Commit 73bf06f3 authored by david.verdin's avatar david.verdin
Browse files

Committing catalogues updated with new pot file.



git-svn-id: https://subversion.renater.fr/sympa/trunk@4818 05aa8bb8-cd2b-0410-b1d7-8918dfa770ce
parent 222fb953
......@@ -457,19 +457,19 @@ msgstr ""
msgid "Subject"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:7
#: web_tt2/add_request.tt2:6
msgid "email1@dom1 Name1"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:8
#: web_tt2/add_request.tt2:7
msgid "email2@dom2 Name2"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:12
#: web_tt2/add_request.tt2:11
msgid "Add subscribers"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:13 web_tt2/editsubscriber.tt2:62
#: web_tt2/add_request.tt2:12 web_tt2/editsubscriber.tt2:62
#: web_tt2/review.tt2:279 web_tt2/review.tt2:60 web_tt2/review.tt2:93
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:112
msgid "quiet"
......@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select one or more topic(s) that corresponds to your message :"
msgstr ""
#: web_tt2/compose_mail.tt2:43
#: web_tt2/compose_mail.tt2:42
msgid "Send this mail"
msgstr ""
......@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter listname : "
msgstr ""
#: web_tt2/copy_template.tt2:42 web_tt2/d_properties.tt2:37
#: web_tt2/copy_template.tt2:43 web_tt2/d_properties.tt2:37
msgid "Apply"
msgstr ""
......@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"When customizing Sympa web templates, it is needed to known which variables "
"can be processed by the tt2 parser.This button is for controlling tt2 vars "
"dump feature : "
"dump feature :"
msgstr ""
#: web_tt2/serveradmin.tt2:137
......@@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr ""
#. (date_to_formated)
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: web_tt2/viewlogs.tt2:110 wwsympa/wwsympa.fcgi:16104
#: web_tt2/viewlogs.tt2:110 wwsympa/wwsympa.fcgi:16105
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -4193,7 +4193,7 @@ msgid "%1 Digest %2"
msgstr ""
#: mail_tt2/digest.tt2:11 mail_tt2/digest_plain.tt2:8
#: mail_tt2/get_archive.tt2:10 src/List.pm:2667
#: mail_tt2/get_archive.tt2:10 src/List.pm:2686
msgid "Table of contents:"
msgstr ""
......@@ -4282,7 +4282,7 @@ msgstr ""
msgid "Archive of %1, file %2"
msgstr ""
#: mail_tt2/global_remind.tt2:2 src/Commands.pm:1592
#: mail_tt2/global_remind.tt2:2 src/Commands.pm:1623
msgid "Subscription summary"
msgstr ""
......@@ -4299,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "For each list here is a mail address to use if you want to unsubscribe."
msgstr ""
#: mail_tt2/helpfile.tt2:2 src/Commands.pm:196 src/Commands.pm:212
#: mail_tt2/helpfile.tt2:2 src/Commands.pm:197 src/Commands.pm:213
msgid "User guide"
msgstr ""
......@@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr ""
#. (par_name,par_value)
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:106
msgid "The value for parameter %s was badly defined: %1"
msgid "The value for parameter %1 was badly defined: %2"
msgstr ""
#. (action)
......@@ -6629,7 +6629,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/Commands.pm:927 wwsympa/wwsympa.fcgi:9443
#: src/Commands.pm:942 wwsympa/wwsympa.fcgi:9443
msgid "%A"
msgstr ""
......@@ -7237,23 +7237,23 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2770
#: src/List.pm:2789
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2771
#: src/List.pm:2790
msgid "%a, %d %b %Y"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2954 src/List.pm:2955 src/List.pm:2959
#: src/List.pm:2973 src/List.pm:2974 src/List.pm:2978
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:10860 wwsympa/wwsympa.fcgi:10929
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:11131 wwsympa/wwsympa.fcgi:11473
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:15569 wwsympa/wwsympa.fcgi:16443
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16444 wwsympa/wwsympa.fcgi:4404
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:15570 wwsympa/wwsympa.fcgi:16444
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16445 wwsympa/wwsympa.fcgi:4404
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:4405 wwsympa/wwsympa.fcgi:5837
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:7021 wwsympa/wwsympa.fcgi:7539
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:7589 wwsympa/wwsympa.fcgi:7591
......@@ -7341,7 +7341,7 @@ msgstr ""
msgid "[Image%s]"
msgstr ""
#: src/sympa.pl:2028
#: src/sympa.pl:2057
msgid "Unable to access directory %s : %m"
msgstr ""
......@@ -7357,7 +7357,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: wwsympa/SympaSession.pm:323 wwsympa/SympaSession.pm:324
#: wwsympa/SympaSession.pm:330 wwsympa/SympaSession.pm:331
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:11707 wwsympa/wwsympa.fcgi:11850
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:14272 wwsympa/wwsympa.fcgi:7474
msgid "%d %b %y %H:%M"
......@@ -7365,7 +7365,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16049 wwsympa/wwsympa.fcgi:16050
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16050 wwsympa/wwsympa.fcgi:16051
msgid "%Y/%m/%d/%H/%M/%S"
msgstr ""
......
......@@ -457,19 +457,19 @@ msgstr "تاريخ الأنشاء"
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
#: web_tt2/add_request.tt2:7
#: web_tt2/add_request.tt2:6
msgid "email1@dom1 Name1"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:8
#: web_tt2/add_request.tt2:7
msgid "email2@dom2 Name2"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:12
#: web_tt2/add_request.tt2:11
msgid "Add subscribers"
msgstr "إضافة مشتركين"
#: web_tt2/add_request.tt2:13 web_tt2/editsubscriber.tt2:62
#: web_tt2/add_request.tt2:12 web_tt2/editsubscriber.tt2:62
#: web_tt2/review.tt2:279 web_tt2/review.tt2:60 web_tt2/review.tt2:93
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:112
msgid "quiet"
......@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "هذه القائمة تتطلب تعيين موضوع "
msgid "Please select one or more topic(s) that corresponds to your message :"
msgstr "الرجاء اختيار الموضوع المتناسب مع رسالتك"
#: web_tt2/compose_mail.tt2:43
#: web_tt2/compose_mail.tt2:42
msgid "Send this mail"
msgstr "ارسل البريد"
......@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter listname : "
msgstr "أدخل إسم القائمة"
#: web_tt2/copy_template.tt2:42 web_tt2/d_properties.tt2:37
#: web_tt2/copy_template.tt2:43 web_tt2/d_properties.tt2:37
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
......@@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr "تخصيص القوالب"
msgid ""
"When customizing Sympa web templates, it is needed to known which variables "
"can be processed by the tt2 parser.This button is for controlling tt2 vars "
"dump feature : "
"dump feature :"
msgstr ""
#: web_tt2/serveradmin.tt2:137
......@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr ""
#. (date_to_formated)
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: web_tt2/viewlogs.tt2:110 wwsympa/wwsympa.fcgi:16104
#: web_tt2/viewlogs.tt2:110 wwsympa/wwsympa.fcgi:16105
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -4204,7 +4204,7 @@ msgid "%1 Digest %2"
msgstr ""
#: mail_tt2/digest.tt2:11 mail_tt2/digest_plain.tt2:8
#: mail_tt2/get_archive.tt2:10 src/List.pm:2667
#: mail_tt2/get_archive.tt2:10 src/List.pm:2686
msgid "Table of contents:"
msgstr ""
......@@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr ""
msgid "Archive of %1, file %2"
msgstr ""
#: mail_tt2/global_remind.tt2:2 src/Commands.pm:1592
#: mail_tt2/global_remind.tt2:2 src/Commands.pm:1623
msgid "Subscription summary"
msgstr ""
......@@ -4310,7 +4310,7 @@ msgstr ""
msgid "For each list here is a mail address to use if you want to unsubscribe."
msgstr ""
#: mail_tt2/helpfile.tt2:2 src/Commands.pm:196 src/Commands.pm:212
#: mail_tt2/helpfile.tt2:2 src/Commands.pm:197 src/Commands.pm:213
msgid "User guide"
msgstr ""
......@@ -4756,7 +4756,7 @@ msgstr "خطأ من السيرفير"
#. (par_name,par_value)
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:106
msgid "The value for parameter %s was badly defined: %1"
msgid "The value for parameter %1 was badly defined: %2"
msgstr ""
#. (action)
......@@ -6653,7 +6653,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/Commands.pm:927 wwsympa/wwsympa.fcgi:9443
#: src/Commands.pm:942 wwsympa/wwsympa.fcgi:9443
msgid "%A"
msgstr ""
......@@ -7264,23 +7264,23 @@ msgstr "من عدل المواصفات"
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2770
#: src/List.pm:2789
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2771
#: src/List.pm:2790
msgid "%a, %d %b %Y"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2954 src/List.pm:2955 src/List.pm:2959
#: src/List.pm:2973 src/List.pm:2974 src/List.pm:2978
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:10860 wwsympa/wwsympa.fcgi:10929
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:11131 wwsympa/wwsympa.fcgi:11473
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:15569 wwsympa/wwsympa.fcgi:16443
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16444 wwsympa/wwsympa.fcgi:4404
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:15570 wwsympa/wwsympa.fcgi:16444
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16445 wwsympa/wwsympa.fcgi:4404
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:4405 wwsympa/wwsympa.fcgi:5837
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:7021 wwsympa/wwsympa.fcgi:7539
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:7589 wwsympa/wwsympa.fcgi:7591
......@@ -7368,7 +7368,7 @@ msgstr ""
msgid "[Image%s]"
msgstr ""
#: src/sympa.pl:2028
#: src/sympa.pl:2057
msgid "Unable to access directory %s : %m"
msgstr ""
......@@ -7384,7 +7384,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: wwsympa/SympaSession.pm:323 wwsympa/SympaSession.pm:324
#: wwsympa/SympaSession.pm:330 wwsympa/SympaSession.pm:331
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:11707 wwsympa/wwsympa.fcgi:11850
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:14272 wwsympa/wwsympa.fcgi:7474
msgid "%d %b %y %H:%M"
......@@ -7392,7 +7392,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16049 wwsympa/wwsympa.fcgi:16050
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16050 wwsympa/wwsympa.fcgi:16051
msgid "%Y/%m/%d/%H/%M/%S"
msgstr ""
......
......@@ -459,19 +459,19 @@ msgstr ""
msgid "Subject"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:7
#: web_tt2/add_request.tt2:6
msgid "email1@dom1 Name1"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:8
#: web_tt2/add_request.tt2:7
msgid "email2@dom2 Name2"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:12
#: web_tt2/add_request.tt2:11
msgid "Add subscribers"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:13 web_tt2/editsubscriber.tt2:62
#: web_tt2/add_request.tt2:12 web_tt2/editsubscriber.tt2:62
#: web_tt2/review.tt2:279 web_tt2/review.tt2:60 web_tt2/review.tt2:93
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:112
msgid "quiet"
......@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select one or more topic(s) that corresponds to your message :"
msgstr ""
#: web_tt2/compose_mail.tt2:43
#: web_tt2/compose_mail.tt2:42
msgid "Send this mail"
msgstr ""
......@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter listname : "
msgstr ""
#: web_tt2/copy_template.tt2:42 web_tt2/d_properties.tt2:37
#: web_tt2/copy_template.tt2:43 web_tt2/d_properties.tt2:37
msgid "Apply"
msgstr ""
......@@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"When customizing Sympa web templates, it is needed to known which variables "
"can be processed by the tt2 parser.This button is for controlling tt2 vars "
"dump feature : "
"dump feature :"
msgstr ""
#: web_tt2/serveradmin.tt2:137
......@@ -3628,7 +3628,7 @@ msgstr ""
#. (date_to_formated)
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: web_tt2/viewlogs.tt2:110 wwsympa/wwsympa.fcgi:16104
#: web_tt2/viewlogs.tt2:110 wwsympa/wwsympa.fcgi:16105
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -4220,7 +4220,7 @@ msgid "%1 Digest %2"
msgstr "%1 Дайджест %2"
#: mail_tt2/digest.tt2:11 mail_tt2/digest_plain.tt2:8
#: mail_tt2/get_archive.tt2:10 src/List.pm:2667
#: mail_tt2/get_archive.tt2:10 src/List.pm:2686
msgid "Table of contents:"
msgstr ""
......@@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr ""
msgid "Archive of %1, file %2"
msgstr ""
#: mail_tt2/global_remind.tt2:2 src/Commands.pm:1592
#: mail_tt2/global_remind.tt2:2 src/Commands.pm:1623
msgid "Subscription summary"
msgstr ""
......@@ -4326,7 +4326,7 @@ msgstr ""
msgid "For each list here is a mail address to use if you want to unsubscribe."
msgstr ""
#: mail_tt2/helpfile.tt2:2 src/Commands.pm:196 src/Commands.pm:212
#: mail_tt2/helpfile.tt2:2 src/Commands.pm:197 src/Commands.pm:213
msgid "User guide"
msgstr ""
......@@ -4771,7 +4771,7 @@ msgstr ""
#. (par_name,par_value)
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:106
msgid "The value for parameter %s was badly defined: %1"
msgid "The value for parameter %1 was badly defined: %2"
msgstr ""
#. (action)
......@@ -6656,7 +6656,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/Commands.pm:927 wwsympa/wwsympa.fcgi:9443
#: src/Commands.pm:942 wwsympa/wwsympa.fcgi:9443
msgid "%A"
msgstr ""
......@@ -7264,23 +7264,23 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2770
#: src/List.pm:2789
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2771
#: src/List.pm:2790
msgid "%a, %d %b %Y"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2954 src/List.pm:2955 src/List.pm:2959
#: src/List.pm:2973 src/List.pm:2974 src/List.pm:2978
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:10860 wwsympa/wwsympa.fcgi:10929
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:11131 wwsympa/wwsympa.fcgi:11473
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:15569 wwsympa/wwsympa.fcgi:16443
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16444 wwsympa/wwsympa.fcgi:4404
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:15570 wwsympa/wwsympa.fcgi:16444
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16445 wwsympa/wwsympa.fcgi:4404
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:4405 wwsympa/wwsympa.fcgi:5837
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:7021 wwsympa/wwsympa.fcgi:7539
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:7589 wwsympa/wwsympa.fcgi:7591
......@@ -7368,7 +7368,7 @@ msgstr ""
msgid "[Image%s]"
msgstr ""
#: src/sympa.pl:2028
#: src/sympa.pl:2057
msgid "Unable to access directory %s : %m"
msgstr ""
......@@ -7384,7 +7384,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: wwsympa/SympaSession.pm:323 wwsympa/SympaSession.pm:324
#: wwsympa/SympaSession.pm:330 wwsympa/SympaSession.pm:331
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:11707 wwsympa/wwsympa.fcgi:11850
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:14272 wwsympa/wwsympa.fcgi:7474
msgid "%d %b %y %H:%M"
......@@ -7392,7 +7392,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16049 wwsympa/wwsympa.fcgi:16050
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16050 wwsympa/wwsympa.fcgi:16051
msgid "%Y/%m/%d/%H/%M/%S"
msgstr ""
......
......@@ -456,19 +456,19 @@ msgstr ""
msgid "Subject"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:7
#: web_tt2/add_request.tt2:6
msgid "email1@dom1 Name1"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:8
#: web_tt2/add_request.tt2:7
msgid "email2@dom2 Name2"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:12
#: web_tt2/add_request.tt2:11
msgid "Add subscribers"
msgstr ""
#: web_tt2/add_request.tt2:13 web_tt2/editsubscriber.tt2:62
#: web_tt2/add_request.tt2:12 web_tt2/editsubscriber.tt2:62
#: web_tt2/review.tt2:279 web_tt2/review.tt2:60 web_tt2/review.tt2:93
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:112
msgid "quiet"
......@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select one or more topic(s) that corresponds to your message :"
msgstr ""
#: web_tt2/compose_mail.tt2:43
#: web_tt2/compose_mail.tt2:42
msgid "Send this mail"
msgstr ""
......@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter listname : "
msgstr ""
#: web_tt2/copy_template.tt2:42 web_tt2/d_properties.tt2:37
#: web_tt2/copy_template.tt2:43 web_tt2/d_properties.tt2:37
msgid "Apply"
msgstr ""
......@@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"When customizing Sympa web templates, it is needed to known which variables "
"can be processed by the tt2 parser.This button is for controlling tt2 vars "
"dump feature : "
"dump feature :"
msgstr ""
#: web_tt2/serveradmin.tt2:137
......@@ -3601,7 +3601,7 @@ msgstr ""
#. (date_to_formated)
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: web_tt2/viewlogs.tt2:110 wwsympa/wwsympa.fcgi:16104
#: web_tt2/viewlogs.tt2:110 wwsympa/wwsympa.fcgi:16105
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -4192,7 +4192,7 @@ msgid "%1 Digest %2"
msgstr ""
#: mail_tt2/digest.tt2:11 mail_tt2/digest_plain.tt2:8
#: mail_tt2/get_archive.tt2:10 src/List.pm:2667
#: mail_tt2/get_archive.tt2:10 src/List.pm:2686
msgid "Table of contents:"
msgstr ""
......@@ -4281,7 +4281,7 @@ msgstr ""
msgid "Archive of %1, file %2"
msgstr ""
#: mail_tt2/global_remind.tt2:2 src/Commands.pm:1592
#: mail_tt2/global_remind.tt2:2 src/Commands.pm:1623
msgid "Subscription summary"
msgstr ""
......@@ -4298,7 +4298,7 @@ msgstr ""
msgid "For each list here is a mail address to use if you want to unsubscribe."
