Commit 7f206f4f authored by Sympa authors's avatar Sympa authors Committed by IKEDA Soji
Browse files

[-feature] Committing latest translations from translate.sympa.org

parent ebb7307a
......@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "KByte"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:605
msgid "Ignore \"X-no-archive:\" header field"
msgstr ""
msgstr "Ignoriere \"X-no-archive:\" Kopfzeile"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607
msgid ""
......@@ -4940,7 +4940,7 @@ msgstr "Geschlossene Liste"
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6426 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6429
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9362 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:304
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr "%d. %B %Y um %H:%M:%S"
msgstr "%d. %b %Y um %H:%M:%S"
 
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
......@@ -5245,7 +5245,7 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis:"
#: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77
#: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr "%a, %d. %B %Y %H:%M:%S"
msgstr "%a, %d. %b %Y %H:%M:%S"
 
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
......@@ -5288,7 +5288,7 @@ msgstr "enthält mehr als %d führende Zeichen in Folge"
#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16287
#: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr "%d. %B %Y %H:%M:%S"
msgstr "%d. %b %Y %H:%M:%S"
 
#: src/lib/Sympa/WWW/Tools.pm:54
msgid "session"
......@@ -11181,14 +11181,13 @@ msgstr ""
"STATS <liste> * Abruf der Statistiken für die Liste <liste>"
 
#: default/mail_tt2/helpfile.tt2:52
#, fuzzy
msgid ""
"REMIND <list> * Send a reminder message to each subscriber "
"(this is a way to inform anyone what is their real subscribing email)."
msgstr ""
"REMIND <liste> * Sende eine Erinnerungsnachricht an alle "
"Abonnenten (das ist eine Methode, um alle über ihre reale Abonnenten-E-Mail "
"Adresse zu informieren)"
"REMIND <list> * Sende eine Erinnerungsnachricht an alle "
"Abonnenten (das ist eine Methode, um alle über ihre reale Abonnenten-E-Mail-"
"Adresse zu informieren)."
 
#: default/mail_tt2/helpfile.tt2:56
msgid "DISTribute <list> <key> * Moderation: to validate a message"
......
......@@ -1305,6 +1305,8 @@ msgid ""
"Defines who can create lists (or request list creation) by creating new "
"lists or by renaming or copying existing lists."
msgstr ""
"Définit qui peut créer une liste (ou envoyer une requête de création) ou "
"bien renommer ou copier une liste existante."
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:535
#, fuzzy
......@@ -1316,6 +1318,8 @@ msgid ""
"If set to \"off\", adding subscribers to, or removing subscribers from a "
"list with status other than \"open\" is forbidden."
msgstr ""
"Si le paramètre est mis à \"off\", l'ajout ou la suppression d'abonnés dans "
"une liste avec un statut différent de \"open\" est interdit."
 
# nlsref 3,1
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:542
......@@ -1403,6 +1407,9 @@ msgid ""
"an \"X-no-archive:\" header field set. This parameter allows one to change "
"this behavior."
msgstr ""
"Le comportement par défaut de Sympa est de ne pas archiver les messages "
"comportants l'entête \"X-no-archive:\". Ce paramètre permet de changer ce "
"comportement."
 
# nlsref 16,4
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:613
......@@ -6098,9 +6105,8 @@ msgstr ""
# nlsref 16,206
#. (list)
#: default/web_tt2/admin.tt2:43
#, fuzzy
msgid "View lists including %1"
msgstr "inclusion de liste distante"
msgstr "Listes incluses %1"
 
#: default/web_tt2/admin.tt2:49 default/web_tt2/confirm_action.tt2:69
msgid "Remove List"
......
......@@ -2421,9 +2421,8 @@ msgstr ""
"DKIM 公開鍵を取得できることを確認してください。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1860
#, fuzzy
msgid "Enable ARC"
msgstr "DKIM対応を有効にする"
msgstr "ARCを有効にする"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1862
msgid "If set to \"on\", Sympa may add ARC seals to outgoing messages."
......@@ -2443,20 +2442,18 @@ msgid "The \"d=\" tag as defined in ARC"
msgstr "RFC 4871の定義での「i=」タグ"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1879
#, fuzzy
msgid ""
"The ARC \"d=\" tag is the domain of the signing entity. The DKIM d= domain "
"name is used as its default value"
msgstr ""
"DKIM の \"d=\" タグ。署名者のドメイン。初期値は仮想ホストのドメイン名。"
"ARC の \"d=\" タグ。署名者のドメイン。初期値では DKIM の \"d=\" ドメイン名を"
"使います。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1884 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2185
#, fuzzy
msgid "Selector for DNS lookup of ARC public key"
msgstr "DKIM公開鍵をDNSで探す際のセレクタ"
msgstr "ARC の公開鍵を DNS で探す際のセレクタ"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1886
#, fuzzy
msgid ""
"The selector is used in order to build the DNS query for public key. It is "
"up to you to choose the value you want but verify that you can query the "
......@@ -2464,20 +2461,21 @@ msgid ""
"same selector as for DKIM signatures"
msgstr ""
"公開鍵を取得するための DNS クエリを作成するのに使うセレクタです。ご自身で決め"
"た値を設定してください。<セレクタ>._domainkey.自分のドメイン というクエリで "
"DKIM 公開鍵を取得できることを確認してください。"
"た値を設定してください。〈セレクタ〉._domainkey.自分のドメイン というクエリ"
"で DKIM 公開鍵を取得できることを確認してください。初期値は DKIM 署名のセレク"
"タと同じです。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1893
#, fuzzy
msgid "File path for ARC private key"
msgstr "DKIM秘密鍵のファイルのパス"
msgstr "ARC 秘密鍵のファイルのパス"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1895
#, fuzzy
msgid ""
"The file must contain a PEM encoded private key. Defaults to same file as "
"DKIM private key"
msgstr "ファイルには PEM 形式の秘密鍵を入れておかなければなりません。"
msgstr ""
"ファイルには PEM 形式の秘密鍵を入れておかなければなりません。初期値ては DKIM "
"の秘密鍵と同じものです。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1910
msgid "DMARC protection"
......@@ -3475,18 +3473,16 @@ msgstr ""
"るときはカンマで区切ります"
 
#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2159
#, fuzzy
msgid "Add ARC seals to messages sent to the list"
msgstr "リストへ送るメッセージにDKIM署名を付ける"
msgstr "リストへ送るメッセージに ARC 封緘を付ける"
 
#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2161
#, fuzzy
msgid ""
"Enable/Disable ARC. This feature requires Mail::DKIM::ARC to be installed, "
"and maybe some custom scenario to be updated"
msgstr ""
"DKIM を有効または無効にする。この機能を使うには Mail::DKIM をインストールして"
"おく必要があります。カスタムシナリオを更新する必要もあるかもしれません。"
"ARC を有効または無効にする。この機能を使うには Mail::DKIM::ARC をインストール"
"しておく必要があります。カスタムシナリオを更新する必要もあるかもしれません。"
 
#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2170
#, fuzzy
......
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This diff is collapsed.
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment