Commit 210a9a6a authored by sympa-authors's avatar sympa-authors
Browse files

Updated


git-svn-id: https://subversion.renater.fr/sympa/trunk@3585 05aa8bb8-cd2b-0410-b1d7-8918dfa770ce
parent 158010cd
......@@ -289,7 +289,7 @@ msgid "%1 messages selected out of %2"
msgstr "%1 zpráv vybráno, z celkového počtu %2"
#. (occurrence)
#: web_tt2/lists.tt2:4 web_tt2/review.tt2:62
#: web_tt2/lists.tt2:4 web_tt2/review.tt2:65
msgid "%1 occurrence(s) found"
msgstr "nalezeno %1 x"
......@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Přístupová k dokumentu %1"
msgid "Account"
msgstr "Účet"
#: web_tt2/d_read.tt2:347 web_tt2/review.tt2:49
#: web_tt2/d_read.tt2:347 web_tt2/review.tt2:52
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
......@@ -691,6 +691,11 @@ msgstr "Správa archívu"
msgid "Archive encrypted mails as cleartext"
msgstr "Archivuj šifrované zprávy jako:"
#. (list.name)
#: mail_tt2/get_archive.tt2:3
msgid "Archive of %1, file %2"
msgstr ""
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:90
msgid "Archive powered by"
msgstr "Archivace běží na"
......@@ -1278,8 +1283,8 @@ msgstr "Smazat vybrané(ý) měsíc(e)"
msgid "Delete Shared"
msgstr "Smazat Sdílené"
#: web_tt2/review.tt2:229 web_tt2/review.tt2:74 web_tt2/reviewbouncing.tt2:106
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:30
#: web_tt2/review.tt2:232 web_tt2/review.tt2:77 web_tt2/reviewbouncing.tt2:108
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:32
msgid "Delete selected email addresses"
msgstr "Smazat označené e-mail adresy"
......@@ -1473,7 +1478,7 @@ msgstr "Opravdu se chcete přihlásit do konference %1"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#: web_tt2/review.tt2:94 web_tt2/review.tt2:98
#: web_tt2/review.tt2:101 web_tt2/review.tt2:97
msgid "Domain"
msgstr "Doména"
......@@ -1487,7 +1492,7 @@ msgstr ""
msgid "DownLoad ZipFile"
msgstr "Stáhnout zip soubor"
#: web_tt2/review.tt2:40
#: web_tt2/review.tt2:41 web_tt2/review.tt2:43 web_tt2/reviewbouncing.tt2:22
msgid "Dump"
msgstr ""
......@@ -1556,8 +1561,8 @@ msgid ""
"who will decide whether to distribute or reject it."
msgstr ""
#: web_tt2/pref.tt2:6 web_tt2/review.tt2:86 web_tt2/review.tt2:89
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:62 web_tt2/subindex.tt2:7
#: web_tt2/pref.tt2:6 web_tt2/review.tt2:89 web_tt2/review.tt2:92
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:64 web_tt2/subindex.tt2:7
msgid "Email"
msgstr ""
......@@ -1575,7 +1580,7 @@ msgid "End of %1 Digest %2"
msgstr "Konec souhrnu konference %1 - %2"
#. (list.name,date)
#: mail_tt2/digest.tt2:37
#: mail_tt2/digest.tt2:37 mail_tt2/get_archive.tt2:36
msgid "End of digest for list %1 - %2"
msgstr "Konec souhrnu konference %1 - %2"
......@@ -2153,7 +2158,7 @@ msgid "Language of the list"
msgstr "Jazyk konference"
#: web_tt2/d_read.tt2:69 web_tt2/d_read.tt2:71 web_tt2/latest_d_read.tt2:19
#: web_tt2/review.tt2:133
#: web_tt2/review.tt2:136
msgid "Last update"
msgstr "Poslední změna"
......@@ -2836,8 +2841,8 @@ msgid ""
"will be halted, i.e. they are retained for subsequent moderation."
