Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Sign in
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
Projets publics
Sympa
Commits
2d4bbc79
Commit
2d4bbc79
authored
Nov 05, 2021
by
Sympa authors
Committed by
IKEDA Soji
Nov 05, 2021
Browse files
Updating translation catalog
parent
2df35379
Changes
40
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/sympa/af.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version:
sympa 6.2
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-01 09:55+0000\n"
...
...
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1145
...
...
po/sympa/ar.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version:
sympa 6.2
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-01 09:56+0000\n"
...
...
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1145
...
...
po/sympa/bg.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -1897,7 +1897,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1145
...
...
po/sympa/br.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version:
sympa 6.2
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-16 15:42+0000\n"
...
...
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1145
...
...
po/sympa/ca.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -2078,30 +2078,6 @@ msgstr ""
msgid "Attachment type"
msgstr "Tipus d'annex"
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
"via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to a "
"message.\n"
"mime: \n"
"The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
msgstr ""
"Els propietaris de la llista poden decidir si afegeixen capçaleres o pues de "
"pàgina als missatges que s'envien a la llista. Aquest paràmetre indica la "
"manera com s'afegeix una capçalera o un peu de pàgina.\n"
"mime: \n"
"El valor per defecte. Sympa afegirà la capçalera o el peu de pàgina com a "
"una part nova de MIME.\n"
"append: \n"
"Sympa no crea noves parts de MIME, però intenta afegir la capçalera o el peu "
"de pàgina al cos del missatge. Els peus de pàgina predefinits s'ignoren. Les "
"capçaleres i els peus de pàgina només s'afegeixen a missatges de text o text "
"net."
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
...
...
@@ -15203,6 +15179,29 @@ msgstr "Fòrum web ML"
msgid "Mailing list for intranets"
msgstr "Llistes de distribució per a intranets"
#~ msgid ""
#~ "List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
#~ "via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to "
#~ "a message.\n"
#~ "mime: \n"
#~ "The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
#~ "append: \n"
#~ "Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
#~ "footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
#~ "ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
#~ msgstr ""
#~ "Els propietaris de la llista poden decidir si afegeixen capçaleres o pues "
#~ "de pàgina als missatges que s'envien a la llista. Aquest paràmetre indica "
#~ "la manera com s'afegeix una capçalera o un peu de pàgina.\n"
#~ "mime: \n"
#~ "El valor per defecte. Sympa afegirà la capçalera o el peu de pàgina com a "
#~ "una part nova de MIME.\n"
#~ "append: \n"
#~ "Sympa no crea noves parts de MIME, però intenta afegir la capçalera o el "
#~ "peu de pàgina al cos del missatge. Els peus de pàgina predefinits "
#~ "s'ignoren. Les capçaleres i els peus de pàgina només s'afegeixen a "
#~ "missatges de text o text net."
#~ msgid "SYSTEM ERROR (%1)"
#~ msgstr "ERROR DE SISTEMA (%1)"
...
...
po/sympa/cs.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -2017,7 +2017,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1145
...
...
po/sympa/de.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -2106,30 +2106,6 @@ msgstr ""
msgid "Attachment type"
msgstr "Anlagentyp"
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
"via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to a "
"message.\n"
"mime: \n"
"The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
msgstr ""
"Eigentümer von Listen können eine Nachrichtenkopf- oder -fußzeile für die "
"Liste hinzufügen. Dieser Parameter definiert, wie Kopf-/Fußzeile zur "
"Nachricht hinzugefügt werden.\n"
"mime: \n"
"Der Standardwert. Sympa wird die Kopf-/Fußzeile als neuen MIME Teil "
"hinzufügen.\n"
"append: \n"
"Sympa wird keine neuen MIME E-Mail-Teile generieren, sondern versuchen, die "
"Kopf-/Fußzeile an den Nachrichtenhauptteil anzuhängen. Vordefinierte "
"Nachrichtenfußzeilen werden ignoriert. Kopf-/Fußzeilen können nur an "
"Klartext-Nachrichten angehängt werden."
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
...
...