msgstr ""
#: mail_tt2/helpfile.tt2:2 src/Commands.pm:196 src/Commands.pm:212
#: mail_tt2/helpfile.tt2:2 src/Commands.pm:197 src/Commands.pm:213
msgid "User guide"
msgstr ""
......@@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr ""
#. (par_name,par_value)
#: mail_tt2/listmaster_notification.tt2:106
msgid "The value for parameter %s was badly defined: %1"
msgid "The value for parameter %1 was badly defined: %2"
msgstr ""
#. (action)
......@@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/Commands.pm:927 wwsympa/wwsympa.fcgi:9443
#: src/Commands.pm:942 wwsympa/wwsympa.fcgi:9443
msgid "%A"
msgstr ""
......@@ -7236,23 +7236,23 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2770
#: src/List.pm:2789
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2771
#: src/List.pm:2790
msgid "%a, %d %b %Y"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/List.pm:2954 src/List.pm:2955 src/List.pm:2959
#: src/List.pm:2973 src/List.pm:2974 src/List.pm:2978
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:10860 wwsympa/wwsympa.fcgi:10929
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:11131 wwsympa/wwsympa.fcgi:11473
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:15569 wwsympa/wwsympa.fcgi:16443
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16444 wwsympa/wwsympa.fcgi:4404
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:15570 wwsympa/wwsympa.fcgi:16444
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16445 wwsympa/wwsympa.fcgi:4404
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:4405 wwsympa/wwsympa.fcgi:5837
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:7021 wwsympa/wwsympa.fcgi:7539
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:7589 wwsympa/wwsympa.fcgi:7591
......@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgstr ""
msgid "[Image%s]"
msgstr ""
#: src/sympa.pl:2028
#: src/sympa.pl:2057
msgid "Unable to access directory %s : %m"
msgstr ""
......@@ -7356,7 +7356,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: wwsympa/SympaSession.pm:323 wwsympa/SympaSession.pm:324
#: wwsympa/SympaSession.pm:330 wwsympa/SympaSession.pm:331
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:11707 wwsympa/wwsympa.fcgi:11850
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:14272 wwsympa/wwsympa.fcgi:7474
msgid "%d %b %y %H:%M"
......@@ -7364,7 +7364,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16049 wwsympa/wwsympa.fcgi:16050
#: wwsympa/wwsympa.fcgi:16050 wwsympa/wwsympa.fcgi:16051
msgid "%Y/%m/%d/%H/%M/%S"
msgstr ""
......
......@@ -480,19 +480,19 @@ msgstr "Data creació"
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
#: web_tt2/add_request.tt2:7
#: web_tt2/add_request.tt2:6
msgid "email1@dom1 Name1"
msgstr "correu1@dom1 Nom1"
#: web_tt2/add_request.tt2:8
#: web_tt2/add_request.tt2:7
msgid "email2@dom2 Name2"
msgstr "correu2@dom2 Nom2"
#: web_tt2/add_request.tt2:12
#: web_tt2/add_request.tt2:11
msgid "Add subscribers"
msgstr "Afegir subscriptors"
#: web_tt2/add_request.tt2:13 web_tt2/editsubscriber.tt2:62
#: web_tt2/add_request.tt2:12 web_tt2/editsubscriber.tt2:62
#: web_tt2/review.tt2:279 web_tt2/review.tt2:60 web_tt2/review.tt2:93
#: web_tt2/reviewbouncing.tt2:112
msgid "quiet"
......@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "El tema és obligatori en aquesta llista."
msgid "Please select one or more topic(s) that corresponds to your message :"
msgstr "Seleccioni un o més temes que corresponguin amb el teu missatge :"
#: web_tt2/compose_mail.tt2:43
#: web_tt2/compose_mail.tt2:42
msgid "Send this mail"
msgstr "Envia aquest missatge"
......@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "per defecte"
msgid "Enter listname : "
msgstr "Nom de la llista :"
#: web_tt2/copy_template.tt2:42 web_tt2/d_properties.tt2:37
#: web_tt2/copy_template.tt2:43 web_tt2/d_properties.tt2:37
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
......@@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr "Personalitzar les plantilles"
msgid ""
"When customizing Sympa web templates, it is needed to known which variables "
"can be processed by the tt2 parser.This button is for controlling tt2 vars "
"dump feature : "
"dump feature :"
msgstr ""
"Quan es personalitzen les plantilles web, és important conèixer les "
"variables que poden ser referides. Aquest botó controla les variables tt2 :"
......@@ -3810,7 +3810,7 @@ msgstr ""
#. (date_to_formated)
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: web_tt2/viewlogs.tt2:110 wwsympa/wwsympa.fcgi:16104