msgstr ""
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:20 web_tt2/pref.tt2:7 web_tt2/review.tt2:104
#: web_tt2/review.tt2:108 web_tt2/subindex.tt2:8
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:20 web_tt2/pref.tt2:7 web_tt2/review.tt2:107
#: web_tt2/review.tt2:111 web_tt2/subindex.tt2:8
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
......@@ -2885,8 +2890,8 @@ msgstr "Novinky, pouze pro moderátory"
msgid "Newsletter, restricted to moderators after confirmation"
msgstr "Novinky, povoleno pouze pro moderátory po potvrzení"
#: web_tt2/review.tt2:244 web_tt2/review.tt2:26 web_tt2/reviewbouncing.tt2:118
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:52
#: web_tt2/review.tt2:247 web_tt2/review.tt2:26 web_tt2/reviewbouncing.tt2:120
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:54
msgid "Next page"
msgstr "Další strana"
......@@ -3146,7 +3151,7 @@ msgstr ""
msgid "Owners defined in an external datasource"
msgstr ""
#: web_tt2/review.tt2:5 web_tt2/reviewbouncing.tt2:34
#: web_tt2/review.tt2:5 web_tt2/reviewbouncing.tt2:36
msgid "Page size"
msgstr "Velikost strany"
......@@ -3198,6 +3203,11 @@ msgstr "Období"
msgid "Periodical subscription expiration task"
msgstr "Periodická expirace přihlášení"
#: src/List.pm:1039
#, fuzzy
msgid "Periodical subscription reminder task"
msgstr "Periodická expirace přihlášení"
#: web_tt2/main.tt2:49
msgid "Please activate JavaScript in your web browser"
msgstr "Prosím povolte JavaScript na svém prohlížeči"
......@@ -3266,8 +3276,8 @@ msgstr "Dávat přednost"
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
#: web_tt2/review.tt2:20 web_tt2/review.tt2:238 web_tt2/reviewbouncing.tt2:112
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:46
#: web_tt2/review.tt2:20 web_tt2/review.tt2:241 web_tt2/reviewbouncing.tt2:114
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:48
msgid "Previous page"
msgstr "Pedchoz strana"
......@@ -3434,7 +3444,7 @@ msgstr "Znovu sestavit archív"
msgid "Received mega-bytes : %1"
msgstr "Odesláno"
#: web_tt2/review.tt2:114
#: web_tt2/review.tt2:117
msgid "Reception"
msgstr "Způsob příjmu"
......@@ -3571,7 +3581,7 @@ msgstr "Požadovaný soubor neexistuje.\n"
msgid "Reset errors"
msgstr "Vynulovat chyby"
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:108 web_tt2/reviewbouncing.tt2:55
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:110 web_tt2/reviewbouncing.tt2:57
msgid "Reset errors for selected users"
msgstr "Vynulovat chyby pro vybrané uživatele"
......@@ -3720,7 +3730,7 @@ msgid "Scope"
msgstr ""
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:52 web_tt2/arcsearch_form.tt2:15
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:22 web_tt2/review.tt2:59
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:22 web_tt2/review.tt2:62
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:11
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
......@@ -3761,7 +3771,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vyberte archív, dle měsíce archivace, pro stažení nebo smazání (ZiP formát):"
#: web_tt2/review.tt2:64
#: web_tt2/review.tt2:67
msgid "Selection too wide, can not show selection"
msgstr "Výběr je příliš rozsáhlý, nelze jej zobrazit"
......@@ -3901,7 +3911,7 @@ msgid ""
"Deleted topic(s) is(are) :"
msgstr ""
#: web_tt2/review.tt2:118 web_tt2/review.tt2:121
#: web_tt2/review.tt2:121 web_tt2/review.tt2:124
msgid "Sources"
msgstr "Stav"
......@@ -3917,7 +3927,7 @@ msgstr "Stav : %1"
msgid "Status of the list"
msgstr "Stav konference"
#: web_tt2/review.tt2:127 web_tt2/review.tt2:130
#: web_tt2/review.tt2:130 web_tt2/review.tt2:133
msgid "Sub date"
msgstr "Setřídit podle data"
......@@ -4160,7 +4170,8 @@ msgstr ""
msgid "Syntax errors with the following parameters : %1"
msgstr "Syntaktická chyba s následujícími parametry : %1"
#: mail_tt2/digest.tt2:12 mail_tt2/digest_plain.tt2:11 src/List.pm:2863
#: mail_tt2/digest.tt2:12 mail_tt2/digest_plain.tt2:11
#: mail_tt2/get_archive.tt2:11 src/List.pm:2863
msgid "Table of contents:"
msgstr "Obsah:"
......@@ -5189,8 +5200,8 @@ msgstr "%s zaslal zprávu o vypršení, na následující adresu :\n"
msgid "To: %1"
msgstr "Pro: %1"
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:212 web_tt2/review.tt2:228
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:121
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:212 web_tt2/review.tt2:231
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:123
msgid "Toggle Selection"
msgstr "Obrátit výběr"
......@@ -6443,11 +6454,11 @@ msgstr ""
msgid "authentication requested, notification sent to owner"
msgstr "autentikace je vyžadována, upozornění je zasláno vlastníkovi"
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:63
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:65
msgid "bounce score"
msgstr "počet chybných adres"
#: web_tt2/review.tt2:165
#: web_tt2/review.tt2:168
msgid "bouncing"
msgstr "varování"
......@@ -7027,7 +7038,7 @@ msgid "page # %1/%2"
msgstr "strana %1 / %2"
#. (page,total_page)
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:115 web_tt2/reviewbouncing.tt2:49
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:117 web_tt2/reviewbouncing.tt2:51
msgid "page %1 / %2"
msgstr "strana %1 / %2"
......@@ -7119,8 +7130,8 @@ msgid "purge of orphan entries in user table every month"
msgstr "smazat bezprizorní položky v tabulce uživatelů každý měsíc"
#: web_tt2/add_request.tt2:12 web_tt2/editsubscriber.tt2:41
#: web_tt2/review.tt2:231 web_tt2/review.tt2:49 web_tt2/review.tt2:75
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:107 web_tt2/reviewbouncing.tt2:31
#: web_tt2/review.tt2:234 web_tt2/review.tt2:52 web_tt2/review.tt2:78
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:109 web_tt2/reviewbouncing.tt2:33
msgid "quiet"
msgstr "bez upozornění uživatele"
......
......@@ -308,7 +308,7 @@ msgid "%1 messages selected out of %2"
msgstr "%1 von %2 Nachrichten ausgewhlt"
#. (occurrence)
#: web_tt2/lists.tt2:4 web_tt2/review.tt2:62
#: web_tt2/lists.tt2:4 web_tt2/review.tt2:65
msgid "%1 occurrence(s) found"
msgstr "%1 Treffer gefunden"
......@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Zugriffskontrolle f
msgid "Account"
msgstr "Benutzerkennung"
#: web_tt2/d_read.tt2:347 web_tt2/review.tt2:49
#: web_tt2/d_read.tt2:347 web_tt2/review.tt2:52
msgid "Add"
msgstr "Hinzufgen"
......@@ -730,6 +730,11 @@ msgstr "Archiv-Verwaltung"
msgid "Archive encrypted mails as cleartext"
msgstr "Verschlsselte E-Mails im Klartext archivieren"
#. (list.name)
#: mail_tt2/get_archive.tt2:3
msgid "Archive of %1, file %2"
msgstr ""
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:90
msgid "Archive powered by"
msgstr "Archiv nutzt"
......@@ -1389,8 +1394,8 @@ msgstr "L
msgid "Delete Shared"
msgstr "Gemeinsame Dokumente lschen"
#: web_tt2/review.tt2:229 web_tt2/review.tt2:74 web_tt2/reviewbouncing.tt2:106
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:30
#: web_tt2/review.tt2:232 web_tt2/review.tt2:77 web_tt2/reviewbouncing.tt2:108
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:32
msgid "Delete selected email addresses"
msgstr "Ausgewhlte E-Mail Adressen lschen"
......@@ -1587,7 +1592,7 @@ msgstr "Wollen Sie die Datei %1 wirklich umbenennen ?"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#: web_tt2/review.tt2:94 web_tt2/review.tt2:98
#: web_tt2/review.tt2:101 web_tt2/review.tt2:97
msgid "Domain"
msgstr "Domne"
......@@ -1603,7 +1608,7 @@ msgstr ""
msgid "DownLoad ZipFile"
msgstr "ZIP-Datei herunterladen"
#: web_tt2/review.tt2:40
#: web_tt2/review.tt2:41 web_tt2/review.tt2:43 web_tt2/reviewbouncing.tt2:22
msgid "Dump"
msgstr "Auflisten"
......@@ -1685,8 +1690,8 @@ msgstr ""
"Editoren gegeben, die dann entscheiden, ob sie sie weiter verteilen oder "
"ablehnen."
#: web_tt2/pref.tt2:6 web_tt2/review.tt2:86 web_tt2/review.tt2:89
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:62 web_tt2/subindex.tt2:7
#: web_tt2/pref.tt2:6 web_tt2/review.tt2:89 web_tt2/review.tt2:92
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:64 web_tt2/subindex.tt2:7
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
......@@ -1704,7 +1709,7 @@ msgid "End of %1 Digest %2"
msgstr "Ende des Nachrichtenkompilates %1 - %2"
#. (list.name,date)
#: mail_tt2/digest.tt2:37
#: mail_tt2/digest.tt2:37 mail_tt2/get_archive.tt2:36
msgid "End of digest for list %1 - %2"
msgstr "Ende des Nachrichtenkompilates der Liste %1 - %2"
......@@ -2376,7 +2381,7 @@ msgid "Language of the list"
msgstr "Sprache der Liste"
#: web_tt2/d_read.tt2:69 web_tt2/d_read.tt2:71 web_tt2/latest_d_read.tt2:19
#: web_tt2/review.tt2:133
#: web_tt2/review.tt2:136
msgid "Last update"
msgstr "Letzte Aktualisierung"
......@@ -3124,8 +3129,8 @@ msgstr ""
"diesen Wert berschreitet, werden Nachrichten nicht mehr an die Liste "
"weitergeleitet."
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:20 web_tt2/pref.tt2:7 web_tt2/review.tt2:104
#: web_tt2/review.tt2:108 web_tt2/subindex.tt2:8
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:20 web_tt2/pref.tt2:7 web_tt2/review.tt2:107
#: web_tt2/review.tt2:111 web_tt2/subindex.tt2:8
msgid "Name"
msgstr "Name"
......@@ -3178,8 +3183,8 @@ msgstr "Newsletter, beschr
msgid "Newsletter, restricted to moderators after confirmation"
msgstr "Newsletter, beschrnkt auf Moderatoren nach Besttigung"
#: web_tt2/review.tt2:244 web_tt2/review.tt2:26 web_tt2/reviewbouncing.tt2:118
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:52
#: web_tt2/review.tt2:247 web_tt2/review.tt2:26 web_tt2/reviewbouncing.tt2:120
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:54
msgid "Next page"
msgstr "Nchste Seite"
......@@ -3452,7 +3457,7 @@ msgstr ""
msgid "Owners defined in an external datasource"
msgstr "In einer externen Datenquelle definierte Eigentmer"
#: web_tt2/review.tt2:5 web_tt2/reviewbouncing.tt2:34
#: web_tt2/review.tt2:5 web_tt2/reviewbouncing.tt2:36
msgid "Page size"
msgstr "Seitengre"
......@@ -3506,6 +3511,12 @@ msgstr "Periode :"
msgid "Periodical subscription expiration task"
msgstr "Periodische Aufgabe zum Abonnement-Ablauf"
# nlsref 16,88
#: src/List.pm:1039
#, fuzzy
msgid "Periodical subscription reminder task"
msgstr "Periodische Aufgabe zum Abonnement-Ablauf"
#: web_tt2/main.tt2:49
msgid "Please activate JavaScript in your web browser"
msgstr "Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihrem Web-Browser"
......@@ -3578,8 +3589,8 @@ msgstr "Bevorzugen"
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: web_tt2/review.tt2:20 web_tt2/review.tt2:238 web_tt2/reviewbouncing.tt2:112
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:46
#: web_tt2/review.tt2:20 web_tt2/review.tt2:241 web_tt2/reviewbouncing.tt2:114
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:48
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
......@@ -3751,7 +3762,7 @@ msgstr "Archiv neu aufbauen"
msgid "Received mega-bytes : %1"
msgstr "Empfangene MB : %1"
#: web_tt2/review.tt2:114
#: web_tt2/review.tt2:117
msgid "Reception"
msgstr "Empfang"
......@@ -3896,7 +3907,7 @@ msgstr "Ben
msgid "Reset errors"
msgstr "Fehler zurcksetzen"
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:108 web_tt2/reviewbouncing.tt2:55
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:110 web_tt2/reviewbouncing.tt2:57
msgid "Reset errors for selected users"
msgstr "Fehler fr gewhlte Benutzer zurcksetzen"
......@@ -4057,7 +4068,7 @@ msgid "Scope"
msgstr "Bereich"
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:52 web_tt2/arcsearch_form.tt2:15
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:22 web_tt2/review.tt2:59
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:22 web_tt2/review.tt2:62
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:11
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
......@@ -4100,7 +4111,7 @@ msgstr ""
"Whlen Sie unten die Monate des Archives, die Sie lschen oder im ZIP Format "
"herunterladen wollen"
#: web_tt2/review.tt2:64
#: web_tt2/review.tt2:67
msgid "Selection too wide, can not show selection"
msgstr "Zu viele Suchergebnisse. Kann Resultate nich anzeigen."
......@@ -4247,7 +4258,7 @@ msgid ""
"Deleted topic(s) is(are) :"
msgstr ""
#: web_tt2/review.tt2:118 web_tt2/review.tt2:121
#: web_tt2/review.tt2:121 web_tt2/review.tt2:124
msgid "Sources"
msgstr "Quellen"
......@@ -4264,7 +4275,7 @@ msgstr "Status :"
msgid "Status of the list"
msgstr "Status der Liste"
#: web_tt2/review.tt2:127 web_tt2/review.tt2:130
#: web_tt2/review.tt2:130 web_tt2/review.tt2:133
msgid "Sub date"
msgstr "Datum"
......@@ -4544,7 +4555,8 @@ msgstr "Synchronisiere Abonnenten mit den Datenquellen"
msgid "Syntax errors with the following parameters : %1"
msgstr "Syntax-Fehler in folgenden Parametern : %1"
#: mail_tt2/digest.tt2:12 mail_tt2/digest_plain.tt2:11 src/List.pm:2863
#: mail_tt2/digest.tt2:12 mail_tt2/digest_plain.tt2:11
#: mail_tt2/get_archive.tt2:11 src/List.pm:2863
msgid "Table of contents:"
msgstr "Inhaltsverzeichnis:"
......@@ -5759,8 +5771,8 @@ msgstr "%s hat Ihre EXPIRE-Nachricht an folgende Adressen gesendet:\n"
msgid "To: %1"
msgstr "An: %1"
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:212 web_tt2/review.tt2:228
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:121
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:212 web_tt2/review.tt2:231
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:123
msgid "Toggle Selection"
msgstr "Auswahl invertierien"
......@@ -7154,11 +7166,11 @@ msgstr ""
msgid "authentication requested, notification sent to owner"
msgstr "Authentifizierung notwendig, Benachrichtigung an den Eigentmer"
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:63
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:65
msgid "bounce score"
msgstr "Punktezahl der Zustellfehler"
#: web_tt2/review.tt2:165
#: web_tt2/review.tt2:168
msgid "bouncing"
msgstr "mit Zustellfehlern"
......@@ -7770,7 +7782,7 @@ msgid "page # %1/%2"
msgstr "Seite # %1/%2"
#. (page,total_page)
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:115 web_tt2/reviewbouncing.tt2:49
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:117 web_tt2/reviewbouncing.tt2:51
msgid "page %1 / %2"
msgstr "Seite %1 / %2"
......@@ -7867,8 +7879,8 @@ msgid "purge of orphan entries in user table every month"
msgstr "Verwaiste Eintrge in der Benutzertabelle monatlich bereinigen"
#: web_tt2/add_request.tt2:12 web_tt2/editsubscriber.tt2:41
#: web_tt2/review.tt2:231 web_tt2/review.tt2:49 web_tt2/review.tt2:75
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:107 web_tt2/reviewbouncing.tt2:31
#: web_tt2/review.tt2:234 web_tt2/review.tt2:52 web_tt2/review.tt2:78
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:109 web_tt2/reviewbouncing.tt2:33
msgid "quiet"
msgstr "leise"
......
......@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "%1 messages selected out of %2"
msgstr "%1 μηνύματα επιλέχθηκαν από τα %2"
#. (occurrence)
#: web_tt2/lists.tt2:4 web_tt2/review.tt2:62
#: web_tt2/lists.tt2:4 web_tt2/review.tt2:65
msgid "%1 occurrence(s) found"
msgstr "βρέθηκε(αν) %1 εμφάνιση(εις) "
......@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Δικαιώματα πρόσβασης για το αρχείο %1"
msgid "Account"
msgstr "Λογαριασμός"
#: web_tt2/d_read.tt2:347 web_tt2/review.tt2:49
#: web_tt2/d_read.tt2:347 web_tt2/review.tt2:52
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
......@@ -715,6 +715,11 @@ msgstr "Διαχείριση Αρχείου"
msgid "Archive encrypted mails as cleartext"
msgstr "Αρχειοθέτηση κρυπτογραφημένων μηνυμάτων ως μη-κρυπτογραφημένο κείμενο "
#. (list.name)
#: mail_tt2/get_archive.tt2:3
msgid "Archive of %1, file %2"
msgstr ""
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:90
msgid "Archive powered by"
msgstr "Αρχείο υποστηριζόμενο από"
......@@ -1335,8 +1340,8 @@ msgstr "Διαγραφή Επιλεγμένων Μηνών"
msgid "Delete Shared"
msgstr "Διαγραφή Διαμοιραζόμενων"
#: web_tt2/review.tt2:229 web_tt2/review.tt2:74 web_tt2/reviewbouncing.tt2:106
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:30
#: web_tt2/review.tt2:232 web_tt2/review.tt2:77 web_tt2/reviewbouncing.tt2:108
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:32
msgid "Delete selected email addresses"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων διευθύνσεων"
......@@ -1533,7 +1538,7 @@ msgstr "Επιθυμείτε τη μετονομασία του αρχείου %
msgid "Document"
msgstr "Έγγραφο"
#: web_tt2/review.tt2:94 web_tt2/review.tt2:98
#: web_tt2/review.tt2:101 web_tt2/review.tt2:97
msgid "Domain"
msgstr "Περιοχή"
......@@ -1549,7 +1554,7 @@ msgstr ""
msgid "DownLoad ZipFile"
msgstr "Καταβίβαση συμπιεσμένου αρχείου"
#: web_tt2/review.tt2:40
#: web_tt2/review.tt2:41 web_tt2/review.tt2:43 web_tt2/reviewbouncing.tt2:22
msgid "Dump"
msgstr "Μεταφορά δεδομένων"
......@@ -1629,8 +1634,8 @@ msgstr ""
"απορριφθούν.\n"
" "
#: web_tt2/pref.tt2:6 web_tt2/review.tt2:86 web_tt2/review.tt2:89
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:62 web_tt2/subindex.tt2:7
#: web_tt2/pref.tt2:6 web_tt2/review.tt2:89 web_tt2/review.tt2:92
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:64 web_tt2/subindex.tt2:7
msgid "Email"
msgstr "Αλληλογραφία"
......@@ -1648,7 +1653,7 @@ msgid "End of %1 Digest %2"
msgstr "Τέλος της %1 Επισκόπησης %2"
#. (list.name,date)
#: mail_tt2/digest.tt2:37
#: mail_tt2/digest.tt2:37 mail_tt2/get_archive.tt2:36
msgid "End of digest for list %1 - %2"
msgstr "Τέλος της Επισκόπησης της λίστας %1 - %2"
......@@ -2296,7 +2301,7 @@ msgid "Language of the list"
msgstr "Γλώσσας λίστας"
#: web_tt2/d_read.tt2:69 web_tt2/d_read.tt2:71 web_tt2/latest_d_read.tt2:19
#: web_tt2/review.tt2:133
#: web_tt2/review.tt2:136
msgid "Last update"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση"
......@@ -3003,8 +3008,8 @@ msgstr ""
"τα μηνύματα της λίστας πλέον δεν θα διενέμονται. \n"
" "
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:20 web_tt2/pref.tt2:7 web_tt2/review.tt2:104
#: web_tt2/review.tt2:108 web_tt2/subindex.tt2:8
#: web_tt2/latest_d_read.tt2:20 web_tt2/pref.tt2:7 web_tt2/review.tt2:107
#: web_tt2/review.tt2:111 web_tt2/subindex.tt2:8
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
......@@ -3057,8 +3062,8 @@ msgstr "Newsletter, περιορισμένο σε συντονιστές"
msgid "Newsletter, restricted to moderators after confirmation"
msgstr "Newsletter, περιορισμένο σε συντονιστές μετά από επιβεβαίωση"
#: web_tt2/review.tt2:244 web_tt2/review.tt2:26 web_tt2/reviewbouncing.tt2:118
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:52
#: web_tt2/review.tt2:247 web_tt2/review.tt2:26 web_tt2/reviewbouncing.tt2:120
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:54
msgid "Next page"
msgstr "Επόμενη σελίδα"
......@@ -3329,7 +3334,7 @@ msgstr ""
msgid "Owners defined in an external datasource"
msgstr ""
#: web_tt2/review.tt2:5 web_tt2/reviewbouncing.tt2:34
#: web_tt2/review.tt2:5 web_tt2/reviewbouncing.tt2:36
msgid "Page size"
msgstr "Μέγεθος σελίδας"
......@@ -3383,6 +3388,11 @@ msgstr "Περίοδος : "
msgid "Periodical subscription expiration task"
msgstr "Περιοδική εργασία λήξης συνδρομών"
#: src/List.pm:1039
#, fuzzy
msgid "Periodical subscription reminder task"
msgstr "Περιοδική εργασία λήξης συνδρομών"
#: web_tt2/main.tt2:49
msgid "Please activate JavaScript in your web browser"
msgstr "Παρακαλούμε ενεργοποιείστε τη JavaScript στο φυλομετρητή σας"
......@@ -3455,8 +3465,8 @@ msgstr "Προτιμώ"
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
#: web_tt2/review.tt2:20 web_tt2/review.tt2:238 web_tt2/reviewbouncing.tt2:112
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:46
#: web_tt2/review.tt2:20 web_tt2/review.tt2:241 web_tt2/reviewbouncing.tt2:114
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:48
msgid "Previous page"
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
......@@ -3633,7 +3643,7 @@ msgstr "Επαναδημιουργία αρχείου"
msgid "Received mega-bytes : %1"
msgstr "Ληφθέντα MB : %1"
#: web_tt2/review.tt2:114
#: web_tt2/review.tt2:117
msgid "Reception"
msgstr "Παραλαβή"
......@@ -3777,7 +3787,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset errors"
msgstr "Επαναφορά λαθών"
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:108 web_tt2/reviewbouncing.tt2:55
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:110 web_tt2/reviewbouncing.tt2:57
msgid "Reset errors for selected users"
msgstr "Επαναφορά λαθών επιλεγμένων χρηστών"
......@@ -3939,7 +3949,7 @@ msgid "Scope"
msgstr ""
#: src/etc/mhonarc-ressources.tt2:52 web_tt2/arcsearch_form.tt2:15
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:22 web_tt2/review.tt2:59
#: web_tt2/arcsearch_form.tt2:22 web_tt2/review.tt2:62
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:11
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
......@@ -3981,7 +3991,7 @@ msgstr ""
"Επιλογή των μηνών του Αρχείου που επιθυμείτε να διαγράψετε ή να καταβιβάσετε "
"(μορφή ZiP)"
#: web_tt2/review.tt2:64
#: web_tt2/review.tt2:67
msgid "Selection too wide, can not show selection"
msgstr "Ευρεία επιλογή, αδυναμία προβολής επιλογής"
......@@ -4126,7 +4136,7 @@ msgid ""
"Deleted topic(s) is(are) :"
msgstr ""
#: web_tt2/review.tt2:118 web_tt2/review.tt2:121
#: web_tt2/review.tt2:121 web_tt2/review.tt2:124
msgid "Sources"
msgstr "Πηγές"
......@@ -4142,7 +4152,7 @@ msgstr "Κατάσταση :"
msgid "Status of the list"
msgstr ""
#: web_tt2/review.tt2:127 web_tt2/review.tt2:130
#: web_tt2/review.tt2:130 web_tt2/review.tt2:133
msgid "Sub date"
msgstr ""
......@@ -4405,7 +4415,8 @@ msgstr ""
msgid "Syntax errors with the following parameters : %1"
msgstr ""
#: mail_tt2/digest.tt2:12 mail_tt2/digest_plain.tt2:11 src/List.pm:2863
#: mail_tt2/digest.tt2:12 mail_tt2/digest_plain.tt2:11
#: mail_tt2/get_archive.tt2:11 src/List.pm:2863
msgid "Table of contents:"
msgstr ""
......@@ -5375,8 +5386,8 @@ msgstr "%s αποστολή του μηνύματος λήξης στις ακό
msgid "To: %1"
msgstr ""