" msgstr "Popis servisních zpráv :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "Zaslání zpráv : %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 msgid "File path for DKIM private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2338,166 +2338,166 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 #, fuzzy msgid "Default is null." msgstr "Standardní hodnoty:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 #, fuzzy msgid "New From address" msgstr "Nová e-mail adresa :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 #, fuzzy msgid "List address verification" msgstr "Datum vypršení certifikátu" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 #, fuzzy msgid "Password validation" msgstr "Nové heslo (pro kontrolu) :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." "cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 #, fuzzy msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Proces autentikace selhal" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2505,49 +2505,49 @@ msgid "" "by the LDAP server will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 #, fuzzy msgid "Obsoleted parameters" msgstr "Špatný parameter" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -4976,7 +4976,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 #, fuzzy msgid "(unknown date)" @@ -5388,7 +5388,7 @@ msgstr "Datum vytvoření" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Předmět" @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgstr "Nastavení archívu" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5578,7 +5578,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgid "Sender" msgstr "Odesilatel" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6075,7 +6075,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "Smazat označené e-mail adresy" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "Zmena Vaší emailové adresy" @@ -6147,7 +6147,6 @@ msgstr "Požadavky na přihlášení nenalezeny" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Rozeslat" @@ -6364,7 +6363,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "standardní nastavení" @@ -6752,7 +6751,7 @@ msgstr "Dokument" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -6882,7 +6881,7 @@ msgstr "Nainstalovat   " #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Odmítnout" @@ -6897,8 +6896,8 @@ msgstr "Seznam sdílených dokumentů k moderování" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -6911,7 +6910,7 @@ msgstr "Obrátit výběr" msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Velikost" @@ -7019,7 +7018,7 @@ msgstr "" msgid "Edit robot config" msgstr "Upravit konfiguraci konference" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 #, fuzzy msgid "parameter name" msgstr "část" @@ -7029,7 +7028,7 @@ msgstr "část" msgid "apply to" msgstr "Použij" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "" @@ -7122,8 +7121,8 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Upravit" @@ -7597,7 +7596,7 @@ msgstr "Konference %1 není definován vlastník." #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "" @@ -7762,7 +7761,7 @@ msgstr "Začít od nejnovějších zpráv" msgid "From" msgstr "Od" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "Bez předmětu" @@ -8115,7 +8114,7 @@ msgid "template name" msgstr "Šablony" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "" @@ -8230,12 +8229,12 @@ msgstr "zpráva o zrušení členství" msgid "Choose notification:" msgstr "zaslat upozornění" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 #, fuzzy msgid "No notification" msgstr "zaslat upozornění" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 #, fuzzy msgid "Server default rejection message" msgstr "zpráva pro odmítnutí editorem" @@ -8256,41 +8255,61 @@ msgid "" "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Seznam zpráv k moderování" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -#, fuzzy -msgid "Add to blacklist" -msgstr "do konference" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 #, fuzzy msgid "Spam" msgstr "Uložit" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Moderátoři" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "Smazat označené e-mail adresy" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Zamítnout vybrané adresy" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "Vase zprava byla odmitnuta" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +#, fuzzy +msgid "Add to blacklist" +msgstr "do konference" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 #, fuzzy msgid "No messages to moderate" msgstr "Žádné zprávy ke schválení" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 #, fuzzy msgid "Moderation management" msgstr "Správa chybných adres" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 #, fuzzy msgid "edit blacklist" msgstr "do konference" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 #, fuzzy msgid "Manage rejection messages" msgstr "zpráva pro odmítnutí editorem" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 #, fuzzy msgid "Current message" msgstr "připomínací zpráva" @@ -8352,16 +8371,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Uzavřené konference" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Šablony" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "Téma, CSS a barvy" @@ -8374,15 +8393,15 @@ msgstr "Virtuální Domény" msgid "Edit Robot Config" msgstr "Konfigurace" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Skupiny" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 #, fuzzy msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "Odeslat požadavek na vytvoření" @@ -8603,7 +8622,7 @@ msgid "" "list owner or list moderator email addresses will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 #, fuzzy msgid "New email address:" msgstr "Nová e-mail adresa :" @@ -9243,175 +9262,180 @@ msgstr "Editor" msgid "Information" msgstr "Soubor s popisem" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 #, fuzzy msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "Následující virtuální domény běží na tomto serveru : " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 +msgid "Mail domain:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Mail domain:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 #, fuzzy msgid "Listmaster(s):" msgstr "Správce" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "Nejsou definováni Virtuální sekce na tomto serveru" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Hledej uživatele" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 #, fuzzy msgid "Sessions" msgstr "sezení" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 #, fuzzy msgid "Show Sessions" msgstr "sezení" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " "once. If they are also list owner or list moderator, their email address for " "these roles will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 #, fuzzy msgid "Current email address:" msgstr "Další e-mailová adresa:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 #, fuzzy msgid "Update user's email" msgstr "adresa odesilatele" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " "address of the user you'd like to switch context to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Znovu sestavit archív" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 #, fuzzy msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Znovu sestavit archív" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Jméno :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Přesestavit všechny" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 msgid "Sympa log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 #, fuzzy msgid "Edit default list template" msgstr "Nastavení standardních šablon konference" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 #, fuzzy msgid "Edit site-wide templates" msgstr "šablony aliasů konference" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "zobraz lokalizace" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Úprava šablon" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9419,31 +9443,31 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 #, fuzzy msgid "Disable template variables dump" msgstr "šablony aliasů konference" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 #, fuzzy msgid "Enable template variables dump" msgstr "šablony aliasů konference" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Úprava designu správcovské sekce" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 #, fuzzy msgid "View main config" msgstr "Upravit konfiguraci konference" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 #, fuzzy msgid "semantic" msgstr "věta" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9451,18 +9475,18 @@ msgid "" "GNU gettext tools." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "" #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "" @@ -10492,7 +10516,7 @@ msgstr "" "Z důvodů většího množství nedoručitelných zpráv, bude %1 uživatelůviz níže\n" "odstraněno z konference %2:\n" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Správa vrácených adres:" @@ -10614,7 +10638,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "Interní chyba serveru" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 #, fuzzy msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "Prosím kontaktujte správce@%1" @@ -10916,18 +10940,26 @@ msgid "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." msgstr "Jste již členem konference %1." -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 #, fuzzy msgid "Everything about this list: " msgstr "Informace o konferenci :" #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 #, fuzzy msgid "Unsubscription:" msgstr "Odhlaseni : %1" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Informace o této konferenci" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11218,10 +11250,6 @@ msgstr "Přehled : %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Způsob příjmu : %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr "" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 #, fuzzy @@ -11253,7 +11281,7 @@ msgstr "Zvu Vás k přihlášení do konference :" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "Nebo zaslete zpravu na %1@%2 s timto predmetem :" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "Nemáte-li zájem o přihlášení, ignorujte prosím tuto zprávu." @@ -11269,12 +11297,12 @@ msgstr "vytvořena konference %1" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "Konference %1@%2 byla spuštěna správcem" -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "WWW adresa nové konference" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "Konfigurace konference: %1" @@ -12569,12 +12597,12 @@ msgid "" "instructions below to remove yourself." msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 #, fuzzy msgid "List information: " msgstr "soukromé informace" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "Odhlásit z konference" @@ -14168,23 +14196,23 @@ msgid "" "2@%3." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 #, fuzzy msgid "The list homepage:" msgstr "domovská stránka konference" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 #, fuzzy msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "Odhlašuji se z konference %1" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -14193,20 +14221,20 @@ msgid "" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " msgstr "" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 #, fuzzy msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "Jste pozván k registraci do konference %1" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -14214,7 +14242,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14233,7 +14261,7 @@ msgstr "Vítejte v konferenci %1@%2" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "Jste přihlášen z adresy %1" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 #, fuzzy msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "Informace o této konferenci" @@ -14286,7 +14314,7 @@ msgid "" "to %1@%2." msgstr "" -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 #, fuzzy msgid "Information about this list:" msgstr "Informace o této konferenci" @@ -14463,8 +14491,8 @@ msgstr "pouze pro vlastníky konference" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "přístup pouze členů" @@ -14565,6 +14593,11 @@ msgstr "pouze vlastník (a správce)" msgid "anyone can do it!" msgstr "veřejně přístupné" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "přístup pouze pro členy nebo uživatele z lokální domény" + #: default/scenari/send.editordkim:1 #, fuzzy msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" @@ -15096,20 +15129,10 @@ msgstr "Unknown" msgid "Users included from parameterizable data sources" msgstr "" -#: default/web_tt2/compose_mail.tt2:7 -#, fuzzy -msgid "Sending an html page to the list " -msgstr "Zaslání zpráv : %1" - #: default/web_tt2/create_list_request.tt2:78 default/web_tt2/nav.tt2:16 msgid "Copy an existing list." msgstr "" -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy -msgid "Add momderators" -msgstr "Moderátoři" - #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:486 msgid "" "Note that \"-f\", \"-N\" and \"-V\" options and recipient addresses need not " @@ -16392,6 +16415,14 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Sending an html page to the list " +#~ msgstr "Zaslání zpráv : %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Moderátoři" + #, fuzzy #~ msgid "Manage Subscribers" #~ msgstr "Uživatelé" @@ -17325,9 +17356,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Vlastnosti" -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Moderátoři" - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "To update your topics subscription, go to the following page:\n" @@ -19502,3 +19530,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Last update :" #~ msgstr "Poslední změna :" + +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Moderátoři" diff --git a/po/sympa/de.po b/po/sympa/de.po index bc061b397cdede42a4d5a5672fb7dec6119c9dc2..ea92385600abb5055415275ac4cf1da907f7e007 100644 --- a/po/sympa/de.po +++ b/po/sympa/de.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Falsche Definition der/des Parameter/s: %s\n" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" @@ -541,13 +541,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" "Relativer Pfad unterhalb oder absoluter Pfad.\n" "Beispiel für TinyMCE 4 installiert unter /js/tinymce/." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -577,7 +577,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -586,7 +586,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -595,7 +595,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -605,7 +605,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -614,7 +614,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" "at: Das @-Zeichen wird durch die Zeichenkette \"AT\" ersetzt.\n" "none: Kein Schutz gegen Spammer." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -640,14 +640,14 @@ msgstr "" "cookie: Benutzer müssen ein kleines Formular ausfüllen, um ein Cookie zu " "erhalten und dadurch die Durchsicht des Archivs zu ermöglichen." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -655,7 +655,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" "Nutzen Sie dmarc_* Modi nicht, sofern sie nicht einen lokalen DNS-Cache " "haben, da ein DNS-Abfrage für jede empfangene Nachricht durchgeführt wird." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -677,7 +677,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Zusätzliches Feld in der Datenbank für Abonnenten" msgid "Database private extension to user table" msgstr "Zusätzliches Feld in der Datenbank für Benutzer" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "Systemprotokoll" @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "Byte" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "Speichere die verteilten Nachrichten im Archiv" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "Standard Festplatten-Quota des gemeinsamen Speichers" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -2106,159 +2106,159 @@ msgstr "Web-Schnittstellenparamter" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "URL-Präfix der Sympa-Web-Oberfläche" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 #, fuzzy msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "wird benutzt, um HTML-Mails über die Weboberfläche zu verfassen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" "Die dem Verzeichnis static_content_path zugewiesene URL ist oben definiert" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "Verzeichnis zum Speichern nicht zustellbarer E-Mails" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 #, fuzzy msgid "System log facility for web interface" msgstr "Systemprotokoll-Werkzeug für Sympa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Web-Schnittstellenparamter" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 #, fuzzy msgid "Custom logo" msgstr "Systemprotokoll" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 #, fuzzy msgid "Custom favicon" msgstr "Anpassen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 #, fuzzy msgid "URL of favicon image" msgstr "URL der Hauptwebseite" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 #, fuzzy msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "Verzeichnis für Warteschlangen automatisch erstellter Listen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Warteschlangenverzeichnis für Abonnements" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "Sie abonnieren die Liste seit" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" "Die dem Verzeichnis static_content_path zugewiesene URL ist oben definiert" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 #, fuzzy msgid "Colors for web interface" msgstr "Web-Schnittstelle" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 #, fuzzy msgid "Type of main web page" msgstr "Titel der Haupt-Webseite" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 #, fuzzy msgid "Size of review page" msgstr "Titel der Haupt-Webseite" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "Standard-Linienanzahl der Benutzerliste auf der Bericht-Seite" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 #, fuzzy msgid "Size of viewlogs page" msgstr "Titel der Haupt-Webseite" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 #, fuzzy msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "Standard-Linienanzahl der Protokolleinträge auf der Protokoll-Seite" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 #, fuzzy msgid "Custom menus" msgstr "Vorlagen anpassen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2266,16 +2266,16 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Web-Schnittstellenparamter" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "Gültigkeitsbereich der HTTP-Cookies" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2283,43 +2283,43 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "Lebensdauer der HTTP-Cookies" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "Mittlerer Zeitabstand zwischen Erneuerungen der HTTP-Sitzung-ID." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 #, fuzzy msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "Name der Aufgabe zum Entfernen alter nicht zustellbarer E-Mails" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "Verwaltung Ihrer Abonnements" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "Standard Festplatten-Quota des gemeinsamen Speichers" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." @@ -2327,26 +2327,26 @@ msgstr "" "Falls auf \"on\" gesetzt, können die Benutzer mittels JavaScript-WYSIWYG-" "Editor HTML-Nachrichten verfassen." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 #, fuzzy msgid "HTML editor initialization" msgstr "Internet-Domäne" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" "JavaScript-Code zum aktivieren und konfigurieren des JavaScript-WYSIWYG-" "Editors." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2355,38 +2355,38 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "Passwort" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 #, fuzzy msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "Zeitraum bis zum Ablaufen der Einmal-Tickets" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 #, fuzzy msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "beschränkt auf angemeldete Eigentümer" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" @@ -2394,30 +2394,30 @@ msgstr "" "Beschränkung des Zugriffs auf das Einmal-Ticket falls bereits irgendein " "Nutzer darauf zugegriffen hat (one_time | remote_addr | open)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "Bild" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "Kein Schutz gegen Spammer." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 #, fuzzy msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "Kein Schutz gegen Spammer." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 #, fuzzy msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " @@ -2427,43 +2427,43 @@ msgstr "" "Falls gesetzt, werden von Listenmoderatoren gemeldete Spam-Mails auf den " "stdin dieses von wwsympa oder sympa ausgeführten Skripts gesendet" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "Pfad zu OpenSSL" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "Datei mit Zertifikaten der vertrauenswürdigen CAs" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "Verzeichnis mit Zertifikaten der vertrauenswürdigen CAs" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "Passwort zum verschlüsseln der privaten Schlüssel der Mailingliste" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "Verzeichnis mit Benutzerzertifikaten" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Konfiguration der Datenquellen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2471,23 +2471,23 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 #, fuzzy msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" "Standard-Wartezeit während des Holens einer include_sql_query " "Synchronisierung" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 #, fuzzy msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "Zeitüberschreitung beim Einbinden" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." @@ -2495,52 +2495,52 @@ msgstr "" "Standard-Wartezeit zwischen zwei geplanten Synchronisierungen der " "Listenmitgliedern mit Datenquellen" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "Nachricht an die Liste senden" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 #, fuzzy msgid "File path for DKIM private key" msgstr "Dateisystem-Pfad des privaten DKIM-Schlüssels der Liste" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 #, fuzzy msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "Die Datei muss einen RSA-pem-kodierten privaten Schlüssel enthalten" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2554,12 +2554,12 @@ msgstr "" "\"smime_authenticated_messages\", \"dkim_authenticated_messages\", " "\"editor_validated_messages\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 #, fuzzy msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "Der \"i=\"-Tag, wie in RFC4871 definiert, Standard ist Null" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 #, fuzzy msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " @@ -2568,90 +2568,90 @@ msgstr "" "Die DKIM \"d=\" Markierung enthält die Domäne der signierenden Stelle. Die " "Listen-Domäne muss in der \"d=\" Domäne liegen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 #, fuzzy msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "Der \"i=\"-Tag, wie in RFC4871 definiert, Standard ist Null" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 msgid "Default is null." msgstr "Standardwert ist null." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "Auswahl der DNS-Anfrage für öffentliche DKIM-Schlüssel" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 #, fuzzy msgid "DMARC protection" msgstr "DMARC-Schutz" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "Testmodus / Testmodi für DMARC Schutz" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 #, fuzzy msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "Regulärer Ausdruck zum Vergleich von Domänen-Namen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" "Dies wird für die Absicherung durch Domänen-Vergleich (\"domain_regex\"-" "Modus) benutzt" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 #, fuzzy msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "Format des Namensteils der neuen \"Von:\"-Kopfzeile" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 msgid "New From address" msgstr "Neue From-Adresse" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 #, fuzzy msgid "List address verification" msgstr "Zertifikatsprüfung" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 #, fuzzy msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "SMTP HELO (EHLO)-Parameter zur Alias-Prüfung" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 #, fuzzy msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "Standardwert ist der Host-Teil des list_check_smtp Parameters." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 #, fuzzy msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " @@ -2660,19 +2660,19 @@ msgstr "" "Dieser Wert ist ein Szenario. Siehe \"Szenarios\" in der Sympa-" "Dokumentation, falls Sie eines definieren möchten" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "AntiVirus-Erweiterung" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "Pfad zum AntiVirus-Scanner" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" @@ -2680,17 +2680,17 @@ msgstr "" "Unterstützte Viren-Scanner: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/" "uvscan, Fsecure/fsav, Sophos, AVP und Trend Micro/VirusWall" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 #, fuzzy msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "Befehlsoptionen für die AntiVirus-Erweiterung" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" "Informiere den Absender, falls der Virenscanner gefährlichen Inhalt entdeckt." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" @@ -2698,17 +2698,17 @@ msgstr "" "\"sender\" zum Benachrichtigen des Absenders, \"delivery_status\" zum Senden " "des Auslieferungszustands, oder \"none\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 msgid "Password validation" msgstr "Passwortbestätigung" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." @@ -2718,25 +2718,25 @@ msgstr "" "Passwörtern. Optionen sind festgelegt in Data::Password (http://search.cpan." "org/~razinf/Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 #, fuzzy msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Hilfe zur Anmeldung" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 #, fuzzy msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" "Ihre E-Mail-Adresse konnte vom Legitimierungsdienst nicht übermittelt werden." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2748,41 +2748,41 @@ msgstr "" "Adresse zur Benutzeranmeldung verwendet. Andernfalls wird die erste vom LDAP-" "Server zurückgegebene E-Mail-Adresse benutzt." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 #, fuzzy msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "Web-Schnittstelle" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 msgid "Obsoleted parameters" msgstr "Veraltete Parameter" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" "Definiert das Prefix, dass erlaubt zu erkennen, ob eine Liste automatisch " "ist." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." @@ -2790,11 +2790,11 @@ msgstr "" "Standard-Wartezeit zwischen zwei interaktiv ausgelösten Synchronisierungen " "der Listenmitgliedern mit Datenquellen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 #, fuzzy msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " @@ -5381,7 +5381,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "(unbekanntes Datum)" @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgstr "Erstellungsdatum" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Titel" @@ -5952,7 +5952,7 @@ msgstr "Listenarchiv" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgstr "In einem neuen Fenster öffnen" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -6163,7 +6163,7 @@ msgid "Sender" msgstr "Absender" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6457,7 +6457,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "Ausgewählte E-Mail-Adressen löschen" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "E-Mail-Adresse ändern" @@ -6524,7 +6524,6 @@ msgstr "Keine Abonnement-Anfragen" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Verteilen" @@ -6734,7 +6733,7 @@ msgstr "Bereich: " #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "Vorgabe" @@ -7117,7 +7116,7 @@ msgstr "Dokument" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -7237,7 +7236,7 @@ msgstr "Installieren" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" @@ -7252,8 +7251,8 @@ msgstr "Liste der zu moderierenden gemeinsamen Dokumente" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -7266,7 +7265,7 @@ msgstr "Auswahl invertieren" msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Größe" @@ -7366,7 +7365,7 @@ msgstr "%1:" msgid "Edit robot config" msgstr "Listenkonfiguration bearbeiten" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "parameter name" msgstr "Parametername" @@ -7374,7 +7373,7 @@ msgstr "Parametername" msgid "apply to" msgstr "anwenden auf" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "Übernehmen" @@ -7458,8 +7457,8 @@ msgstr "HTML-Seiten" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -7915,7 +7914,7 @@ msgstr "Folgende Listen binden die Liste %1 ein." #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "," @@ -8063,7 +8062,7 @@ msgstr " Die neuesten Nachrichten dieser Liste " msgid "From" msgstr "Absender" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "Ohne Betreff" @@ -8398,7 +8397,7 @@ msgid "template name" msgstr "Vorlagenname" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "ansehen" @@ -8497,11 +8496,11 @@ msgstr "Nachrichten zurückweisen" msgid "Choose notification:" msgstr "Benachrichtigung wählen:" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "Keine Benachrichtigung" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "Vorgebene Ablehnungsnachricht des Servers" @@ -8523,35 +8522,55 @@ msgstr "" "gefälscht ist. Falls Sie diese Bestätigung wirklich senden möchten, " "bestätigen sie bitte " -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Liste der zu moderierenden Nachrichten" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Zur schwarzen Liste hinzufügen" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 msgid "Spam" msgstr "Spam" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Moderation" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "Ausgewählte E-Mail-Adressen wiederherstellen" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Ausgewählte Adressen ablehnen" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "Nachricht als unerkannten Spam melden" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Zur schwarzen Liste hinzufügen" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 msgid "No messages to moderate" msgstr "Keine zu moderierende Nachrichten" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "Moderationsverwaltung" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "Schwarze Liste bearbeiten" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "Ablehnungsnachrichten verwalten" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 msgid "Current message" msgstr "Aktuelle Nachricht" @@ -8604,16 +8623,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Zeige geschlossene Listen" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "Aussehen/CSS/Farben" @@ -8625,15 +8644,15 @@ msgstr "Virtuelle Roboter" msgid "Edit Robot Config" msgstr "Serverkonfiguration bearbeiten" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Familien" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "Sympa übersetzen" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "Fehler/Wunsch" @@ -8836,7 +8855,7 @@ msgstr "" "aktualisieren. Falls Sie auch Listeneigentümer oder Listenmoderator sind, " "wird Ihre Adresse für diese Funktionen auch aktualisiert." -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "Neue E-Mail-Adresse:" @@ -9428,63 +9447,68 @@ msgstr "Moderator" msgid "Information" msgstr "Information" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "Die folgenden virtuellen Roboter laufen auf diesem Server:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" -msgstr "URL von Sympa:" - -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 msgid "Mail domain:" msgstr "Mail domain:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" +msgstr "URL von Sympa:" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "Listenadministrator(en):" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr ", und " + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "Kein virtueller Roboter für diesen Server definiert" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "Bericht der Listen dieser Familie" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" "Geben Sie die E-Mail-Adresse eines Nutzers ein, um die abonnierten Listen zu " "sehen:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Benutzer suchen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "Sitzungen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" "Zeige Session Informationen der zum Webinterface verbundenen Nutzer an:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "Verzögerung für aktive Sitzungen (Minuten)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "Nur gerade angemeldete Benutzer zeigen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 msgid "Show Sessions" msgstr "Sitzungen zeigen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 #, fuzzy msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " @@ -9495,20 +9519,20 @@ msgstr "" "aktualisieren. Falls Sie auch Listeneigentümer oder Listenmoderator sind, " "wird Ihre Adresse für diese Funktionen auch aktualisiert." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "Aktuelle E-Mail-Adresse des Benutzers: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 #, fuzzy msgid "Update user's email" msgstr "Benutzerabonnements aktualisieren" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "Als anderer Nutzer ausgeben" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " @@ -9519,11 +9543,11 @@ msgstr "" "Benutzerrechten nützlich sein. Geben Sie die E-Mail-Adresse des Nutzers ein, " "dessen Identität Sie annehmen wollen:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "Benutzerkontext wechseln" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." @@ -9531,30 +9555,30 @@ msgstr "" "Es ist möglich, die HTML-Archive für eine bestimmte Liste oder alle Liste " "neu zu erstellen (batch)." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "Archive für eine bestimmte Liste neu erstellen." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" "Geben Sie den Namen der Liste ein, für die die HTML-Archive neu erstellen " "werden sollen:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Archiv neu aufbauen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Archive für alle Listen neu aufbauen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "Note:" msgstr "Hinweis:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." @@ -9563,16 +9587,16 @@ msgstr "" "empfohlen sie wenn möglich durchzuführen, während das System kaum " "ausgelastet ist." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Alle neu aufbauen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 #, fuzzy msgid "Sympa log level" msgstr "Protokolldichte einstellen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." @@ -9580,37 +9604,37 @@ msgstr "" "Debug Level für die Logs setzen. Diese Einstellung ist temporär, sie gilt " "nur für die Lebensdauer der fastcgi Session, die dieses Webinterface hostet." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "Protokolldichte:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "Protokolldichte einstellen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 #, fuzzy msgid "Edit default list template" msgstr "Standard-Listenvorlagen setzen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 #, fuzzy msgid "Edit site-wide templates" msgstr "Listenvorlagen bearbeiten" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "Übersetzungen zeigen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Vorlagen anpassen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "Lesen der TT2 Variablen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9622,29 +9646,29 @@ msgstr "" "debuggt werden. Diese Einstellung ist temporär, sie gilt nur für die " "Lebensdauer der fastcgi Session, die dieses Webinterface hostet." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 #, fuzzy msgid "Disable template variables dump" msgstr "Template-Variablen-Dump abschalten" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 #, fuzzy msgid "Enable template variables dump" msgstr "Template-Variablen-Dump abschalten" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Erscheinungsbild verwalten" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "Grundlegende Einstellungen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "inhaltlich" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9656,7 +9680,7 @@ msgstr "" "Übersetzungen für eine Sprache sind einer einzigen PO-Datei zusammengefasst, " "die von den Standardwerkzeugen von GNU gettext verarbeitet werden kann." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " @@ -9664,13 +9688,13 @@ msgstr "" "Lesen Sie unsere Übersetzungs-FAQ, wenn Sie das Sympa-GUI in Ihre Sprache " "übersetzen wollen: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "" "Sie können ein Problem übermitteln oder eine neue Funktion beantragen: " #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "Der FastCGI-Prozess %1 hat seit %3 %2 Seiten ausgeliefert." @@ -10675,7 +10699,7 @@ msgstr "" "haben, wurden die untenstehenden %1 Abonnenten von Sympa als Adressen mit " "schweren Zustellfehlern ausgewählt:" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Abonnenten mit Zustellfehlern verwalten:" @@ -10791,7 +10815,7 @@ msgstr "" "Die folgenden Befehle schlugen auf Grund eines internen Serverfehlers fehl:" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "Für weitere Informationen überprüfen Sie die Listenhomepage %1" @@ -11097,16 +11121,24 @@ msgid "" msgstr "" "Sie sind Abonnent der Liste %1@%2 mit der Adresse %3 seit 1 Jahr oder länger." -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "Alles über diese Liste: " #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "Abbestellen:" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Informationen über diese Liste:" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11413,10 +11445,6 @@ msgstr "Nachrichtenkompilat : %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Empfangsmodi : %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr ", und " - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -11445,7 +11473,7 @@ msgstr "Zum Abonnieren klicken Sie einfach den folgenden Link:" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "Oder senden Sie eine Nachricht an %1@%2 mit folgendem Betreff:" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "" "Falls Sie diese Liste nicht abonnieren wollen, ignorieren Sie diese " @@ -11463,12 +11491,12 @@ msgstr "Erstellung der Mailingliste %1" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "Mailingliste %1@%2 wurde vom Listenadministrator aktiviert." -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "Homepage" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "Administrationsseite für %1" @@ -12761,11 +12789,11 @@ msgid "" "instructions below to remove yourself." msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 msgid "List information: " msgstr "Listeninformationen:" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 msgid "To unsubscribe:" msgstr "Abbestellen:" @@ -14345,21 +14373,21 @@ msgstr "" "Ihnen wurde von %1 das Amt eines Listenmoderators für die Liste %2@%3 " "übertragen." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "Listen-Homepage" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "Handbuch für Listeneigentümer und Moderatoren:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "Sich von Liste %1 streichen" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -14372,7 +14400,7 @@ msgstr "" "folgenden Link:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " @@ -14381,13 +14409,13 @@ msgstr "" "zu kündigen, klicken Sie bitte auf die folgende Verknüpfung:" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 #, fuzzy msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "Aktualisierung der Themen für Liste %1" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -14395,7 +14423,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "einen Nachrichtenfehler in diesem Plugin melden" @@ -14414,7 +14442,7 @@ msgstr "Willkommen bei der Liste %1@%2" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "Sie sind mit der E-Mail-Adresse %1 eingetragen." -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "Allgemeine Informationen über Mailinglisten:" @@ -14466,7 +14494,7 @@ msgstr "" "Senden Sie bitte eine signierte Nachricht an %1@%2, um zukünftig " "verschlüsselte Nachrichten zu erhalten." -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "Informationen über diese Liste:" @@ -14635,8 +14663,8 @@ msgstr "beschränkt auf Listeneigentümer" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "beschränkt auf Abonnenten" @@ -14740,6 +14768,11 @@ msgstr "nur Listeneigentümer (und Listenadministrator)" msgid "anyone can do it!" msgstr "jeder" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "beschränkt auf Abonnenten - stilles Abweisen sonst." + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" @@ -15264,11 +15297,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Unbekannter Anbieter." -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy -msgid "Add momderators" -msgstr "Moderatoren" - #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from datasources. Appropriate " @@ -15409,6 +15437,10 @@ msgid "" "parameter, \"--esmtp\" or \"--lmtp\" option is required." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Moderatoren" + #, fuzzy #~ msgid "Users included from parameterizable data sources" #~ msgstr "Eigentümer in einer externen Datenquelle definiert" @@ -18173,9 +18205,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Einstellungen" -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Moderation" - #~ msgid "Role: " #~ msgstr "Rolle: " @@ -19558,3 +19587,6 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "moderator" #~ msgstr "Moderatoren" + +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Moderation" diff --git a/po/sympa/el.po b/po/sympa/el.po index c87b84a316e26f2977b71e18724769c6bbfbb930..39d560d2648526cbc19a4dbf2f0758182aa0e51f 100644 --- a/po/sympa/el.po +++ b/po/sympa/el.po @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Λάθος ορισμός παραμέτρου: %s\n" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" @@ -458,13 +458,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -475,7 +475,7 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 #, fuzzy msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " @@ -484,7 +484,7 @@ msgid "" msgstr "" "Διαδρομή για το αρχείο javascript που κάνει τον επεξεργαστή WYSIWYG διαθέσιμο" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 #, fuzzy msgid "" "These values are supported:\n" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "διάφορες μεθόδους, τις οποίες μπορείτε να επιλέξετε με τις παραμέτρους " "spam_protection και web_archive_spam_protection. Πιθανές τιμές είναι:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 #, fuzzy msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" @@ -558,14 +558,14 @@ msgstr "" "στο Αρχείο. Η δυνατότητα αυτή εμποδίζει όλα τα robot, συμπεριλαμβανομένου " "και του google." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -581,7 +581,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -590,7 +590,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Ιδιωτική προέκταση του πίνακα συνδρομη msgid "Database private extension to user table" msgstr "Ιδιωτική προέκταση του πίνακα χρηστών στη βάση δεδομένων" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 #, fuzzy msgid "System log" @@ -863,7 +863,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "bytes" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Προστίθεται στα διανεμόμενα μηνύματα" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "Προεπιλεγμένο όριο χώρου για κοινόχρηστα έγγραφα" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -2024,147 +2024,147 @@ msgstr "Περιβάλλον Web" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "Περιβάλλον Web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 #, fuzzy msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "Αυτό το module προσφέρει πολύ γρηγορότερο web περιβάλλον" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "URL συνδεδεμένο με το παραπάνω φάκελο static_content_path" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "Φάκελος για αποθήκευση bounces" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 #, fuzzy msgid "System log facility for web interface" msgstr "Syslog για το Sympa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Περιβάλλον Web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 #, fuzzy msgid "Custom logo" msgstr "Syslog" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 #, fuzzy msgid "Custom favicon" msgstr "Προσαρμογή" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 #, fuzzy msgid "URL of favicon image" msgstr "% σελίδα διαχειριστή" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 #, fuzzy msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "Φάκελος για ουρά αυτόματα δημιουργημένων λιστών" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Υπενθύμιση της συνδρομής σας στη λίστα %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "Είστε συνδρομητής από" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "URL συνδεδεμένο με το παραπάνω φάκελο static_content_path" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 #, fuzzy msgid "Colors for web interface" msgstr "Περιβάλλον Web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 #, fuzzy msgid "Type of main web page" msgstr "Τίτλος κεντρικής σελίδας Web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 #, fuzzy msgid "Size of review page" msgstr "Τίτλος κεντρικής σελίδας Web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" "Προεπιλεγμένος αριθμός γραμμών του πίνακα που προβάλει χρήστες στη σελίδα " "ανασκόπησης" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 #, fuzzy msgid "Size of viewlogs page" msgstr "Τίτλος κεντρικής σελίδας Web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 #, fuzzy msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " @@ -2173,12 +2173,12 @@ msgstr "" "Προεπιλεγμένος αριθμός γραμμών του πίνακα που προβάλει εγγραφές των αρχείων " "καταγραφής στην αντίστοιχη σελίδα" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 #, fuzzy msgid "Custom menus" msgstr "Προσαρμογή προτύπων" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2186,16 +2186,16 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Περιβάλλον Web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "Τομέας εγκυρότητας HTTP cookies" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2203,43 +2203,43 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "Διάρκεια ζωής HTTP cookies" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 #, fuzzy msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "Όνομα ενέργειας για λήξη παλιών bounces" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "Διαχείριση συνδρομών" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "Προεπιλεγμένο όριο χώρου για κοινόχρηστα έγγραφα" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." @@ -2247,25 +2247,25 @@ msgstr "" "Εάν είναι \"on\", οι χρήστες θα μπορούν να στέλνουν μηνύματα σε HTML " "χρησιμοποιώντας επεξεργαστή WYSIWYG" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 #, fuzzy msgid "HTML editor initialization" msgstr "Περιοχή Διαδικτύου" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" "Απόσπασμα javascript που ενεργοποιεί και διαμορφώνει τον επεξεργαστή WYSIWYG." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2274,68 +2274,68 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "Συνθηματικό :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 #, fuzzy msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "επιτρεπτό μόνο σε ιδιοκτήτες με ταυτοποίηση" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "Εικόνα" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "Περιβάλλον Web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 #, fuzzy msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "" "Το πλήκτρο αυτό έχει ως σκοπό την προστασία των αρχείων των λιστών από Spam " "Harvester." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 #, fuzzy msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " @@ -2346,47 +2346,47 @@ msgstr "" "εξωτερικό πρόγραμμα από το sympa ή wwsympa, και το spam θα στέλνεται στο " "stdin script" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "Διαδρομή για OpenSSL" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 #, fuzzy msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "" "Αρχείο που περιέχει το σύνολο των έμπιστων πιστοποιητικών αρχών πιστοποίησης" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "Φάκελος που περιέχει έμπιστα πιστοποιητικά αρχών πιστοποίησης" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" "Κωδικός που χρησιμοποιείται για την κρυπτογράφηση των ιδιωτικών κλειδιών των " "λιστών" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "Φάκελος που περιέχει πιστοποιητικά χρηστών" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Εγκατάσταση πηγών δεδομένων" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2394,23 +2394,23 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 #, fuzzy msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" "Προεπιλεγμένος χρόνος λήξης λήψης δεδομένων από ένα συγχρονισμό " "include_sql_query" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 #, fuzzy msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "Λήξη χρόνου αναμονής συμπερίληψης" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." @@ -2418,52 +2418,52 @@ msgstr "" "Προεπιλεγμένο διάστημα μεταξύ δυο προγραμματισμένων συγχρονισμών μελών " "λιστών από πηγές δεδομένων" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 #, fuzzy msgid "Which service messages to be signed" msgstr "Υπηρεσία περιγραφής μηνυμάτων :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "Αποστολή μηνυμάτων : %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 #, fuzzy msgid "File path for DKIM private key" msgstr "Διαδρομή αρχείου για ιδιωτικό κλειδί DKIM της λίστας" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2477,14 +2477,14 @@ msgstr "" "\"smime_authenticated_messages\", \"dkim_authenticated_messages\", " "\"editor_validated_messages\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 #, fuzzy msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" "Όπως ορίζεται στο rfc 4871, η προεπιλεγμένη τιμή της ετικέτας \"i=\" είναι " "το κενό" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 #, fuzzy msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " @@ -2493,91 +2493,91 @@ msgstr "" "Όπως ορίζεται στο rfc 4871, η προεπιλεγμένη τιμή της ετικέτας \"d=\" είναι " "το όνομα του τομέα του εικονικού εξυπηρετητή" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 #, fuzzy msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" "Όπως ορίζεται στο rfc 4871, η προεπιλεγμένη τιμή της ετικέτας \"i=\" είναι " "το κενό" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 #, fuzzy msgid "Default is null." msgstr "Προκαθορισμένη τιμή" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "Επιλογέας για ανεύρεση DNS ιδιωτικού κλειδιού DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 #, fuzzy msgid "New From address" msgstr "Νέα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 #, fuzzy msgid "List address verification" msgstr "Ημερομηνία λήξης πιστοποιητικού" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 #, fuzzy msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "SMTP HELO (EHLO) παράμετρος για χρήση στον έλεγχο alias" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 #, fuzzy msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" "Προεπιλεγμένη τιμή είναι το κομμάτι host της τιμής της παραμέτρου " "list_check_smtp." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 #, fuzzy msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " @@ -2586,19 +2586,19 @@ msgstr "" "Εξυπηρετητής SMTP με τον οποίο το Sympa θα ελέγχει εάν υπάρχει ίδιο alias με " "τη λίστα που δημιουργείται" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "Antivirus πρόσθετο" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "Διαδρομή στη μηχανή antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 #, fuzzy msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " @@ -2607,59 +2607,59 @@ msgstr "" "υποστηριζόμενα antivirus: McAfee/uvscan, Fsecure/fsav, Sophos, AVP και Trend " "Micro/VirusWall" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 #, fuzzy msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "ορίσματα εντολής antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 #, fuzzy msgid "Password validation" msgstr "Επιβεβαίωση νέου συνθηματικού:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." "cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 #, fuzzy msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Βοήθεια ταυτοποίησης" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 #, fuzzy msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" "Αποτυχία λήψης της διεύθυνσης ηλεκτρονικής αλληλογραφίας από την υπηρεσία " "ταυτοποίησης" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2672,40 +2672,40 @@ msgstr "" "ταυτοποιήσει τον χρήστη. Αλλιώς, η πρώτη διεύθυνση που επιστρέφεται από τον " "LDAP θα χρησιμοποιηθεί." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 #, fuzzy msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "Περιβάλλον Web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 #, fuzzy msgid "Obsoleted parameters" msgstr "προσαρμοσμένες παράμετρους" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." @@ -2713,11 +2713,11 @@ msgstr "" "Προεπιλεγμένος χρόνος λήξης μεταξύ δυο μη αυτόματων συγχρονισμών μελών " "λιστών με πηγές δεδομένων." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 #, fuzzy msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " @@ -5248,7 +5248,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 #, fuzzy msgid "(unknown date)" @@ -5658,7 +5658,7 @@ msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" @@ -5820,7 +5820,7 @@ msgstr "Αρχείο λιστών" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5840,7 +5840,7 @@ msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -6033,7 +6033,7 @@ msgid "Sender" msgstr "Αποστολέας" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6330,7 +6330,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων διευθύνσεων" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "Αλλαγή διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" @@ -6400,7 +6400,6 @@ msgstr "Ανύπαρκτες αιτήσεις συνδρομής" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Διανομή" @@ -6613,7 +6612,7 @@ msgstr "Έκταση: " #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "προεπιλογή" @@ -7007,7 +7006,7 @@ msgstr "Έγγραφο" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" @@ -7128,7 +7127,7 @@ msgstr "Εγκατάσταση" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" @@ -7143,8 +7142,8 @@ msgstr "Κατάλογος διαμοιραζόμενων εγγράφων πρ #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -7157,7 +7156,7 @@ msgstr "Εναλλαγή Επιλογής" msgid "Path" msgstr "Διαδρομή" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" @@ -7257,7 +7256,7 @@ msgstr "%1:" msgid "Edit robot config" msgstr "Επεξεργασία διαμόρφωσης εξυπηρετητή" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 #, fuzzy msgid "parameter name" msgstr "Προτιμώ" @@ -7267,7 +7266,7 @@ msgstr "Προτιμώ" msgid "apply to" msgstr "Εφαρμογή" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "Ορισμός" @@ -7353,8 +7352,8 @@ msgstr "Σελίδες HTML" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" @@ -7818,7 +7817,7 @@ msgstr "εισαγωγή απομακρυσμένης λίστας" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "" @@ -7980,7 +7979,7 @@ msgstr " Τα πιο πρόσφατα μηνύματα για αυτή τη λί msgid "From" msgstr "Από" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "Δεν ορίστηκε θέμα" @@ -8328,7 +8327,7 @@ msgid "template name" msgstr "όνομα προτύπου" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "προβολή" @@ -8429,12 +8428,12 @@ msgstr "Τελευταίο μήνυμα" msgid "Choose notification:" msgstr "Μαγική ταυτοποίηση" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 #, fuzzy msgid "No notification" msgstr "Μαγική ταυτοποίηση" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "Προεπιλεγμένο μήνυμα απόρριψης" @@ -8456,37 +8455,57 @@ msgstr "" "αποστολέας είναι πλαστογραφημένος, εάν θέλετε να στείλετε αυτήν την " "ειδοποίηση παρακαλώ επιβεβαιώστε" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Προβολή μηνυμάτων προς συντονισμό" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Προσθήκη στη μάυρη-λίστα" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 #, fuzzy msgid "Spam" msgstr "Σα" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Συντονισμός" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων διευθύνσεων" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Απόρριψη επιλεγμένων διευθύνσεων" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "Επισήμανση μηνύματος ως μη εντοπισμένο spam" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Προσθήκη στη μάυρη-λίστα" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 #, fuzzy msgid "No messages to moderate" msgstr "Δεν υπάρχουν μηνύματα προς συντονισμό" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "Διαχείριση συντονισμού" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "επεξεργασία μαύρης-λίστας" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "Διαχείριση μηνυμάτων απόρριψης" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 #, fuzzy msgid "Current message" msgstr "μήνυμα υπενθύμισης" @@ -8545,16 +8564,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Κλειστές λίστες" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Χρήστες" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Πρότυπα" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "Αφαίρεση CCS και χρωμάτων" @@ -8566,15 +8585,15 @@ msgstr "Εικονικοί Εξυπηρετητές" msgid "Edit Robot Config" msgstr "Διαμόρφωση Εξυπηρετητή" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Οικογένειες" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "Μεταφράζοντας το Sympa" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "Υποβολή σφάλματος, ή πρόταση για επέκταση λειτουργηκότητας " @@ -8793,7 +8812,7 @@ msgstr "" "τις λίστες μονομιάς. Εάν είστε ιδιοκτήτης ή συντονιστής σε κάποιες λίστες θα " "ενημερωθεί και εκεί." -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "Νέα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:" @@ -9388,63 +9407,68 @@ msgstr "Συντάκτης" msgid "Information" msgstr "Πληροφοριακό αρχείο:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "Τα ακόλουθα virtual robots εκτελούνται στον εξυπηρετητή :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" -msgstr "Sympa URL:" - -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 msgid "Mail domain:" msgstr "Τομέας ηλεκτρονικής αλληλογραφίας:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" +msgstr "Sympa URL:" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "Διαχειριστές συστήματος:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "Δεν έχει οριστεί virtual robot στο συγκεκριμένο εξυπηρετητή" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "Ανασκόπηση λιστών οικογένειας" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Αναζήτηση Χρήστη" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 #, fuzzy msgid "Sessions" msgstr "σύνδεση" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "Καθυστέρηση για ενεργές συνδέσεις (λεπτά)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 #, fuzzy msgid "Show only currently connected users" msgstr "Προβολή μόνο συνδεδεμένων χρηστών" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 #, fuzzy msgid "Show Sessions" msgstr "Προβολή συνδέσεων" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 #, fuzzy msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " @@ -9455,20 +9479,20 @@ msgstr "" "τις λίστες μονομιάς. Εάν είστε ιδιοκτήτης ή συντονιστής σε κάποιες λίστες θα " "ενημερωθεί και εκεί." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "Τρέχουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 #, fuzzy msgid "Update user's email" msgstr "Ανανέωση συνδρομών χρηστών" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 #, fuzzy msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " @@ -9480,91 +9504,91 @@ msgstr "" "βοήθειας ή ελέγχου των προνομίων των χρηστών. Η νέα ταυτότητα ενσωματώνεται " "στην τρέχουσα σύνδεση" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Επαναδημιουργία αρχείου" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 #, fuzzy msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Επαναδημιουργία αρχείου" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Όνομα:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Επαναδημιουργία όλων" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 #, fuzzy msgid "Sympa log level" msgstr "Ορισμός επιπέδου αρχείων καταγραφής" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "Επίπεδο:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "Ορισμός επιπέδου αρχείων καταγραφής" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 #, fuzzy msgid "Edit default list template" msgstr "Ρύθμιση προκαθορισμένων προτύπων λιστών" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 #, fuzzy msgid "Edit site-wide templates" msgstr "Ρύθμιση προτύπων λιστών" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "προβολή μεταφράσεων" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Προσαρμογή προτύπων" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9572,29 +9596,29 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 #, fuzzy msgid "Disable template variables dump" msgstr "Απενεργοποίηση προβολής μεταβλητών tt2" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 #, fuzzy msgid "Enable template variables dump" msgstr "Απενεργοποίηση προβολής μεταβλητών tt2" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Απογύμνωση σελίδας διαχείρισης" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "Προβολή κύριας διαμόρφωσης" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9606,7 +9630,7 @@ msgstr "" "Οι μεταφράσεις όλων των γλωσσών συγκεντώνονται σε ένα μοναδικό PO αρχείο το " "οποίο μπορεί να χειριστεί από εργαλεία τύπου GNU gettext." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " @@ -9614,12 +9638,12 @@ msgstr "" "Δείτε το FAQ μεταφράσεων μας εάν επιθυμείτε την μετάφραση του Sympa GUI στη " "δικιά σας γλώσσα: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "Μπορείτε να υποβάλετε κάποιο πρόβλημα ή πρόταση: " #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "Αυτή η διεργασία FastCGI (%1) έχει εξυπηρετήσει %2 σελίδες από %3." @@ -10660,7 +10684,7 @@ msgstr "" "έχουν επιλεχθεί από το λογισμικό Sympa ως διευθύνσεις που προκαλούν έντονα " "προβλήματα bounces:" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Διαχείριση bouncing συνδρομητών:" @@ -10777,7 +10801,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "Αυτές οι εντολές απέτυχαν λόγω εσωτερικού σφάλματος:" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "" "Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε την ιστοσελίδα του εξυπηρετητή " @@ -11098,16 +11122,24 @@ msgstr "" "Είστε συνδρομητής της λίστας %1@%2 με διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας %" "3 για ένα χρόνο ή περισσότερο." -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "Όλες οι πληροφορίες για τη λίστα: " #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "Διαγραφή:" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Πληροφορίες για τη λίστα:" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11406,10 +11438,6 @@ msgstr "Σύνοψη : %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Τρόποι παραλαβής : %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr "" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -11438,7 +11466,7 @@ msgstr "Για να γίνετε συνδρομητής απλά κάντε κλ msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "Ή αποστολή μηνύματος σε %1@%2 με το ακόλουθο θέμα:" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "Αν δεν επιθυμείτε την εγγραφή ως συνδρομητής αγνοείστε αυτό το μήνυμα." @@ -11456,12 +11484,12 @@ msgstr "" "η λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %1@%2 έχει ενεργοποιηθεί από το " "διαχειριστή." -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "αρχική" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "%1 σελίδα διαχειριστή" @@ -12772,12 +12800,12 @@ msgid "" "instructions below to remove yourself." msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 #, fuzzy msgid "List information: " msgstr "Πληροφορίες λίστας" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "Διαγραφή από τη λίστα" @@ -14395,21 +14423,21 @@ msgid "" msgstr "" "Σας έχει εκχωρηθεί η αρμοδιότητα του συντονιστή της λίστας %2@%3 από τον %1." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "Αρχική σελίδα λίστας:" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "Οδηγός ιδιοκτήτη και συντονιστή:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "Αποχώρηση συνδρομητή από την οικογένεια λιστών %1" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -14423,7 +14451,7 @@ msgstr "" "ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσμο:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " @@ -14433,13 +14461,13 @@ msgstr "" "σύνδεσμο:" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 #, fuzzy msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "Ενημέρωση θεμάτων στη λίστα %1" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -14447,7 +14475,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14466,7 +14494,7 @@ msgstr "Καλώς ήλθατε στη λίστα %1@%2" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση της συνδρομής σας είναι %1" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "Γενικές πληροφορίες περί λιστών ηλεκτρονικής αλληλογραφίας:" @@ -14520,7 +14548,7 @@ msgstr "" "ένα υπογεγγραμμένο μήνυμα\n" " στη διεύθυνση %1@%2." -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "Πληροφορίες για τη λίστα:" @@ -14691,8 +14719,8 @@ msgstr "επιτρεπτό μόνο για τους ιδιοκτήτες λισ #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "επιτρεπτό μόνο για τους συνδρομητές" @@ -14799,6 +14827,11 @@ msgstr "μόνο ο ιδιοκτήτης (και ο διαχειριστής σ msgid "anyone can do it!" msgstr "μπορεί να το κάνει οποιοσδήποτε!" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "μόνο για συνδρομητές ή χρήστες τοπικού τομέα" + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" @@ -15335,11 +15368,6 @@ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης καταναλωτή, ίσως η δι msgid "Unknown provider." msgstr "Άγνωστος παροχέας." -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy -msgid "Add momderators" -msgstr "Συντονιστές" - #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:486 msgid "" "Note that \"-f\", \"-N\" and \"-V\" options and recipient addresses need not " @@ -15633,6 +15661,10 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Συντονιστές" + #, fuzzy #~ msgid "Users included from parameterizable data sources" #~ msgstr "Ιδιοκτήτες ορισμένοι σε εξωτερική πηγή δεδομένων" @@ -18000,9 +18032,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Ιδιότητες" -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Συντονισμός" - #~ msgid "" #~ "To update your topics subscription, go to the following page:\n" #~ "%1" @@ -20593,3 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Last update :" #~ msgstr "Τελευταία ενημέρωση :" + +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Συντονισμός" diff --git a/po/sympa/en_US.po b/po/sympa/en_US.po index 42f96befb6f9cec7d20e09e77b8f88a3bec1ee4f..9431ea53c24b1fc6e0d567116f56e5ad9d224672 100644 --- a/po/sympa/en_US.po +++ b/po/sympa/en_US.po @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Incorrect parameter definition: %s\n" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 #, fuzzy msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" @@ -453,13 +453,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -470,14 +470,14 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" "Example is for TinyMCE 4 installed under /js/tinymce/." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 #, fuzzy msgid "" "These values are supported:\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" "Sympa and you can choose to use them with the spam_protection and " "web_archive_spam_protection parameters. Possible value are:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 #, fuzzy msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" @@ -550,14 +550,14 @@ msgstr "" "receive a cookie before browsing the archives. This blocks all robot, even " "google and co." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -582,7 +582,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" msgid "Database private extension to user table" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 #, fuzzy msgid "System log" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "bytes" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "" "is always at least one known contact point for any mailing list." #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Added in distributed messages" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "Default disk quota for lists' archives" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -1999,152 +1999,152 @@ msgstr "Web interface" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "Web interface" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "directory of lists" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Web interface" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 #, fuzzy msgid "Custom logo" msgstr "Templates" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 #, fuzzy msgid "Custom favicon" msgstr "Customizing" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 #, fuzzy msgid "URL of favicon image" msgstr "main page;" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 #, fuzzy msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "restricted to owner with authentication" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Reminder of your subscription to %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "Member since" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 #, fuzzy msgid "Colors for web interface" msgstr "Web interface" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 #, fuzzy msgid "Type of main web page" msgstr "main page;" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 #, fuzzy msgid "Size of review page" msgstr "main page;" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 #, fuzzy msgid "Size of viewlogs page" msgstr "main page;" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 #, fuzzy msgid "Custom menus" msgstr "Customize templates" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2156,16 +2156,16 @@ msgstr "" "is defined by a title (the text in the button), an URL and, optionally, a " "target." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Web interface" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2173,11 +2173,11 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." @@ -2185,54 +2185,54 @@ msgstr "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "Manage your subscriptions" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 msgid "HTML editor initialization" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2241,112 +2241,112 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "Password :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 #, fuzzy msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "restricted to owner with authentication" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "Picture" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "no protection against spammer." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 #, fuzzy msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "no protection against spammer." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " "of the script." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 #, fuzzy msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "restricted to owner with authentication" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 #, fuzzy msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "restricted to owner with authentication" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 #, fuzzy msgid "Directory containing user certificates" msgstr "restricted to owner with authentication" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Data sources setup" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2358,72 +2358,72 @@ msgstr "" "DBD-Oracle, DBD-Pg, DBD-SQLite, DBD-Sybase and/or Net-LDAP. And also, if " "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 #, fuzzy msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "Timeout for fetch of include_sql_query" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 #, fuzzy msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "Inclusions timeout" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 #, fuzzy msgid "Which service messages to be signed" msgstr "Service messages description :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "Insert DKIM signature to messages sent to the list" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 #, fuzzy msgid "File path for DKIM private key" msgstr "File path for list DKIM private key" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2432,11 +2432,11 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" @@ -2444,31 +2444,31 @@ msgstr "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 #, fuzzy msgid "Default is null." msgstr "Default value:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "Selector for DNS lookup of DKIM public key" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." @@ -2476,40 +2476,40 @@ msgstr "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" # rtb -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 #, fuzzy msgid "New From address" msgstr "New email address:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 #, fuzzy msgid "List address verification" msgstr "Certificate expiration date" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" @@ -2519,59 +2519,59 @@ msgstr "" "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" # rtb -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 #, fuzzy msgid "Password validation" msgstr "New password again:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." @@ -2579,19 +2579,19 @@ msgstr "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." "cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 #, fuzzy msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Authentication help" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " @@ -2601,12 +2601,12 @@ msgstr "" "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 #, fuzzy msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "Failed to get your email address from the authentication service." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2614,12 +2614,12 @@ msgid "" "by the LDAP server will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 #, fuzzy msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "Web interface" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." @@ -2627,39 +2627,39 @@ msgstr "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 #, fuzzy msgid "Obsoleted parameters" msgstr "custom parameters" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -5238,7 +5238,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "(unknown date)" @@ -5647,7 +5647,7 @@ msgstr "Creation date" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Subject" @@ -5813,7 +5813,7 @@ msgstr "List archive" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5833,7 +5833,7 @@ msgstr "Open in a new window" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -6024,7 +6024,7 @@ msgid "Sender" msgstr "Sender" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6330,7 +6330,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "Delete selected email addresses" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "Changing your email address" @@ -6404,7 +6404,6 @@ msgstr "No subscription requests" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Distribute" @@ -6632,7 +6631,7 @@ msgstr "Scope: " #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "default" @@ -7034,7 +7033,7 @@ msgstr "Document" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Author" @@ -7158,7 +7157,7 @@ msgstr "Install" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Reject" @@ -7173,8 +7172,8 @@ msgstr "Listing of documents shared to moderate" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -7187,7 +7186,7 @@ msgstr "Toggle Selection" msgid "Path" msgstr "Path" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Size" @@ -7294,7 +7293,7 @@ msgstr "" msgid "Edit robot config" msgstr "Edit robot config" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 #, fuzzy msgid "parameter name" msgstr "parameter value" @@ -7304,7 +7303,7 @@ msgstr "parameter value" msgid "apply to" msgstr "Apply" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "Set" @@ -7392,8 +7391,8 @@ msgstr "HTML pages" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -7867,7 +7866,7 @@ msgstr "remote list inclusion" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "" @@ -8028,7 +8027,7 @@ msgstr " The most recent messages for this list " msgid "From" msgstr "From" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "No subject" @@ -8376,7 +8375,7 @@ msgid "template name" msgstr "template name" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "view" @@ -8477,11 +8476,11 @@ msgstr "Rejecting message" msgid "Choose notification:" msgstr "Choose notification" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "No notification" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "Server default rejection message" @@ -8504,38 +8503,58 @@ msgstr "" "is often spoofed, if you really want to send this notification, please " "confirm" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Listing messages to moderate" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -#, fuzzy -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Add to blacklist" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 #, fuzzy msgid "Spam" msgstr "Sa" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Moderation" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "Delete selected email addresses" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Reject selected addresses" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "Report message as undetected spam" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +#, fuzzy +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Add to blacklist" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 #, fuzzy msgid "No messages to moderate" msgstr "Listing messages to moderate" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "Moderation management" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "edit blacklist" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "Manage rejection messages" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 #, fuzzy msgid "Current message" msgstr "remind message" @@ -8594,16 +8613,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Closed lists" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Users" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Templates" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "Skins, CSS and colors" @@ -8615,15 +8634,15 @@ msgstr "Virtual Robots" msgid "Edit Robot Config" msgstr "Edit Robot Config" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Families" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "Translating Sympa" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "Submitting a bug, a feature request" @@ -8841,7 +8860,7 @@ msgstr "" "list owner or list moderator email addresses will also be updated." # rtb -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "New email address:" @@ -9440,64 +9459,69 @@ msgstr "editor" msgid "Information" msgstr "Information file:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "The following virtual robots are running on this server:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" -msgstr "Sympa URL:" - -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 msgid "Mail domain:" msgstr "Mail domain:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" +msgstr "Sympa URL:" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "Listmaster(s):" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "No Virtual Robot defined on this server" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "Review lists from this family" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Search User" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 #, fuzzy msgid "Sessions" msgstr "session" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "Delay for active sessions (minutes)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 #, fuzzy msgid "Show only currently connected users" msgstr "Show only connected users" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 #, fuzzy msgid "Show Sessions" msgstr "Show sessions" # rtb -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 #, fuzzy msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " @@ -9508,21 +9532,21 @@ msgstr "" "list owner or list moderator email addresses will also be updated." # rtb -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "Current email address:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 #, fuzzy msgid "Update user's email" msgstr "Update user memberships" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" # rtb -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 #, fuzzy msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " @@ -9532,41 +9556,41 @@ msgstr "" "As listmaster, you can change your identity and act as someone else. This is " "useful when providing assistance or testing a users' privileges" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Rebuild archive" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 #, fuzzy msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Rebuild archive" # rtb -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Name:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." @@ -9574,52 +9598,52 @@ msgstr "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Rebuild all" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 #, fuzzy msgid "Sympa log level" msgstr "Set log level" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "Log level:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "Set log level" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 #, fuzzy msgid "Edit default list template" msgstr "Setting defaults list templates" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 #, fuzzy msgid "Edit site-wide templates" msgstr "Edit list templates" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "view translations" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Customize templates" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9631,30 +9655,30 @@ msgstr "" "This setting is temporary, applying only for the lifetime of the web " "interface fastcgi process." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 #, fuzzy msgid "Disable template variables dump" msgstr "Unset template vars dump" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 #, fuzzy msgid "Enable template variables dump" msgstr "Unset template vars dump" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Skins administration page" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "View main config" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "" # rtb -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9667,7 +9691,7 @@ msgstr "" "GNU gettext tools." # rtb -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " @@ -9676,12 +9700,12 @@ msgstr "" "native language: " # rtb -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "You can submit a problem or request a new feature: " #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." @@ -10740,7 +10764,7 @@ msgstr "" "Because we received MANY non-delivery reports, the %1 subscribers listed " "below have been selected by Sympa as severe bouncing addresses:" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Managing bouncing subscribers:" @@ -10866,7 +10890,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "These commands have failed because of an internal server error:" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "For further information, check the mailing list web site %1" @@ -11188,17 +11212,25 @@ msgstr "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." # rtb -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "Everything about this list: " # rtb #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "Unsubscription:" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Information about this list:" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11485,10 +11517,6 @@ msgstr "Digest : %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Receiving modes : %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr "" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -11519,7 +11547,7 @@ msgstr "To subscribe, click the following URL:" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "If you don't want to subscribe just ignore this message." @@ -11535,12 +11563,12 @@ msgstr "%1 mailing list creation" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "homepage" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "%1 admin page" @@ -12857,12 +12885,12 @@ msgid "" msgstr "" # rtb -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 #, fuzzy msgid "List information: " msgstr "private information" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "Unsubscribe" @@ -14451,22 +14479,22 @@ msgstr "" "You have been delegated the responsability of list moderator by %1 for list %" "2@%3." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "The list homepage:" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "Owner and moderator guide:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "Unsubscribing from family %1" # rtb #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -14480,7 +14508,7 @@ msgstr "" # rtb #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " @@ -14489,13 +14517,13 @@ msgstr "" "from all the lists of this family, please click the link below: " #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 #, fuzzy msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "Topics udpating in list %1" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -14507,7 +14535,7 @@ msgstr "" "Please contact the listmaster (%2@%3) to fix this problem before re-posting " "your message." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14526,7 +14554,7 @@ msgstr "Welcome to list %1@%2" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "Your subscription email is %1" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "General informations about mailing lists:" @@ -14580,7 +14608,7 @@ msgstr "" "Please, in order to receive future encrypted messages send a signed message " "to %1@%2." -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "Information about this list:" @@ -14748,8 +14776,8 @@ msgstr "restricted to list owners" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "restricted to subscribers" @@ -14852,6 +14880,11 @@ msgstr "only owner (and listmaster)" msgid "anyone can do it!" msgstr "anyone can do it!" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "restricted to subscribers or local domain users" + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" @@ -15379,11 +15412,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Unknown error." -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy -msgid "Add momderators" -msgstr "Moderators" - #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:478 msgid "" "Absolute path to sendmail command line utility (e.g.: a binary named " @@ -15866,6 +15894,10 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Moderators" + #~ msgid "Users included from parameterizable data sources" #~ msgstr "Subscribers defined in an external data source" @@ -18081,9 +18113,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Properties" -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Moderation" - #~ msgid "%1 is subscribed to the following mailing lists:" #~ msgstr "%1 is subscribed to the following mailing lists:" @@ -19857,3 +19886,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Last update :" #~ msgstr "Last update :" + +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Moderation" diff --git a/po/sympa/eo.po b/po/sympa/eo.po index d49a1a992774df576598d3cad2d65b30b68019f2..d0b9333926b3abb6652e7d68f800cf2a9818abd5 100644 --- a/po/sympa/eo.po +++ b/po/sympa/eo.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "" @@ -426,13 +426,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -443,14 +443,14 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" "Example is for TinyMCE 4 installed under /js/tinymce/." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -468,7 +468,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -477,7 +477,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "" "none: no protection against spam harvesters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -513,14 +513,14 @@ msgid "" "browsing the web archive." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -545,7 +545,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" msgid "Database private extension to user table" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -1819,139 +1819,139 @@ msgstr "" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 msgid "Directory for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 msgid "Custom logo" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 msgid "Custom favicon" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 msgid "URL of favicon image" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 msgid "Colors for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 msgid "Type of main web page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 msgid "Size of review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -1959,15 +1959,15 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -1975,63 +1975,63 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 msgid "Max age of sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 msgid "HTML editor initialization" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2040,104 +2040,104 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 msgid "Password case" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 msgid "Pictures" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " "of the script." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2145,67 +2145,67 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 msgid "File path for DKIM private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2214,161 +2214,161 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 msgid "Default is null." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 msgid "New From address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 msgid "List address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 msgid "Password validation" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." "cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 msgid "Authentication with LDAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2376,48 +2376,48 @@ msgid "" "by the LDAP server will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 msgid "Obsoleted parameters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -4699,7 +4699,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "" @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "" @@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5255,7 +5255,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -5444,7 +5444,7 @@ msgid "Sender" msgstr "" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -5707,7 +5707,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 msgid "Changing user's email" msgstr "" @@ -5770,7 +5770,6 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "" @@ -5963,7 +5962,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "" @@ -6327,7 +6326,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "" @@ -6447,7 +6446,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "" @@ -6462,8 +6461,8 @@ msgstr "" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -6476,7 +6475,7 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "" @@ -6570,7 +6569,7 @@ msgstr "" msgid "Edit robot config" msgstr "" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "parameter name" msgstr "" @@ -6578,7 +6577,7 @@ msgstr "" msgid "apply to" msgstr "" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "" @@ -6660,8 +6659,8 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "" @@ -7074,7 +7073,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "" @@ -7217,7 +7216,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "" @@ -7529,7 +7528,7 @@ msgid "template name" msgstr "" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "" @@ -7626,11 +7625,11 @@ msgstr "" msgid "Choose notification:" msgstr "" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "" @@ -7648,35 +7647,51 @@ msgid "" "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 +msgid "Spam" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 -msgid "Spam" +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +msgid "Bulk moderation" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +msgid "Reject selected emails" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +msgid "Report messages as undetected spam" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 msgid "No messages to moderate" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 msgid "Current message" msgstr "" @@ -7727,16 +7742,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "" @@ -7748,15 +7763,15 @@ msgstr "" msgid "Edit Robot Config" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "" @@ -7951,7 +7966,7 @@ msgid "" "list owner or list moderator email addresses will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "" @@ -8502,165 +8517,170 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 +msgid "Mail domain:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Mail domain:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 msgid "Show Sessions" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " "once. If they are also list owner or list moderator, their email address for " "these roles will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 msgid "Update user's email" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " "address of the user you'd like to switch context to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "Note:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 msgid "Sympa log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 msgid "Edit default list template" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 msgid "Edit site-wide templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -8668,27 +8688,27 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -8696,18 +8716,18 @@ msgid "" "GNU gettext tools." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "" #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "" @@ -9626,7 +9646,7 @@ msgid "" "below have been selected by Sympa as severe bouncing addresses:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "" @@ -9735,7 +9755,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "" @@ -9996,16 +10016,23 @@ msgid "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." msgstr "" -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "" #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +msgid "Information about this list: " +msgstr "" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -10266,10 +10293,6 @@ msgstr "" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr "" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -10298,7 +10321,7 @@ msgstr "" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "" @@ -10314,12 +10337,12 @@ msgstr "" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "" -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "" @@ -11493,11 +11516,11 @@ msgid "" "instructions below to remove yourself." msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 msgid "List information: " msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 msgid "To unsubscribe:" msgstr "" @@ -12884,21 +12907,21 @@ msgid "" "2@%3." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -12907,19 +12930,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " msgstr "" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -12927,7 +12950,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -12946,7 +12969,7 @@ msgstr "" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "" @@ -12992,7 +13015,7 @@ msgid "" "to %1@%2." msgstr "" -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "" @@ -13155,8 +13178,8 @@ msgstr "" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "" @@ -13251,6 +13274,10 @@ msgstr "" msgid "anyone can do it!" msgstr "" +#: default/scenari/send.confidential:1 +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "" + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" diff --git a/po/sympa/es.po b/po/sympa/es.po index e43efcc02171b33c32d3c4d23debc386e67b7d04..a32a191e9ed24d636c46c14e7333afe033bf742b 100644 --- a/po/sympa/es.po +++ b/po/sympa/es.po @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Definición incorrecta del parámetro: %s\n" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "" "evitar una catástrofe, Sympa se niega a comenzar si se cambió este parámetro " "de \"cookie\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" "thrd: índice conversación.\n" "mail: índice cronológico." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" "años, \"m\" para meses, \"d\" para días, \"h\" para horas, \"min\" para " "minutos y \"sec\" para segundos." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" "Dirección relativa bajo o dirección absoluta.\n" "Un ejemplo para TinyMCE 4 instalado bajo /js/tinymce/." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "almacenadas en la base de datos Sympa, no a las de LDAP.\n" "¡No debería ser cambiado! Puede invalidar todas las contraseñas del usuario." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "" "de LDAP.\n" "¡No debería ser cambiado! Puede invalidar todas las contraseñas del usuario." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "cambios de contraseña usaran el valor de \"password_hash\" en todos los " "casos." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "" "Puede ser cambiado pero cualquier nuevo coste configurado se aplicará a las " "nuevas contraseñas." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "" "Las imágenes se almacenan en una carpeta especificada por el parámetro " "\"static_content_path\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "" "at: se remplaza el carácter \"@\" por la cadena \"AT \".\n" "none: sin protección contra los recolectores de correo basura." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "" "cookie: los usuarios deben enviar un pequeño formulario para recibir una " "cookie antes de la navegación por el archivado web." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "" "externos: Crypt-OpenSSL-X509 y Crypt-SMIME.\n" "Autenticación de cliente TLS. Requiere un módulo externo: IO-Socket-SSL." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" "simbólicos a ellos con dichos nombres. Los enlaces se pueden crear " "utilizando el script \"c_rehash\" incluido en OpenSSL." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "" "utilice los modos dmarc_* a menos que tenga una cache de DNS local ya que " "hacen una búsqueda DNS para cada mensaje recibido." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "" "puede especificar como \"correo.ejemplo.org:25\" o \"203.0.113.1:25\". Si no " "se especifica el puerto, se usará el puerto estándar (25)." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Extensión privada de base de datos a la tabla de suscriptores" msgid "Database private extension to user table" msgstr "Extensión privada de base de datos a la tabla de usuarios" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "Registro (log) del sistema" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" "Los mensajes entrantes con tamaño menor a este valor se permitirá su " "distribución por Sympa." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "bytes" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "" "cualquier lista de correo." #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Almacena los mensajes enviados a un archivado" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "Cuota de disco predeterminada para el archivado de las listas" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -2324,32 +2324,32 @@ msgstr "Parámetros de la Interfaz Web" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "Prefijo URL de la interfaz web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "Esto es usado para construir URLs de interfaz web." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "Prefijo URL de WWSympa detrás del proxy" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "URL para contenidos estáticos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" "El servidor HTTP tiene que asignarlo a la carpeta \"static_content_path\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 msgid "Directory for static contents" msgstr "Carpeta para contenidos estáticos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "Facilidad del registro (log) del sistema para la interfaz web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." @@ -2357,32 +2357,32 @@ msgstr "" "Facilidad del registro (log) del systema para WWSympa, archived.pl y bounced." "pl. De forma predeterminada se usa el valor del parámetro \"syslog\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Parámetros de la Interfaz Web: Apariencias" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 msgid "Custom logo" msgstr "Logotipo personalizado" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" "Código HTML para insertar un logotipo en la pagina de una interfaz web." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 msgid "Custom favicon" msgstr "Icono de página personalizado" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 msgid "URL of favicon image" msgstr "URL del icono de página" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "Carpeta para las hojas de estilo estático (CSS)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " @@ -2392,11 +2392,11 @@ msgstr "" "con la nueva plantilla instalada \"css.tt2\". Por lo tanto, este no es un " "buen lugar para almacenar los archivos CSS personalizados." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "URL para las hojas de estilo (CSS)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." @@ -2404,23 +2404,23 @@ msgstr "" "Para usar CSS estático auto-generado, el servidor HTTP tiene que asignarlo " "con \"css_path\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Carpeta para las imágenes de los suscriptores" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "URL para las imágenes de los suscriptores" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "El servidor HTTP tiene que asignarlo con la carpeta \"pictures_path\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 msgid "Colors for web interface" msgstr "Colores para la interfaz Web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." @@ -2428,40 +2428,40 @@ msgstr "" "Colores utilizados en la hoja de estilo (CSS). Se pueden cambiar usando la " "interfaz web por los listmasters." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "Colores para la interfaz web, obsoleto." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 msgid "Type of main web page" msgstr "Tipo de la página web principal" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" "\"lists\" para la página de listado de listas. \"home\" para la página " "principal." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "Organización predeterminada del índice del archivado web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 msgid "Size of review page" msgstr "Tamaño de la página de revisión" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" "Número de líneas por defecto de visualización de usuarios en la página de " "revisión" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "Tamaño de la página de visualización de registros (logs)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." @@ -2469,11 +2469,11 @@ msgstr "" "Número de líneas predeterminadas de las entradas en la tabla que visualiza " "los registros (logs) en la página de registros (logs)." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 msgid "Custom menus" msgstr "Menús personalizados" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2485,15 +2485,15 @@ msgstr "" "botones. Cada botón está definido por un título (el texto en el botón), una " "URL y, opcionalmente, un objetivo." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Parámetros de la Interfaz web: Misceláneo" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "Vlidez de las cookies del dominio" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2506,11 +2506,11 @@ msgstr "" "cuando el proceso de autenticación de WWSympa se comparte con una aplicación " "que se ejecuta en otro servidor." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "Tiempo de vida de las cookies" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." @@ -2519,31 +2519,31 @@ msgstr "" "\" significa que la cookie puede conservarse durante las sesiones del " "navegador." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "Intervalo promedio para actualizar el ID de sesión." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "Tarea para la limpieza de sesiones antiguas" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "Esta tarea elimina entradas antiguas en la tabla \"session_table\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 msgid "Max age of sessions" msgstr "Tiempo máximo de las sesiones" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "Cuota de disco por defecto para el repositorio compartido" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "Usar editor HTML" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." @@ -2551,23 +2551,23 @@ msgstr "" "Si se configura a \"on\", los usuarios podrán enviar mensajes en HTML usando " "un editor javascript WYSIWYG." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "URL del editor HTML" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 msgid "HTML editor initialization" msgstr "Inicialización del editor HTML" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "Estracto Javascript que habilita y configura el editor HTML WYSIWYG." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "Número máximo de envios de contraseña errónea" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2581,37 +2581,37 @@ msgstr "" "de debería alcanzar por usuarios reales que usarán el servicio de renovación " "de contraseña después de intentarlo muchas veces." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 msgid "Password case" msgstr "Mayúsculas en contraseña" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "Algoritmo de hash de la contraseña" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" "Actualizar el algoritmo de hash de contraseña cuando los usuarios acceden" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "Coste del hash bcrypt" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "Duracción del ticket de un solo uso" # Los tickets de un solo uso están caducados. -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "Duración antes de que los tickets de un solo uso caduquen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "Restringir el acceso al ticket de un solo uso" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" @@ -2619,27 +2619,27 @@ msgstr "" "Si los usuarios accedieron previamente, ¿Está prohibido el acceso con los " "tickets de un solo uso? (one_time | remote_addr | open)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 msgid "Pictures" msgstr "Imágenes de avatar" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "El tamaño máximo de la imagen subida" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "Protege la interfaz web contra recolectores de correo basura" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "Protege el archivado web contra los recolectores de correo basura" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "Guion para informar de correo basura" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " @@ -2649,45 +2649,45 @@ msgstr "" "detectada, este programa externo se invoca y el mensaje es enviado a su " "entrada estándar." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "S/MIME y TLS" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "Ruta de acceso a OpenSSL" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "Archivo conteniendo los certificados CA verdaderos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "Se puede usar alternativamente y/o adicionalmente a \"capath\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "Carpeta conteniendo los certificados CA verdaderos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "Contraseña utilizada para cifrar la claves privadas de las listas" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" "Si no se define, Sympa asume que las claves privadas de la lista no están " "cifradas." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "Carpeta conteniendo los certificados de usuario" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Definición de las fuentes de datos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2700,21 +2700,21 @@ msgstr "" "también, si se requiere una conexión segura (LDAPS) al servidor LDAP: IO-" "Socket-SSL." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "Tiempo de espera predeterminado para la búsqueda SQL" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" "Tiempo de espera predeterminado al realizar una búsqueda con " "include_sql_query." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "Tiempo de espera predeterminado para las inclusiones" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." @@ -2722,22 +2722,22 @@ msgstr "" "Tiempo de espera predeterminado entre dos sincronizaciones programadas de " "miembros de la lista con fuentes de datos." -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" "Verificación de firma y refirma DKIM. Requiere un módulo externo: Mail-DKIM." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "Habilitar DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." @@ -2745,11 +2745,11 @@ msgstr "" "Si se establece a \"on\", Sympa puede verificar las firmas DKIM de los " "mensajes entrantes y/o insertar firmas DKIM a mensajes salientes." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "Qué mensajes de servicio se deben firmar" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" @@ -2757,19 +2757,19 @@ msgstr "" "Inserta una firma DKIM a los mensajes del servicio en contexto de robot, " "lista o ambos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 msgid "File path for DKIM private key" msgstr "Ruta de acceso al archivo de la clave privada DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "Este archivo debe contener una clave privada cifrada PEM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "Qué mensajes entregados a la lista serán firmados" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2783,11 +2783,11 @@ msgstr "" "\"smime_authenticated_messages\", \"dkim_authenticated_messages\", " "\"editor_validated_messages\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "La etiqueta \"d=\" como está definida en el RFC 4871" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" @@ -2795,19 +2795,19 @@ msgstr "" "La etiqueta \"d=\" de DKIM, es el dominio de la entidad de firma. El domino " "de servidor virtual se utilizada como valor predeterminado" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "La etiqueta \"i=\" como está definida en el RFC 4871" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 msgid "Default is null." msgstr "El valor predeterminado es null." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "Selectos para la búsqueda DNS de la clave pública DKIM." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " @@ -2817,11 +2817,11 @@ msgstr "" "Depende de ti elegir el valor que desees pero verifica que puedes consultar " "la clave DKIM pública para ._clavedominio.tu_dominio" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "Protección DMARC" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." @@ -2830,23 +2830,23 @@ msgstr "" "excesiva DMARC de algunos dominios. Esta característica requiere de un " "módulo externo: Net-DNS." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "Modo(s) de prueba para la protección DMARC" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "Expresión regular para coincidencia de nombres de dominio" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "Esto es utilizado para el modo de protección \"domain_regex\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "Nuevo formato del nombre De" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." @@ -2854,15 +2854,15 @@ msgstr "" "Este es el formato a utilizar para la parte del nombre del remitente del " "nuevo campo de encabezado From." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 msgid "New From address" msgstr "Nueva dirección \"De\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 msgid "List address verification" msgstr "Verificación de dirección de lista" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" @@ -2872,17 +2872,17 @@ msgstr "" "creará en el servidor SMTP. Esta función requiere un módulo externo: Net-" "SMTP." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "Parámetro HELO (EHLO) de SMTP, usado para la verificación de dirección" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" "El valor predeterminado es la parte \"equipo\" del parámetro " "\"list_check_smtp\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" @@ -2890,19 +2890,19 @@ msgstr "" "Servidor SMTP para verificar la existencia de las mismas direcciones que la " "lista que se creará" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "Sufijos de dirección a verificar" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "Plug-in de antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "Ruta de acceso al motor del explorador antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" @@ -2910,15 +2910,15 @@ msgstr "" "Antivirus soportados: Antivirus Clam/clamscan y clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP y Trend Micro/VirusWall" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "Argumentos de línea de comandos del plug-in antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "Notifica al remitente si el antivirus detecta contenido malicioso" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" @@ -2926,11 +2926,11 @@ msgstr "" "\"sender\" para notificar al creador del mensaje, \"delivery_status\" para " "enviar del estado de la entrega o \"none\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 msgid "Password validation" msgstr "Validación de contraseña" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." @@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr "" "Comprueba si la contraseña del usuario enviada tiene fuerza suficiente. Esta " "característica requiere un módulo externo: Data-Password." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." @@ -2949,11 +2949,11 @@ msgstr "" "Password (http://search.cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password." "pm#VARIABLES)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Autenticación con LDAP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " @@ -2963,13 +2963,13 @@ msgstr "" "función requiere un módulo externo: Net-LDAP. Y también, si se requiere una " "conexión segura (LDAPS): IO-Socket-SSL." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" "Utilice la dirección de correo electrónico canónica para la autenticación " "LDAP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2982,11 +2982,11 @@ msgstr "" "autenticar al usuario. De lo contrario, se utilizará el primer correo " "electrónico devuelto por el servidor LDAP." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "Interfaz HTTP SOAP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." @@ -2994,30 +2994,30 @@ msgstr "" "Proporciona algunas funciones de Sympa a través de la interfaz HTTP SOAP. " "Esta función requiere un módulo externo: SOAP-Lite." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "URL de SympaSOAP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" "El documento WSDL de SympaSOAP se refiere a esta URL en su sección de " "servicio." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "URL de SympaSOAP detrás del proxy" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 msgid "Obsoleted parameters" msgstr "Parámetros obsoletos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "Define el prefijo que reconoce que una lista es automática." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." @@ -3025,11 +3025,11 @@ msgstr "" "Tiempo de espera predeterminado entre dos sincronizaciones de acción " "desencadenada de miembros de la lista con fuentes de datos." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "Habilita FastCGI" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -5629,7 +5629,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "usado para calcular las claves de búsqueda en los casos de plegado" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "(fecha desconocida)" @@ -6035,7 +6035,7 @@ msgstr "Fecha de creación" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Asunto" @@ -6196,7 +6196,7 @@ msgstr "Archivados de la lista" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -6216,7 +6216,7 @@ msgstr "Abrir en una nueva ventana" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -6408,7 +6408,7 @@ msgid "Sender" msgstr "Remitente" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6698,7 +6698,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "Dar de baja a las direcciones seleccionadas" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 msgid "Changing user's email" msgstr "Modificando el correo electrónico del usuario" @@ -6762,7 +6762,6 @@ msgstr "Ignorar solicitudes de eliminación" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Distribuir" @@ -6965,7 +6964,7 @@ msgstr "Alcance: " #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "por omisión" @@ -7344,7 +7343,7 @@ msgstr "Documento" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Autor/a" @@ -7464,7 +7463,7 @@ msgstr "Instalar" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Rechazar" @@ -7479,8 +7478,8 @@ msgstr "Lista de documentos para moderar" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -7493,7 +7492,7 @@ msgstr "Invertir la selección" msgid "Path" msgstr "Ruta de acceso" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -7590,7 +7589,7 @@ msgstr "%1:" msgid "Edit robot config" msgstr "Editar la configuración del robot" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "parameter name" msgstr "nombre del parámetro" @@ -7598,7 +7597,7 @@ msgstr "nombre del parámetro" msgid "apply to" msgstr "se aplica a" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "Definir" @@ -7680,8 +7679,8 @@ msgstr "Páginas HTML" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -8135,7 +8134,7 @@ msgstr "La lista %1 está incluida en las listas siguientes" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr ", " @@ -8284,7 +8283,7 @@ msgstr " Los últimos mensajes de esta lista" msgid "From" msgstr "De" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "Sin asunto" @@ -8619,7 +8618,7 @@ msgid "template name" msgstr "Nombre del modelo" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "ver" @@ -8718,11 +8717,11 @@ msgstr "Rechazar el mensaje" msgid "Choose notification:" msgstr "Elige notificación:" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "Sin notificación" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "Mensaje de rechazo por omisión del servidor" @@ -8743,35 +8742,55 @@ msgstr "" "de un correo basura suele ser una dirección falsificada. Si realmente " "quieres enviar esta notificación, confírmalo. " -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Lista de mensajes para moderar" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Agregar a la lista negra" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 msgid "Spam" msgstr "Correo basura" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Moderación" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "Dar de baja las direcciones de correo seleccionadas" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Rechazar la direcciones seleccionadas" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "Marcar el mensaje como correo basura no detectado" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Agregar a la lista negra" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 msgid "No messages to moderate" msgstr "No hay mensajes para moderar" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "Gestión de la moderación" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "editar la lista negra" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "Gestión de los mensaje de rechazo" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 msgid "Current message" msgstr "Mensaje actual" @@ -8822,16 +8841,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Ver listas cerradas" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Los modelos" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "Interfaces (skins), hojas de estilo CSS y colores" @@ -8843,15 +8862,15 @@ msgstr "Los robots virtuales" msgid "Edit Robot Config" msgstr "Modificar la configuración del robot" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Familias" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "Traducir Sympa" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "Enviar un error (bug), una petición de funcionalidad" @@ -9054,7 +9073,7 @@ msgstr "" "suscripciones de una vez. Además, si también administras o moderas listas, " "tu dirección será actualizada para estas funciones." -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "Nueva dirección de correo:" @@ -9634,62 +9653,67 @@ msgstr "moderador" msgid "Information" msgstr "Información" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "Los siguientes robots corren en este servidor:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" -msgstr "URL de Sympa:" - -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 msgid "Mail domain:" msgstr "Nombre de dominio de correo:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" +msgstr "URL de Sympa:" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "Listmaster(s):" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr ", y " + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "Ningún Robot Virtual definido en este servidor" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "Revisar las listas de esta familia" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" "Introduce la dirección de correo electrónico de un usuario para mostrar la " "listas en las que está suscrito:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Buscar usuario" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "Sesiones" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "Ver información de sesión de usuarios conectados a esta interfaz web:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "Mostrar las sesiones activas desde hace (en minutos):" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "Mostrar solo los usuarios conectados" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 msgid "Show Sessions" msgstr "Mostrar Sesiones" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " "once. If they are also list owner or list moderator, their email address for " @@ -9699,19 +9723,19 @@ msgstr "" "sus suscripciones de una vez. Además, si también eres dueño o moderador de " "lista, la dirección será actualizada para estas funciones." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "Actual dirección de correo del usuario: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 msgid "Update user's email" msgstr "Actualiza el correo electrónico del usuario" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "Hacerse pasar por otro usuario" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " @@ -9721,11 +9745,11 @@ msgstr "" "útil al prestar asistencia o para probar sus privilegios. Introduzca la " "dirección de correo del usuario que te gustaría tomar su identidad." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "Tomar la identidad de un usuario" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." @@ -9733,30 +9757,30 @@ msgstr "" "Es posible reconstruir los archivos HTML para una lista en particular o para " "todas las listas (por lotes)." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "Reconstruir archivos para una lista en particular" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" "Introduce el nombre de la lista para la que te gustaría reconstruir los " "archivos HTML:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Reconstruir los archivos" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Reconstruir los archivos para todas las listas" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "Note:" msgstr "Nota:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." @@ -9764,15 +9788,15 @@ msgstr "" "Como esta opción puede llevar mucho tiempo en completarse, se recomienda (si " "es posible) utilizarla en horas con poco trabajo." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Reconstruir TODOS los archivos" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 msgid "Sympa log level" msgstr "Nivel de registro (log) de Sympa" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." @@ -9781,35 +9805,35 @@ msgstr "" "Esta configuración es temporal y solo se aplica durante el tiempo de vida de " "la sesión fastcgi que aloja esta interfaz." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "Nivel de registro (log):" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "Definir el nivel de registro (log)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 msgid "Edit default list template" msgstr "Editar los modelos de listas por defecto" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 msgid "Edit site-wide templates" msgstr "Editar los modelos de todo el sitio" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "ver las traducciones" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Personalizar los modelos" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "Volcar variables TT2" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9821,27 +9845,27 @@ msgstr "" "depuran modelos TT2. Esta configuración es temporal, aplicadose solo para " "el tiempo de vida de los procesos fastcgi de la interfaz web." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "Deshabilitar el volcado de las variables del modelo" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "Habilitar el volcado de las variables del modelo" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Administración de interfaces (skins)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "Modificar la configuración principal" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "semántico" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9853,7 +9877,7 @@ msgstr "" "traducciones para un idioma están agrupadas en un único archivo PO que puede " "ser manipulado con las herramientas estándar GNU gettext." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " @@ -9861,12 +9885,12 @@ msgstr "" "Consulta nuestra FAQ de traducción si deseas traducir la interfaz Sympa en " "tu idioma:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "Puedes enviar un problema o pedir una nueva funcionalidad: " #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "Este proceso FastCGI (%1) ha servido %2 páginas desde %3." @@ -10864,7 +10888,7 @@ msgstr "" "listados abajo han sido seleccionados por Sympa como direcciones con severos " "problemas de entrega:" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Gestionado de suscriptores con errores:" @@ -10978,7 +11002,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "Estos comandos fallaron debido a un error interno del servidor:" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "" "Para mayor información, consulta el sitio web del servicio de listas %1" @@ -11288,16 +11312,24 @@ msgstr "" "Estás suscrito a la lista %1@%2 con la dirección de correo %3 desde hace al " "menos un año." -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "Todo acerca de esta lista:" #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "Darse de baja (anular suscripción):" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Información acerca de esta lista:" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11601,10 +11633,6 @@ msgstr "Recopilación : %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Modos de recepción: %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr ", y " - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -11633,7 +11661,7 @@ msgstr "Para validar tu suscripción, visita este enlace:" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "O envía un mensaje a %1@%2 con el siguiente tema:" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "Si no desea subscribirse, simplemente ignore este mensaje." @@ -11649,12 +11677,12 @@ msgstr "Creación de lista de correo %1" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "la lista %1@%2 ha sido activada por el listmaster." -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "Portada" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "%1 página de administracion" @@ -12950,11 +12978,11 @@ msgstr "" "recibirlos. Si no desea estar en esta lista de correo, siga las " "instrucciones a continuación para eliminarse." -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 msgid "List information: " msgstr "Información de la lista:" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 msgid "To unsubscribe:" msgstr "Darse de baja:" @@ -14503,21 +14531,21 @@ msgid "" "2@%3." msgstr "Has sido designado moderador de la lista %2@%3 por %1." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "Página principal de la lista:" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "La guía del administrador y del moderador:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "Darse de baja de la familia %1" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -14530,7 +14558,7 @@ msgstr "" "visita este enlace: " #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " @@ -14540,12 +14568,12 @@ msgstr "" "visita el siguiente enlace: " #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "No hay destinatarios válidos en la lista %1" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -14557,7 +14585,7 @@ msgstr "" "Por favor, contacta con el listmaster (%2@%3) para arreglar este problema " "antes de reenviar tu mensaje." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "error mensaje de informe en el plugin" @@ -14576,7 +14604,7 @@ msgstr "Bienvenido a la lista %1@%2" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "Tu dirección de correo de suscripción es %1" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "Información general acerca de listas de correo:" @@ -14628,7 +14656,7 @@ msgstr "" "Por favor, para recibir en el futuro los mensajes encriptados, manda un " "mensaje firmado a %1@%2." -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "Información acerca de esta lista:" @@ -14794,8 +14822,8 @@ msgstr "reservado a los dueños de la lista" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "restringido a subscriptores" @@ -14895,6 +14923,11 @@ msgstr "solo el dueño (y listmaster)" msgid "anyone can do it!" msgstr "¡cualquiera puede hacerlo!" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "reservado a suscriptores - Rechazo silencioso en otro caso." + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" @@ -15433,9 +15466,8 @@ msgstr "Imposible cargar el cliente. La configuración debe estar errónea." msgid "Unknown provider." msgstr "Fuente desconocida." -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -msgid "Add momderators" -msgstr "Añadir moderadores" +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Añadir moderadores" #~ msgid "Users included from parameterizable data sources" #~ msgstr "Usuarios incluidos desde fuente de datos parametrizables" @@ -18392,9 +18424,6 @@ msgstr "Añadir moderadores" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Propiedades" -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Moderación" - #~ msgid "Role: " #~ msgstr "Rol: " @@ -20022,3 +20051,6 @@ msgstr "Añadir moderadores" #~ msgid "Last update :" #~ msgstr "Última actualización:" + +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Moderación" diff --git a/po/sympa/et.po b/po/sympa/et.po index 3af7c5d1a2f2a18c4e60d2fa17ea2f0617fec57d..ad912fc1ff166e8f1f78a7d81dc4cdcbdc828d51 100644 --- a/po/sympa/et.po +++ b/po/sympa/et.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Vigane parameetri väärtus: %s\n" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "%d. %b.%Y %H:%M:%S" @@ -464,13 +464,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -481,14 +481,14 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" "Example is for TinyMCE 4 installed under /js/tinymce/." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -534,7 +534,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "" "none: no protection against spam harvesters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -551,14 +551,14 @@ msgid "" "browsing the web archive." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -566,7 +566,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -574,7 +574,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -583,7 +583,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Database private extension to user table" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "Süsteemne logi" @@ -850,7 +850,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "baiti" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Edastatud kirjad salvestatakse arhiivi" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "Listi kirjade vaikimisi prioriteet" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -1981,156 +1981,156 @@ msgstr "Veebilehe sätted" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "Veebileht" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "Üleval kirjeldatud kaustale static_content_path vastav URL" # nlsref 15,10 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "Teemade spuuli kaust" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 #, fuzzy msgid "System log facility for web interface" msgstr "Sympa syslog vahendid" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Veebilehe sätted" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 #, fuzzy msgid "Custom logo" msgstr "Süsteemne logi" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 #, fuzzy msgid "Custom favicon" msgstr "Kohanda" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 #, fuzzy msgid "URL of favicon image" msgstr "põhilehe URL" # nlsref 15,10 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 #, fuzzy msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "Teemade spuuli kaust" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Tellimuste spuuli kaust" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "Olete listi liige alates" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "Üleval kirjeldatud kaustale static_content_path vastav URL" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 #, fuzzy msgid "Colors for web interface" msgstr "Veebileht" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 #, fuzzy msgid "Type of main web page" msgstr "põhilehe URL" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 #, fuzzy msgid "Size of review page" msgstr "näidatakse listi ülevaatelehel" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 #, fuzzy msgid "Custom menus" msgstr "Mallide kohandamine" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2138,16 +2138,16 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Veebilehe sätted" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2155,43 +2155,43 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" # nlsref 6,76 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "Liitumiste haldamine" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." @@ -2199,25 +2199,25 @@ msgstr "" "Kui valite \"on\", saavad kasutajad saata HTML kirju javascript WYSIWYG " "redaktoriga." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" # nlsref 16,33 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 #, fuzzy msgid "HTML editor initialization" msgstr "Interneti domeeninimi" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2226,66 +2226,66 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "Parool:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 #, fuzzy msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "lubatud autoriseeritud omanikule" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "Pilt" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "ilma spämmivastase kaitseta" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 #, fuzzy msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "ilma spämmivastase kaitseta" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 #, fuzzy msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " @@ -2296,43 +2296,43 @@ msgstr "" "väline skript wwsympa või sympa poolt saates rämpskirja skripti stdin " "sisendisse." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Andmeallikate seadistamine" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2340,73 +2340,73 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 #, fuzzy msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "Andmebaasipäringu include_sql_query ajalimiit" # nlsref 16,75 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 #, fuzzy msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "Lisamiste aegumine" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 #, fuzzy msgid "Which service messages to be signed" msgstr "Selle vormiga saab muuta oma listi erinevaid faile:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "Lisage DKIM allkiri listist tulnud kirjadele" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 #, fuzzy msgid "File path for DKIM private key" msgstr "Listi DKIM privaatvõtme asukoht" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2415,95 +2415,95 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 #, fuzzy msgid "Default is null." msgstr "Vaikeväärtus:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "DNS otsing of DKIM avaliku võtme jaoks" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 #, fuzzy msgid "New From address" msgstr "Uus e-posti aadress:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 #, fuzzy msgid "List address verification" msgstr "Sertifikaadi aegumiskuupäev" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 #, fuzzy msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "SMTP HELO (EHLO) sätted aliase kontrollimiseks" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 #, fuzzy msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " @@ -2512,19 +2512,19 @@ msgstr "" "SMTP server mille abil Sympa kontrollib kas sama nimega listi ei ole juba " "olemas" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "Antiviiruse plugin" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 #, fuzzy msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " @@ -2533,32 +2533,32 @@ msgstr "" "toetatud antiviiruse programmid: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/" "uvscan, Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 #, fuzzy msgid "Password validation" msgstr "Uue salasõna kordus:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." @@ -2566,24 +2566,24 @@ msgid "" msgstr "" # nlsref 6,15 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 #, fuzzy msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Abi" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 #, fuzzy msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "Ei õnnestunud saada teie e-posti aadressi autoriseerimisteenuselt." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2591,50 +2591,50 @@ msgid "" "by the LDAP server will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 #, fuzzy msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "Veebileht" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 #, fuzzy msgid "Obsoleted parameters" msgstr "parameetrid" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -5149,7 +5149,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "(tundamtu kuupäev)" @@ -5577,7 +5577,7 @@ msgstr "Loomisaeg" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Teema" @@ -5733,7 +5733,7 @@ msgstr "Arhiiv" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5753,7 +5753,7 @@ msgstr "Ava uues aknas" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -5943,7 +5943,7 @@ msgid "Sender" msgstr "Saatja" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6231,7 +6231,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "Valitud aadresside kustutamine" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "E-posti aadressi muutmine" @@ -6302,7 +6302,6 @@ msgstr "Listiga liitumise soove ei ole" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Saada" @@ -6508,7 +6507,7 @@ msgstr "Kasutusala: " #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "vaikeseade" @@ -6894,7 +6893,7 @@ msgstr "Dokument" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -7017,7 +7016,7 @@ msgstr "Paigalda" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Lükka tagasi" @@ -7032,8 +7031,8 @@ msgstr "Modereeritavate jagatud dokumentide loetelu" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -7046,7 +7045,7 @@ msgstr "Pööra valik ringi" msgid "Path" msgstr "Asukoht" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Suurus" @@ -7146,7 +7145,7 @@ msgstr "%1:" msgid "Edit robot config" msgstr "Listi seadete muutmine" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "parameter name" msgstr "parameetri nimi" @@ -7154,7 +7153,7 @@ msgstr "parameetri nimi" msgid "apply to" msgstr "kohaldatakse" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "Sea" @@ -7236,8 +7235,8 @@ msgstr "HTML lehed" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Redigeeri" @@ -7698,7 +7697,7 @@ msgstr "väliste listide lisamise" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr ", " @@ -7855,7 +7854,7 @@ msgstr " Selle listi uusimad kirjad " msgid "From" msgstr "Saatja" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "Teema puudub" @@ -8197,7 +8196,7 @@ msgid "template name" msgstr "malli nimi" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "vaatan" @@ -8300,11 +8299,11 @@ msgstr "Keeldumise kiri" msgid "Choose notification:" msgstr "Teavitus " -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "Pole teavitusi" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "Serveri vaikekiri kirja listi edasitoimetamisest keeldumisest" @@ -8324,38 +8323,58 @@ msgstr "" "Te peaksite rämpsposti vaikselt eemaldama, kuna saatja aadress on tihti " "võltsitud, kui soovite kindlasti teadet saata, palun kinnitage " -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Modereeritavate kirjade loetelu" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Lisada musta nimekirja" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 msgid "Spam" msgstr "Rämpspost" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Modereerimine" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "Valitud aadresside kustutamine" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Eemalda valitud aadressid" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "Teavitage kirjast kui kõrvaldamata rämpspostist " + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Lisada musta nimekirja" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 #, fuzzy msgid "No messages to moderate" msgstr "Modereeritavaid kirju pole" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "Modereerimise haldus" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "muuda musta nimekirja" # nlsref 15,7 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "Äraütlemiskirjade haldus" # nlsref 15,6 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 #, fuzzy msgid "Current message" msgstr "meeldetuletuskiri" @@ -8407,16 +8426,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Suletud listid" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Kasutajad" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Mallid" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "Kest, CSS ja värvid" @@ -8429,15 +8448,15 @@ msgid "Edit Robot Config" msgstr "Listserveri seadete muutmine" # nlsref 8,7 -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Grupid" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "Sympa tõlkimine" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "Teavita vigadest või uute võimaluste soovist" @@ -8656,7 +8675,7 @@ msgstr "" "olete antud serveris liitunud. Kui te olete mõne listi omanik või " "moderaator, kas siis need rollid uuendatakse teie jaoks koheselt." -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "Uus e-posti aadress:" @@ -9248,63 +9267,68 @@ msgstr "moderaator" msgid "Information" msgstr "Teave" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "Teie serveris käivad virtuaalsed listserverid:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" -msgstr "Sympa aadress:" - -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 msgid "Mail domain:" msgstr "Domeen:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" +msgstr "Sympa aadress:" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "Listiülem(ad):" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr " ja " + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "Siin serveris ei ole virtuaalseid listservereid" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "Vaata selle perekonna liste" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Kasutajate otsimine" # nlsref 17,1 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "Sessioonid" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "Aktiivsete sessioonide viivituse pikkus (minutites)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "Näita hetkel sisse logitud kasutajaid" # nlsref 17,1 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 #, fuzzy msgid "Show Sessions" msgstr "Sessioonid" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 #, fuzzy msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " @@ -9315,20 +9339,20 @@ msgstr "" "olete antud serveris liitunud. Kui te olete mõne listi omanik või " "moderaator, kas siis need rollid uuendatakse teie jaoks koheselt." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "Praegune e-posti aadress: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 #, fuzzy msgid "Update user's email" msgstr "Kasutaja tellimuste uuendamine" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 #, fuzzy msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " @@ -9339,89 +9363,89 @@ msgstr "" "kasutajana. See võib olla kasulik kasutaja abistamisel või õiguste " "testimisel. Uus identiteet on seotud vaid praeguse sessiooniga" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Arhiivide taasloomine" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 #, fuzzy msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Arhiivide taasloomine" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Nimi:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Taasloo kõik arhiivid" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 #, fuzzy msgid "Sympa log level" msgstr "Sea logimise tase" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "Logimise tase:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "Sea logimise tase" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 msgid "Edit default list template" msgstr "Listimallidele vaikeväärtuste kohandamine" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 msgid "Edit site-wide templates" msgstr "Veebimallide kohandamine" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "tõlked" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Mallide kohandamine" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9429,27 +9453,27 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "Malli muutujate tõmmise tegemise keelamine" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "Malli muutujate tõmmise tegemise lubamine" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Kestade haldamine" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "Põhiseaded" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9461,7 +9485,7 @@ msgstr "" "keele tõlked kogutakse kokku ühte PO faili, mida on võimalik töödelda " "sdandardsete GNU gettext programmiga." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " @@ -9469,12 +9493,12 @@ msgstr "" "Vaadake meie tõlke KKK, kui tahate tõlkida Sympa kasutajaliidest oma " "emakeelde: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "Te võite teatada vigadest või soovitada mõnda uut võimalust: " #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "See FastCGI protsess (%1) on täitnud %2 päringut alates %3." @@ -10480,7 +10504,7 @@ msgstr "" "olevat aasressi \n" "kui vigu tekitavad aadressid:" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Vigaste liikmete haldus:" @@ -10599,7 +10623,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "Need käsud ebaõnnestusid serveri sisemine vea tõttu:" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "Edasise informatsiooni saamiseks, palun minge listi webi lehele %1" @@ -10908,16 +10932,24 @@ msgid "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." msgstr "Te olete listi %1@%2 liige aadressiga %3 juba 1 aasta või rohkem;" -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "Pikem info sellest listist: " #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "Listist lahkumine:" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Listi info:" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11207,10 +11239,6 @@ msgstr "Kokkuvõte: %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Vastuvõtu viisid: %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr " ja " - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -11240,7 +11268,7 @@ msgstr "Listiga liitumiseks klikka järgnevat linki:" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "Või saatke kiri aadressile %1@%2 järgmise teemareaga:" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "Kui te ei soovi listiga liituda, kustutage see kiri." @@ -11256,12 +11284,12 @@ msgstr "loodi list %1" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "listiülem akttiveeris listi %1@%2." -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "koduleht" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "listi %1 haldamise lehekülg" @@ -12576,13 +12604,13 @@ msgid "" msgstr "" # nlsref 16,61 -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 #, fuzzy msgid "List information: " msgstr "Listi info" # Peab olema erinev välja logimisest -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "Tühista tellimus" @@ -14148,22 +14176,22 @@ msgid "" msgstr "Kasutaja %1 delegeeris teile moderaatori õigused listis %2@%3." # nlsref 15,14 -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "Listi koduleht:" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "Omaniku ja modeerija juhised:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 #, fuzzy msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "Lahkumine listist %1" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 #, fuzzy msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " @@ -14176,7 +14204,7 @@ msgstr "" "Kinnitamiseks ja listist lõplikult lahkumiseks kliksige järgnevale viitele: " #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 #, fuzzy msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " @@ -14187,13 +14215,13 @@ msgstr "" # nlsref 8,29 #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 #, fuzzy msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "Teemade uuendamine listis %1" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -14201,7 +14229,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14220,7 +14248,7 @@ msgstr "Tere tulemast listi %1@%2" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "Te liitusite aadressilt %1" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "Listi üldinfo:" @@ -14277,7 +14305,7 @@ msgstr "" "Et edaspidi saada krüpteeritud kirju, saatke allkirjastatud kiri\n" "aadressile %1@%2." -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "Listi info:" @@ -14443,8 +14471,8 @@ msgstr "lubatud vaid listiomanikele" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "lubatud listi lugejatele" @@ -14543,6 +14571,11 @@ msgstr "ainult omanik (ja listiülem) näeb listi liikmeid" msgid "anyone can do it!" msgstr "kõik võivad seda teha!" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "piiratud tellijatele või kohaliku domeeni kasutajatele" + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "Modereeritud, ei vaja autentimist kui modereerija DKIM allkiri on OK" @@ -15072,11 +15105,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Tundmatu teenusepakkuja." -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy -msgid "Add momderators" -msgstr "Moderaatorid" - #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:486 msgid "" "Note that \"-f\", \"-N\" and \"-V\" options and recipient addresses need not " @@ -15640,6 +15668,10 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Moderaatorid" + #~ msgid "Users included from parameterizable data sources" #~ msgstr "Välises andmeallikas määratud kasutajad" @@ -17649,9 +17681,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Atribuudid" -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Modereerimine" - # nlsref 6,69 #~ msgid "" #~ "To update your topics subscription, go to the following page:\n" @@ -20385,3 +20414,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Last update :" #~ msgstr "Viimane uuendus:" + +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Modereerimine" diff --git a/po/sympa/eu.po b/po/sympa/eu.po index f4469cad8bd0e230caba6c63f844e501ba0457a4..0e70b137ac2f17d3f93ae7109ecb61d4e08b5bcb 100644 --- a/po/sympa/eu.po +++ b/po/sympa/eu.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Parametro ezegokia: %s\n" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "%Y.%m.%d-%H.%M.%S" @@ -468,13 +468,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 #, fuzzy msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" "javascript WYSIWYG editorearen fitxategiaren bidea. " "azpiko bide erlatiboa edo bide absolutua" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -532,7 +532,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 #, fuzzy msgid "" "These values are supported:\n" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" "none: \n" "spammerren kontrako babesik ez." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 #, fuzzy msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" @@ -575,14 +575,14 @@ msgstr "" "artxiboak nabigatzeko cookiea jasotzeko. Honek robot guztiak gelditzen ditu, " "baita google eta antzekoak." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -590,7 +590,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 #, fuzzy msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "" "erabili dmark_* modurik DNS katxea ez baduzu, jasotako mezu bakoitzeko DNS " "eskaera bat egiten delako." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -612,7 +612,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Harpidedun taulako datu basearen hedapen pribatua" msgid "Database private extension to user table" msgstr "Erabiltzaile taulako datu basearen hedapen pribatua" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "Sistemaren loga" @@ -889,7 +889,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "byteak" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Gorde bidalitako mezuak artxiboan" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "Partekatutako biltegiarentzako defektuzko disko kuota" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -2027,157 +2027,157 @@ msgstr "Web interfazearen parametroak" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "Sympa web interfazearentzako beharrezkoa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 #, fuzzy msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "web interfazetik HTML epostak idazteko beharrezkoa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "Aurretik definitutako eduki estatikoaren direktorioa mapeatzeko URLa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "Erreboteak gordetzeko karpeta" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 #, fuzzy msgid "System log facility for web interface" msgstr "Sympak erabiltzeko syslog tresna" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Web interfazearen parametroak" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 #, fuzzy msgid "Custom logo" msgstr "Sistemaren loga" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 #, fuzzy msgid "Custom favicon" msgstr "Pertsonalizatzen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 #, fuzzy msgid "URL of favicon image" msgstr "Orrialde nagusiaren URLa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 #, fuzzy msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "Zerrenden sorrera automatikoen ilararentzako karpeta" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Harpidedun ilararentzako karpeta" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "harpidedunentzat moderatuta" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "Aurretik definitutako eduki estatikoaren direktorioa mapeatzeko URLa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 #, fuzzy msgid "Colors for web interface" msgstr "Web interfazea" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 #, fuzzy msgid "Type of main web page" msgstr "Orri nagusiaren izenburua" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 #, fuzzy msgid "Size of review page" msgstr "Orri nagusiaren izenburua" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "Berrikuspen orrian ikusiko diren erabiltzaileen defektuzko kopurua" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 #, fuzzy msgid "Size of viewlogs page" msgstr "Orri nagusiaren izenburua" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 #, fuzzy msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "Log-en orrian agertuko diren logen kopurua" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 #, fuzzy msgid "Custom menus" msgstr "Txantiloiak pertsonalizatu" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2185,16 +2185,16 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Web interfazearen parametroak" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "HTTP cookie-en a baliotasun domeinua" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2202,43 +2202,43 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "HTTP cookie-en biziraupena" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "HTTP saio ID-a freskatzeko batazbesteko tartea." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 #, fuzzy msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "Errebote zaharraz kentzeko ataza izena" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "Zure harpidetzak kudeatu" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "Partekatutako biltegiarentzako defektuzko disko kuota" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." @@ -2246,24 +2246,24 @@ msgstr "" "\"on\" adierazten bada erabiltzaileek mezuak HTMLn bidali ahalko dituzte " "javascript WYSIWYG editorea erabiliz" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 #, fuzzy msgid "HTML editor initialization" msgstr "Internazionalizazioa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "WYSIWYG editorea gaitu eta konfiguratzeko javascript pasartea." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2272,67 +2272,67 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "pasahitza" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 #, fuzzy msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "erabilera bakarreko tiketak iraungitzeko tartea" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 #, fuzzy msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "autentifikatutako jabeei mugatuta" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "Irudia" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "spammerren kontrako babesik ez." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 #, fuzzy msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "spammerren kontrako babesik ez." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 #, fuzzy msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " @@ -2343,44 +2343,44 @@ msgstr "" "script hau exekutatuko dute wwsympak edo sympak, spam-a scriptaren sarrerara " "bidaliz" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "OpenSSL-rako bidea" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 #, fuzzy msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "Multzokatutako CA ziurtagiri fidagarriak dituen fitxategia" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "CA ziurtagiri fidagarriak gordetzeko karpeta" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "Zerrenda gako pribatua zifratzeko pasahitza" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "Erabiltzaileen ziurtagirien karpeta" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Data iturriak konfiguratu" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2388,21 +2388,21 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 #, fuzzy msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "include_sql_query sinkronizazio bat egiteko defektuzko denbora muga." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 #, fuzzy msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "Txertatzeen denbora muga" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." @@ -2410,52 +2410,52 @@ msgstr "" "Datu iturridun kideen zerrenden programatutako sinkronizazioen arteko " "defektuzko denbora muga." -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "Mezuan robotaren, zerrendaren edo bien DKIM sinadura txertatu" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 #, fuzzy msgid "File path for DKIM private key" msgstr "Zerrendako DKIM gako pribatuaren fitxategiaren bidea" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 #, fuzzy msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "Fitxategiak RSA pem kodeketadun gako pribatua izan behar du" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2464,12 +2464,12 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 #, fuzzy msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "4871 rfc-an definitutako \"i=\" etiketa, defektuz null" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 #, fuzzy msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " @@ -2478,21 +2478,21 @@ msgstr "" "DKIM \"d=\" etiketa entitate sinatzailearen domeinua da. Zerrendaren " "domeinua \"d=\" domeinuan egon BEHAR du" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 #, fuzzy msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "4871 rfc-an definitutako \"i=\" etiketa, defektuz null" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 #, fuzzy msgid "Default is null." msgstr "Defektuzko balioa:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "DKIM gakok publikorako DNS bilaketaren hautatzailea" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 #, fuzzy msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " @@ -2503,12 +2503,12 @@ msgstr "" "da. Nahi duzun balioa jar dezakezu, baina egiaztatu ." "_domainkey.your_domain erabiliz DKIM gako publikoa eskuratu dezakezula" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 #, fuzzy msgid "DMARC protection" msgstr "DMARC babesa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 #, fuzzy msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " @@ -2517,24 +2517,24 @@ msgstr "" "'Nork' helbidea nola kudeatzeko parametroa, domeinu batzuen gehiegizko DMARC " "babesa saihesteko." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "DMARC babeserako froga modua(k)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 #, fuzzy msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "Domeinu izenarentzako expresio erregularra" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "Hau \"domain_regex\" babes moduan erabiltzen da." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "'Nork' izen berriaren formatua" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 #, fuzzy msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " @@ -2543,33 +2543,33 @@ msgstr "" "Hau 'Nork' goiburu berriko bidaltzailearen izen zatirako erabiliko den " "formatua da." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 msgid "New From address" msgstr "'Nork' helbide berria" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 #, fuzzy msgid "List address verification" msgstr "Ziurtagiriaren iraungitze data" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 #, fuzzy msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "Aliasa egiaztatzeko erabiliko den SMTP HELO (EHLO) parametroa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 #, fuzzy msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "Defektuz list_check_smtp pamaetroaren ostalari zatia." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 #, fuzzy msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " @@ -2578,19 +2578,19 @@ msgstr "" "Sortuko den zerrendaren izen berdina duen aliasa dagoen egiaztatzeko SMTP " "zerbitzaria" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "Antibirus plugina" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "Antibirus miaketa motorraren bidea" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 #, fuzzy msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " @@ -2599,33 +2599,33 @@ msgstr "" "erabili daitezkeen antibirusak: McAfee/uvscan, Fsecure/fsav, Sophos, AVP and " "Trend Micro/VirusWall" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 #, fuzzy msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "Antibirus pluginaren komando argumentuak" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "Bidaltzailea ohartarazi eduki gaiztoa topatzen bada" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 #, fuzzy msgid "Password validation" msgstr "Pasahitz berria berriz:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." @@ -2635,24 +2635,24 @@ msgstr "" "teknikak.Aukerak Data::Passwork-etik datoz (http://search.cpan.org/~razinf/" "Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 #, fuzzy msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Autentifikazio laguntza" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 #, fuzzy msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "Ezin autentifikazio zerbitzutik zure eposta helbidea lortu." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2664,40 +2664,40 @@ msgstr "" "emandako emaila erabiliko da erabiltzailea autentifikatzeko. Bestela LDAP " "zerbitzariak emandako lehenbiziko eposta erabiliko da." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 #, fuzzy msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "Web interfazea" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 #, fuzzy msgid "Obsoleted parameters" msgstr "pertsonalizatutako parametroak" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "Zerrenda bat automatikoa dela jakiteko erabiltzen den aurrizkia." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." @@ -2705,11 +2705,11 @@ msgstr "" "Datu iturridun kideen zerrenden ekintzengatik aktibatutako sinkronizazioen " "arteko defektuzko denbora muga." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 #, fuzzy msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " @@ -5283,7 +5283,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "(data ezezaguna)" @@ -5697,7 +5697,7 @@ msgstr "Sortze data" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Gaia" @@ -5857,7 +5857,7 @@ msgstr "Zerrendako artxiboa" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "Leiho berrian ireki" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -6070,7 +6070,7 @@ msgid "Sender" msgstr "Bidaltzailea" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6362,7 +6362,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "Hautatutako eposta helbideak ezabatu" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "Zure eposta helbidea aldatzen" @@ -6432,7 +6432,6 @@ msgstr "Harpidetza eskaerarik ez" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Bidali" @@ -6639,7 +6638,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "lehenetsia" @@ -7020,7 +7019,7 @@ msgstr "Dokumentua" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Egilea" @@ -7141,7 +7140,7 @@ msgstr "Instalatu" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Gaitzetsi" @@ -7156,8 +7155,8 @@ msgstr "Moderatzeke dauden partekatutako dokumentuen zerrenda" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -7170,7 +7169,7 @@ msgstr "Hautapena alderantzikatu" msgid "Path" msgstr "Bidea" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Tamaina" @@ -7269,7 +7268,7 @@ msgstr "%1:" msgid "Edit robot config" msgstr "Robot konfigurazioa editatu" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "parameter name" msgstr "parametro izena" @@ -7277,7 +7276,7 @@ msgstr "parametro izena" msgid "apply to" msgstr "zeini aplikatu" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "Ezarri" @@ -7360,8 +7359,8 @@ msgstr "HTML orriak" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Editatu" @@ -7819,7 +7818,7 @@ msgstr "urruneko zerrenda txertatzea" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr ", " @@ -7974,7 +7973,7 @@ msgstr " Zerrenda honetako azken mezuak " msgid "From" msgstr "Nork" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "Gairik ez" @@ -8307,7 +8306,7 @@ msgid "template name" msgstr "txantiloi izena" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "ikusi" @@ -8405,11 +8404,11 @@ msgstr "Mezua gaitzesten" msgid "Choose notification:" msgstr "Ohartarazpena aukeratu:" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "Ohartarazpenik ez" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "Zerbitzariaren lehenetsitako gaitzespen mezua" @@ -8427,36 +8426,56 @@ msgid "" "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Moderatzeke dauden mezuen zerrenda" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Zerrenda beltzera gehitu" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 msgid "Spam" msgstr "Spam" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Moderazioa" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "Hautatutako eposta helbideak berreskuratu" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Hautatutako helbidea gaitzetsi" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "Mezua detektatu gabeko spam-a dela adierazi " + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Zerrenda beltzera gehitu" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 #, fuzzy msgid "No messages to moderate" msgstr "Moderatzeke dauden mezuen zerrenda" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "Moderazioaren kudeaketa" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "zerrenda beltza editatu" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "Gaitzespen mezuak kudeatu" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 msgid "Current message" msgstr "Oraingo mezua" @@ -8509,16 +8528,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Zerrenda itxiak ikusi" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Txantiloiak" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "" @@ -8530,15 +8549,15 @@ msgstr "Robot birtualak" msgid "Edit Robot Config" msgstr "Robotaren konfigurazioa editatu" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Familiak" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "Sympa itzultzen" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "" @@ -8746,7 +8765,7 @@ msgstr "" "ahal duzu. Zerrendaren jabe edo moderatzaile baldin bazara rol hauetan ere " "eguneratuko da." -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "Eposta helbide berria:" @@ -9331,63 +9350,68 @@ msgstr "editorea" msgid "Information" msgstr "Informazioa" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "Zerbitzari honetan ondoko robot birtualak daude martxan:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" -msgstr "Sympa URLa" - -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 msgid "Mail domain:" msgstr "Eposta domeinua" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" +msgstr "Sympa URLa" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "Zerrenda kudeatzailea(k):" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr ", eta " + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "Zerbitzari honetan ez dago robot birtualik" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "Familia honetako zerrendak berrikusi" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" "Sartu erabiltzaile baten eposta helbidea zein zerrendatara harpidetuta " "dagoen jakiteko:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Erabiltzailea bilatu" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "Saioak" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" "Web interfaze honetara konektatutako erabiltzaileen saio informazioa ikusi:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "Saio aktiboen atzerapena (minutuak)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "Orain konektatuta dauden erabiltzaileak bakarrik erakutsi" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 msgid "Show Sessions" msgstr "Saioak erakutsi" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 #, fuzzy msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " @@ -9398,20 +9422,20 @@ msgstr "" "ahal duzu. Zerrendaren jabe edo moderatzaile baldin bazara rol hauetan ere " "eguneratuko da." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "Erabiltzailearen oraingo eposta helbidea: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 #, fuzzy msgid "Update user's email" msgstr "Erabiltzailearen harpidetzak eguneratu" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "Beste erabiltzailea bihurtu" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " @@ -9421,38 +9445,38 @@ msgstr "" "probatzeko erabilgarria izan daiteke. Bihurtu nahi duzun erabiltzailearen " "eposta helbidea sartu:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "Erabiltzailea aldatu" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "Zerrenda bakarrerako HTML artxiboak edo guztienak berregin daitezke." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "Zerrenda bateko artxiboak berregin" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "HTML artxiboa berregin nahi diozun zerrendaren izena sartu:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Artxiboa berregin" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Zerrenda guztietako artxiboak berregin" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "Note:" msgstr "Oharra:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." @@ -9460,15 +9484,15 @@ msgstr "" "Aukera honek denbora asko behar dezakeenez, lan gutxiko orduan egitea " "gomendatzen da (posible bada)." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Dena berregin" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 msgid "Sympa log level" msgstr "Symparen log maila" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." @@ -9476,35 +9500,35 @@ msgstr "" "Diskoan gordeko diren log-en maila ezarri. Ezarpen hau behin-behinekoa da, " "interfaze honen fastcgi saioaren biziraupenera mugatuta dago." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "Log maila:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "Log maila ezarri" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 msgid "Edit default list template" msgstr "Defektuzko txantiloia editatu" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 msgid "Edit site-wide templates" msgstr "Gune osorako txantiloiak editatu" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "itzulpenak ikusi" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Txantiloiak pertsonalizatu" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "TT2 aldagaiak bota" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9512,27 +9536,27 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "Txantiloiek aldagaiak botatzea ezgaitu" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "Txantiloiek aldagaiak botatzea gaitu" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Azalen kudeaketa orria" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "Konfigurazio nagusia ikusi" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "semantika" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9544,7 +9568,7 @@ msgstr "" "itzulpen guztiak PO fitxategi bakar batean biltzen dira, GNU gettext " "tresnekin landu daitekeena." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " @@ -9552,12 +9576,12 @@ msgstr "" "Egiaztatu gure itzulpen MEG-a Sympa zure hizkuntzara itzuli nahi baduzu:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "Arazoa bidali edo ezaugarri berria eskatu dezakezu: " #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "FastCGI prozesu honek (%1) %2 orri zerbitzatu ditu %3-tik." @@ -10561,7 +10585,7 @@ msgstr "" "Bidalketa errore ASKO jaso ditugunez, azpian zerrendatutako %1 harpidedun " "errebotatzen duten helbide moduan markatu ditu Sympak:" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Errebotatzen duten harpidedunak kudeatzen:" @@ -10676,7 +10700,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "Komandoa hauek zerbitzariko barne errore bat dela eta huts egin dute:" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "Informazio gehiagorako begiratu eposta zerrendaren web interfazea: %1" @@ -10979,16 +11003,24 @@ msgid "" msgstr "" "%3 epostarekin urte bat edo gehiago daramazu %1@%2 zerrendara harpidetuta;" -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "Zerrenda honi buruzko guztia: " #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "Ez-harpidetzea:" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Zerrenda honi buruzko informazioa:" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11283,10 +11315,6 @@ msgstr "Bilduma : %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Jasotze moduak : %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr ", eta " - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -11315,7 +11343,7 @@ msgstr "Harpidetzeko sakatu hurrengo esteka:" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "Edo bidali mezu bat %1@%2-era gai honekin:" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "Ez baduzu harpidetu nahi mezu hau baztertu." @@ -11331,12 +11359,12 @@ msgstr "%1 posta zerrenda sortzea" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "Zerrenda kudeatzaileak %1@%2 zerrenda gaitu du." -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "hasiera orria" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "%1 kudeaketa orrialdea" @@ -12615,12 +12643,12 @@ msgid "" "instructions below to remove yourself." msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 #, fuzzy msgid "List information: " msgstr "informazio pribatua" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "Harpidetza bertan behera utzi" @@ -14153,21 +14181,21 @@ msgid "" "2@%3." msgstr "%1-ek %2@%3 zerrendaren moderatzaile erantzukizuna eman dizu." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "Zerrendaren hasiera orria:" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "Jabe eta moderatzaile gida:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "%1 familiatik ez-harpidetzen" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -14181,7 +14209,7 @@ msgstr "" "azpiko estekan: " #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " @@ -14190,13 +14218,13 @@ msgstr "" "zerrenda guztietatik ezabatzeko klikatu azpiko estekan: " #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 #, fuzzy msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "Mintzagaien eguneraketa %1 zerrendan" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -14204,7 +14232,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14223,7 +14251,7 @@ msgstr "Ongi etorri %1@%2 zerrendara" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "Zure harpidetza eposta %1 da" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "Eposta zerrenden informazio orokorra:" @@ -14273,7 +14301,7 @@ msgstr "" "Mesedez, etorkizunean mezu zifratuak jasotzeko bidali sinatutako mezu bat\n" "%1@%2 helbidera." -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "Zerrenda honi buruzko informazioa:" @@ -14441,8 +14469,8 @@ msgstr "zerrenda jabeentzat mugatuta" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "harpidedunentzat mugatuta" @@ -14543,6 +14571,11 @@ msgstr "jabea bakarrik (eta zerrenda kudeatzailea)" msgid "anyone can do it!" msgstr "edonork egin dezake!" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "harpidedunei mugatuta - baztertze isila bestela." + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" @@ -15080,11 +15113,6 @@ msgstr "Ezin kontsumitzailea kargatu, konfigurazioa okerra izan daiteke." msgid "Unknown provider." msgstr "Hornitzaile ezezaguna." -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy -msgid "Add momderators" -msgstr "Moderatzaileak" - #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:486 msgid "" "Note that \"-f\", \"-N\" and \"-V\" options and recipient addresses need not " @@ -15333,6 +15361,10 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Moderatzaileak" + #~ msgid "Users included from parameterizable data sources" #~ msgstr "Parametrizatutako data iturrietatik txertatutako erabiltzaileak" @@ -17878,9 +17910,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Propietateak" -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Moderazioa" - #~ msgid "Role: " #~ msgstr "Rola: " @@ -18879,3 +18908,6 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "moderator" #~ msgstr "Moderatzaileak" + +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Moderazioa" diff --git a/po/sympa/fi.po b/po/sympa/fi.po index 3a9abf546b5c4ae8ab7dd39764d7ce3f064bcec3..a19598b9a497fcdfabf00b333ea7bf312d896984 100644 --- a/po/sympa/fi.po +++ b/po/sympa/fi.po @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 #, fuzzy msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" @@ -438,13 +438,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -455,14 +455,14 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" "Example is for TinyMCE 4 installed under /js/tinymce/." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -480,7 +480,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -508,7 +508,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "" "none: no protection against spam harvesters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 #, fuzzy msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" @@ -529,14 +529,14 @@ msgstr "" "evästeiden sallimista ja käyttäjän pitää lähettää pieni lomake ennen pääsyä " "arkistoon. Tämä blokkaa robotit ja jopa googlen ja kumppanit." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -544,7 +544,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -552,7 +552,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -561,7 +561,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "" msgid "Database private extension to user table" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 #, fuzzy msgid "System log" @@ -832,7 +832,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 #, fuzzy msgid "bytes" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Lisätty lähetettyihin viesteihin" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "Oletushylkäysviesti" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -1980,152 +1980,152 @@ msgstr "Verkkokäyttöliittymä" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "Verkkokäyttöliittymä" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" # nlsref 15,10 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "Listojen hakemisto" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Verkkokäyttöliittymä" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 #, fuzzy msgid "Custom logo" msgstr "Mallit" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 #, fuzzy msgid "Custom favicon" msgstr "Muokkaus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 #, fuzzy msgid "URL of favicon image" msgstr "%1 hallintasivun osoite" # nlsref 15,10 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 #, fuzzy msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "Listojen hakemisto" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Muistutus tilauksestasi listalle %1" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "Olet ollut tilaajana" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 #, fuzzy msgid "Colors for web interface" msgstr "Verkkokäyttöliittymä" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 #, fuzzy msgid "Type of main web page" msgstr "%1 hallintasivun osoite" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 msgid "Size of review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 #, fuzzy msgid "Custom menus" msgstr "Muokkaa malleja" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2133,16 +2133,16 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Verkkokäyttöliittymä" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2150,67 +2150,67 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" # nlsref 6,76 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "Hallinnoi tilauksiasi" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" # nlsref 16,33 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 #, fuzzy msgid "HTML editor initialization" msgstr "Internet domain (verkkotunnus)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2219,110 +2219,110 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "Salasana :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 #, fuzzy msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "rajoita omistajalle tunnistautumisella" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "Kuva" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "Verkkokäyttöliittymä" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 #, fuzzy msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "" "Tämän napin tarkoitus on suojella postituslista-arkistoja SPAMia vastaan." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " "of the script." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Data-lähteiden asetukset" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2330,71 +2330,71 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" # nlsref 16,75 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 #, fuzzy msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "Liittämisen aikaraja" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 #, fuzzy msgid "Which service messages to be signed" msgstr "Palveluviestien kuvaus:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "Lähetetään viestiä listalle" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 msgid "File path for DKIM private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2403,143 +2403,143 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 #, fuzzy msgid "Default is null." msgstr "Oletusarvo:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 #, fuzzy msgid "New From address" msgstr "Uusi sähköpostiosoite:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 #, fuzzy msgid "List address verification" msgstr "Sertifikaatin voimassaolon päättymisaika" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 #, fuzzy msgid "Password validation" msgstr "Uusi salasana (uudelleen):" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." @@ -2547,24 +2547,24 @@ msgid "" msgstr "" # nlsref 6,15 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 #, fuzzy msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Tunnistautumisohje" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 #, fuzzy msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "Sähköpostiosoitteen hakeminen tunnistautumispalvelulta epäonnistui." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2572,50 +2572,50 @@ msgid "" "by the LDAP server will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 #, fuzzy msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "Verkkokäyttöliittymä" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 #, fuzzy msgid "Obsoleted parameters" msgstr "mukautetut arvot" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -5199,7 +5199,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "(ei päiväystä)" @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "Luontipäivä" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Otsikko" @@ -5799,7 +5799,7 @@ msgstr "Listan arkisto" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgstr "Avaa uuteen ikkunaan" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -6011,7 +6011,7 @@ msgid "Sender" msgstr "Lähettäjä" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6307,7 +6307,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "Poista valitut sähköpostiosoitteet" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "Sähköpostiosoitteen muuttaminen" @@ -6377,7 +6377,6 @@ msgstr "Ei tilauspyyntöjä" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Lähetä jaeltavaksi" @@ -6588,7 +6587,7 @@ msgstr "Laajuus: " #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "oletus" @@ -6981,7 +6980,7 @@ msgstr "Dokumentti" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Kirjoittaja" @@ -7103,7 +7102,7 @@ msgstr "Asenna" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Hylkää" @@ -7118,8 +7117,8 @@ msgstr "Lista hallinnoitavista dokumenteista" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -7132,7 +7131,7 @@ msgstr "Vaihda valitut päittäin" msgid "Path" msgstr "Polku" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Koko" @@ -7234,7 +7233,7 @@ msgstr "" msgid "Edit robot config" msgstr "Muokkaa robotin asetuksia" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 #, fuzzy msgid "parameter name" msgstr "parametrin arvo" @@ -7244,7 +7243,7 @@ msgstr "parametrin arvo" msgid "apply to" msgstr "Käytä" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "Aseta" @@ -7330,8 +7329,8 @@ msgstr "HTML-sivut" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" @@ -7800,7 +7799,7 @@ msgstr "ulkoisen listan liittäminen" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "" @@ -7966,7 +7965,7 @@ msgstr "Listan viimeisimmät viestit" msgid "From" msgstr "Lähettäjä" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "Ei otsikkoa" @@ -8322,7 +8321,7 @@ msgid "template name" msgstr "mallin nimi" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "näytä" @@ -8428,12 +8427,12 @@ msgstr "poistamisviesti" msgid "Choose notification:" msgstr "Hylkää ilmoittamatta" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "Ei ilmoitusta" # nlsref 15,7 -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "Palvelimen oletushylkäysviesti" @@ -8456,40 +8455,61 @@ msgstr "" "väärennetty. Mutta jos kuitenkin haluat lähettää tämän ilmoituksen, ole hyvä " "ja varmista" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Lista hallinnoitavista viesteistä" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Lisää sulkulistalle" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 #, fuzzy msgid "Spam" msgstr "La" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +# nlsref 16,26 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Moderointi" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "Poista valitut sähköpostiosoitteet" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Hylkää valitut osoitteet" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "Viestisi on hylätty" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Lisää sulkulistalle" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 #, fuzzy msgid "No messages to moderate" msgstr "Ei viestejä hallittavana" # nlsref 16,7 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "Moderoinnin hallinta" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "muokkaa sulkulistaa" # nlsref 15,7 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "Hallitse hylkäysviestejä" # nlsref 15,6 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 #, fuzzy msgid "Current message" msgstr "muistutus viesti" @@ -8548,16 +8568,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Suljetut listat" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Käyttäjät" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Mallit" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "Teemat, CSS ja värit" @@ -8570,15 +8590,15 @@ msgid "Edit Robot Config" msgstr "Muuta listan asetuksia" # nlsref 8,7 -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Perheet" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "Sympan kääntäminen" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "Virheilmoituksen tai ominaisuuspyynnön lähettäminen" @@ -8805,7 +8825,7 @@ msgstr "" "kertaa. Jos olet myös listan omistaja tai moderaattori, myös osoitteesi " "näihin rooleihin päivitetään." -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "Uusi sähköpostiosoite:" @@ -9407,65 +9427,70 @@ msgstr "toimittaja" msgid "Information" msgstr "Tietoja-tiedosto:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "Tällä palvelimella toimivat seuraavat virtuaalisivustot:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" -msgstr "Sympan URL:" - -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 msgid "Mail domain:" msgstr "Postidomain:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" +msgstr "Sympan URL:" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "Ylläpitäjä(t):" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "Tällä palvelimella ei ole virtuaali-robotteja" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "Tarkastele tämän perheen listoja" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Etsi käyttäjä" # nlsref 17,1 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 #, fuzzy msgid "Sessions" msgstr "istunto" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "Aktiivisten istuntojen viive (minuuttia)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 #, fuzzy msgid "Show only currently connected users" msgstr "Näytä vain yhteydessä olevat käyttäjät" # nlsref 17,1 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 #, fuzzy msgid "Show Sessions" msgstr "Näytä istunnot" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 #, fuzzy msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " @@ -9476,20 +9501,20 @@ msgstr "" "kertaa. Jos olet myös listan omistaja tai moderaattori, myös osoitteesi " "näihin rooleihin päivitetään." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "Nykyinen sähköpostiosoite:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 #, fuzzy msgid "Update user's email" msgstr "Päivitä käyttäjien jäsenyyksiä" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 #, fuzzy msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " @@ -9500,91 +9525,91 @@ msgstr "" "saattaa olla hyödyllistä tarjotessasi apua tai kokeillaksesi käyttäjän " "oikeuksia. Uusi identiteetti liitetään nykyiseen istuntoon" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Luo arkisto uudelleen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 #, fuzzy msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Luo arkisto uudelleen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Nimi:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Luo kaikki uudelleen" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 #, fuzzy msgid "Sympa log level" msgstr "Aseta lokitaso" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "Lokitaso:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "Aseta lokitaso" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 #, fuzzy msgid "Edit default list template" msgstr "Asetetaan lista oletusmallit" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 #, fuzzy msgid "Edit site-wide templates" msgstr "Muokkaa listamallia" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "näytä käännökset" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Muokkaa malleja" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9592,30 +9617,30 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 #, fuzzy msgid "Disable template variables dump" msgstr "Poista mallinemuuttujaviennin asetus" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 #, fuzzy msgid "Enable template variables dump" msgstr "Poista mallinemuuttujaviennin asetus" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Teemojen hallintasivu" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "Näytä pääasetukset" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 #, fuzzy msgid "semantic" msgstr "lause" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9628,7 +9653,7 @@ msgstr "" "normaaleilla GNU gettext -työkaluilla." # ”tai parantaa nykyistä käännöstä” is not in the original version, but the Finnish translation is so bad... Means "or enhance the current translation". -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " @@ -9636,12 +9661,12 @@ msgstr "" "Katson Sympan Translation FAQ, jos haluat kääntää käyttöliittymän omalle " "äidinkielellesi tai parantaa nykyistä käännöstä: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "Voit lähettää ongelman tai pyytää uutta ominaisuutta:" #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "Tämä FastCGI-prosessi (%1) on palvellut %2 sivua %3 lähtien." @@ -10687,7 +10712,7 @@ msgstr "" "Seuraavat %1 osoitetta on muutettu tilaan \"severe bouncing\", koska " "osoitteisiin ei ole vastaanotettu uusia listaviestejä:" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Tavoittamattomien tilaajien hallinnointi:" @@ -10808,7 +10833,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "Nämä komennot epäonnistuivat sisäisen järjestelmävirheen vuoksi:" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "Lisätietoja löytynee listapalvelimelta: %1" @@ -11126,16 +11151,24 @@ msgid "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." msgstr "tilauksen uusintapyyntö listalle %1" -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "Kaikki tästä listasta:" #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "Tilauksen poisto:" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Tietoja tästä listasta:" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11425,10 +11458,6 @@ msgstr "Kooste: %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Vastaanottotilat: %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr "" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 #, fuzzy @@ -11460,7 +11489,7 @@ msgstr "Tilataksesi valitse seuraava linkki:" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "Tai lähetä viesti osoitteeseen %1@%2 varustettuna otsikolla :" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "Jos et halua tilata listaa, voit unohtaa tämän ilmoituksen." @@ -11476,12 +11505,12 @@ msgstr "%1 listan luonti" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "Listmaster on aktivoinut listan %1@%2." -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "kotisivu" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "%1 hallintasivun osoite" @@ -12823,12 +12852,12 @@ msgid "" msgstr "" # nlsref 16,61 -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 #, fuzzy msgid "List information: " msgstr "Listan tiedot" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "Peru tilaus" @@ -14451,22 +14480,22 @@ msgid "" msgstr "%1 antoi sinulle listamoderaattorin velvollisuudet listalle %2@%3." # nlsref 15,14 -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "Listan kotisivu:" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "Omistaja- ja moderaattoriohje:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 #, fuzzy msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "Listan %1 tilauksen lopettaminen" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 #, fuzzy msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " @@ -14478,7 +14507,7 @@ msgstr "" "peruaksesi tilauksen, käytä allaolevaa linkkiä: " #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 #, fuzzy msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " @@ -14489,13 +14518,13 @@ msgstr "" # nlsref 8,30 #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 #, fuzzy msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "Sinut on kutsuttu listalle %s" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -14503,7 +14532,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14522,7 +14551,7 @@ msgstr "Tervetuloa listalle %1@%2" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "Tilaussähköpostiosoitteesi on %1" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "Yleistietoa sähköpostilistoista: " @@ -14580,7 +14609,7 @@ msgstr "" "Saadaksesi salatut viestit tulevaisuudessa lähetä allekirjoitettu viesti\n" "osoitteeseen %1@%2 ." -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "Tietoja tästä listasta:" @@ -14750,8 +14779,8 @@ msgstr "rajoitettu listan omistajille" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "rajoitettu tilaajille" @@ -14854,6 +14883,11 @@ msgstr "vain omistaja (ja listan ylläpitäjä)" msgid "anyone can do it!" msgstr "kuka vain voi tehdä sen!" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "rajoitettu tilaajille tai paikallisen toimialueen käyttäjille" + #: default/scenari/send.editordkim:1 #, fuzzy msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" @@ -15398,12 +15432,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Tuntematon virhe." -# nlsref 16,26 -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy -msgid "Add momderators" -msgstr "Moderaattorit" - #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:486 msgid "" "Note that \"-f\", \"-N\" and \"-V\" options and recipient addresses need not " @@ -16238,6 +16266,11 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +# nlsref 16,26 +#, fuzzy +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Moderaattorit" + #, fuzzy #~ msgid "Users included from parameterizable data sources" #~ msgstr "Omistajat määritellään ulkoisessa tietolähteessä" @@ -18014,10 +18047,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Ominaisuudet" -# nlsref 16,26 -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Moderointi" - # nlsref 6,69 #, fuzzy #~ msgid "" @@ -21112,3 +21141,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Last update :" #~ msgstr "Viimeksi päivitetty:" + +# nlsref 16,26 +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Moderointi" diff --git a/po/sympa/fr.po b/po/sympa/fr.po index a15864c09bf9556388d1a95b6fc384d8404c4180..8906e9af8a6e19e926cdaf3d43ff8bb7af1fd1b1 100644 --- a/po/sympa/fr.po +++ b/po/sympa/fr.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Erreur de définition du paramètre ; %s\n" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "%d %b. %Y %H:%M:%S" @@ -472,13 +472,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" " ou chemin absolu.\n" "L'exemple est pour TinyMCE 4 installé sous /js/tinymce/." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" "Ne devrait pas être modifié ! Cela pourrait invalider l'ensemble des mots de " "passe des utilisateurs. " -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 #, fuzzy msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "" "Ne devrait pas être modifié ! Cela pourrait invalider l'ensemble des mots de " "passe des utilisateurs. " -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -549,7 +549,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" "Les avatars sont stockés dans un répertoire définis par le paramètre " "static_content_path\". " -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" "at: le caractère @ est remplacé par la chaîne \"AT\".\n" "none: pas de protection contre le spam." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "" "cookie : ajoute un formulaire (positionnant un cookie) à l'entrée des " "archives, afin de bloquer tous les robots, y compris Google." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" "Authentification du client par TLS. Cela nécessite un module externe : IO-" "Socket-SSL." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" "ou bien il doit exister des liens symboliques vers eux avec ces noms. Ces " "liens peuvent être crées par le script \"c_rehash\" fourni avec OpenSSL. " -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "" "ne disposez pas d'un cache DNS local puisqu'il effectuent une vérification " "DNS pour chaque message reçu." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" "être spécifié comme \"mail.example.org:25\" ou \"203.0.113.1:25\". Si le " "port n'est pas spécifié, le port standard (25) sera utilisé. " -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Extension de la table d'abonnés de la base de données." msgid "Database private extension to user table" msgstr "Extension privée de la table des utilisateurs dans la base de donnée" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "Journal système" @@ -944,7 +944,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "octets" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Conserver les messages distribués dans les archives" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "Quota par défaut des répertoires de documents partagés" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -2144,149 +2144,149 @@ msgstr "Paramètres de l'interface web" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "Requis pour exécuter l'interface web de Sympa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 #, fuzzy msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "Utilisé pour composer des mails en HTML depuis l'interface web." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" "URL liée par la config web au répertoire static_content_path défini plus haut" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "Répertoire de stockage des retours en erreur" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 #, fuzzy msgid "System log facility for web interface" msgstr "Facilité syslog employée pour Sympa" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Paramètres de l'interface web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 #, fuzzy msgid "Custom logo" msgstr "Journal système" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 #, fuzzy msgid "Custom favicon" msgstr "Personnaliser" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 #, fuzzy msgid "URL of favicon image" msgstr "URL de la page web principale" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 #, fuzzy msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "Répertoire du spool des listes automatiques" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Répertoire du spool d'abonnements en attente de modération" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "Vous êtes inscrit(e) depuis" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 #, fuzzy msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" "URL liée par la config web au répertoire static_content_path défini plus haut" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 #, fuzzy msgid "Colors for web interface" msgstr "Interface web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 #, fuzzy msgid "Type of main web page" msgstr "Titre de la page d'accueil" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 #, fuzzy msgid "Size of review page" msgstr "Titre de la page d'accueil" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" "Nombre de lignes à afficher par défaut pour le tableau des utilisateurs dans " "la page \"review\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 #, fuzzy msgid "Size of viewlogs page" msgstr "Titre de la page d'accueil" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 #, fuzzy msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " @@ -2294,12 +2294,12 @@ msgid "" msgstr "" "Valeur par défaut du nombre de ligne de logs affichées dans la page des logs." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 #, fuzzy msgid "Custom menus" msgstr "Personnaliser les modèles" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2307,16 +2307,16 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Paramètres de l'interface web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "Domaine pour lequel les cookies HTTP sont valides" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2324,43 +2324,43 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "Durée de vie des cookies HTTP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "Intervalle moyen de rafraîchissement des identifiants de session." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 #, fuzzy msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "Nom de la tâche pour l'expiration des anciens rebonds" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "Gérer vos abonnements" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "Quota par défaut des répertoires de documents partagés" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." @@ -2368,25 +2368,25 @@ msgstr "" "Si ce paramètre est à \"on\", les utilisateurs auront accès à un éditeur " "riche en javascript (WYSIWYG) pour poster des messages HTML" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" # nlsref 16,33 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 #, fuzzy msgid "HTML editor initialization" msgstr "Domaine internet" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "Fragment javascript qui active et configure un éditeur HTML WYSIWYG." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2395,38 +2395,38 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "mot de passe" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 #, fuzzy msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "durée avant expiration des tickets" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 #, fuzzy msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "réservé aux propriétaires authentifiés" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" @@ -2434,30 +2434,30 @@ msgstr "" "Est-ce que l'accès aux tickets est limité si d'autres utilisateurs y ont " "déjà accédé ? (one_time | remote_addr | open)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "Avatar" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "pas de protection contre le spam" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 #, fuzzy msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "pas de protection contre le spam" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 #, fuzzy msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " @@ -2468,43 +2468,43 @@ msgstr "" "quand un modérateur reporte un spam, ce script externe sera exécuté par " "sympa ou wwsympa, avec le contenu du spam envoyé dans STDIN" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "Chemin vers OpenSSL" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "Fichier contenant les AC de confiance" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "Repertoire contenant les AC de confiance" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "Mot de passe utilisé pour chiffrer les clés privées des listes" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "Répertoire contenant les certificats utilisateurs" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Définition des sources de données" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2512,22 +2512,22 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 #, fuzzy msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "Délai d'attente pour la récolte des données par include_sql_query" # nlsref 16,75 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 #, fuzzy msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "Expiration des inclusions" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." @@ -2535,31 +2535,31 @@ msgstr "" "Délai par défaut entre deux synchronisations automatiques de la liste des " "membres avec les sources de données." -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " @@ -2568,21 +2568,21 @@ msgstr "" "Insérer une signature DKIM aux messages de service, aux messages de listes " "ou aux deux." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 #, fuzzy msgid "File path for DKIM private key" msgstr "Chemin vers le fichier contenant la clé privée DKIM de la liste" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 #, fuzzy msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "Ce fichier doit contenir une clé privée encodée RAS pem." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2597,12 +2597,12 @@ msgstr "" "\"dkim_authenticated_messages\",\"editor_validated_messages\"(authentifiés " "par un modérateur)." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 #, fuzzy msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "La balise \"i=\" telles que définie par la RFC 4871. vide par défaut." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 #, fuzzy msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " @@ -2611,21 +2611,21 @@ msgstr "" "La balise DKIM \"d=\" est le domaine de l'entité signataire. Le domaine de " "listes DOIT être inclus au moins comme sous domaine de \"d=\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 #, fuzzy msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "La balise \"i=\" telles que définie par la RFC 4871. vide par défaut." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 #, fuzzy msgid "Default is null." msgstr "Valeur par défaut :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "Selecteur pour la recherche DNS de la clé publique DKIM." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 #, fuzzy msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " @@ -2637,12 +2637,12 @@ msgstr "" "récupérer la clé publique DKIM pour ._domainkey.votre.domaine.de." "liste.tld" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 #, fuzzy msgid "DMARC protection" msgstr "Protection DMARC" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 #, fuzzy msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " @@ -2651,58 +2651,58 @@ msgstr "" "Paramètres pour définir comment gérer le traitement des adresses dans le " "From de manière à éviter une protection DMARC excessive" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "Mode(s) de test pour la protection DMARC." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 #, fuzzy msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "Expression régulière pour vérification du nom de domaine." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "Utilisé pour le mode de protection \"domain_regex\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "Nouveau format de nom From" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 #, fuzzy msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "Format à employer pour la partie expéditeur du nouveau champ From." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 msgid "New From address" msgstr "Nouvelle adresse From" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 #, fuzzy msgid "List address verification" msgstr "Vérification de certificat" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 #, fuzzy msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "Paramètre SMTP HELO (EHLO) utilisé pour la vérification des alias" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 #, fuzzy msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" "La valeur par défaut est la partie domaine du paramètre list_check_smtp" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 #, fuzzy msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " @@ -2711,19 +2711,19 @@ msgstr "" "Si ce paramètre est défini avec l'adresse d'un serveur SMTP, Sympa vérifiera " "si l'alias d'une liste dont la création a été demandée existe sur ce serveur." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "Plugin antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "Chemin vers le moteur antivirus." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 #, fuzzy msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " @@ -2732,18 +2732,18 @@ msgstr "" "Antivirus supportés: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP et Trend Micro/VirusWall" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 #, fuzzy msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "Arguments de la ligne de commande de l'antivirus." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" "Envoyer une notification à l'expéditeur si l'antivirus détecte un contenu " "infecté" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" @@ -2751,18 +2751,18 @@ msgstr "" "\"sender\" pour notify l'émetteur du message, \"delivery_status\" pour " "envoyer un rapport de remise ou \"none\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 #, fuzzy msgid "Password validation" msgstr "Confirmation nouveau mot de passe :" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." @@ -2774,25 +2774,25 @@ msgstr "" "pm#VARIABLES)" # nlsref 6,15 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 #, fuzzy msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Aide sur l'authentification" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 #, fuzzy msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" "Votre serveur d'authentification ne nous a pas transmis votre adresse email." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2804,42 +2804,42 @@ msgstr "" "sera utilisée pour l'authentiification. Sinon (\"true\"), la première " "adresse retourné par le serveur LDAP sera utilisé." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 #, fuzzy msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "Interface web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 #, fuzzy msgid "Obsoleted parameters" msgstr "Paramètres personnalisés" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" "Définit le préfixe qui permet de reconnaîetre qu'une liste est une liste " "automatique." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." @@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "" "actions de l'utilisateur) de la liste des membres avec les sources de " "données." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 #, fuzzy msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " @@ -5607,7 +5607,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "Utiliser pour calculer des clés de recherche" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "(date inconnue)" @@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "Date de création" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Objet" @@ -6210,7 +6210,7 @@ msgstr "Archives de la liste" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -6230,7 +6230,7 @@ msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgid "Sender" msgstr "From" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6718,7 +6718,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "Désabonner les adresses sélectionnées" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "Changement d'adresse e-mail" @@ -6787,7 +6787,6 @@ msgstr "Aucune demande d'abonnement" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Distribuer" @@ -7002,7 +7001,7 @@ msgstr "Portée : " #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "défaut" @@ -7386,7 +7385,7 @@ msgstr "Document" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -7506,7 +7505,7 @@ msgstr "L'installer" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Rejeter" @@ -7521,8 +7520,8 @@ msgstr "Liste des documents à modérer" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -7535,7 +7534,7 @@ msgstr "Inverser la sélection" msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Taille" @@ -7638,7 +7637,7 @@ msgstr "%1 :" msgid "Edit robot config" msgstr "Éditer la configuration du robot" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "parameter name" msgstr "nom du paramètre" @@ -7646,7 +7645,7 @@ msgstr "nom du paramètre" msgid "apply to" msgstr "s'applique à" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "Définir" @@ -7732,8 +7731,8 @@ msgstr "Pages HTML" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Editer" @@ -8202,7 +8201,7 @@ msgstr "inclusion de liste distante" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr ", " @@ -8358,7 +8357,7 @@ msgstr "Les derniers messages de cette liste" msgid "From" msgstr "De" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "Sans objet" @@ -8707,7 +8706,7 @@ msgid "template name" msgstr "nom du modèle" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "voir" @@ -8812,12 +8811,12 @@ msgstr "Rejeter le message" msgid "Choose notification:" msgstr "Choisissez une notification :" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "Pas de notification" # nlsref 15,7 -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "Message de rejet par défaut du serveur" @@ -8838,38 +8837,59 @@ msgstr "" "d'expédition est souvent usurpée. Si vous tenez réellement à envoyer cette " "notification, veuillez confirmer." -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Liste des messages à modérer" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Ajouter à la liste noire" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 msgid "Spam" msgstr "Spam" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +# nlsref 16,26 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Modération" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "Rétablir les adresses sélectionnées" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Rejeter les adresses sélectionnées" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "Reporter le message en tant que spam non-détecté" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Ajouter à la liste noire" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 msgid "No messages to moderate" msgstr "Aucun message à modérer" # nlsref 16,7 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "Gestion de la modération" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "éditer la liste noire" # nlsref 15,7 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "Gestion des messages de rejet" # nlsref 15,6 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 msgid "Current message" msgstr "Message courant" @@ -8921,16 +8941,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Listes fermées" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Les utilisateurs" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Les modèles" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "Skins, feuilles de style et couleurs" @@ -8943,15 +8963,15 @@ msgid "Edit Robot Config" msgstr "Éditer la configuration de la liste" # nlsref 8,7 -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Familles" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "Traduire Sympa" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "Soumettre un problème, une demande de fonctionnalité" @@ -9162,7 +9182,7 @@ msgstr "" "de liste ou de modérateur, votre adresse sera également mise à jour pour ces " "rôles." -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "Nouvelle adresse e-mail :" @@ -9770,66 +9790,71 @@ msgstr "modérateur" msgid "Information" msgstr "Information" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "Ci-dessous la liste des robots virtuels gérés sur ce serveur :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" -msgstr "URL de Sympa :" - -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 msgid "Mail domain:" msgstr "Domaine de messagerie :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" +msgstr "URL de Sympa :" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "Listmaster(s) :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr ", et " + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "Aucun robot virtuel défini sur ce serveur" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "Voir les listes appartenant à cette famille" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" "Entrez l'adresse email d'un utilisateur pour visualiser les listes " "auxquelles il est abonné :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Rechercher un utilisateur" # nlsref 17,1 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "Sessions" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" "Visualiser les informations de session pour les utilisateurs connectés à " "cette interface web :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "Montrer les sessions actives depuis un délais de (min) :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "Ne montrer que les utilisateurs actuellement connectés" # nlsref 17,1 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 msgid "Show Sessions" msgstr "Afficher les sessions" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 #, fuzzy msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " @@ -9841,20 +9866,20 @@ msgstr "" "de liste ou de modérateur, votre adresse sera également mise à jour pour ces " "rôles." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "Adresse email courante de l'utilisateur : " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 #, fuzzy msgid "Update user's email" msgstr "Mise à jour des abonnements de l'utilisateur" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "Endosser l'identité d'un utilisateur" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " @@ -9867,11 +9892,11 @@ msgstr "" "la session courante. Entrez l'adresse email de l'utilisateur dont vous " "souhaitez endosser l'identité :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "Changer de contexte utilisateur" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." @@ -9879,30 +9904,30 @@ msgstr "" "Il est possible de reconstruire les archives HTML pour une liste donnée ou " "pour toutes les listes (en tâche de fond)." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "Reconstruire les archives pour une liste donnée" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" "Entrez le nom de la liste dont vous souhaitez reconstruire les " "archives :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Reconstruire les archives" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Reconstruire les archives de toutes les listes" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "Note:" msgstr "Note :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." @@ -9910,15 +9935,15 @@ msgstr "" "Cette opération peut prendre longtemps. Il est donc recommandé, autant que " "possible, de ne l'employer qu'à des moments de faible activité du serveur." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Reconstruire TOUTES les archives" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 msgid "Sympa log level" msgstr "Définir le niveau de log de Sympa" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." @@ -9927,36 +9952,36 @@ msgstr "" "l'application. Cette définition est temporaire, ne durant que le temps de la " "session FastCGI contrôlant cette interface." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "Niveau de log :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "Définir le niveau de log" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 msgid "Edit default list template" msgstr "Editer les modèles par défaut des listes" # nlsref 15,18 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 msgid "Edit site-wide templates" msgstr "Editer les modèles globaux du serveur" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "voir les traductions" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Personnaliser les modèles" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "Afficher les variables disponibles pour TT2" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9968,27 +9993,27 @@ msgstr "" "vous développez ou débuggez des templates personnalisés. Cette activation " "est temporaire et ne durera que le temps de vie du processus FastCGI." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "Désactiver l'affichage des paramètres" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "Activer l'affichage des paramètres" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Administration des skins " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "Voir la configuration principale" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "sémantique" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -10003,7 +10028,7 @@ msgstr "" "outils \n" "standards GNU." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " @@ -10012,12 +10037,12 @@ msgstr "" "dans \n" "votre langue :" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "Vous pouvez soumettre un problème ou une demande de fonctionnalité : " #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "Ce processus FastCGI (%1) a traité %2 requêtes depuis %3." @@ -11046,7 +11071,7 @@ msgstr "" "listés ci-dessous ont été\n" "marqués par Sympa comme des adresses gravement en erreur :" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Gestion des abonnés en erreur" @@ -11170,7 +11195,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "Ces commandes ont échoué à cause d'une erreur interne du serveur :" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "Pour plus de détails, consultez le site web du service de listes %1" @@ -11480,16 +11505,24 @@ msgid "" msgstr "" "Vous êtes abonné à la liste %1@%2 avec l'adresse %3 depuis au moins 1 an." -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "Pour tout savoir sur cette liste :" #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "Pour vous désabonner :" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Pour toute information sur cette liste :" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11792,10 +11825,6 @@ msgstr "Compilation : %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Modes de réception : %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr ", et " - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -11825,7 +11854,7 @@ msgstr "Pour valider votre abonnement, cliquez sur le lien ci-dessous :" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "ou envoyez un e-mail à %1@%2 avec comme sujet :" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "Si vous ne voulez pas vous abonner, ignorez ce message." @@ -11841,12 +11870,12 @@ msgstr "Création de la liste %1" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "La liste %1@%2 a été validée par le listmaster." -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "La page d'accueil de la liste" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "La page d'administration de %1 est :" @@ -13183,12 +13212,12 @@ msgid "" msgstr "" # nlsref 16,61 -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 #, fuzzy msgid "List information: " msgstr "Informations sur la liste" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "Se désabonner" @@ -14795,21 +14824,21 @@ msgid "" msgstr "Vous avez été nommé modérateur de la liste %2@%3 par %1. " # nlsref 15,14 -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "La page d'accueil de la liste :" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "Le guide de l'administrateur :" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "Se désabonner de la famille %1" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -14823,7 +14852,7 @@ msgstr "" "dessous :" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " @@ -14833,12 +14862,12 @@ msgstr "" # nlsref 8,29 #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "Aucun destinataire valide dans la liste %1" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 #, fuzzy msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " @@ -14852,7 +14881,7 @@ msgstr "" "Contactez le listmaster (%2@%3) pour que le problème soit corrigé avant de " "retenter d'expédier votre message à la liste.\n" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "Message de rapport d'erreur sur greffon" @@ -14871,7 +14900,7 @@ msgstr "Bienvenue dans la liste %1@%2" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "Votre adresse d'abonné est : %1" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "Introduction aux listes de diffusion :" @@ -14927,7 +14956,7 @@ msgstr "" "Pour remédier à ce problème, envoyez un e-mail signé\n" "à l'adresse %1@%2." -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "Pour toute information sur cette liste :" @@ -15095,8 +15124,8 @@ msgstr "réservé aux propriétaires" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "limité aux abonnés" @@ -15199,6 +15228,11 @@ msgstr "propriétaire de liste seulement (et listmaster)" msgid "anyone can do it!" msgstr "accessible à tous !" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "réservé aux abonnés — sinon rejet sans commentaires" + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" @@ -15740,12 +15774,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Source inconnue." -# nlsref 16,26 -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy -msgid "Add momderators" -msgstr "Modérateurs" - #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:486 msgid "" "Note that \"-f\", \"-N\" and \"-V\" options and recipient addresses need not " @@ -15877,6 +15905,11 @@ msgid "" "parameter, \"--esmtp\" or \"--lmtp\" option is required." msgstr "" +# nlsref 16,26 +#, fuzzy +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Modérateurs" + #~ msgid "Users included from parameterizable data sources" #~ msgstr "Utilisateurs inclus depuis des sources de données paramétrables" @@ -18726,10 +18759,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Propriétés" -# nlsref 16,26 -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Modération" - #~ msgid "Role: " #~ msgstr "Rôle : " @@ -20159,3 +20188,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "moderator" #~ msgstr "Modérateurs" + +# nlsref 16,26 +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Modération" diff --git a/po/sympa/gl.po b/po/sympa/gl.po index f71ac739aa8fcced2152d4828e664d0c7ff34312..4859ee2290d3621a162e73ef4706a4cb8e3cb719 100644 --- a/po/sympa/gl.po +++ b/po/sympa/gl.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Definición incorrecta do parámetro: %s\n" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" "contrasinais e as chaves privadas X509 das listas. Para prevenir a " "catástrofe, Sympa rexeita iniciar se houbo algún cambio neste parámetro." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" "fío: Índice de conversación.\n" " correo: Índice cronolóxico." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "" "anos, \"m\" para os meses, \"d\" para os días, \"h\" para as horas, \"min\" " "para os minutos e \"sec\" para os segundos." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" "Por exemplo, o editor TinyMCE 4 está instalado en /js/" "tinymce/." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "" "na base de datos de Sympa, non aos de LDAP.\n" "Non o deberías cambiar! Pode anular todos os contrasinais dos usuarios." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "Non se debería modificar! Podería invalidar os contrasinais de todos os " "usuarios." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "" "restablezan a partir deste momento usarán o algoritmo especificado en " "\"password_hash\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "" "Pode ser cambiado, pero o novo axuste de coste só se aplica aos novos " "contrasinais." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" "As imaxes almacénanse na carpeta especificada co parámetro " "\"static_content_path\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" " at: o carácter \"@\" substiúese coa cadea \"AT\".\n" " none: sen protección contra os colleitadores de enderezos." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "" " cookie: os usuarios teñen que enviar un pequeno formulario para recibir " "unha cookie antes de acceder ao arquivo web." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "" "módulos externos: Crypt-OpenSSL-X509 e Crypt-SMIME.\n" " Autenticación TLS de cliente. Precisa dun módulo externo: IO-Socket-SSL." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" "ligazóns símbólicas a eles con eses nomes. As ligazóns pódense crear usando " "o script \"c_rehash\" incluído con OpenSSL." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "" "non ser que teñas unha caché local de DNS, xa que se xenera unha consulta " "DNS para cada mensaxe recibido." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "" "especificar como \"mail.example.org:25\" ou \"203.0.113.1:25\". Se non " "especificas o porto enténdese que é o estándar (25)." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Extensión privada da base de datos á táboa de subscritores" msgid "Database private extension to user table" msgstr "Extensión privada da base de datos á táboa de usuarios" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "Rexistro de sistema" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "Sympa só distribúe as mensaxe cun tamaño inferior ao que se indica." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "bytes" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "" "con cada lista." #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "" "Límite de almacenamento en disco por defecto para os arquivos das listas" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -2270,32 +2270,32 @@ msgstr "Parámetros da interface web" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "Prefixo da URL da interface web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "Isto úsase para construír as URL da interface web." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "Prefixo da URL de WWSympa detrás dun proxy" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "URL dos contidos estáticos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" "O servidor HTTP ten que relacionalo co directorio \"static_content_path\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 msgid "Directory for static contents" msgstr "Directorio para contidos estáticos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "Servizo de rexistro de sistema para a interface web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." @@ -2303,31 +2303,31 @@ msgstr "" "Servizo de rexistro de sistema para WWSympa, archived.pl e bounced.pl. Por " "defecto úsase \"syslog\" como valor do parámetro." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Parámetros da interface web: aspecto" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 msgid "Custom logo" msgstr "Logo personalizado" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "Fragmento HTML que se insire co logo na páxina da interface web." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 msgid "Custom favicon" msgstr "Favicon personalizado" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 msgid "URL of favicon image" msgstr "URL da imaxe do favicon" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "Directorio para as follas de estilo (CSS) estáticas" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " @@ -2337,11 +2337,11 @@ msgstr "" "modelo \"css.tt2\" que ves de instalar. Polo tanto, este non é un bo sitio " "para almacenar os ficheiros CSS personalizados." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "URL da folla de estilos (CSS)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." @@ -2349,23 +2349,23 @@ msgstr "" "Para usar CSS estáticos autoxenerados o servidor HTTP ten que relacionalo " "con \"css_path\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Directorio para as imaxes dos subscritores" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "URL para as imaxes dos subscritores" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "Tes que relacionar o servidor HTTP co directorio \"pictures_path\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 msgid "Colors for web interface" msgstr "Cores para a interface web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." @@ -2373,40 +2373,40 @@ msgstr "" "As cores úsanse nas follas de estilo (CSS). Podes cambialas usando a " "interface web do listmaster." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "Cores para a interface web, obsoletas" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 msgid "Type of main web page" msgstr "Tipo de páxina web principal" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" "\"listas\" para a páxina de listas de listas. \"inicio\" para a páxina de " "inicio." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "Ordenación por defecto do índice do arquivo web" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 msgid "Size of review page" msgstr "Tamaño da páxina de revisión" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" "Número de liñas por defecto que se amosan con entradas de usuarios na páxina " "de revisón" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "Tamaño da páxina de revisión de rexistros" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." @@ -2414,11 +2414,11 @@ msgstr "" "Número de liñas por defecto que se amosan con entradas de rexistro na páxina " "de rexistros." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 msgid "Custom menus" msgstr "Menús personalizados" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2430,15 +2430,15 @@ msgstr "" "botón defínese por un título (o texto do botón), unha URL e, opcionalmente, " "por un obxectivo." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Parámetros da interface web: miscelánea" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "Dominio de validez das cookies HTTP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2451,11 +2451,11 @@ msgstr "" "autenticación de WWSympa é compartido con outra aplicación executándose " "noutro servidor." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "Tempo de vida das cookies HTML" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." @@ -2463,31 +2463,31 @@ msgstr "" "Este é o valor por defecto cando non se establece de forma explícita polos " "usuarios. \"0\" significa que a cookie mantense entre sesións do navegador." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "Intervalo medio de refresco da ID de sesión HTTP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "Tarefa para limpar sesións vellas" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "Esta tarefa elimina entradas vellas na táboa \"session_table\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 msgid "Max age of sessions" msgstr "Idade máxima das sesións" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "Límite en disco por defecto do repositorio compartido" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "Usar o editor HTML" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." @@ -2495,23 +2495,23 @@ msgstr "" "Se o estableces a \"on\" os usuarios poderán enviar mensaxes en HTML usando " "o editor WYSIWYG en javascript." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "URL do editor HTML" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 msgid "HTML editor initialization" msgstr "Inicialización do editor HTML" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "Fragmento javascript que habilita e configura o editor WYSIWYG HTML." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "Número límite de intentos de acceso erróneos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2525,36 +2525,36 @@ msgstr "" "valor, xa que usarán o servizo de renovar o contrasinal antes de realizar " "tantos intentos." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 msgid "Password case" msgstr "Maiúsculas/minúsculas no contrasinal" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "Algoritmo de ofuscamento de contrasinais" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" "Actualiza o algoritmo de ofuscamento do contrasinal cando o usuario acceda" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "Coste do ofuscamento bcrypt" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "Idade do ticket de un só uso" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "Duración do ticket dun só uso antes de caducar" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "Restrinxe o acceso ao ticket dun só uso" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" @@ -2562,27 +2562,27 @@ msgstr "" "Está restrinxido o acceso ao ticket dun só uso se algún usuario xa accedeu " "previamente? (one_time | remote_addr | open)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 msgid "Pictures" msgstr "Imaxes" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "Tamaño máximo da imaxe cargada" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "Protexe a interface web contra os colleitadores de enderezos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "Protexe o arquivo web contra os colleitadores de enderezos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "Script para informar de spam" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " @@ -2592,45 +2592,45 @@ msgstr "" "detectadas esperando a ser moderadas, invócase este script e a mensaxe é " "reinxectada na entrada estándar do script." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "S/MIME e TLS" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "Ruta a OpenSSL" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "Ficheiro que contén certificados de CA de confianza" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "Isto pode usarse como alternativa ou complemento de \"capath\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "Directorio que contén certificados de CA de confianza" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "Contrasinal usado para encriptar as chaves privadas das listas" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" "Se non o defines, Sympa asume que as chaves privadas das listas non están " "encriptadas." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "Directorio que contén os certificados dos usuarios" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Configuración das fontes de datos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2643,21 +2643,21 @@ msgstr "" "LDAP. E tamén, se precisas conexión segura (LDAPS) ao servidor LDAP: IO-" "Socket-SSL." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "Tempo de inactividade por defecto da consulta SQL" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" "Tempo de inactividade por defecto ao realizar unha consulta con " "include_sql_query." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "Tempo límite de inclusión por defecto" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." @@ -2665,22 +2665,22 @@ msgstr "" "Tempo de inactividade por defecto entre dúas sincronizacións programadas das " "listas de membros coas fontes de datos" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" "Verificación de sinatura e re-firma. Precisa dun módulo externo: Mail-DKIM." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "Habilitar DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." @@ -2688,11 +2688,11 @@ msgstr "" "Se o axustas a \"on\", Sympa pode verificar as sinaturas DKIM das mensaxes " "entrantes e/ou inserir unha sinatura DKIM ás mensaxes saíntes." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "Que mensaxes de servizo se firman" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" @@ -2700,19 +2700,19 @@ msgstr "" "Insire unha sinatura DKIM nos mensaxes de servizo no contexto dos robots, " "listas ou ambos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 msgid "File path for DKIM private key" msgstr "Ruta ao ficheiro da chave privada para DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "O ficheiro ten que conter unha chave privada encriptada en formato PEM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "Que mensaxes entregadas polas listas se firman" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2726,11 +2726,11 @@ msgstr "" "\"smime_authenticated_messages\", \"dkim_authenticated_messages\", " "\"editor_validated_messages\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "A etiqueta \"d=\" defínese na RFC 4871" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" @@ -2738,19 +2738,19 @@ msgstr "" "A etiqueta \"t=\" de DKIM é o dominio da entidade asinante. Úsase o dominio " "do host virtual como valor por defecto" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "A etiqueta \"i=\" defínese na RFC 4871" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 msgid "Default is null." msgstr "O valor por defecto é nulo." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "Selector do buscador DNS da clave pública DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " @@ -2760,11 +2760,11 @@ msgstr "" "Depende de ti seleccionar o valor que desexes, pero comproba que se pode " "consultar a clave pública DKIM para \"._domainkey.your_domain\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "Protección DMARC" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." @@ -2772,23 +2772,23 @@ msgstr "" "Procesa os enderezos entrantes para evitar a protección DMARC excesiva " "dalgúns dominios. Esta característica precisa dun módulo externo: Net-DNS." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "Modo de proba(s) para a Protección DMARC" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "Expresión regular que coincide co nome do dominio" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "Isto úsase para o modo de protección \"domain_regex\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "formato do nome do novo campo From" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." @@ -2796,15 +2796,15 @@ msgstr "" "Este é o formato para a parte do nome do remitente do campo da cabeceira " "\"From:\" novo." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 msgid "New From address" msgstr "enderezo do novo campo From" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 msgid "List address verification" msgstr "Verificación do enderezo da lista" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" @@ -2813,16 +2813,16 @@ msgstr "" "Comproba se un alias co mesmo nome que a lista que vai ser creada xa existe " "no servidor SMTP. Esta característica precisa dun módulo externo: Net-SMTP." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "Parámetro SMTP HELO (EHLO) usado para a verificación do enderezo" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" "O valor por defecto é a parte do servidor do parámetro \"list_check_smtp\"." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" @@ -2830,19 +2830,19 @@ msgstr "" "Servidor SMTP para verificar a existencia dos enderezos iguais aos da lista " "que vai ser creada" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "Sufixos do enderezo para verificar" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "Complemento antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "Ruta ao motor de busca do antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" @@ -2850,15 +2850,15 @@ msgstr "" "Antivirus soportados: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP e Trend Micro/VirusWall" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "Argumentos de liña de comandos do complemento antivirus" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "Avisar ao remitente se o antivirus detecta contido malicioso" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" @@ -2866,11 +2866,11 @@ msgstr "" "\"sender\" para notificar ao remitente da mensaxe, \"delivery_status\" para " "enviar o estado de entrega, ou \"none\"" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 msgid "Password validation" msgstr "Validación do contrasinal" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr "" "Comproba se o contrasinal que enviou o usuario é robusto de abondo. Esta " "característica precisa dun módulo externo: Data-Password." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." @@ -2888,11 +2888,11 @@ msgstr "" "contrasinais que se engadan ás listas. As opción proveñen de Data::Password " "(http://search.cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Autenticación con LDAP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " @@ -2902,11 +2902,11 @@ msgstr "" "característica precisa dun módulo externo: Net-LDAP. E tamén, se precisas " "conexión segura (LDAPS): IO-Socket-SSL." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "Usa un enderezo de correo canónico para a autenticación LDAP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2919,11 +2919,11 @@ msgstr "" "caso contrario usarase o primeiro enderezo de correo subministrado polo " "servidor LDAP." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "Interface SOAP HTTP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." @@ -2931,29 +2931,29 @@ msgstr "" "Proporciona algunhas funcións de Sympa mediante a interface SOAP HTTP. Esta " "característica precisa dun módulo externo: SOAP-Lite." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "URL de SympaSOAP" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" "URL á que se refire a sección de servizo do documento WSDL de SympaSOAP." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "URL de SympaSOAP detrás dun proxy" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 msgid "Obsoleted parameters" msgstr "Parámetros obsoletos" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "Define o prefixo que permite recoñecer que unha lista é automática." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." @@ -2961,11 +2961,11 @@ msgstr "" "Tempo de inactividade entre dúas sincronizacións con fontes de datos da " "lista de membros activadas por unha acción." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "Habilitar FastCGI" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -5549,7 +5549,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "usado para realizar buscas insensibles ás maiúsculas" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "(data descoñecida)" @@ -5955,7 +5955,7 @@ msgstr "Data de creación" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Asunto" @@ -6112,7 +6112,7 @@ msgstr "Arquivo da lista" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -6132,7 +6132,7 @@ msgstr "Abrir unha ventá nova" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -6325,7 +6325,7 @@ msgid "Sender" msgstr "Remitente" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6614,7 +6614,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "Eliminar os enderezos de correo seleccionados" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 msgid "Changing user's email" msgstr "Cambiar o enderezo de correo dun usuario" @@ -6677,7 +6677,6 @@ msgstr "Ignorar as solicitudes de borrado" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Distribuír" @@ -6880,7 +6879,7 @@ msgstr "Ámbito: " #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "por defecto" @@ -7258,7 +7257,7 @@ msgstr "Documento" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -7378,7 +7377,7 @@ msgstr "Instalar" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Rexeitar" @@ -7393,8 +7392,8 @@ msgstr "Listaxe de documentos compartidos para moderar" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -7407,7 +7406,7 @@ msgstr "Invertir a selección" msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -7503,7 +7502,7 @@ msgstr "%1:" msgid "Edit robot config" msgstr "Editar a configuración do robot" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "parameter name" msgstr "nome do parámetro" @@ -7511,7 +7510,7 @@ msgstr "nome do parámetro" msgid "apply to" msgstr "aplícase a" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "Establecer" @@ -7593,8 +7592,8 @@ msgstr "Páxinas HTML" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -8045,7 +8044,7 @@ msgstr "As seguintes listas inclúen a lista %1." #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr ", " @@ -8193,7 +8192,7 @@ msgstr " A mensaxe máis recente desta lista " msgid "From" msgstr "De" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "Sen asunto" @@ -8523,7 +8522,7 @@ msgid "template name" msgstr "nome do marco" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "ver" @@ -8622,11 +8621,11 @@ msgstr "Rexeitar mensaxe" msgid "Choose notification:" msgstr "Elixe notificación:" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "Sen notificacion" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "Mensaxe de rexeitamento por defecto do servidor" @@ -8647,35 +8646,55 @@ msgstr "" "é figurado; se realmente queres enviar esta notificación, por favor, " "confirma " -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Listar as mensaxes para moderar" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Engadir á lista negra" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 msgid "Spam" msgstr "Spam" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Moderación" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "Restablecer os enderezos de correo seleccionados" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Rexeitar os enderezos seleccionados" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "Informar da mensaxe como spam non detectado" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Engadir á lista negra" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 msgid "No messages to moderate" msgstr "Sen mensaxes que moderar" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "Xestión de moderación" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "Editar lista negra" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "Xestionar mensaxes de rexeitamento" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 msgid "Current message" msgstr "Mensaxe actual" @@ -8726,16 +8745,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Ver listas Pechadas" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Marcos" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "Skins, CSS e cores" @@ -8747,15 +8766,15 @@ msgstr "Robots Virtuais" msgid "Edit Robot Config" msgstr "Editar a configuración do robot" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Familias" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "Traducir Sympa" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "Enviar un erro, unha solicitude de características" @@ -8958,7 +8977,7 @@ msgstr "" "subscricións dunha soa vez. Tamén se actualizan os enderezos cos que sexas " "propietario ou moderador." -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "Novo enderezo de correo electrónico:" @@ -9282,7 +9301,6 @@ msgid "Add owners" msgstr "Engadir propietarios" #: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy msgid "Add moderators" msgstr "Engadir moderadores" @@ -9540,63 +9558,68 @@ msgstr "moderador" msgid "Information" msgstr "Información" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "Os seguintes robots virtuais están a funcionar neste servidor:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" -msgstr "URL de Sympa:" - -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 msgid "Mail domain:" msgstr "Dominio de correo:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" +msgstr "URL de Sympa:" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "Listmaster(s):" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr ", e " + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "Non hai ningún Robot Virtual definido neste servidor" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "Revisar as listas desta familia" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" "Insire o enderezo de correo dun usuario para ver as listas nas que está " "subscrito." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Buscar usuario" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "Sesións" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" "Ver a información de sesión dos usuarios conectados a esta interface web." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "duración das sesións activas (minutos)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "amosar só os usuarios conectados actualmente" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 msgid "Show Sessions" msgstr "Amosar sesións" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " "once. If they are also list owner or list moderator, their email address for " @@ -9606,19 +9629,19 @@ msgstr "" "subscricións dunha soa vez. Se tamén figura como propietario ou moderador " "estes roles actualizaranse igualmente." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "Enderezo de correo actual:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 msgid "Update user's email" msgstr "Cambiar o enderezo de correo do usuario" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "Acceder como outro Usuario" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " @@ -9628,11 +9651,11 @@ msgstr "" "isto pode ser útil para dar axuda ou para probar os privilexios. Insire o " "enderezo de correo do outro usuario ao que queres cambiar o contexto:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "Cambiar contexto de usuario" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." @@ -9640,28 +9663,28 @@ msgstr "" "É posible reconstruír arquivos HTML de listas individuais ou de todas as " "listas." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "Reconstruír arquivos dunha lista individual" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "Insire o nome da lista da que queres reconstruír os arquivos HTML." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Reconstruír arquivo" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Reconstruír arquivos de todas as listas" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "Note:" msgstr "Aviso:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." @@ -9669,15 +9692,15 @@ msgstr "" "como esta opción pode levar moito tempo en completarse, recoméndase (se é " "posible) usala durante períodos de pouca carga." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Reconstruír todos" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 msgid "Sympa log level" msgstr "Nivel de rexistro de Sympa" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." @@ -9685,35 +9708,35 @@ msgstr "" "Establecer o nivel dos rexistros escritos a disco. Este axuste é temporal e " "afecta só ao tempo de vida da sesión fastcgi que alberga esta interface." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "Nivel de rexistro:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "Establecer o nivel de rexistro" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 msgid "Edit default list template" msgstr "Editar o marco por defecto da lista" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 msgid "Edit site-wide templates" msgstr "Editar marcos globais" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "Ver traducións" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Personalizar marcos" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "Volcar Variables TT2" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9725,27 +9748,27 @@ msgstr "" "personalizados. Este axuste é temporal e aplícase só para o tempo de vida da " "interface web deste proceso fastcgi." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "Deshabilitar o volcado de variables de marcos" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "Habilitar o volcado de variables de marcos" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Páxina de administración de skins" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 msgid "View main config" msgstr "Ver a configuración principal" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "semántica" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9757,7 +9780,7 @@ msgstr "" "as traducións para un idioma están aloxadas nun único ficheiro PO que pode " "ser editado coas ferramentas estándares GNU gettext." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " @@ -9765,12 +9788,12 @@ msgstr "" "Revisa as nosas FAQ sobre a tradución se queres traducir a interface GUI de " "Sympa ao teu idioma nativo: " -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "Podes enviar un problema ou solicitar unha nova característica: " #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "Este proceso FastCGI (%1) servíu %2 páxinas dende o %3." @@ -10753,7 +10776,7 @@ msgstr "" "Ao ter recibido MOITOS informes de non entrega, Sympa seleccionou ao %1 " "subscritores amosados abaixo como enderezos en rexeitamento severo:" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Xestionando aos subscritores en rexeitamento:" @@ -10867,7 +10890,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "Estes comandos fallaron debido a un erro interno do servidor:" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "Para máis información acceda ao sitio web do servidor de listas %1" @@ -11171,16 +11194,24 @@ msgid "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." msgstr "Levas subscrito á lista %1@%2 co enderezo %3 durante 1 ano ou máis." -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "Todo sobre esta lista: " #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "Desubscrición:" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Información sobre esta lista:" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11483,10 +11514,6 @@ msgstr "Recompilación : %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Modos de recepción : %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr ", e " - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -11515,7 +11542,7 @@ msgstr "Para subscribirte preme no seguinte URL:" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "Ou envía unha mensaxe a %1@%2 co seguinte asunto:" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "Se non te queres subscribir só ignora esta mensaxe." @@ -11531,12 +11558,12 @@ msgstr "Creación da lista %1" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "O listmaster activou a lista %1@%2." -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "páxina de inicio" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "páxina de administración de %1" @@ -12813,11 +12840,11 @@ msgstr "" "Se non queres estar nesta lista de correo, por favor, segue as instruccións " "inferiores para desubscribirte." -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 msgid "List information: " msgstr "Información da lista: " -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 msgid "To unsubscribe:" msgstr "Para desubscribirte:" @@ -14336,21 +14363,21 @@ msgid "" "2@%3." msgstr "%1 delegou en ti a responsabilidade de ser moderador da lista %2@%3." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "Páxina de inicio da lista:" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "Guía de propietario e moderador:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "Desubscribíndose da familia %1" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " "query was issued from the IP address %2.\n" @@ -14363,7 +14390,7 @@ msgstr "" "favor, preme na ligazón inferior: " #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " "from all the lists of this family, please click the link below: " @@ -14372,12 +14399,12 @@ msgstr "" "de todas as listas desta familia, por favor, preme na ligazón inferior: " #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "Destinatario non válido na lista %1" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -14389,7 +14416,7 @@ msgstr "" " Por favor, contacta co listmaster (%2@%3) para que arranxe este problema " "antes de volver a mandar a túa mensaxe." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "informar de erro de mensaxe ou complemento" @@ -14408,7 +14435,7 @@ msgstr "Benvido á lista %1@%2" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "O teu enderezo de correo de subscrición é %1" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "Información xeral sobre as listas de correo:" @@ -14460,7 +14487,7 @@ msgstr "" "Por favor, para seguir a recibir mensaxes encriptadas envía unha mensaxe " "asinada a %1@%2." -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "Información sobre esta lista:" @@ -14627,8 +14654,8 @@ msgstr "restrinxida ao propietario" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "restrinxida aos subscritores" @@ -14728,6 +14755,10 @@ msgstr "só o propietario e listmaster" msgid "anyone can do it!" msgstr "calquera pode facelo!" +#: default/scenari/send.confidential:1 +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "restrinxida aos subscritores, ignóranse as mensaxes dos demais" + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" @@ -14972,29 +15003,24 @@ msgid "monthly purge of orphan entries in user table" msgstr "purgado diario de entradas orfas na táboa de usuarios" #: default/list_task_models/expire.2month.task:1 -#, fuzzy msgid "expiration routine run every 2 months" -msgstr "rutina de caducidade executada anualmente" +msgstr "rutina de caducidade executada cada 2 meses" #: default/list_task_models/expire.3month.task:1 -#, fuzzy msgid "expiration routine run every 3 months" -msgstr "rutina de caducidade executada anualmente" +msgstr "rutina de caducidade executada cada 3 meses" #: default/list_task_models/expire.4month.task:1 -#, fuzzy msgid "expiration routine run every 4 months" -msgstr "rutina de caducidade executada anualmente" +msgstr "rutina de caducidade executada cada 4 meses" #: default/list_task_models/expire.6month.task:1 -#, fuzzy msgid "expiration routine run every 6 months" -msgstr "rutina de caducidade executada anualmente" +msgstr "rutina de caducidade executada cada 6 meses" #: default/list_task_models/expire.9month.task:1 -#, fuzzy msgid "expiration routine run every 9 months" -msgstr "rutina de caducidade executada anualmente" +msgstr "rutina de caducidade executada cada 9 meses" #: default/list_task_models/expire.yearly.task:1 msgid "expiration routine run yearly" @@ -15005,24 +15031,20 @@ msgid "reminder message sent to subscribers every 2 months" msgstr "mensaxe recordatoria enviada aos subscritores cada 2 meses" #: default/list_task_models/remind.3month.task:1 -#, fuzzy msgid "reminder message sent to subscribers every 3 months" -msgstr "mensaxe recordatoria enviada aos subscritores cada 2 meses" +msgstr "mensaxe recordatoria enviada aos subscritores cada 3 meses" #: default/list_task_models/remind.4month.task:1 -#, fuzzy msgid "reminder message sent to subscribers every 4 months" -msgstr "mensaxe recordatoria enviada aos subscritores cada 2 meses" +msgstr "mensaxe recordatoria enviada aos subscritores cada 4 meses" #: default/list_task_models/remind.6month.task:1 -#, fuzzy msgid "reminder message sent to subscribers every 6 months" -msgstr "mensaxe recordatoria enviada aos subscritores cada 2 meses" +msgstr "mensaxe recordatoria enviada aos subscritores cada 6 meses" #: default/list_task_models/remind.9month.task:1 -#, fuzzy msgid "reminder message sent to subscribers every 9 months" -msgstr "mensaxe recordatoria enviada aos subscritores cada 2 meses" +msgstr "mensaxe recordatoria enviada aos subscritores cada 9 meses" #: default/list_task_models/remind.monthly.task:1 msgid "reminder message sent to subscribers every month" @@ -15254,9 +15276,8 @@ msgstr "Non se pode cargar o consumidor, a configuración pode ser errónea." msgid "Unknown provider." msgstr "Provedor descoñecido." -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -msgid "Add momderators" -msgstr "Engadir moderadores" +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Engadir moderadores" #~ msgid "Users included from parameterizable data sources" #~ msgstr "Usuarios incluídos de fontes de datos parametrizables" @@ -17440,9 +17461,6 @@ msgstr "Engadir moderadores" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Propiedades" -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Moderación" - #~ msgid "%1 is subscribed to the following mailing lists:" #~ msgstr "%1 está subscrito/a ás seguintes listas de correo:" @@ -17902,3 +17920,6 @@ msgstr "Engadir moderadores" #, fuzzy #~ msgid "moderator" #~ msgstr "Moderadores" + +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Moderación" diff --git a/po/sympa/hu.po b/po/sympa/hu.po index c7f167634ba00ff44173d4a4ca74e22f953a337a..43676243279d15f3517231c2b20f6749c5fa6d14 100644 --- a/po/sympa/hu.po +++ b/po/sympa/hu.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 #, fuzzy msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -449,14 +449,14 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" "Example is for TinyMCE 4 installed under /js/tinymce/." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -465,7 +465,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 #, fuzzy msgid "" "These values are supported:\n" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "a spam_protection és web_archive_spam_protection paraméterekkel választhatja " "ki a megfelelőt. A lehetséges értékek:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 #, fuzzy msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" @@ -529,14 +529,14 @@ msgstr "" "űrlapot kell kitölteni, és a kapott sütivel lehet böngészni az archívumot. " "Ez blokkol minden robotot, még a google-t és társait is." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -544,7 +544,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -552,7 +552,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -561,7 +561,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "" msgid "Database private extension to user table" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 #, fuzzy msgid "System log" @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "byte" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Kimenő üzenetekhez hozzáadott tartalom" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "Alapértelemezett visszautasító üzenet" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -1995,153 +1995,153 @@ msgstr "Webes felület" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "Webes felület" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" # nlsref 15,10 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "listák felsorolása" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "Webes felület" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 #, fuzzy msgid "Custom logo" msgstr "Sablonok" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 #, fuzzy msgid "Custom favicon" msgstr "Sablonok módosítása" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 #, fuzzy msgid "URL of favicon image" msgstr "főoldal" # nlsref 15,10 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 #, fuzzy msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "listák felsorolása" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Emlékeztető a(z) %1 levelezési listás tagságáról" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "Feliratkozás dátuma:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 #, fuzzy msgid "Colors for web interface" msgstr "Webes felület" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 #, fuzzy msgid "Type of main web page" msgstr "főoldal" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 #, fuzzy msgid "Size of review page" msgstr "kilistázva a lista megtekintése oldalon" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 #, fuzzy msgid "Custom menus" msgstr "Sablonok módosítása" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2149,16 +2149,16 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "Webes felület" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2166,67 +2166,67 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" # nlsref 6,76 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "Feliratkozások kezelése" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" # nlsref 16,33 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 #, fuzzy msgid "HTML editor initialization" msgstr "Internet tartomány" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2235,109 +2235,109 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "Jelszó:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 #, fuzzy msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "a tulajdonos azonosítással" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 #, fuzzy msgid "Pictures" msgstr "Fénykép" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "nincs védelem reklámlevél-küldők ellen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 #, fuzzy msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "nincs védelem reklámlevél-küldők ellen" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " "of the script." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "Adatforrások beállítása" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2345,74 +2345,74 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 #, fuzzy msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "include_sql_query lekérdezés időkorlátja" # nlsref 16,75 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 #, fuzzy msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "Beágyazások élettartama" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 #, fuzzy msgid "Which service messages to be signed" msgstr "" "Az űrlapon a listához kapcsolódó számos mező beállításáról lehet olvasni:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "DKIM aláírás beillesztése a listára küldött levelekbe" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 #, fuzzy msgid "File path for DKIM private key" msgstr "A DKIM privát kulcs állomány útvonala" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2421,143 +2421,143 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 #, fuzzy msgid "Default is null." msgstr "Alapértelmezett érték: " -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 #, fuzzy msgid "New From address" msgstr "Új email cím:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 #, fuzzy msgid "List address verification" msgstr "Tanúsítvány lejárati dátuma:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 #, fuzzy msgid "Password validation" msgstr "Új jelszó még egyszer:" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." @@ -2565,24 +2565,24 @@ msgid "" msgstr "" # nlsref 6,15 -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 #, fuzzy msgid "Authentication with LDAP" msgstr "Segítség a belépéshez" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 #, fuzzy msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "Az email cím lekérése a hitelesítési-szolgáltatótól nem sikerült." -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2590,50 +2590,50 @@ msgid "" "by the LDAP server will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 #, fuzzy msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "Webes felület" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 #, fuzzy msgid "Obsoleted parameters" msgstr "egyéni paraméterek" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "(ismeretlen dátum)" @@ -5790,7 +5790,7 @@ msgstr "Létrehozva" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" @@ -5951,7 +5951,7 @@ msgstr "Lista archívum" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5971,7 +5971,7 @@ msgstr "Megnyitás új ablakban" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -6166,7 +6166,7 @@ msgid "Sender" msgstr "Feladó" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -6461,7 +6461,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "A kijelölt email címek törlése" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "Email cím megváltoztatása" @@ -6534,7 +6534,6 @@ msgstr "Nincsen feliratkozási kérelem" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "Engedélyez" @@ -6744,7 +6743,7 @@ msgstr "Hatókör:" #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "alapértelmezett" @@ -7139,7 +7138,7 @@ msgstr "Dokumentumok" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "Szerző" @@ -7261,7 +7260,7 @@ msgstr "Létrehoz" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "Elutasít" @@ -7276,8 +7275,8 @@ msgstr "Moderálásra váró megosztott dokumentumok listázása" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -7290,7 +7289,7 @@ msgstr "Kijelölés megfordítása" msgid "Path" msgstr "Útvonal" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -7392,7 +7391,7 @@ msgstr "" msgid "Edit robot config" msgstr "Robot beállítások szerkesztése" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 #, fuzzy msgid "parameter name" msgstr "érték" @@ -7402,7 +7401,7 @@ msgstr "érték" msgid "apply to" msgstr "Alkalmaz" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "Beállít" @@ -7489,8 +7488,8 @@ msgstr "HTML oldalak" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" @@ -7968,7 +7967,7 @@ msgstr "Távoli lista beágyazása" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "" @@ -8133,7 +8132,7 @@ msgstr " A lista legfrissebb üzenetei" msgid "From" msgstr "Feladó" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "Nincs tárgy megadva" @@ -8495,7 +8494,7 @@ msgid "template name" msgstr "sablon neve" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "megtekint" @@ -8603,13 +8602,13 @@ msgstr "értesítés törlésről" msgid "Choose notification:" msgstr "Értesítés" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 #, fuzzy msgid "No notification" msgstr "Értesítés" # nlsref 15,7 -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "Alapértelmezett visszautasító üzenet" @@ -8629,41 +8628,63 @@ msgid "" "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "Moderálásra váró levelek listázása" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Hozzáadás a tiltólistához" - -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 #, fuzzy msgid "Spam" msgstr "sz" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +# #-#-#-#-# hu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# nlsref 16,26 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 +#, fuzzy +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Moderálás" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "A kijelölt email címek törlése" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "Kijelölt címek visszautasítása" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +#, fuzzy +msgid "Report messages as undetected spam" +msgstr "A levelét visszautasították." + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Hozzáadás a tiltólistához" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 #, fuzzy msgid "No messages to moderate" msgstr "Moderálásra váró levelek listázása" # #-#-#-#-# hu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # nlsref 16,7 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "Moderáció kezelése" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "tiltólista szerkesztése" # nlsref 15,7 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "Szerkesztői visszautasítás szövege" # nlsref 15,6 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 #, fuzzy msgid "Current message" msgstr "emlékeztető üzenet" @@ -8723,16 +8744,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Bezárt listák" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "Sablonok" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "Kinézetek, CSS és színek" @@ -8745,15 +8766,15 @@ msgid "Edit Robot Config" msgstr "Robot beállítások szerkesztése" # nlsref 8,7 -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "Családok" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "Sympa fordítása" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "Hibák bejelentése, új funkciók kérése" @@ -8976,7 +8997,7 @@ msgstr "" "vonatkozóan. Címváltoztatás esetén a tulajdonosi és a szerkesztői jogkörök " "is az új email címhez kerülnek át." -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 msgid "New email address:" msgstr "Új email cím:" @@ -9583,65 +9604,70 @@ msgstr "szerkesztő" msgid "Information" msgstr "Információs állomány:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "A következő virtuális robotok érhetők el a szerveren:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" -msgstr "Sympa URL:" - -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 msgid "Mail domain:" msgstr "Levelezési domén:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" +msgstr "Sympa URL:" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 msgid "Listmaster(s):" msgstr "Listmaster(ek)" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "A szerveren nincs virtuális robot." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "A családba tartozó listák áttekintése" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "Felhasználó keresése" # nlsref 17,1 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 #, fuzzy msgid "Sessions" msgstr "a folyamat bezárásakor" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "Hány perccel ezelőttig tekintsünk egy munkamenetet aktívnak" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 #, fuzzy msgid "Show only currently connected users" msgstr "Csak a bejelentkezett felhasználókat mutassuk" # nlsref 17,1 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 #, fuzzy msgid "Show Sessions" msgstr "A munkamenetek listája" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 #, fuzzy msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " @@ -9652,20 +9678,20 @@ msgstr "" "vonatkozóan. Címváltoztatás esetén a tulajdonosi és a szerkesztői jogkörök " "is az új email címhez kerülnek át." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 msgid "Current email address:" msgstr "A felhasználó jelenlegi email címe:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 #, fuzzy msgid "Update user's email" msgstr "Az email cím megváltoztatása" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 #, fuzzy msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " @@ -9676,92 +9702,92 @@ msgstr "" "hasznos lehet, ha egy felhasználó segítségre szorul, vagy ellenőrizni kell a " "jogosultságát. A felhasználóváltás erre a munkamenetre lesz érvényes." -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "Archívum frissítése" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 #, fuzzy msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "Archívum frissítése" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Név:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "Mind frissítése" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 #, fuzzy msgid "Sympa log level" msgstr "Naplózási szint beállítása" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "Naplózási szint:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "Naplózási szint beállítása" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 #, fuzzy msgid "Edit default list template" msgstr "A lista alapértelmezett sablonjainak beállítása" # nlsref 15,18 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 #, fuzzy msgid "Edit site-wide templates" msgstr "Sablonok módosítása" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "fordítások mutatása" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "Sablonok módosítása" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -9769,30 +9795,30 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 #, fuzzy msgid "Disable template variables dump" msgstr "Sablon változók elrejtése" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 #, fuzzy msgid "Enable template variables dump" msgstr "Sablon változók elrejtése" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "Kinézet adminisztrációs oldal" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 #, fuzzy msgid "View main config" msgstr "Lista beállítások szerkesztése" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9800,7 +9826,7 @@ msgid "" "GNU gettext tools." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " @@ -9808,12 +9834,12 @@ msgstr "" "Nézzen rá a fordítás GYIK-re ha szeretné az anyanyelvére lefordítani a Sympa " "GUI-t:" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "Egy probléma bejelentése vagy új funkció kérése:" #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "Ez a FastCGI folyamat (%1) %3 óta %2 kérést szolgált ki." @@ -10874,7 +10900,7 @@ msgstr "" "Mivel SOK sikertelen kézbesítésről kaptunk értesítést, %1 alább látható " "listatagot a Sympa súlyosan visszapattanó címnek nyilvánított:" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "Visszapattanó tagok kezelése:" @@ -11000,7 +11026,7 @@ msgstr "" "Az alábbi parancsok végrehatjása belső szerver hiba miatt nem sikerült:" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "További segítségért kérem nézze meg a levelezési lista weboldalát %1" @@ -11314,16 +11340,24 @@ msgid "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." msgstr "A(z) %1@%2 lista tagja már több mint 1 éve a(z) %3 email címmel;" -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "Minden ezzel a listával kapcsolatban: " #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 msgid "Unsubscription:" msgstr "Leiratkozáshoz:" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "További információk a listáról:" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -11616,10 +11650,6 @@ msgstr "Kivonat : %1" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "Kézbesítési módok : %1" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr "" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -11649,7 +11679,7 @@ msgstr "Ha fel szeretne iratkozni a listára, akkor kattintson erre a linkre:" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "Vagy a következő tárggyal küldjön egy levelet a(z) %1@%2 címre:" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "Ha nem akar feliratkozni, akkor nyugodtan törölheti ezt a levelet." @@ -11665,12 +11695,12 @@ msgstr "%1 levelezőlista létrehozása" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "%1@%2 levelezőlistát aktiválta a listmaster." -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "honlap" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "%1 adminisztrációs oldal" @@ -13023,12 +13053,12 @@ msgid "" msgstr "" # nlsref 16,61 -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 #, fuzzy msgid "List information: " msgstr "Információk a listáról" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "Leiratkozás" @@ -14626,22 +14656,22 @@ msgid "" msgstr "A %1 moderátor Önre delegálta a felelősséget a %2@%3 listán." # nlsref 15,14 -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "A lista honlapja:" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "Tulajdonosi és moderátori kézikönyv:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:38 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:40 #, fuzzy msgid "Unsubscribing from family %1" msgstr "Leiratkozás a(z) %1 listáról" #. (family,ip) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:41 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 #, fuzzy msgid "" "Somebody (probably you) requested to unsubscribe you from family %1. This " @@ -14654,7 +14684,7 @@ msgstr "" "A megerősítéshez és a leiratkozáshoz kattintson az alábbi linkre:" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:43 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:45 #, fuzzy msgid "" "You have requested to be removed from family %1. To confirm and be removed " @@ -14665,13 +14695,13 @@ msgstr "" # nlsref 8,29 #. (list.name) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:49 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:51 #, fuzzy msgid "No valid receipient in list %1" msgstr "Témák frissítve a %1 listán" #. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:52 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 msgid "" "Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " "list have their address in error.\n" @@ -14679,7 +14709,7 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:57 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14698,7 +14728,7 @@ msgstr "Üdvözöljük a(z) %1@%2 levelezési listán" msgid "Your subscription email is %1" msgstr "Ezzel az email címmel iratkozott fel: %1" -#: default/mail_tt2/welcome.tt2:14 +#: default/mail_tt2/welcome.tt2:15 msgid "General informations about mailing lists:" msgstr "Általános információk a levelezési listákról:" @@ -14754,7 +14784,7 @@ msgstr "" "Kérem küldjön egy digitálisan aláírt levelet a(z) %1@%2 címre azért,\n" " hogy a jövőben titkosított leveleket kapjon." -#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:11 +#: default/mail_tt2/x509-user-cert-missing.tt2:12 msgid "Information about this list:" msgstr "További információk a listáról:" @@ -14925,8 +14955,8 @@ msgstr "csak a lista tulajdonosai" #: default/scenari/d_edit.private:1 default/scenari/d_read.private:1 #: default/scenari/info.private:1 default/scenari/invite.private:1 -#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.confidential:1 -#: default/scenari/send.private:1 default/scenari/tracking.private:1 +#: default/scenari/review.private:1 default/scenari/send.private:1 +#: default/scenari/tracking.private:1 msgid "restricted to subscribers" msgstr "csak a listatagok" @@ -15028,6 +15058,11 @@ msgstr "csak a tulajdonos (és a listmaster)" msgid "anyone can do it!" msgstr "bárki!" +#: default/scenari/send.confidential:1 +#, fuzzy +msgid "restricted to subscribers, messages from others are discarded" +msgstr "listatagok vagy helyi tartományon belüliek" + #: default/scenari/send.editordkim:1 msgid "Moderated, no authentication needed if DKIM signature from editor is OK" msgstr "" @@ -15561,13 +15596,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Ismeretlen hiba." -# #-#-#-#-# hu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# nlsref 16,26 -#: default/web_tt2/review.tt2:362 -#, fuzzy -msgid "Add momderators" -msgstr "Szerkesztők" - #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:486 msgid "" "Note that \"-f\", \"-N\" and \"-V\" options and recipient addresses need not " @@ -16364,6 +16392,12 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +# #-#-#-#-# hu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# nlsref 16,26 +#, fuzzy +#~ msgid "Add momderators" +#~ msgstr "Szerkesztők" + #, fuzzy #~ msgid "Users included from parameterizable data sources" #~ msgstr "Külső adatforrásban megadott tulajdonosok" @@ -18235,11 +18269,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Tulajdonságok" -# #-#-#-#-# hu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# nlsref 16,26 -#~ msgid "Moderation" -#~ msgstr "Moderálás" - # nlsref 6,69 #~ msgid "" #~ "To update your topics subscription, go to the following page:\n" @@ -21339,3 +21368,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Last update :" #~ msgstr "Utolsó módosítás:" + +# #-#-#-#-# hu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# nlsref 16,26 +#~ msgid "Moderation" +#~ msgstr "Moderálás" diff --git a/po/sympa/id.po b/po/sympa/id.po index 3ed62347efb80adce2adcf4da10e6f66bf3dc595..0d52d135e80c5d2d152daf727c47724b349a6924 100644 --- a/po/sympa/id.po +++ b/po/sympa/id.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2034 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2062 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2106 #: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:951 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:400 msgid "%d.%b.%Y-%H.%M.%S" msgstr "" @@ -427,13 +427,13 @@ msgid "" "parameter was changed." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1463 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1464 msgid "" "thrd: Threaded index.\n" "mail: Chronological index." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1561 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1562 msgid "" "Session duration is controlled by \"sympa_session\" cookie validity " "attribute. However, by security reason, this delay also need to be " @@ -444,14 +444,14 @@ msgid "" "for seconds." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1594 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1595 msgid "" "URL path to the javascript file making the WYSIWYG HTML editor available. " "Relative path under or absolute path.\n" "Example is for TinyMCE 4 installed under /js/tinymce/." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1635 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1636 msgid "" "\"insensitive\" or \"sensitive\".\n" "If set to \"insensitive\", WWSympa's password check will be insensitive. " @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1643 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1644 msgid "" "\"md5\" or \"bcrypt\".\n" "If set to \"md5\", Sympa will use MD5 password hashes. If set to \"bcrypt\", " @@ -469,7 +469,7 @@ msgid "" "Should not be changed! May invalid all user passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1651 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1652 msgid "" "On successful login, update the encrypted user password to use the algorithm " "specified by \"password_hash\". This allows for a graceful transition to a " @@ -478,7 +478,7 @@ msgid "" "setting in all cases." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1659 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1660 msgid "" "When \"password_hash\" is set to \"bcrypt\", this sets the \"cost\" " "parameter of the bcrypt hash function. The default of 12 is expected to " @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "" "Can be changed but any new cost setting will only apply to new passwords." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1690 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1691 msgid "" "Enables or disables the pictures feature by default. If enabled, " "subscribers can upload their picture (from the \"Subscriber option\" page) " @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "" "parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1706 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1707 msgid "" "These values are supported:\n" "javascript: the address is hidden using a javascript. Users who enable " @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "" "none: no protection against spam harvesters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1713 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1714 msgid "" "The same as \"spam_protection\", but restricted to the web archive.\n" "In addition to it:\n" @@ -514,14 +514,14 @@ msgid "" "browsing the web archive." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1730 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1731 msgid "" "S/MIME authentication, decryption and re-encryption. It requires these " "external modules: Crypt-OpenSSL-X509 and Crypt-SMIME.\n" "TLS client authentication. It requires an external module: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1754 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1755 msgid "" "CA certificates in this directory are used for client authentication.\n" "The certificates need to have names including hash of subject, or symbolic " @@ -529,7 +529,7 @@ msgid "" "\" script bundled in OpenSSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1887 msgid "" "Do not set unless you want to use DMARC protection.\n" "This is a comma separated list of test modes; if multiple are selected then " @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "" "have a local DNS cache as they do a DNS lookup for each received message." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1931 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1932 msgid "" "This is needed if you are running Sympa on a host but you handle all your " "mail on a separate mail relay.\n" @@ -546,7 +546,7 @@ msgid "" "standard port (25) will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1936 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1937 msgid "" "List of suffixes you are using for list addresses, i.e. \"mylist-request\", " "\"mylist-owner\" and so on.\n" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" msgid "Database private extension to user table" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:120 +#: default/web_tt2/nav.tt2:48 default/web_tt2/serveradmin.tt2:155 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:202 msgid "System log" msgstr "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgid "" "Incoming messages smaller than this size is allowed distribution by Sympa." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1697 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:276 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:410 src/lib/Sympa/ListDef.pm:561 msgid "bytes" msgstr "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/my.tt2:48 default/web_tt2/nav.tt2:129 -#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:102 +#: default/web_tt2/nav.tt2:46 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 #: default/web_tt2/suspend_request.tt2:61 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:586 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:801 msgid "Archives" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "" msgid "Default disk quota for lists' archives" msgstr "# pesan" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:102 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:82 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1574 #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:599 src/lib/Sympa/ListDef.pm:751 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:783 src/lib/Sympa/ListDef.pm:833 msgid "Kbytes" @@ -1870,143 +1870,143 @@ msgstr "-Sumber Data" msgid "URL prefix of web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1258 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1259 msgid "This is used to construct URLs of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1261 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1262 msgid "URL prefix of WWSympa behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1268 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1269 msgid "URL for static contents" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1270 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1271 msgid "HTTP server have to map it with \"static_content_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1277 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1278 #, fuzzy msgid "Directory for static contents" msgstr "Mengatur Penika Bawah" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1284 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1285 msgid "System log facility for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1286 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1287 msgid "" "System log facility for WWSympa, archived.pl and bounced.pl. Default is to " "use value of \"syslog\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1291 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1292 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Appearances" msgstr "-Sumber Data" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1294 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1295 msgid "Custom logo" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1296 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1297 msgid "HTML fragment to insert a logo in the page of web interface." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1303 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 msgid "Custom favicon" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1304 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1305 msgid "URL of favicon image" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1311 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1312 msgid "Directory for static style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1313 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1314 msgid "" "After an upgrade, static CSS files are upgraded with the newly installed " "\"css.tt2\" template. Therefore, this is not a good place to store " "customized CSS files." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1317 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1318 msgid "URL for style sheets (CSS)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1319 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1320 msgid "" "To use auto-generated static CSS, HTTP server have to map it with \"css_path" "\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1323 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1324 #, fuzzy msgid "Directory for subscribers pictures" msgstr "Mengatur Penika Bawah" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1327 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1328 #, fuzzy msgid "URL for subscribers pictures" msgstr "Hanya pendaftar yang bisa mengirim" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1329 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1330 msgid "HTTP server have to map it with \"pictures_path\" directory." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1332 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1333 msgid "Colors for web interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1334 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1335 msgid "" "Colors are used in style sheet (CSS). They may be changed using web " "interface by listmasters." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1415 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1416 msgid "Colors for web interface, obsoleted" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1452 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1453 msgid "Type of main web page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1454 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1455 msgid "\"lists\" for the page of list of lists. \"home\" for home page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1461 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1462 msgid "Default index organization of web archive" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1469 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1470 msgid "Size of review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1471 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1472 msgid "" "Default number of lines of the array displaying users in the review page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1477 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1478 msgid "Size of viewlogs page" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1479 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1480 msgid "" "Default number of lines of the array displaying the log entries in the logs " "page." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1485 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1486 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1487 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1488 msgid "" "You may modify the main menu content by editing the menu.tt2 file, but you " "can also edit these parameters in order to add up to 3 buttons. Each button " @@ -2014,16 +2014,16 @@ msgid "" "target." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1527 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1528 #, fuzzy msgid "Web interface parameters: Miscellaneous" msgstr "-Sumber Data" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1534 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1535 msgid "HTTP cookies validity domain" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1536 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1537 msgid "" "If beginning with a dot (\".\"), the cookie is available within the " "specified Internet domain. Otherwise, for the specified host. The only " @@ -2031,64 +2031,64 @@ msgid "" "authentication process is shared with an application running on another host." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1542 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1543 msgid "HTTP cookies lifetime" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1544 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1545 msgid "" "This is the default value when not set explicitly by users. \"0\" means the " "cookie may be retained during browser sessions." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1549 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1550 msgid "Average interval to refresh HTTP session ID." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1553 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1554 msgid "Task for cleaning old sessions" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1555 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1556 msgid "This task removes old entries in the \"session_table\" table." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1559 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1560 #, fuzzy msgid "Max age of sessions" msgstr "Mengatur Penika Bawah" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1572 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1573 msgid "Default disk quota for shared repository" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1582 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1583 msgid "Use HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1584 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1585 msgid "" "If set to \"on\", users will be able to post messages in HTML using a " "javascript WYSIWYG editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1592 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1593 msgid "URL of HTML editor" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1601 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1602 msgid "HTML editor initialization" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1603 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1604 msgid "Javascript excerpt that enables and configures the WYSIWYG HTML editor." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1622 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1623 msgid "Count limit of wrong password submission" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1624 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1625 msgid "" "If this limit is reached, the account is locked until the user renews their " "password. The default value is chosen in order to block bots trying to log " @@ -2097,106 +2097,106 @@ msgid "" "performs so many tries." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1631 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1632 #, fuzzy msgid "Password case" msgstr "sandi lewat" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1639 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1640 msgid "Password hashing algorithm" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1647 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1648 msgid "Update password hashing algorithm when users log in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1655 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1656 msgid "Bcrypt hash cost" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1666 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1667 msgid "Age of one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1668 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1669 msgid "Duration before the one time tickets are expired" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1672 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1673 msgid "Restrict access to one time ticket" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1674 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1675 msgid "" "Is access to the one time ticket restricted, if any users previously " "accessed? (one_time | remote_addr | open)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1688 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1689 msgid "Pictures" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1695 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1696 msgid "The maximum size of uploaded picture" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1704 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1705 #, fuzzy msgid "Protect web interface against spam harvesters" msgstr "-Sumber Data" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1711 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1712 msgid "Protect web archive against spam harvesters" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1719 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1720 msgid "Script to report spam" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1721 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1722 msgid "" "If set, when a list editor report undetected spams for list moderation, this " "external script is invoked and the message is injected into standard input " "of the script." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1728 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1729 msgid "S/MIME and TLS" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1735 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1736 msgid "Path to OpenSSL" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1743 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1744 msgid "File containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1745 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1746 msgid "This can be used alternatively and/or additionally to \"capath\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1752 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1753 msgid "Directory containing trusted CA certificates" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1761 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1762 msgid "Password used to crypt lists private keys" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1763 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1764 msgid "If not defined, Sympa assumes that list private keys are not encrypted." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1776 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1777 msgid "Directory containing user certificates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1780 +#: default/web_tt2/nav.tt2:133 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1781 msgid "Data sources setup" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1782 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1783 msgid "" "Including subscribers, owners and editors from data sources. Appropriate " "database driver (DBD) modules are required: DBD-CSV, DBD-mysql, DBD-ODBC, " @@ -2204,68 +2204,68 @@ msgid "" "secure connection (LDAPS) to LDAP server is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1786 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1787 msgid "Default of SQL fetch timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1788 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1789 msgid "Default timeout while performing a fetch with include_sql_query." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1793 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1794 msgid "Default of inclusion timeout" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1795 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1796 msgid "" "Default timeout between two scheduled synchronizations of list members with " "data sources." msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1800 +#: default/web_tt2/nav.tt2:135 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1801 msgid "DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1802 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1803 msgid "" "DKIM signature verification and re-signing. It requires an external module: " "Mail-DKIM." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1806 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1807 msgid "Enable DKIM" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1808 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1809 msgid "" "If set to \"on\", Sympa may verify DKIM signatures of incoming messages and/" "or insert DKIM signature to outgoing messages." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1815 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1816 msgid "Which service messages to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1817 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1818 #, fuzzy msgid "" "Inserts a DKIM signature to service messages in context of robot, list or " "both" msgstr "# pesan" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1824 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1825 msgid "File path for DKIM private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1826 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1827 msgid "The file must contain a PEM encoded private key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1833 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1834 msgid "Which messages delivered via lists to be signed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1835 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1836 msgid "" "Type of message that is added a DKIM signature before distribution to " "subscribers. Possible values are \"none\", \"any\" or a list of the " @@ -2274,163 +2274,163 @@ msgid "" "\"editor_validated_messages\"." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1842 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1843 msgid "The \"d=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1844 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1845 msgid "" "The DKIM \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The virtual host " "domain name is used as its default value" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1850 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 msgid "The \"i=\" tag as defined in rfc 4871" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1851 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1852 msgid "Default is null." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1856 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1857 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2096 msgid "Selector for DNS lookup of DKIM public key" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1858 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1859 msgid "" "The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is " "up to you to choose the value you want but verify that you can query the " "public DKIM key for \"._domainkey.your_domain\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1874 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1875 msgid "DMARC protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1876 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1877 msgid "" "Processes originator addresses to avoid some domains' excessive DMARC " "protection. This feature requires an external module: Net-DNS." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1880 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1881 msgid "Test mode(s) for DMARC Protection" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1889 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1890 msgid "Regular expression for domain name match" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1894 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895 msgid "This is used for the \"domain_regex\" protection mode." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1897 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1898 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2206 msgid "New From name format" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1899 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1900 msgid "" "This is the format to be used for the sender name part of the new From " "header field." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1906 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1907 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2190 #, fuzzy msgid "New From address" msgstr "alamat surat" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1912 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1913 msgid "List address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1914 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1915 msgid "" "Checks if an alias with the same name as the list to be created already " "exists on the SMTP server. This feature requires an external module: Net-" "SMTP." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1920 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1921 msgid "SMTP HELO (EHLO) parameter used for address verification" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1923 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1924 msgid "Default value is the host part of \"list_check_smtp\" parameter." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1928 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1929 msgid "" "SMTP server to verify existence of the same addresses as the list to be " "created" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1934 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1935 msgid "Address suffixes to verify" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1942 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1943 msgid "Antivirus plug-in" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1947 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1948 msgid "Path to the antivirus scanner engine" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1952 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1953 msgid "" "Supported antivirus: Clam AntiVirus/clamscan & clamdscan, McAfee/uvscan, " "Fsecure/fsav, Sophos, AVP and Trend Micro/VirusWall" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1957 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1958 msgid "Antivirus plugin command line arguments" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1964 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1965 msgid "Notify sender if virus checker detects malicious content" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1968 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1969 msgid "" "\"sender\" to notify originator of the message, \"delivery_status\" to send " "delivery status, or \"none\"" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1973 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1979 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1974 src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1980 #, fuzzy msgid "Password validation" msgstr "sandi lewat" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1975 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1976 msgid "" "Checks if the password the user submitted has sufficient strength. This " "feature requires an external module: Data-Password." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1981 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1982 msgid "" "The password validation techniques to be used against user passwords that " "are added to mailing lists. Options come from Data::Password (http://search." "cpan.org/~razinf/Data-Password-1.07/Password.pm#VARIABLES)" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1989 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1990 msgid "Authentication with LDAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1991 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1992 msgid "" "Authenticates users based on the directory on LDAP server. This feature " "requires an external module: Net-LDAP. And also, if secure connection " "(LDAPS) is required: IO-Socket-SSL." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1996 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1997 msgid "Use canonical email address for LDAP authentication" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1998 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1999 msgid "" "When using LDAP authentication, if the identifier provided by the user was a " "valid email, if this parameter is set to false, then the provided email will " @@ -2438,49 +2438,49 @@ msgid "" "by the LDAP server will be used." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2003 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2004 msgid "SOAP HTTP interface" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2005 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2006 msgid "" "Provides some functions of Sympa through the SOAP HTTP interface. This " "feature requires an external module: SOAP-Lite." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2010 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2011 msgid "URL of SympaSOAP" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2014 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2015 msgid "WSDL document of SympaSOAP refers to this URL in its service section." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2017 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2018 msgid "URL of SympaSOAP behind proxy" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2024 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2025 #, fuzzy msgid "Obsoleted parameters" msgstr "-Sumber Data" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2053 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2054 msgid "" "Defines the prefix allowing to recognize that a list is an automatic list." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2059 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2060 msgid "" "Default timeout between two action-triggered synchronizations of list " "members with data sources." msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2074 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2075 msgid "Enable FastCGI" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2078 +#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:2079 msgid "" "Is FastCGI module for HTTP server installed? This module provides a much " "faster web interface." @@ -4815,7 +4815,7 @@ msgstr "" msgid "used to compute case-folding search keys" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 src/lib/Sympa/Process.pm:418 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:76 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:178 msgid "(unknown date)" msgstr "" @@ -5215,7 +5215,7 @@ msgstr "Tanggal pembuatan" #: default/web_tt2/get_biggest_lists.tt2:8 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:10 #: default/web_tt2/get_latest_lists.tt2:10 default/web_tt2/latest_arc.tt2:20 -#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:41 +#: default/web_tt2/latest_lists.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:21 #: default/web_tt2/review_family.tt2:9 msgid "Subject" msgstr "Subject" @@ -5373,7 +5373,7 @@ msgstr "Nama Milis" #: default/web_tt2/d_read.tt2:2 default/web_tt2/d_upload.tt2:2 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:6 default/web_tt2/editfile.tt2:4 #: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:58 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:31 -#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/latest_d_read.tt2:35 default/web_tt2/modindex.tt2:126 #: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/picture_upload.tt2:21 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 @@ -5393,7 +5393,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:257 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:50 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:9 default/web_tt2/editfile.tt2:4 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 default/web_tt2/modindex.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 default/web_tt2/modindex.tt2:2 #: default/web_tt2/pref.tt2:3 default/web_tt2/rename_list_request.tt2:3 #: default/web_tt2/review.tt2:18 default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:2 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:23 @@ -5586,7 +5586,7 @@ msgid "Sender" msgstr "" #: default/web_tt2/arcsearch_form.tt2:51 default/web_tt2/docindex.tt2:19 -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:44 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:19 default/web_tt2/modindex.tt2:24 #: default/web_tt2/sigindex.tt2:17 default/web_tt2/subindex.tt2:18 #: default/web_tt2/viewlogs.tt2:94 default/web_tt2/viewlogs.tt2:97 msgid "Date" @@ -5861,7 +5861,7 @@ msgid "Delete selected email addresses" msgstr "" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:146 -#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:70 +#: default/web_tt2/confirm_action.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 #, fuzzy msgid "Changing user's email" msgstr "alamat surat" @@ -5932,7 +5932,6 @@ msgstr "Pendaftaran" #: default/web_tt2/confirm_action.tt2:112 default/web_tt2/modform.tt2:10 #: default/web_tt2/modform.tt2:12 default/web_tt2/modform.tt2:9 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:11 msgid "Distribute" msgstr "" @@ -6142,7 +6141,7 @@ msgstr "Jangkauan" #: default/web_tt2/copy_template.tt2:44 default/web_tt2/edit_config.tt2:19 #: default/web_tt2/edit_list_request.tt2:305 #: default/web_tt2/edit_template.tt2:25 default/web_tt2/ls_templates.tt2:41 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 default/web_tt2/view_template.tt2:16 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 default/web_tt2/view_template.tt2:16 #: default/web_tt2/view_template.tt2:28 msgid "default" msgstr "bawaan" @@ -6514,7 +6513,7 @@ msgstr "Dokumen" #: default/web_tt2/d_read.tt2:91 default/web_tt2/d_read.tt2:93 #: default/web_tt2/docindex.tt2:20 default/web_tt2/latest_d_read.tt2:21 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:38 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:18 msgid "Author" msgstr "" @@ -6638,7 +6637,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/docindex.tt2:49 default/web_tt2/docindex.tt2:9 #: default/web_tt2/modform.tt2:18 default/web_tt2/modform.tt2:47 -#: default/web_tt2/modform.tt2:49 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modform.tt2:49 msgid "Reject" msgstr "" @@ -6653,8 +6652,8 @@ msgstr "" #: default/mhonarc-ressources.tt2:215 default/mhonarc-ressources.tt2:333 #: default/web_tt2/docindex.tt2:17 default/web_tt2/docindex.tt2:46 #: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:15 -#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:109 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:34 default/web_tt2/review.tt2:136 +#: default/web_tt2/get_closed_lists.tt2:37 default/web_tt2/modindex.tt2:14 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:90 default/web_tt2/review.tt2:136 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:170 #: default/web_tt2/reviewbouncing.tt2:87 default/web_tt2/show_exclude.tt2:20 #: default/web_tt2/show_exclude.tt2:46 default/web_tt2/sigindex.tt2:14 @@ -6667,7 +6666,7 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:47 +#: default/web_tt2/docindex.tt2:22 default/web_tt2/modindex.tt2:27 msgid "Size" msgstr "" @@ -6764,7 +6763,7 @@ msgstr "" msgid "Edit robot config" msgstr "Edit Konfigurasi Milis" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:19 default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 #, fuzzy msgid "parameter name" msgstr "Pesan" @@ -6773,7 +6772,7 @@ msgstr "Pesan" msgid "apply to" msgstr "" -#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:208 +#: default/web_tt2/edit_config.tt2:37 default/web_tt2/serveradmin.tt2:243 msgid "Set" msgstr "" @@ -6858,8 +6857,8 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/editfile.tt2:69 default/web_tt2/editfile.tt2:72 #: default/web_tt2/editfile.tt2:84 default/web_tt2/editfile.tt2:87 #: default/web_tt2/editfile.tt2:90 default/web_tt2/manage_template.tt2:41 -#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:144 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:154 +#: default/web_tt2/manage_template.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:179 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:189 msgid "Edit" msgstr "" @@ -7297,7 +7296,7 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/lists.tt2:39 default/web_tt2/loginbanner.tt2:33 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:38 default/web_tt2/loginbanner.tt2:41 #: default/web_tt2/loginbanner.tt2:44 default/web_tt2/my.tt2:23 -#: default/web_tt2/my.tt2:26 +#: default/web_tt2/my.tt2:26 default/web_tt2/serveradmin.tt2:48 msgid ", " msgstr "" @@ -7454,7 +7453,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "" -#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:89 +#: default/web_tt2/latest_arc.tt2:27 default/web_tt2/modindex.tt2:69 msgid "No subject" msgstr "" @@ -7787,7 +7786,7 @@ msgid "template name" msgstr "" #: default/web_tt2/ls_templates.tt2:109 default/web_tt2/modform.tt2:59 -#: default/web_tt2/modindex.tt2:64 default/web_tt2/tracking.tt2:40 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:44 default/web_tt2/tracking.tt2:40 msgid "view" msgstr "" @@ -7893,11 +7892,11 @@ msgstr "# pesan" msgid "Choose notification:" msgstr "Pilih Server autentikasi Anda" -#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:17 +#: default/web_tt2/modform.tt2:28 default/web_tt2/modindex.tt2:99 msgid "No notification" msgstr "" -#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:18 +#: default/web_tt2/modform.tt2:32 default/web_tt2/modindex.tt2:100 msgid "Server default rejection message" msgstr "" @@ -7915,37 +7914,56 @@ msgid "" "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 default/web_tt2/modindex.tt2:29 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:2 msgid "Listing messages to moderate" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:26 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:48 +msgid "Spam" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:87 #, fuzzy -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Daftar milis-milis" +msgid "Bulk moderation" +msgstr "Definisi Milis" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:68 -msgid "Spam" +#: default/web_tt2/modindex.tt2:93 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected emails" +msgstr "alamat surat" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:96 +#, fuzzy +msgid "Reject selected emails" +msgstr "alamat surat" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:109 +msgid "Report messages as undetected spam" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:117 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:112 +#, fuzzy +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Daftar milis-milis" + +#: default/web_tt2/modindex.tt2:120 #, fuzzy msgid "No messages to moderate" msgstr "Pesan" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:121 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:126 msgid "Moderation management" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:127 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:132 msgid "edit blacklist" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:129 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 msgid "Manage rejection messages" msgstr "" -#: default/web_tt2/modindex.tt2:134 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 +#: default/web_tt2/modindex.tt2:139 default/web_tt2/viewmod.tt2:2 #, fuzzy msgid "Current message" msgstr "# pesan" @@ -8002,16 +8020,16 @@ msgid "View Closed Lists" msgstr "Milis tertutup" #: default/web_tt2/nav.tt2:147 default/web_tt2/nav.tt2:44 -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:45 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:54 msgid "Users" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:137 +#: default/web_tt2/nav.tt2:50 default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 msgid "Templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:181 +#: default/web_tt2/nav.tt2:52 default/web_tt2/serveradmin.tt2:216 msgid "Skins, CSS and colors" msgstr "" @@ -8024,15 +8042,15 @@ msgstr "" msgid "Edit Robot Config" msgstr "Edit Konfigurasi Milis" -#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:31 +#: default/web_tt2/nav.tt2:63 default/web_tt2/serveradmin.tt2:66 msgid "Families" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:224 +#: default/web_tt2/nav.tt2:66 default/web_tt2/serveradmin.tt2:259 msgid "Translating Sympa" msgstr "" -#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:234 +#: default/web_tt2/nav.tt2:68 default/web_tt2/serveradmin.tt2:269 msgid "Submitting a bug, a feature request" msgstr "" @@ -8241,7 +8259,7 @@ msgid "" "list owner or list moderator email addresses will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:80 +#: default/web_tt2/pref.tt2:43 default/web_tt2/serveradmin.tt2:115 #, fuzzy msgid "New email address:" msgstr "alamat surat" @@ -8826,168 +8844,173 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "Definisi Milis" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:19 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:20 msgid "The following virtual robots are running on this server:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Sympa URL:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:34 +msgid "Mail domain:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 -msgid "Mail domain:" +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:39 +msgid "Sympa URL:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:21 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:44 #, fuzzy msgid "Listmaster(s):" msgstr "Anggota Induk" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:24 +#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:50 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:59 msgid "No Virtual Robot defined on this server" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:38 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:73 msgid "Review lists from this family" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:46 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:81 msgid "" "Enter an email address of a user to view lists that they are subscribed to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:53 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:88 msgid "Search User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:58 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:93 msgid "Sessions" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:61 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 msgid "View session information for users connected to this web interface:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:62 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:97 msgid "Delay for active sessions (minutes)" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:64 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:99 msgid "Show only currently connected users" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:65 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:100 msgid "Show Sessions" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:71 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 msgid "" "You can update a user's email address for all their list memberships at " "once. If they are also list owner or list moderator, their email address for " "these roles will also be updated." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:75 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 #, fuzzy msgid "Current email address:" msgstr "alamat surat" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:86 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 msgid "Update user's email" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:91 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:126 msgid "Impersonate another User" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:92 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:127 msgid "" "Listmasters can switch context (impersonate) other users; this may be useful " "when providing assistance or when testing privileges. Enter the email " "address of the user you'd like to switch context to:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:96 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 msgid "Switch User Context" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:103 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:138 msgid "" "It is possible to rebuild HTML archives for an individual list or for all " "lists (in batch)." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:105 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 msgid "Rebuild archives for an individual list" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:106 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:141 msgid "" "Enter the name of the list that you'd like to rebuild HTML archives for:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:110 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:145 msgid "Rebuild archive" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:112 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:147 msgid "Rebuild archives for all lists" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "Note:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:113 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:148 msgid "" "As this option may take a long time to complete, it is recommended (if " "possible) to use it during non-busy times." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:114 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:149 msgid "Rebuild all" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:121 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:156 msgid "Sympa log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:122 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:157 msgid "" "Set debug level for logs written to disk. This setting is temporary, " "applying only for the lifetime of the fastcgi session hosting this interface." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:125 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:160 msgid "Log level:" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:131 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 msgid "Set log level" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:140 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:175 #, fuzzy msgid "Edit default list template" msgstr "Buat milis menggunakan contoh" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:150 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:185 msgid "Edit site-wide templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:158 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:193 msgid "view translations" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:159 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 msgid "Customize templates" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:165 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:200 msgid "Dump TT2 Variables" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:166 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:201 msgid "" "Toggle the dumping of available TT2 variables when rendering web interface " "pages. This may be useful when developing or debugging custom TT2 templates. " @@ -8995,28 +9018,28 @@ msgid "" "interface fastcgi process." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:170 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:205 msgid "Disable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:172 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:207 msgid "Enable template variables dump" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:183 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:218 msgid "Skins administration page" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:187 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:222 #, fuzzy msgid "View main config" msgstr "Edit Konfigurasi Milis" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:194 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 msgid "semantic" msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:226 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:261 msgid "" "Sympa is designed to allow easy internationalization of its user interface " "(service email messages and web interface). All translations for a language " @@ -9024,18 +9047,18 @@ msgid "" "GNU gettext tools." msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:229 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:264 msgid "" "Check our translation FAQ if you wish to translate the Sympa GUI into your " "native language: " msgstr "" -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:236 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:271 msgid "You can submit a problem or request a new feature: " msgstr "" #. (process_id,loop_count,start_time) -#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:244 +#: default/web_tt2/serveradmin.tt2:279 msgid "This FastCGI process (%1) has served %2 pages since %3." msgstr "" @@ -9996,7 +10019,7 @@ msgid "" "below have been selected by Sympa as severe bouncing addresses:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:16 +#: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:17 msgid "Managing bouncing subscribers:" msgstr "" @@ -10105,7 +10128,7 @@ msgid "These commands have failed because of an internal server error:" msgstr "" #. (conf.wwsympa_url) -#: default/mail_tt2/command_report.tt2:129 +#: default/mail_tt2/command_report.tt2:130 msgid "For further information, check the mailing list web site %1" msgstr "" @@ -10371,17 +10394,25 @@ msgid "" "You have been subscriber of list %1@%2 with email %3 for 1 year or more." msgstr "" -#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:9 -#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:8 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:9 msgid "Everything about this list: " msgstr "" #: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:10 +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:15 #: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:11 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:16 #, fuzzy msgid "Unsubscription:" msgstr "Pendaftaran" +#: default/mail_tt2/expire_warning1.tt2:13 +#: default/mail_tt2/expire_warning2.tt2:14 +#, fuzzy +msgid "Information about this list: " +msgstr "Definisi Milis" + #. (list.name,date) #: default/mail_tt2/get_archive.tt2:32 msgid "End of digest for list %1 - %2" @@ -10645,10 +10676,6 @@ msgstr "" msgid "Receiving modes : %1" msgstr "" -#: default/mail_tt2/info_report.tt2:29 default/mail_tt2/report.tt2:486 -msgid ", and " -msgstr "" - #. (url) #: default/mail_tt2/info_report.tt2:36 msgid "Homepage : %1" @@ -10678,7 +10705,7 @@ msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin daftar milis %1?" msgid "Or send a message to %1@%2 with the following subject:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/invite.tt2:20 +#: default/mail_tt2/invite.tt2:18 msgid "If you don't want to subscribe just ignore this message." msgstr "" @@ -10694,12 +10721,12 @@ msgstr "" msgid "%1@%2 mailing list has been activated by listmaster." msgstr "" -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:6 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:7 msgid "homepage" msgstr "" #. (list.name) -#: default/mail_tt2/list_created.tt2:9 +#: default/mail_tt2/list_created.tt2:10 msgid "%1 admin page" msgstr "" @@ -11876,12 +11903,12 @@ msgid "" "instructions below to remove yourself." msgstr "" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:9 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:10 default/mail_tt2/remind.tt2:15 #, fuzzy msgid "List information: " msgstr "Definisi Milis" -#: default/mail_tt2/remind.tt2:11 +#: default/mail_tt2/remind.tt2:12 default/mail_tt2/remind.tt2:17 #, fuzzy msgid "To unsubscribe:" msgstr "Keluar dari milis" @@ -13282,22 +13309,22 @@ msgid "" "2@%3." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:34 default/mail_tt2/welcome.tt2:13 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 default/mail_tt2/welcome.tt2:14 msgid "The list homepage:" msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:35 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:36 msgid "Owner and moderator guide:" msgstr "" #. (family) -#: default/mail_tt2/user_notifi