Commit ae7a0ab1 authored by sympa-authors's avatar sympa-authors
Browse files

[-feature]Committing updated catalogues from Pootle

git-svn-id: https://subversion.renater.fr/sympa/branches/sympa-6.2-branch@7462 05aa8bb8-cd2b-0410-b1d7-8918dfa770ce
parent 7928aceb
......@@ -21,10 +21,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-07-11 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Français\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
......
......@@ -5141,7 +5141,7 @@ msgstr ""
#. (date_to_formated)
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../web_tt2/viewlogs.tt2:113 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16966
#: ../web_tt2/viewlogs.tt2:113 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16969
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/Commands.pm:966 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:10548
#: ../src/lib/Commands.pm:966 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:10551
msgid "%A"
msgstr ""
......@@ -9382,9 +9382,9 @@ msgstr "نسبة الأخطاء : "
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/Family.pm:2598 ../src/lib/Family.pm:395 ../src/lib/Family.pm:672
#: ../src/lib/List.pm:2672 ../wwsympa/Auth.pm:435
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:1185 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:2784
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3058 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3071
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3192
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:1185 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:2787
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3061 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3074
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3195
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -10182,19 +10182,19 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/List.pm:3836 ../src/lib/List.pm:3837 ../src/lib/List.pm:3841
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11746 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11815
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12017 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12364
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15750 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15757
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16493 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16543
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17331 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17332
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4474 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4527
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5104 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5105
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6661 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:7797
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8414 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8461
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8463 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8989
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8990 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9024
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9025 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9204
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9205
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11749 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11818
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12020 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12367
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15753 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15760
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16496 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16546
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17334 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17335
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4477 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4530
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5107 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5108
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6664 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:7800
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8417 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8464
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8466 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8992
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8993 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9027
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9028 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9207
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9208
msgid "%d %b %Y"
msgstr ""
......@@ -10322,11 +10322,11 @@ msgstr ""
msgid "%H:%M:%S"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4999
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5002
msgid "Unable to add user %s in list %s : %s"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6386
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6389
#, fuzzy
msgid "Unable to add users in list %s : %s"
msgstr "لا يمكن تحميل مواضيع القائمة"
......@@ -10334,52 +10334,52 @@ msgstr "لا يمكن تحميل مواضيع القائمة"
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../wwsympa/SympaSession.pm:355 ../wwsympa/SympaSession.pm:356
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12598 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12731
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15074 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8371
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12601 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12734
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15077 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8374
msgid "%d %b %y %H:%M"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15932
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15935
msgid "Your unsubscription request to list %s was sent to the list owner."
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15934
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15937
#, fuzzy
msgid "You were successfully unsubscribed from list %s."
msgstr "هل فعلا تريد الغاء الأشتراك من قائمة %1?"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15938
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15941
msgid ""
"Unsubscription from list %s denied: Unsubscription from this list is closed."
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15940
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15943
#, fuzzy
msgid "Unsubscription from list %s failed."
msgstr "%1 / سيزيل اشتراكه من 2%"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16532
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16535
msgid "Mail sending"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16533
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16536
#, fuzzy
msgid "Subscription additions"
msgstr "خيارات الأشتراك المتوفره"
# spelling, style
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16534
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16537
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "ألغِ الاشتراك"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16535
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16538
msgid "Users deleted by admin"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16911 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16912
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16914 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16915
msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S"
msgstr ""
......
......@@ -4935,7 +4935,7 @@ msgstr ""
#. (date_to_formated)
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../web_tt2/viewlogs.tt2:113 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16966
#: ../web_tt2/viewlogs.tt2:113 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16969
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -8301,7 +8301,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/Commands.pm:966 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:10548
#: ../src/lib/Commands.pm:966 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:10551
msgid "%A"
msgstr ""
......@@ -9078,9 +9078,9 @@ msgstr ""
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/Family.pm:2598 ../src/lib/Family.pm:395 ../src/lib/Family.pm:672
#: ../src/lib/List.pm:2672 ../wwsympa/Auth.pm:435
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:1185 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:2784
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3058 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3071
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3192
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:1185 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:2787
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3061 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3074
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3195
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -9863,19 +9863,19 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/List.pm:3836 ../src/lib/List.pm:3837 ../src/lib/List.pm:3841
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11746 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11815
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12017 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12364
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15750 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15757
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16493 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16543
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17331 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17332
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4474 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4527
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5104 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5105
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6661 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:7797
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8414 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8461
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8463 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8989
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8990 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9024
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9025 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9204
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9205
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11749 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11818
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12020 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12367
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15753 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15760
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16496 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16546
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17334 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17335
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4477 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4530
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5107 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5108
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6664 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:7800
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8417 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8464
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8466 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8992
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8993 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9027
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9028 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9207
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9208
msgid "%d %b %Y"
msgstr ""
......@@ -9999,61 +9999,61 @@ msgstr ""
msgid "%H:%M:%S"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4999
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5002
msgid "Unable to add user %s in list %s : %s"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6386
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6389
msgid "Unable to add users in list %s : %s"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../wwsympa/SympaSession.pm:355 ../wwsympa/SympaSession.pm:356
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12598 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12731
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15074 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8371
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12601 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12734
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15077 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8374
msgid "%d %b %y %H:%M"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15932
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15935
msgid "Your unsubscription request to list %s was sent to the list owner."
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15934
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15937
#, fuzzy
msgid "You were successfully unsubscribed from list %s."
msgstr "%1 / отписване от %2"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15938
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15941
msgid ""
"Unsubscription from list %s denied: Unsubscription from this list is closed."
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15940
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15943
#, fuzzy
msgid "Unsubscription from list %s failed."
msgstr "%1 / отписване от %2"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16532
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16535
msgid "Mail sending"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16533
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16536
msgid "Subscription additions"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16534
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16537
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "%1 / отписване от %2"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16535
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16538
msgid "Users deleted by admin"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16911 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16912
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16914 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16915
msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S"
msgstr ""
......
......@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgstr ""
#. (date_to_formated)
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../web_tt2/viewlogs.tt2:113 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16966
#: ../web_tt2/viewlogs.tt2:113 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16969
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -8232,7 +8232,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/Commands.pm:966 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:10548
#: ../src/lib/Commands.pm:966 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:10551
msgid "%A"
msgstr ""
......@@ -9008,9 +9008,9 @@ msgstr ""
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/Family.pm:2598 ../src/lib/Family.pm:395 ../src/lib/Family.pm:672
#: ../src/lib/List.pm:2672 ../wwsympa/Auth.pm:435
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:1185 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:2784
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3058 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3071
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3192
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:1185 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:2787
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3061 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3074
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3195
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -9791,19 +9791,19 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/List.pm:3836 ../src/lib/List.pm:3837 ../src/lib/List.pm:3841
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11746 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11815
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12017 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12364
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15750 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15757
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16493 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16543
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17331 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17332
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4474 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4527
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5104 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5105
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6661 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:7797
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8414 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8461
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8463 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8989
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8990 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9024
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9025 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9204
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9205
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11749 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11818
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12020 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12367
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15753 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15760
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16496 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16546
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17334 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17335
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4477 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4530
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5107 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5108
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6664 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:7800
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8417 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8464
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8466 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8992
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8993 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9027
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9028 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9207
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9208
msgid "%d %b %Y"
msgstr ""
......@@ -9927,60 +9927,60 @@ msgstr ""
msgid "%H:%M:%S"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4999
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5002
msgid "Unable to add user %s in list %s : %s"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6386
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6389
msgid "Unable to add users in list %s : %s"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../wwsympa/SympaSession.pm:355 ../wwsympa/SympaSession.pm:356
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12598 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12731
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15074 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8371
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12601 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12734
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15077 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8374
msgid "%d %b %y %H:%M"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15932
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15935
msgid "Your unsubscription request to list %s was sent to the list owner."
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15934
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15937
msgid "You were successfully unsubscribed from list %s."
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15938
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15941
msgid ""
"Unsubscription from list %s denied: Unsubscription from this list is closed."
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15940
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15943
#, fuzzy
msgid "Unsubscription from list %s failed."
msgstr "kannadoù nevez"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16532
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16535
msgid "Mail sending"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16533
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16536
msgid "Subscription additions"
msgstr ""
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16534
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16537
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "kannadoù nevez"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16535
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16538
msgid "Users deleted by admin"
msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16911 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16912
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16914 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16915
msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S"
msgstr ""
......
......@@ -5340,7 +5340,7 @@ msgstr "Cerca per període: "
#. (date_to_formated)
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../web_tt2/viewlogs.tt2:113 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16966
#: ../web_tt2/viewlogs.tt2:113 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16969
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S"
......@@ -9234,7 +9234,7 @@ msgstr "%d %b %y %H:%M"
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/Commands.pm:966 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:10548
#: ../src/lib/Commands.pm:966 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:10551
msgid "%A"
msgstr "%A"
......@@ -10044,9 +10044,9 @@ msgstr "Error en la línia %d : %s"
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/Family.pm:2598 ../src/lib/Family.pm:395 ../src/lib/Family.pm:672
#: ../src/lib/List.pm:2672 ../wwsympa/Auth.pm:435
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:1185 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:2784
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3058 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3071
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3192
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:1185 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:2787
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3061 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3074
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:3195
msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S"
msgstr "%d %b %Y at %H:%M:%S"
......@@ -10855,19 +10855,19 @@ msgstr "%a, %d %b %Y"
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/List.pm:3836 ../src/lib/List.pm:3837 ../src/lib/List.pm:3841
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11746 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11815
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12017 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12364
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15750 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15757
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16493 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16543
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17331 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17332
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4474 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4527
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5104 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5105
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6661 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:7797
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8414 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8461
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8463 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8989
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8990 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9024
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9025 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9204
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9205
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11749 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:11818
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12020 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12367
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15753 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15760
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16496 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16546
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17334 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:17335
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4477 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4530
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5107 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5108
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6664 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:7800
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8417 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8464
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8466 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8992
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8993 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9027
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9028 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9207
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:9208
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"
......@@ -11022,12 +11022,12 @@ msgstr "(data desconeguda)"
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:4999
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:5002
#, fuzzy
msgid "Unable to add user %s in list %s : %s"
msgstr "No es pot accedir al directori %s : %m"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6386
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:6389
#, fuzzy
msgid "Unable to add users in list %s : %s"
msgstr "No es pot accedir al directori %s : %m"
......@@ -11035,54 +11035,54 @@ msgstr "No es pot accedir al directori %s : %m"
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../wwsympa/SympaSession.pm:355 ../wwsympa/SympaSession.pm:356
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12598 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12731
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15074 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8371
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12601 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:12734
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15077 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:8374
msgid "%d %b %y %H:%M"
msgstr "%d %b %y %H:%M"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15932
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15935
#, fuzzy
msgid "Your unsubscription request to list %s was sent to the list owner."
