Commit 84436866 authored by Sympa authors's avatar Sympa authors Committed by IKEDA Soji
Browse files

[-feature] Committing latest translations from translate.sympa.org

parent 4577b887
......@@ -2023,6 +2023,9 @@ msgid ""
"specified by \"queue\" parameter). Sympa keeps messages rejected for various "
"reasons (badly formatted, looping etc.)."
msgstr ""
"退避されたメッセージがメッセージ受け入れキュー (「queue」パラメータで指定され"
"る場所) に留まる日数。Sympaはさまざまな理由 (不正な形式、ループなど) で拒否さ"
"れたメッセージをここに保持します。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1168
msgid "Max age of bad messages for archives"
......@@ -2034,6 +2037,10 @@ msgid ""
"specified by \"queueoutgoing\" parameter). Sympa keeps messages rejected for "
"various reasons (unable to create archive directory, to copy file etc.)."
msgstr ""
"退避されたメッセージが投稿保管待ちキュー (「queueoutgoing」パラメータで指定さ"
"れる場所) に留まる日数。Sympaはさまざまな理由 (投稿保管庫のディレクトリを作成"
"できなかった、ファイルをコピーできなかったなど) で拒否されたメッセージをここ"
"に保持します。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1175
msgid "Max age of bad bounce messages"
......@@ -2045,6 +2052,9 @@ msgid ""
"\"queuebounce\" parameter). Sympa keeps messages rejected for various "
"reasons (unknown original sender, unknown report type)."
msgstr ""
"退避されたメッセージが配送エラー受け入れキュー (「queuebounce」パラメータで指"
"定される場所) に留まる日数。Sympaはさまざまな理由 (元の送信者が不明、通知のタ"
"イプが不明など) で拒否されたメッセージをここに保持します。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1182
msgid "Max age of moderated messages"
......@@ -2056,6 +2066,8 @@ msgid ""
"\"queuemod\" parameter). Beyond this deadline, messages that have not been "
"processed are deleted."
msgstr ""
"メッセージがモデレーションキュー (「queuemod」パラメータで指定される場所) に"
"留まる日数。この期限を過ぎると、処理されなかったメッセージを削除します。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1189
msgid "Max age of held messages"
......@@ -2067,6 +2079,8 @@ msgid ""
"\"queueauth\" parameter). Beyond this deadline, messages that have not been "
"confirmed are deleted."
msgstr ""
"メッセージが保留キュー (「queueauth」パラメータで指定される場所) に留まる日"
"数。この期限を過ぎると、確認されなかったメッセージは削除されます。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1197
msgid "Max age of held requests"
......@@ -2078,6 +2092,8 @@ msgid ""
"\"queuesubscribe\" parameter). Beyond this deadline, requests that have not "
"been validated nor declined are deleted."
msgstr ""
"申込が申込キュー (「queuesubscribe」パラメータで指定される場所) に留まる日"
"数。この期限を過ぎると、承認も拒否もされなかった申込は削除されます。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1204
msgid "Max age of tagged topics"
......@@ -2103,6 +2119,9 @@ msgid ""
"(as specified by \"queueautomatic\" parameter). Sympa keeps messages "
"rejected for various reasons (badly formatted, looping etc.)."
msgstr ""
"退避されたメッセージが自動リスト作成キュー (「queueautomatic」パラメータで指"
"定される場所) に留まる日数。Sympaはさまざまな理由 (形式がおかしい、ループな"
"ど) で拒否されたメッセージをここに保持します。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1219
msgid "Max age of outgoing bad messages"
......@@ -2114,6 +2133,9 @@ msgid ""
"specified by \"queuebulk\" parameter). Sympa keeps messages rejected for "
"various reasons (failed personalization, bad configuration on MTA etc.)."
msgstr ""
"退避されたメッセージがメッセージ送出キュー (「queuebulk」パラメータで指定され"
"る場所) に留まる日数。Sympaはさまざまな理由 (個別化に失敗、MTAの設定がおかし"
"いなど) で拒否されたメッセージをここに保持します。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1226
msgid "Max age of bad messages in digest spool"
......@@ -2125,6 +2147,9 @@ msgid ""
"\"queuedigest\" parameter). Sympa keeps messages rejected for various "
"reasons (syntax errors in \"digest.tt2\" template etc.)."
msgstr ""
"退避されたメッセージがまとめ送りキュー (「queuedigest」パラメータで指定される"
"場所) に留まる日数。Sympaはさまざまな理由 (\"digest.tt2\" テンプレートの構文"
"の間違いなど) で拒否されたメッセージをここに保持します。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1233
msgid "Max age of temporary files"
......@@ -2135,6 +2160,8 @@ msgid ""
"Number of days files in temporary directory (as specified by \"tmpdir\" "
"parameter), including standard error logs, are kept."
msgstr ""
"一時ディレクトリ (「tmpdir」パラメータで指定される場所) にあるファイル (標準"
"エラー出力のログを含む) が保持される日数。"
 
#: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:1243
msgid "File containing Sympa PID while running"
......
......@@ -19,9 +19,8 @@ msgstr ""
 
#: src/libexec/ldap_alias_manager.pl.in:43
#: src/libexec/mysql_alias_manager.pl.in:28
#, fuzzy
msgid "The configuration file contains errors.\n"
msgstr "구성 파일 --설치은 에러을 포함합니다.\n"
msgstr "설정 파일에 오류가 존재합니다.\n"
 
#: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:157 src/sbin/sympa_wizard.pl.in:417
#, fuzzy
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment