Commit 5c96c466 authored by david.verdin's avatar david.verdin
Browse files

Updated catalogues.


git-svn-id: https://subversion.renater.fr/sympa/trunk@4906 05aa8bb8-cd2b-0410-b1d7-8918dfa770ce
parent 158fc9b8
......@@ -7643,57 +7643,3 @@ msgstr ""
#: wwsympa/wwslib.pm:44
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr ""
#: web_tt2/choosepasswd.tt2:14
msgid "Current password :"
msgstr ""
#. (init_email)
#: web_tt2/loginbanner.tt2:5
msgid ""
"Your password has been sent to your email address %1.<br />Please check your "
"e-mail box to provide your password below."
msgstr ""
#: web_tt2/loginbanner.tt2:10
msgid ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
msgstr ""
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:5
msgid ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
msgstr ""
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:6
msgid "it will be sent to you by email :"
msgstr ""
#. (conf.sympa,list.name)
#: mail_tt2/invite.tt2:10
msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
msgstr ""
#. (list.name,msg_from)
#: mail_tt2/moderate.tt2:4
msgid "Article to be approved for list %1 from %2"
msgstr ""
#. (list.name,conf.wwsympa_url,modkey)
#: mail_tt2/moderate.tt2:17
msgid ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
msgstr ""
#. (mod_spool_size)
#: mail_tt2/moderate.tt2:31
msgid "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
msgstr ""
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:26
msgid "To access your personal environment, you need to login first"
msgstr ""
......@@ -7681,52 +7681,6 @@ msgstr ""
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr "لا تستلم الرسائل التي قمت بإرسالها"
#. (init_email)
#: web_tt2/loginbanner.tt2:5
msgid ""
"Your password has been sent to your email address %1.<br />Please check your "
"e-mail box to provide your password below."
msgstr ""
#: web_tt2/loginbanner.tt2:10
msgid ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
msgstr ""
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:5
msgid ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
msgstr ""
#. (conf.sympa,list.name)
#: mail_tt2/invite.tt2:10
msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
msgstr ""
#. (list.name,msg_from)
#: mail_tt2/moderate.tt2:4
msgid "Article to be approved for list %1 from %2"
msgstr ""
#. (list.name,conf.wwsympa_url,modkey)
#: mail_tt2/moderate.tt2:17
msgid ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
msgstr ""
#. (mod_spool_size)
#: mail_tt2/moderate.tt2:31
msgid "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
msgstr ""
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:26
msgid "To access your personal environment, you need to login first"
msgstr ""
#~ msgid "Current password :"
#~ msgstr "كلمة السر الحالية:"
......
......@@ -7671,57 +7671,3 @@ msgstr ""
#: wwsympa/wwslib.pm:44
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr ""
#: web_tt2/choosepasswd.tt2:14
msgid "Current password :"
msgstr ""
#. (init_email)
#: web_tt2/loginbanner.tt2:5
msgid ""
"Your password has been sent to your email address %1.<br />Please check your "
"e-mail box to provide your password below."
msgstr ""
#: web_tt2/loginbanner.tt2:10
msgid ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
msgstr ""
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:5
msgid ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
msgstr ""
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:6
msgid "it will be sent to you by email :"
msgstr ""
#. (conf.sympa,list.name)
#: mail_tt2/invite.tt2:10
msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
msgstr ""
#. (list.name,msg_from)
#: mail_tt2/moderate.tt2:4
msgid "Article to be approved for list %1 from %2"
msgstr ""
#. (list.name,conf.wwsympa_url,modkey)
#: mail_tt2/moderate.tt2:17
msgid ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
msgstr ""
#. (mod_spool_size)
#: mail_tt2/moderate.tt2:31
msgid "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
msgstr ""
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:26
msgid "To access your personal environment, you need to login first"
msgstr ""
......@@ -7642,57 +7642,3 @@ msgstr ""
#: wwsympa/wwslib.pm:44
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr ""
#: web_tt2/choosepasswd.tt2:14
msgid "Current password :"
msgstr ""
#. (init_email)
#: web_tt2/loginbanner.tt2:5
msgid ""
"Your password has been sent to your email address %1.<br />Please check your "
"e-mail box to provide your password below."
msgstr ""
#: web_tt2/loginbanner.tt2:10
msgid ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
msgstr ""
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:5
msgid ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
msgstr ""
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:6
msgid "it will be sent to you by email :"
msgstr ""
#. (conf.sympa,list.name)
#: mail_tt2/invite.tt2:10
msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
msgstr ""
#. (list.name,msg_from)
#: mail_tt2/moderate.tt2:4
msgid "Article to be approved for list %1 from %2"
msgstr ""
#. (list.name,conf.wwsympa_url,modkey)
#: mail_tt2/moderate.tt2:17
msgid ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
msgstr ""
#. (mod_spool_size)
#: mail_tt2/moderate.tt2:31
msgid "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
msgstr ""
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:26
msgid "To access your personal environment, you need to login first"
msgstr ""
......@@ -7870,47 +7870,19 @@ msgstr ""
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr ""
#: web_tt2/loginbanner.tt2:10
msgid ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
msgstr ""
"Necessiteu estar validat per accedir o per realitzar operacions restringides."
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:5
msgid ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
msgstr ""
"Ha oblidat la seva contrasenya, o mai no ha tingut una contrasenya per "
"aquest servei"
#. (conf.sympa,list.name)
#: mail_tt2/invite.tt2:10
msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
msgstr ""
#. (list.name,msg_from)
#: mail_tt2/moderate.tt2:4
msgid "Article to be approved for list %1 from %2"
msgstr ""
#. (list.name,conf.wwsympa_url,modkey)
#: mail_tt2/moderate.tt2:17
msgid ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
msgstr ""
#. (mod_spool_size)
#: mail_tt2/moderate.tt2:31
msgid "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform "
#~ "a privileged operation (one that requires your email address)."
#~ msgstr ""
#~ "Necessiteu estar validat per accedir o per realitzar operacions "
#~ "restringides."
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:26
msgid "To access your personal environment, you need to login first"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "You have forgotten your password, or you've never had any password "
#~ "related to this server"
#~ msgstr ""
#~ "Ha oblidat la seva contrasenya, o mai no ha tingut una contrasenya per "
#~ "aquest servei"
#~ msgid "Current password :"
#~ msgstr "Contrasenya actual :"
......
......@@ -8342,33 +8342,21 @@ msgstr ""
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr "Pro získání hesla :"
#: web_tt2/loginbanner.tt2:10
msgid ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
msgstr ""
"Pro přístup nebo pro k webovému rozhraní WWSympa je nutné se přihlásit, je "
"požadovaná registrovaná e-mailová adresa popř. heslo."
#~ msgid ""
#~ "You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform "
#~ "a privileged operation (one that requires your email address)."
#~ msgstr ""
#~ "Pro přístup nebo pro k webovému rozhraní WWSympa je nutné se přihlásit, "
#~ "je požadovaná registrovaná e-mailová adresa popř. heslo."
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:5
msgid ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
msgstr "Zapomněl jste Vaše heslo, nebo jste zde žádné heslo neměl."
#~ msgid ""
#~ "You have forgotten your password, or you've never had any password "
#~ "related to this server"
#~ msgstr "Zapomněl jste Vaše heslo, nebo jste zde žádné heslo neměl."
#. (conf.sympa,list.name)
#: mail_tt2/invite.tt2:10
#, fuzzy
msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
msgstr "Nebo zaslete zpravu na %1@%2 s timto predmetem :"
#. (list.name,conf.wwsympa_url,modkey)
#: mail_tt2/moderate.tt2:17
msgid ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
msgstr ""
#~ msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
#~ msgstr "Nebo zaslete zpravu na %1@%2 s timto predmetem :"
#~ msgid "Current password :"
#~ msgstr "Současné heslo :"
......
......@@ -8472,40 +8472,34 @@ msgstr "keine Nachricht (nützlich für die Urlaube)"
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr "Sie empfangen Ihre eigenen Nachrichten nicht"
#: web_tt2/loginbanner.tt2:10
msgid ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
msgstr ""
"Sie müssen sich anmelden, um auf Ihre persönliche WWSympa Umgebung zugreifen "
"oder privilegierte Operationen (solche, bei denen Ihre E-Mail Adresse "
"notwendig ist) ausführen zu können."
#~ msgid ""
#~ "You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform "
#~ "a privileged operation (one that requires your email address)."
#~ msgstr ""
#~ "Sie müssen sich anmelden, um auf Ihre persönliche WWSympa Umgebung "
#~ "zugreifen oder privilegierte Operationen (solche, bei denen Ihre E-Mail "
#~ "Adresse notwendig ist) ausführen zu können."
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:5
msgid ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
msgstr ""
"Sie haben ihr Passwort vergessen oder noch nie ein Passwort für diesen "
"Server gehabt:"
#~ msgid ""
#~ "You have forgotten your password, or you've never had any password "
#~ "related to this server"
#~ msgstr ""
#~ "Sie haben ihr Passwort vergessen oder noch nie ein Passwort für diesen "
#~ "Server gehabt:"
#. (conf.sympa,list.name)
#: mail_tt2/invite.tt2:10
#, fuzzy
msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
msgstr "Oder: Senden Sie eine Nachricht an %1@%2 mit folgendem Betreff :"
#~ msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
#~ msgstr "Oder: Senden Sie eine Nachricht an %1@%2 mit folgendem Betreff :"
#. (list.name,conf.wwsympa_url,modkey)
#: mail_tt2/moderate.tt2:17
msgid ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
msgstr ""
"Um die angehängte Nachricht im Verteiler %1 zu markieren, gehen Sie bitte "
"auf folgende Seite :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
#~ msgid ""
#~ "To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
#~ "\n"
#~ "%2/viewmod/%1/%3\n"
#~ msgstr ""
#~ "Um die angehängte Nachricht im Verteiler %1 zu markieren, gehen Sie bitte "
#~ "auf folgende Seite :\n"
#~ "\n"
#~ "%2/viewmod/%1/%3\n"
#~ msgid "Current password :"
#~ msgstr "Aktuelles Passwort:"
......
......@@ -8279,51 +8279,12 @@ msgstr ""
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr ""
#. (init_email)
#: web_tt2/loginbanner.tt2:5
msgid ""
"Your password has been sent to your email address %1.<br />Please check your "
"e-mail box to provide your password below."
msgstr ""
#: web_tt2/loginbanner.tt2:10
msgid ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
msgstr ""
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:5
msgid ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
msgstr ""
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:6
msgid "it will be sent to you by email :"
msgstr ""
#. (conf.sympa,list.name)
#: mail_tt2/invite.tt2:10
#, fuzzy
msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
msgstr "Ή αποστολή του μηνύματος στη διεύθυνση %1@%2 με το ακόλουθο θέμα :"
#. (list.name,conf.wwsympa_url,modkey)
#: mail_tt2/moderate.tt2:17
msgid ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
msgstr ""
#. (mod_spool_size)
#: mail_tt2/moderate.tt2:31
msgid "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
msgstr "Αριθμός μηνυμάτων που αναμένουν συντονισμός στη λίστα: %1"
#~ msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
#~ msgstr "Ή αποστολή του μηνύματος στη διεύθυνση %1@%2 με το ακόλουθο θέμα :"
#: mail_tt2/sendpasswd.tt2:26
msgid "To access your personal environment, you need to login first"
msgstr ""
#~ msgid "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
#~ msgstr "Αριθμός μηνυμάτων που αναμένουν συντονισμός στη λίστα: %1"
#~ msgid "Current password :"
#~ msgstr "Τρέχον συνθηματικό"
......
......@@ -8198,43 +8198,35 @@ msgstr "no mail (useful for vacations)"
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr "you do not receive your own posts"
#: web_tt2/loginbanner.tt2:10
msgid ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
msgstr ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
#~ msgid ""
#~ "You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform "
#~ "a privileged operation (one that requires your email address)."
#~ msgstr ""
#~ "You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform "
#~ "a privileged operation (one that requires your email address)."
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:5
msgid ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
msgstr ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
#~ msgid ""
#~ "You have forgotten your password, or you've never had any password "
#~ "related to this server"
#~ msgstr ""
#~ "You have forgotten your password, or you've never had any password "
#~ "related to this server"
#. (conf.sympa,list.name)
#: mail_tt2/invite.tt2:10
#, fuzzy
msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
msgstr "Or send a message to %1@%2 with the following subject :"
#~ msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
#~ msgstr "Or send a message to %1@%2 with the following subject :"
#. (list.name,conf.wwsympa_url,modkey)
#: mail_tt2/moderate.tt2:17
msgid ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
msgstr ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
#~ msgid ""
#~ "To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
#~ "\n"
#~ "%2/viewmod/%1/%3\n"
#~ msgstr ""
#~ "To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
#~ "\n"
#~ "%2/viewmod/%1/%3\n"
#. (mod_spool_size)
#: mail_tt2/moderate.tt2:31
msgid "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
msgstr "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
#~ msgid "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
#~ msgstr "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
#~ msgid "Current password :"
#~ msgstr "Current password :"
......