msgstr "La teva petició s'ha redireccionat al propietari de la llista"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15934
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15937
#, fuzzy
msgid "You were successfully unsubscribed from list %s."
msgstr "Has sol·licitat donar-se de baixa de la llista %1"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15938
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15941
msgid ""
"Unsubscription from list %s denied: Unsubscription from this list is closed."
msgstr ""
"Denegada la desubscripció de la llista %s: La desubscripció a aquesta llista "
"està tancada"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15940
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:15943
#, fuzzy
msgid "Unsubscription from list %s failed."
msgstr "Dona'm de baixa de la llista %1"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16532
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16535
msgid "Mail sending"
msgstr "Enviant correu"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16533
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16536
#, fuzzy
msgid "Subscription additions"
msgstr "Subscripcions"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16534
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16537
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "Donar-se de baixa (desubscripció) :"
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16535
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16538
msgid "Users deleted by admin"
msgstr "Usuaris esborrats per l'administrador"
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16911 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16912
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16914 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16915
#, fuzzy
msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S"
msgstr "%Y/%m/%d/%H/%M/%S"
......@@ -11242,32 +11242,10 @@ msgstr "sense correu (útil per vacances)"
msgid "you do not receive your own posts"
msgstr "No pot rebre els seus propis missatges"
#: ../mail_tt2/listmaster_notification.tt2:42
msgid "Previous process crashed"
msgstr "Procés previ crashed"
#: ../mail_tt2/listmaster_notification.tt2:44
msgid "Previous process has died unexpectedly."
msgstr "Procés previ ha mort de forma inesperada."
#. (list.name)
#: ../mail_tt2/user_notification.tt2:53
msgid ""
"You have requested to removed from list %1. To confirm and get removed from "
"the list, please click the link below: "
msgstr ""
"Has demanat ser donat/a de baixa de la llista %1. Per a confirmar la teva "
"sol·licitud i cancel·lar la subscripció, si us plau seleccionar el següent "
"enllaç:"
#: ../src/lib/confdef.pm:1197
msgid "List of headers to be included into the message for signature"
msgstr ""
#: ../src/lib/mail.pm:922
msgid "Unable to create a channel in smtpto: %m"
msgstr "Impossible crear un canal a smtpa: %m"
#. (+cpt)
#: ../web_tt2/javascript.tt2:1056
msgid "microcal"
......@@ -11301,6 +11279,23 @@ msgstr ""
msgid "Log intensity"
msgstr ""
#~ msgid "Previous process crashed"
#~ msgstr "Procés previ crashed"
#~ msgid "Previous process has died unexpectedly."
#~ msgstr "Procés previ ha mort de forma inesperada."
#~ msgid ""
#~ "You have requested to removed from list %1. To confirm and get removed "
#~ "from the list, please click the link below: "
#~ msgstr ""
#~ "Has demanat ser donat/a de baixa de la llista %1. Per a confirmar la teva "
#~ "sol·licitud i cancel·lar la subscripció, si us plau seleccionar el "
#~ "següent enllaç:"
#~ msgid "Unable to create a channel in smtpto: %m"
#~ msgstr "Impossible crear un canal a smtpa: %m"
#~ msgid ""
#~ "List description: This text is sent as an answer to the mail command\n"
#~ "INFO. It can also be included in the <em>Welcome message</em>."
......
......@@ -5402,7 +5402,7 @@ msgstr "Hledej uživatele"
#. (date_to_formated)
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../web_tt2/viewlogs.tt2:113 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16966
#: ../web_tt2/viewlogs.tt2:113 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:16969
msgid "%d %b %Y %H:%M:%S"
msgstr ""
......@@ -9134,7 +9134,7 @@ msgstr ""
#. This entry is a date/time format
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/Commands.pm:966 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:10548
#: ../src/lib/Commands.pm:966 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:10551
msgid "%A"
msgstr ""
......@@ -9940,9 +9940,9 @@ msgstr "Chyba na řádku %d : %s"
#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html
#: ../src/lib/Family.pm:2598 ../src/lib/Family.pm:395 ../src/lib/Family.pm:672
#: ../src/lib/List.pm:2672 ../wwsympa/Auth.pm:435
#: ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:1185 ../wwsympa/wwsympa.fcgi.in:2784