Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Sign in
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
Projets publics
Sympa
Commits
9dcc2f30
Commit
9dcc2f30
authored
May 18, 2020
by
Sympa authors
Committed by
IKEDA Soji
May 18, 2020
Browse files
Updating translation catalog
parent
b12377db
Changes
41
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/sympa/af.po
View file @
9dcc2f30
...
...
@@ -2625,17 +2625,17 @@ msgstr ""
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
4
7
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
2
7
msgid "Attempt to exceed the max number of members (%s) for this list."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
5
4
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
3
4
msgid "Attempts to add some users in database failed."
msgstr ""
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
5
8
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
3
8
msgid "Added %s users out of %s required."
msgstr ""
...
...
@@ -3921,7 +3921,7 @@ msgstr ""
msgid "subscribed"
msgstr ""
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1686
3
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
7
6
#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2770 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2869
msgid "included"
msgstr ""
...
...
@@ -4593,10 +4593,10 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:101
28
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1209
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:101
41
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1209
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2763 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3032
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6
197
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:62
00
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:92
37
src/lib/Sympa/Template.pm:327
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6
210
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:62
13
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:92
50
src/lib/Sympa/Template.pm:327
#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1006 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2045
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""
...
...
@@ -4652,15 +4652,15 @@ msgstr ""
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:14 default/web_tt2/suboptions.tt2:16
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:94 default/web_tt2/suboptions.tt2:98
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
70
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
73
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
03
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1420
7
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:154
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:155
08
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
11
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
36
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
38
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
02
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
73
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:88
7
9
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
15
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:966
3
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
44
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
47
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
80
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
82
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
83
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
86
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
2
0
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:154
29
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:155
21
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
24
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
49
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
51
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
15
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
86
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:889
2
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
28
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
7
6
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
57
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
60
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
93
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
95
#: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:106
#: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:109 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:116
msgid "%d %b %Y"
...
...
@@ -4688,7 +4688,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:74
03
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:81
60
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:74
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:81
73
#: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77
#: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
...
...
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16
088
src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16
101
src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
...
...
@@ -5003,57 +5003,57 @@ msgstr ""
msgid "%H:%M:%S"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:42
0
0
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:42
1
0
msgid "Your lists"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
76
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
49
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
89
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
62
msgid "New file"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
80
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
93
msgid "New directory"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
55
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
68
msgid "New bookmark"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
592
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
605
msgid "Mail sending"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
594
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
607
msgid "Subscription additions"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
595
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
608
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
596
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
609
msgid "Users deleted by admin"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
598
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
611
msgid "Users deleted automatically"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
599
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
612
msgid "File uploading"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
00
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
13
msgid "File creation"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
0
1
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1561
4
msgid "Directory creation"
msgstr ""
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
4
5
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1685
8
msgid "topic (%s)"
msgstr ""
...
...
po/sympa/ar.po
View file @
9dcc2f30
...
...
@@ -2746,17 +2746,17 @@ msgstr ""
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
4
7
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
2
7
msgid "Attempt to exceed the max number of members (%s) for this list."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
5
4
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
3
4
msgid "Attempts to add some users in database failed."
msgstr ""
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
5
8
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
3
8
msgid "Added %s users out of %s required."
msgstr ""
...
...
@@ -4086,7 +4086,7 @@ msgstr ""
msgid "subscribed"
msgstr "ألغِ الاشتراك"
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1686
3
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
7
6
#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2770 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2869
msgid "included"
msgstr ""
...
...
@@ -4827,10 +4827,10 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:101
28
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1209
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:101
41
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1209
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2763 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3032
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6
197
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:62
00
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:92
37
src/lib/Sympa/Template.pm:327
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6
210
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:62
13
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:92
50
src/lib/Sympa/Template.pm:327
#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1006 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2045
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""
...
...
@@ -4887,15 +4887,15 @@ msgstr ""
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:14 default/web_tt2/suboptions.tt2:16
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:94 default/web_tt2/suboptions.tt2:98
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
70
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
73
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
03
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1420
7
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:154
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:155
08
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
11
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
36
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
38
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
02
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
73
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:88
7
9
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
15
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:966
3
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
44
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
47
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
80
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
82
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
83
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
86
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
2
0
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:154
29
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:155
21
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
24
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
49
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
51
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
15
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
86
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:889
2
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
28
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
7
6
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
57
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
60
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
93
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
95
#: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:106
#: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:109 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:116
msgid "%d %b %Y"
...
...
@@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:74
03
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:81
60
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:74
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:81
73
#: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77
#: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
...
...
@@ -4966,7 +4966,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16
088
src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16
101
src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
...
...
@@ -5243,66 +5243,66 @@ msgstr ""
msgid "%H:%M:%S"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:42
0
0
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:42
1
0
#, fuzzy
msgid "Your lists"
msgstr "قوائمك"
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
76
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
49
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
89
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
62
#, fuzzy
msgid "New file"
msgstr "ملف المساعدة"
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
80
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
93
#, fuzzy
msgid "New directory"
msgstr "الفهرس"
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
55
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
68
#, fuzzy
msgid "New bookmark"
msgstr "إضافة علامه"
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
592
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
605
msgid "Mail sending"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
594
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
607
#, fuzzy
msgid "Subscription additions"
msgstr "خيارات الأشتراك المتوفره"
# spelling, style
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
595
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
608
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "ألغِ الاشتراك"
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
596
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
609
msgid "Users deleted by admin"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
598
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
611
msgid "Users deleted automatically"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
599
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
612
msgid "File uploading"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
00
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
13
#, fuzzy
msgid "File creation"
msgstr "معلومات خاصة "
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
0
1
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1561
4
#, fuzzy
msgid "Directory creation"
msgstr "الفهرس"
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
4
5
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1685
8
#, fuzzy
msgid "topic (%s)"
msgstr "مواضيع"
...
...
po/sympa/bg.po
View file @
9dcc2f30
...
...
@@ -2680,17 +2680,17 @@ msgstr ""
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
4
7
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
2
7
msgid "Attempt to exceed the max number of members (%s) for this list."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
5
4
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
3
4
msgid "Attempts to add some users in database failed."
msgstr ""
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
5
8
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
3
8
msgid "Added %s users out of %s required."
msgstr ""
...
...
@@ -3989,7 +3989,7 @@ msgstr ""
msgid "subscribed"
msgstr "%1 / отписване от %2"
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1686
3
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
7
6
#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2770 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2869
msgid "included"
msgstr ""
...
...
@@ -4677,10 +4677,10 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:101
28
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1209
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:101
41
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1209
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2763 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3032
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6
197
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:62
00
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:92
37
src/lib/Sympa/Template.pm:327
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6
210
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:62
13
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:92
50
src/lib/Sympa/Template.pm:327
#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1006 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2045
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""
...
...
@@ -4736,15 +4736,15 @@ msgstr ""
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:14 default/web_tt2/suboptions.tt2:16
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:94 default/web_tt2/suboptions.tt2:98
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
70
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
73
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
03
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1420
7
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:154
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:155
08
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
11
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
36
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
38
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
02
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
73
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:88
7
9
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
15
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:966
3
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
44
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
47
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
80
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
82
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
83
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
86
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
2
0
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:154
29
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:155
21
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
24
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
49
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
51
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
15
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
86
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:889
2
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
28
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
7
6
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
57
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
60
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
93
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
95
#: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:106
#: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:109 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:116
msgid "%d %b %Y"
...
...
@@ -4773,7 +4773,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:74
03
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:81
60
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:74
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:81
73
#: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77
#: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
...
...
@@ -4815,7 +4815,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16
088
src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16
101
src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
...
...
@@ -5091,60 +5091,60 @@ msgstr ""
msgid "%H:%M:%S"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:42
0
0
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:42
1
0
#, fuzzy
msgid "Your lists"
msgstr " Последните листове "
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
76
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
49
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
89
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
62
msgid "New file"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
80
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
93
msgid "New directory"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
55
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
68
msgid "New bookmark"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
592
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
605
msgid "Mail sending"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
594
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
607
msgid "Subscription additions"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
595
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
608
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "%1 / отписване от %2"
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
596
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
609
msgid "Users deleted by admin"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
598
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
611
msgid "Users deleted automatically"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
599
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
612
msgid "File uploading"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
00
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
13
msgid "File creation"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
0
1
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1561
4
#, fuzzy
msgid "Directory creation"
msgstr " Последните %1 листа "
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
4
5
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1685
8
msgid "topic (%s)"
msgstr ""
...
...
po/sympa/br.po
View file @
9dcc2f30
...
...
@@ -2663,17 +2663,17 @@ msgstr ""
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
4
7
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
2
7
msgid "Attempt to exceed the max number of members (%s) for this list."
msgstr ""
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
5
4
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
3
4
msgid "Attempts to add some users in database failed."
msgstr ""
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
5
8
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
3
8
msgid "Added %s users out of %s required."
msgstr ""
...
...
@@ -3966,7 +3966,7 @@ msgstr ""
msgid "subscribed"
msgstr "kannadoù nevez"
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1686
3
#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:164 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
7
6
#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2770 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2869
msgid "included"
msgstr ""
...
...
@@ -4649,10 +4649,10 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:101
28
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1209
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:101
41
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1209
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2763 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3032
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6
197
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:62
00
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:92
37
src/lib/Sympa/Template.pm:327
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6
210
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:62
13
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:92
50
src/lib/Sympa/Template.pm:327
#: src/lib/Sympa/Upgrade.pm:1006 src/lib/Sympa/Upgrade.pm:2045
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""
...
...
@@ -4708,15 +4708,15 @@ msgstr ""
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:14 default/web_tt2/suboptions.tt2:16
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:94 default/web_tt2/suboptions.tt2:98
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
70
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
73
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
03
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1420
7
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:154
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:155
08
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
11
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
36
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
38
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
02
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
73
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:88
7
9
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
15
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:966
3
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
44
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
47
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
80
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
82
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
83
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:102
86
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:142
2
0
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:154
29
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:155
21
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
24
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
49
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
51
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
15
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:50
86
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:889
2
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
28
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:96
7
6
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
57
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
60
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
93
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:99
95
#: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:106
#: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:109 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:116
msgid "%d %b %Y"
...
...
@@ -4745,7 +4745,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:74
03
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:81
60
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:74
16
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:81
73
#: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77
#: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
...
...
@@ -4787,7 +4787,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16
088
src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16
101
src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
...
...
@@ -5062,59 +5062,59 @@ msgstr ""
msgid "%H:%M:%S"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:42
0
0
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:42
1
0
msgid "Your lists"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
76
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
49
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
89
src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
62
msgid "New file"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
80
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:125
93
msgid "New directory"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
55
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:130
68
msgid "New bookmark"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
592
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
605
msgid "Mail sending"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
594
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
607
msgid "Subscription additions"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
595
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
608
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "kannadoù nevez"
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
596
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
609
msgid "Users deleted by admin"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
598
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
611
msgid "Users deleted automatically"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
599
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15
612
msgid "File uploading"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
00
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
13
msgid "File creation"
msgstr ""
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:156
0
1
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1561
4
#, fuzzy
msgid "Directory creation"
msgstr "kannadoù nevez"
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:168
4
5
#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1685
8
msgid "topic (%s)"
msgstr ""
...
...
po/sympa/ca.po
View file @
9dcc2f30
...
...
@@ -3021,18 +3021,18 @@ msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet."
#. This entry is a sprintf format
#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
4
7
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
2
7
msgid "Attempt to exceed the max number of members (%s) for this list."
msgstr ""
"Tracteu de superar el nombre màxim de membres (%s) per a aquesta llista."
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
5
4
#: src/lib/Sympa/List.pm:40
3
4
msgid "Attempts to add some users in database failed."
msgstr "Han fallat els intents d'afegir alguns usuaris a la base de dades."