......@@ -8306,39 +8306,34 @@ msgstr "no mail (útil para las vacaciones)"
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr "no recibes tus propios mensajes"
#: web_tt2/loginbanner.tt2:10
msgid ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
msgstr ""
"Debes conectarte para acceder a tu entorno WWSympa personalizado o para "
"realizar operaciones que requieren ciertos privilegios (las que te solicitan "
"tu dircción de correo). "
#~ msgid ""
#~ "You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform "
#~ "a privileged operation (one that requires your email address)."
#~ msgstr ""
#~ "Debes conectarte para acceder a tu entorno WWSympa personalizado o para "
#~ "realizar operaciones que requieren ciertos privilegios (las que te "
#~ "solicitan tu dircción de correo). "
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:5
msgid ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
msgstr ""
"Te has olvidado de tu contraseña o nunca has tenido contraseña relacionada a "
"este servidor"
#~ msgid ""
#~ "You have forgotten your password, or you've never had any password "
#~ "related to this server"
#~ msgstr ""
#~ "Te has olvidado de tu contraseña o nunca has tenido contraseña "
#~ "relacionada a este servidor"
#. (conf.sympa,list.name)
#: mail_tt2/invite.tt2:10
#, fuzzy
msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
msgstr "O envía un mensaje a %1@%2 con el siguiente tema :"
#~ msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
#~ msgstr "O envía un mensaje a %1@%2 con el siguiente tema :"
#. (list.name,conf.wwsympa_url,modkey)
#: mail_tt2/moderate.tt2:17
msgid ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
msgstr ""
"Para marcar el mensaje adjunto en la lista %1 anda a la página siguiente:\n"
"\n"
" %2/viewmod/%1/%3\n"
#~ msgid ""
#~ "To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
#~ "\n"
#~ "%2/viewmod/%1/%3\n"
#~ msgstr ""
#~ "Para marcar el mensaje adjunto en la lista %1 anda a la página "
#~ "siguiente:\n"
#~ "\n"
#~ " %2/viewmod/%1/%3\n"
#~ msgid "Current password :"
#~ msgstr "Contraseña actual:"
......
......@@ -8549,37 +8549,19 @@ msgstr ""
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr "teile ei tule enda saadetud kirjad"
#: web_tt2/loginbanner.tt2:10
msgid ""
"You need to login to access your custom WWSympa environment or to perform a "
"privileged operation (one that requires your email address)."
msgstr ""
#: web_tt2/remindpasswd.tt2:5
msgid ""
"You have forgotten your password, or you've never had any password related "
"to this server"
msgstr ""
"Te kas unustasite oma parooli või teil ei ole listiserveris parooli olnudki."
#~ msgid ""
#~ "You have forgotten your password, or you've never had any password "
#~ "related to this server"
#~ msgstr ""
#~ "Te kas unustasite oma parooli või teil ei ole listiserveris parooli "
#~ "olnudki."
#. (conf.sympa,list.name)
#: mail_tt2/invite.tt2:10
#, fuzzy
msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
msgstr "Või saada kiri aadressile %1@%2 järgmise pealkirjaga:"
#~ msgid "Or send a message to %1 with subject: \"sub %2\""
#~ msgstr "Või saada kiri aadressile %1@%2 järgmise pealkirjaga:"
#. (list.name,conf.wwsympa_url,modkey)
#: mail_tt2/moderate.tt2:17
msgid ""
"To tag the attached message in list %1 go to the following page :\n"
"\n"
"%2/viewmod/%1/%3\n"
msgstr ""
#. (mod_spool_size)
#: mail_tt2/moderate.tt2:31
msgid "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
msgstr "Modereerimisel kirju selles listis : %1"
#~ msgid "Number of messages awaiting moderation for this list : %1"
#~ msgstr "Modereerimisel kirju selles listis : %1"
#~ msgid "Current password :"
#~ msgstr "Praegune parool:"
......
......@@ -7676,60 +7676,6 @@ msgstr ""
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr ""
#: web_tt2/choosepasswd.tt2:14
msgid "Current password :"
msgstr ""
#. (init_email)
#: web_tt2/loginbanner.tt2:5
msgid ""