@@ -15396,6 +15372,29 @@ msgstr "Mailingliste mit Web-Forum"
msgid "Mailing list for intranets"
msgstr "Mailinglisten für Intranets"
#~ msgid ""
#~ "List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
#~ "via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to "
#~ "a message.\n"
#~ "mime: \n"
#~ "The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
#~ "append: \n"
#~ "Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
#~ "footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
#~ "ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
#~ msgstr ""
#~ "Eigentümer von Listen können eine Nachrichtenkopf- oder -fußzeile für die "
#~ "Liste hinzufügen. Dieser Parameter definiert, wie Kopf-/Fußzeile zur "
#~ "Nachricht hinzugefügt werden.\n"
#~ "mime: \n"
#~ "Der Standardwert. Sympa wird die Kopf-/Fußzeile als neuen MIME Teil "
#~ "hinzufügen.\n"
#~ "append: \n"
#~ "Sympa wird keine neuen MIME E-Mail-Teile generieren, sondern versuchen, "
#~ "die Kopf-/Fußzeile an den Nachrichtenhauptteil anzuhängen. Vordefinierte "
#~ "Nachrichtenfußzeilen werden ignoriert. Kopf-/Fußzeilen können nur an "
#~ "Klartext-Nachrichten angehängt werden."
#~ msgid "SYSTEM ERROR (%1)"
#~ msgstr "SYSTEM-FEHLER (%1)"
...
...
po/sympa/el.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
"Το λογισμικό Sympa δε θα δημιουργήσει νέα τμήματα MIME, αλλά θα προσπαθήσει "
"να προσθέσει κεφαλίδα/υποσέλιδο στο σώμα του μηνύματος. Τα προκαθορισμένα "
...
...
po/sympa/en_US.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version:
sympa 6.2
\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 15:23+0900\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
...
...
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
...
...
po/sympa/eo.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sympa
VERSION
\n"
"Project-Id-Version: sympa
6.2
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
...
...
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1145
...
...
po/sympa/es.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -2111,30 +2111,6 @@ msgstr ""
msgid "Attachment type"
msgstr "Tipo de adjunto"
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
"via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to a "
"message.\n"
"mime: \n"
"The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
msgstr ""
"El propietario puede decidir añadir cabeceras o pies de página a los "
"mensajes enviados a través de la lista. Este parámetro define la forma en la "
"que el pie de página/cabecera se añade al mensaje.\n"
"mime:\n"
"El valor por defecto. Sympa añade el pie de página/cabecera como una nueva "
"parte MIME del mensaje.\n"
"append:\n"
"Sympa no intentará crear nuevas partes MIME, pero intentará añadir el pie de "
"página/cabecera al cuerpo del mensaje. Se ignorarán los pies de página "
"predefinidos. Los pies de página/cabeceras solo se pueden añadir a mensajes "
"del tipo text/plain."
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
...
...
@@ -15313,6 +15289,29 @@ msgstr "Lista de un foro web"
msgid "Mailing list for intranets"
msgstr "Lista para intranets"
#~ msgid ""
#~ "List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
#~ "via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to "
#~ "a message.\n"
#~ "mime: \n"
#~ "The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
#~ "append: \n"
#~ "Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
#~ "footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
#~ "ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
#~ msgstr ""
#~ "El propietario puede decidir añadir cabeceras o pies de página a los "
#~ "mensajes enviados a través de la lista. Este parámetro define la forma en "
#~ "la que el pie de página/cabecera se añade al mensaje.\n"
#~ "mime:\n"
#~ "El valor por defecto. Sympa añade el pie de página/cabecera como una "
#~ "nueva parte MIME del mensaje.\n"
#~ "append:\n"
#~ "Sympa no intentará crear nuevas partes MIME, pero intentará añadir el pie "
#~ "de página/cabecera al cuerpo del mensaje. Se ignorarán los pies de página "
#~ "predefinidos. Los pies de página/cabeceras solo se pueden añadir a "
#~ "mensajes del tipo text/plain."
#~ msgid "SYSTEM ERROR (%1)"
#~ msgstr "ERROR DE SISTEMA (%1)"
...
...
po/sympa/et.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
# nlsref 16,56
...
...
po/sympa/eu.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -2044,29 +2044,6 @@ msgstr ""
msgid "Attachment type"
msgstr "Eranskin mota"
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
"via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to a "
"message.\n"
"mime: \n"
"The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
msgstr ""
"Zerrenden jabeek zerrendara bidaltzen diren mezuei goiburu eta oina "
"gehitzeko aukera dute. Parametro honek goiburua/oina mezura nola gehitzen "
"den zehazten du.\n"
"mime: \n"
"Defektuzko balioa. Sympak goiburua/oina MIME zati berriak bezala gehituko "
"ditu.\n"
"append: \n"
"Synpak ez ditu MIME zati berriak sortuko; mezuaren edukira txertatzen "
"saiatuko da. Aurredefinitutako mezu oinak ezikusiko dira. Goiburuak/oinak "
"testu hutseko mezuetara bakarrik gehitzea gerta liteke."
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
...
...
@@ -15022,6 +14999,28 @@ msgstr "Web foroaren eposta zerrenda"
msgid "Mailing list for intranets"
msgstr "Intranetentzako eposta zerrenda"
#~ msgid ""
#~ "List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
#~ "via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to "
#~ "a message.\n"
#~ "mime: \n"
#~ "The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
#~ "append: \n"
#~ "Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
#~ "footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
#~ "ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
#~ msgstr ""
#~ "Zerrenden jabeek zerrendara bidaltzen diren mezuei goiburu eta oina "
#~ "gehitzeko aukera dute. Parametro honek goiburua/oina mezura nola gehitzen "
#~ "den zehazten du.\n"
#~ "mime: \n"
#~ "Defektuzko balioa. Sympak goiburua/oina MIME zati berriak bezala gehituko "
#~ "ditu.\n"
#~ "append: \n"
#~ "Synpak ez ditu MIME zati berriak sortuko; mezuaren edukira txertatzen "
#~ "saiatuko da. Aurredefinitutako mezu oinak ezikusiko dira. Goiburuak/oinak "
#~ "testu hutseko mezuetara bakarrik gehitzea gerta liteke."
#~ msgid "SYSTEM ERROR (%1)"
#~ msgstr "SISTEMAKO ERROREA (%1)"
...
...
po/sympa/fi.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -9,7 +9,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version:
sympa 6.2
\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:20+0000\n"
"Last-Translator: Jyri-Petteri <jyri-petteri.paloposki@iki.fi>\n"
...
...
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
# nlsref 16,56
...
...
po/sympa/fr.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -2168,29 +2168,6 @@ msgstr ""
msgid "Attachment type"
msgstr "Type d'attachement"
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
"via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to a "
"message.\n"
"mime: \n"
"The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
msgstr ""
"Les propriétaires de la liste peuvent décider d'ajouter un entête ou un pied "
"de page aux messages diffusés. Ce paramètre détermine la façon dont l'entête "
"ou le pied de page est ajouté aux messages.\n"
"mime: \n"
"La valeur par défaut. Sympa ajoutera l'entête (ou le pied de message) en "
"tant qu'attachement MIME.\n"
"append: \n"
"Sympa ne va pas créer de nouvelle partie MIME, mais juste essayer d'ajouter "
"l'entête/pied au corps du message. Les entêtes/pieds ne peuvent être ajoutés "
"qu'à des message au format text/plain."
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
...
...
@@ -15802,6 +15779,28 @@ msgstr "Liste de type forum web"
msgid "Mailing list for intranets"
msgstr "Liste pour l'Intranet"
#~ msgid ""
#~ "List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
#~ "via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to "
#~ "a message.\n"
#~ "mime: \n"
#~ "The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
#~ "append: \n"
#~ "Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
#~ "footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
#~ "ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
#~ msgstr ""
#~ "Les propriétaires de la liste peuvent décider d'ajouter un entête ou un "
#~ "pied de page aux messages diffusés. Ce paramètre détermine la façon dont "
#~ "l'entête ou le pied de page est ajouté aux messages.\n"
#~ "mime: \n"
#~ "La valeur par défaut. Sympa ajoutera l'entête (ou le pied de message) en "
#~ "tant qu'attachement MIME.\n"
#~ "append: \n"
#~ "Sympa ne va pas créer de nouvelle partie MIME, mais juste essayer "
#~ "d'ajouter l'entête/pied au corps du message. Les entêtes/pieds ne peuvent "
#~ "être ajoutés qu'à des message au format text/plain."
#~ msgid "SYSTEM ERROR (%1)"
#~ msgstr "ERREUR SYSTEME (%1)"
...
...
po/sympa/gl.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version:
sympa 6.2
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-15 16:03+0000\n"
...
...
@@ -2088,30 +2088,6 @@ msgstr ""
msgid "Attachment type"
msgstr "Tipo de adxunto"
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
"via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to a "
"message.\n"
"mime: \n"
"The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
msgstr ""
"O propietario pode decidir engadir cabeceiras ou pés de páxina ás mensaxes "
"enviadas a través da lista. Este parámetro define a forma na que o pé de "
"páxina/cabeceira se engade á mensaxe.\n"
"mime:\n"
"O valor por defecto. Sympa engade o pé de páxina/cabeceira como unha nova "
"parte MIME da mensaxe.\n"
"append:\n"
"Sympa non intentará crear novas partes MIME, pero intentará engadir o pé de "
"páxina/cabeceira ao corpo da mensaxe. Ignoraranse os pés de páxina "
"predefinidos. Os pés de páxina/cabeceiras só se poden engadir a mensaxes do "
"tipo text/plain."
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
...
...
@@ -15185,6 +15161,29 @@ msgstr "Lista dun foro web"
msgid "Mailing list for intranets"
msgstr "Lista para intranets"
#~ msgid ""
#~ "List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
#~ "via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to "
#~ "a message.\n"
#~ "mime: \n"
#~ "The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
#~ "append: \n"
#~ "Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
#~ "footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
#~ "ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
#~ msgstr ""
#~ "O propietario pode decidir engadir cabeceiras ou pés de páxina ás "
#~ "mensaxes enviadas a través da lista. Este parámetro define a forma na que "
#~ "o pé de páxina/cabeceira se engade á mensaxe.\n"
#~ "mime:\n"
#~ "O valor por defecto. Sympa engade o pé de páxina/cabeceira como unha nova "
#~ "parte MIME da mensaxe.\n"
#~ "append:\n"
#~ "Sympa non intentará crear novas partes MIME, pero intentará engadir o pé "
#~ "de páxina/cabeceira ao corpo da mensaxe. Ignoraranse os pés de páxina "
#~ "predefinidos. Os pés de páxina/cabeceiras só se poden engadir a mensaxes "
#~ "do tipo text/plain."
#~ msgid "SYSTEM ERROR (%1)"
#~ msgstr "ERRO DE SISTEMA (%1)"
...
...
po/sympa/hr.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1145
...
...
po/sympa/hu.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -2053,30 +2053,6 @@ msgstr ""
msgid "Attachment type"
msgstr "Melléklet típusa"
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
"via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to a "
"message.\n"
"mime: \n"
"The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
msgstr ""
"A listagazdák üzenet fejléceket vagy lábléceket adhatnak a listán küldótt "
"üzenetekhez. Ez a paraméter meghatározza, milyen módon adódik hozzá a fejléc/"
"lábléc az üzenethez:\n"
"mime:\n"
"Az alapértelmezett érték. A Sympa a fejlécet/láblécet új MIME részként fogja "
"hozzáadni.\n"
"hozzáfűz:\n"
"A Sympa nem fog létrehozni új MIME részeket, hanem megpróbálja a fejlécet/"
"láblécet hozzáfűzni a levél törzséhez. Az előre definiált üzenet láblécek "
"mellőzve lesznek. Fejlécek/láblécek csak sima szöveges (text/plain) "
"üzenetekhez fűzhetők."
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1136
msgid ""
"List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
...
...
@@ -15434,6 +15410,29 @@ msgstr "Webes fórum levelezési lista"
msgid "Mailing list for intranets"
msgstr "levelezési lista intraneteknek"
#~ msgid ""
#~ "List owners may decide to add message headers or footers to messages sent "
#~ "via the list. This parameter defines the way a footer/header is added to "
#~ "a message.\n"
#~ "mime: \n"
#~ "The default value. Sympa will add the footer/header as a new MIME part.\n"
#~ "append: \n"
#~ "Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
#~ "footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
#~ "ignored. Headers/footers may be appended to text/plain messages only."
#~ msgstr ""
#~ "A listagazdák üzenet fejléceket vagy lábléceket adhatnak a listán küldótt "
#~ "üzenetekhez. Ez a paraméter meghatározza, milyen módon adódik hozzá a "
#~ "fejléc/lábléc az üzenethez:\n"
#~ "mime:\n"
#~ "Az alapértelmezett érték. A Sympa a fejlécet/láblécet új MIME részként "
#~ "fogja hozzáadni.\n"
#~ "hozzáfűz:\n"
#~ "A Sympa nem fog létrehozni új MIME részeket, hanem megpróbálja a fejlécet/"
#~ "láblécet hozzáfűzni a levél törzséhez. Az előre definiált üzenet láblécek "
#~ "mellőzve lesznek. Fejlécek/láblécek csak sima szöveges (text/plain) "
#~ "üzenetekhez fűzhetők."
#~ msgid "SYSTEM ERROR (%1)"
#~ msgstr "RENDSZERHIBA (%1)"
...
...
po/sympa/id.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version:
sympa 6.2
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-16 17:27+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-17 16:14+0000\n"
...
...
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1145
...
...
po/sympa/io.po
View file @
2d4bbc79
...
...
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgid ""
"append: \n"
"Sympa will not create new MIME parts, but will try to append the header/"
"footer to the body of the message. Predefined message-footers will be "
"ignored.
Headers/footers may be appended to text/plain messages only.
"
"ignored."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/Config/Schema.pm:1145
...
...
Prev
1
2
Next
Write
Preview
Supports
Markdown
0%
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment